@ -1,6 +1,4 @@
@@ -1,6 +1,4 @@
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.0" language = "be_BY" >
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS language = "be" version = "2.0" >
< context >
< name > AboutDlg < / name >
< message >
@ -14,20 +12,21 @@
@@ -14,20 +12,21 @@
< translation > П р а п р а г р а м у < / translation >
< / message >
< message utf8 = "true" >
< location filename = "../about.ui" line = "105" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2011 Christophe Dumez & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; H o m e P a g e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / w w w . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / w w w . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / b u g s . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / b u g s . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; b r / & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; F o r u m : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / f o r u m . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / f o r u m . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; IRC : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; # q b i t t o r r e n t o n F r e e n o d e & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "obsolete" > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' L u c i d a G r a n d e ' ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright Β © 2006 - 2013 The qBittorrent project & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Home Page : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent on Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; & quot ; & gt ; А д м ы с л о в ы BitTorrent к л і е н т , я к і н а п і с а н ы н а C ++ і г р у н т у е ц ц а н а б і б л і я т э к а х Qt4 і libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2011 К р ы с т о ф Д ю м э & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; С т а р о н к а ў с е ц і в е : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / w w w . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / w w w . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / b u g s . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / b u g s . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; b r / & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; & q u o t ; & g t ; Ф о р у м : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / f o r u m . q b i t t o r r e n t . o r g & q u o t ; & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; t e x t - d e c o r a t i o n : u n d e r l i n e ; c o l o r : # 0 0 5 7 a e ; & q u o t ; & g t ; h t t p : / / f o r u m . q b i t t o r r e n t . o r g & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; DejaVu Sans & apos ; ; text - decoration : underline ; & quot ; & gt ; IRC : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; & q u o t ; & g t ; # q b i t t o r r e n t н а F r e e n o d e & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L i b e r a t i o n S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; А д м ы с л о в ы BitTorrent к л і е н т , я к і н а п і с а н ы н а C ++ і г р у н т у е ц ц а н а б і б л і я т э к а х Qt4 і libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright Β © 2006 - 2013 П р а е к т qBittorrent & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; С т а р о н к а ў с е ц і в е : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Форум: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent н а Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "134" / >
@ -52,23 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -52,23 +51,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > E - mail : < / source >
< translation > Э л е к т р о н н а я п о ш т а : < / translation >
< / message >
< message utf8 = "true" >
< location filename = "../about.ui" line = "105" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L u c i d a G r a n d e & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright Β © 2006 - 2013 The qBittorrent project & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Home Page : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent on Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L i b e r a t i o n S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; А д м ы с л о в ы BitTorrent к л і е н т , я к і н а п і с а н ы н а C ++ і г р у н т у е ц ц а н а б і б л і я т э к а х Qt4 і libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright Β © 2006 - 2013 П р а е к т qBittorrent & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; С т а р о н к а ў с е ц і в е : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Форум: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent н а Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "268" / >
< source > Greece < / source >
@ -94,26 +76,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -94,26 +76,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > This version of qBittorrent was built against the following libraries : < / source >
< translation > Г э т а в е р с і я qBittorrent б ы л а с т в о р а н а з д а п а м о г а й н а с т у п н ы х б і б л і я т э к : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Christophe Dumez < / source >
< translation type = "obsolete" > К р ы с т о ф Д ю м э ( Christophe Dumez ) < / translation >
< / message >
< message utf8 = "true" >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L u c i d a G r a n d e & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2012 Christophe Dumez & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Home Page : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent on Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "obsolete" > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 2 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; А д м ы с л о в ы BitTorrent к л і е н т , я к і н а п і с а н ы н а C ++ і г р у н т у е ц ц а н а б і б л і я т э к а х Qt4 і libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2012 К р ы с т о ф Д ю м э & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; С т а р о н к а ў с е ц і в е : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Форум: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent у Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "190" / >
