1
0
mirror of https://github.com/d47081/qBittorrent.git synced 2025-03-09 20:01:08 +00:00

Updated Catalan translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2010-01-02 09:10:51 +00:00
parent 7b7fb4d278
commit 55d8e3d76b
2 changed files with 9 additions and 9 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="es_ES" sourcelanguage="ca_ES">
<TS version="2.0">
<context>
<name>AboutDlg</name>
<message>
@ -2870,17 +2870,17 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="133"/>
<source>Exit</source>
<translation>Salir</translation>
<translation>Sortir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
<translation>Preferències</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="143"/>
<source>About</source>
<translation>Acerca de</translation>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="148"/>
@ -2910,17 +2910,17 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="173"/>
<source>Visit Website</source>
<translation>Visite el sitio Web</translation>
<translation>Visiti el lloc Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="213"/>
<source>Documentation</source>
<translation>Documentación</translation>
<translation>Documentació</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="259"/>
<source>Log Window</source>
<translation>Ventana de registro</translation>
<translation>Finestra de registre</translation>
</message>
<message>
<source>Connexion Status</source>
@ -2985,7 +2985,7 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="178"/>
<source>Download from URL</source>
<translation>Descargar de URL</translation>
<translation type="unfinished">Descarregar de URL</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
@ -3023,7 +3023,7 @@ Està segur que vol sortir?</translation>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="188"/>
<source>Preview file</source>
<translation>Previsualizar archivo</translation>
<translation>Previsualitzar arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="193"/>