< source > France < / source >
@ -129,22 +91,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -129,22 +91,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > License < / source >
< translation > Л і ц э н з і я < / translation >
< / message >
< message utf8 = "true" >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L u c i d a G r a n d e & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2013 Christophe Dumez & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Home Page : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent on Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "obsolete" > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; D e j a V u S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 2 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; А д м ы с л о в ы BitTorrent к л і е н т , я к і н а п і с а н ы н а C ++ і г р у н т у е ц ц а н а б і б л і я т э к а х Qt4 і libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2012 К р ы с т о ф Д ю м э & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; С т а р о н к а ў с е ц і в е : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Форум: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent у Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; { 3 C ? } { 4 . 0 / ? } { 3 . ? } { 4 0 / ? } { 1 & q u o t ; ? } { 1 3 p ? } { 4 0 0 ; ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 ; ? } { 0 p ? } { 4 ? } { 2 0 0 6 - 2 0 1 3 ? } { 0 0 0 0 f ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 ; ? } { 0 p ? } { 0 0 0 0 f ? } { 0 0 0 0 f ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 p ? } { 0 ; ? } { 0 p ? } < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "371" / >
< source > Thanks to < / source >
@ -153,10 +99,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -153,10 +99,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / context >
< context >
< name > AddNewTorrentDialog < / name >
< message >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "obsolete" > Д ы я л о г < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "29" / >
< source > Save as < / source >
@ -562,10 +504,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -562,10 +504,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > Please type the name of the new download rule . < / source >
< translation > К а л і л а с к а , д а й ц е н а з в у н о в а м у п р а в і л у с ц я г в а н н я . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please type the name of the new download rule - & gt ; < / source >
< translation type = "obsolete" > К а л і л а с к а , д а й ц е і м я н о в а м у п р а в і л у с ц я г в а н н я - & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "316" / >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "431" / >
@ -648,14 +586,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -648,14 +586,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > Failed to import the selected rules file < / source >
< translation > П а з н а ч а н ы ф а й л п р а в і л а ў ч а м у с ь ц і н е і м п а р т у е ц ц а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add new rule - & gt ; . . < / source >
< translation type = "obsolete" > Д а д а ц ь н о в а е п р а в і л а - & gt ; . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename rule - & gt ; . . < / source >
< translation type = "obsolete" > П е р а н а з в а ц ь п р а в і л а - & gt ; . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "393" / >
< source > Add new rule . . . < / source >
@ -723,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -723,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/cookiesdlg.cpp" line = "48" / >
< source > Common keys for cookies are : & apos ; % 1 & apos ; , & apos ; % 2 & apos ; .
< source > Common keys for cookies are : '%1' , '%2' .
You should get this information from your Web browser preferences . < / source >
< translation > Ч а с т ы я к л ю ч ы д л я cookies : & apos ; % 1 & apos ; , & apos ; % 2 & apos ; .
В а м т р э б а ў з я ц ь г э т у ю і н ф а р м а ц ы ю з н а с т а ў л е н н я ў Web - а г л я д а л ь н і к а . < / translation >
@ -731,10 +661,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -731,10 +661,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
< / context >
< context >
< name > DNSUpdater < / name >
< message >
< source > Your dynamic DNS was successfuly updated . < / source >
< translation type = "obsolete" > В а ш д ы н а м і ч н ы DNS а д р а с п а с п я х о в а а б н о ў л е н ы . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dnsupdater.cpp" line = "178" / >
< source > Your dynamic DNS was successfully updated . < / source >
@ -905,49 +831,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -905,49 +831,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
< translation > Н е в я д о м а я п а м ы л к а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > EventManager < / name >
< message >
< source > Working < / source >
< translation type = "obsolete" > П р а ц у е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Updating . . . < / source >
< translation type = "obsolete" > А б н а ў л я е ц ц а . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not working < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е п р а ц у е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not contacted yet < / source >
< translation type = "obsolete" > Я ш ч э н е з л у ч ы ў с я < / translation >
< / message >
< message >
< source > this session < / source >
< translation type = "obsolete" > г э т а я с е с і я < / translation >
< / message >
< message >
< source > / s < / source >
< comment > / second ( i . e . per second ) < / comment >
< translation type = "obsolete" > / с < / translation >
< / message >
< message >
< source > Seeded for % 1 < / source >
< comment > e . g . Seeded for 3 m10s < / comment >
< translation type = "obsolete" > Р а з д а е ц ц а % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 max < / source >
< comment > e . g . 10 max < / comment >
< translation type = "obsolete" > % 1 м а к с < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 / s < / source >
< comment > e . g . 120 KiB / s < / comment >
< translation type = "obsolete" > % 1 / с < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ExecutionLog < / name >
< message >
@ -1009,16 +892,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -1009,16 +892,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
< source > Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts . < / source >
< translation > В а ш IP - а д р а с б ы ў з а б л а к а в а н ы п а с л я т а г о , я к б ы л о з р о б л е н а з а н а д т а ш м а т с п р о б а ў т э н т ы ф і к а ц ы і . < / translation >
< / message >
< message >
< source > D : % 1 / s - T : % 2 < / source >
< comment > Download speed : x KiB / s - Transferred : x MiB < / comment >
< translation type = "obsolete" > Х . с ц : % 1 / с - П е р : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > U : % 1 / s - T : % 2 < / source >
< comment > Upload speed : x KiB / s - Transferred : x MiB < / comment >
< translation type = "obsolete" > Х . п е р . : % 1 / с - П е р : % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > HttpServer < / name >
@ -1983,7 +1856,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1983,7 +1856,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "2126" / >
< source > Maximum active downloads : < / source >
< translatorcomment > А л ь т э р н а т ы в а : & quot ; Т р ы м а ц ь а к т ы ў н ы х с ц я г в а н н я ў н е б о л ь ш з а : & quot ; < / translatorcomment >
< translation > М а к с і м у м а к т ы ў н ы х с ц я г в а н н я ў : < / translation >
< / message >
< message >
@ -2234,7 +2106,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2234,7 +2106,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "481" / >
< source > Inhibit system sleep when torrents are active < / source >
< translatorcomment > Д з ю м э п і ш а , ш т о system sleep а з н а ч а е і suspending , і hibernating . < / translatorcomment >
< translation > Н е п р ы п ы н я ц ь і н е с п ы н я ц ь к а м п у т а р , к а л і ё с ц ь а к т ы ў н ы я т о р э н т ы < / translation >
< / message >
< message >
@ -2251,7 +2122,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2251,7 +2122,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "574" / >
< source > Save files to location : < / source >
< translatorcomment > Б ы л о , н е в е д а ю ч а м у , & quot ; М е с ц а з н а х о д ж а н н е з м е с ц і в а : & quot ; < / translatorcomment >
< translation > З а х о ў в а ц ь н о в ы я с ц я г в а н н і ў : < / translation >
< / message >
< message >
@ -2395,10 +2265,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2395,10 +2265,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< source > Enable anonymous mode < / source >
< translation > З а д з е й н і ч а ц ь а н а н і м н ы р э ж ы м < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)</source>
< translation type = "obsolete" > ( & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Больш звестак</a>)</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "2225" / >
< source > Do not count slow torrents in these limits < / source >
@ -2909,10 +2775,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2909,10 +2775,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< source > Web seed URL : < / source >
< translation > URL Web - р а з д а ч ы : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose save path < / source >
< translation type = "obsolete" > П а з н а ч ц е ш л я х з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QBtSession < / name >
@ -2942,7 +2804,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2942,7 +2804,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "405" / >
< source > HTTP user agent is % 1 < / source >
< translatorcomment > & quot ; user agent & quot ; н е т р э б а п е р а к л а д а ц ь . Г э т а т о й в ы п а д а к , к а л і п е р а к л а д м е н ш з р а з у м е л ы з а а р ы г і н а л . < / translatorcomment >
< translation > HTTP user agent в ы з н а ч а н ы я к % 1 < / translation >
< / message >
< message >
@ -3024,7 +2885,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3024,7 +2885,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "684" / >
< source > The Web UI is listening on port % 1 < / source >
< translatorcomment > ц і п р а с л у х о ў в а е ц ц а н а п о р ц е ? < / translatorcomment >
< translation > Web - і н т э р ф э й с п р а с л у х о ў в а е п о р т % 1 < / translation >
< / message >
< message >
@ -3035,13 +2895,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3035,13 +2895,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "827" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list and hard disk . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
< comment > 'xxx.avi' was removed . . . < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; в ы д а л е н ы с а с п і с у п е р а д а ч і ц в ё р д а г а д ы с к у . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "829" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
< comment > 'xxx.avi' was removed . . . < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; в ы д а л е н ы с а с п і с у п е р а д а ч . < / translation >
< / message >
< message >
@ -3055,14 +2915,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3055,14 +2915,14 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1078" / >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1080" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; is already in download list . < / source >
< comment > e . g : & apos ; xxx . avi & apos ; is already in download list . < / comment >
< comment > e . g : 'xxx.avi' is already in download list . < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; у ж о ў с п і с е с ц я г в а н н я ў . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1205" / >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1210" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . ( fast resume ) < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s r e s u m e d . ( f a s t r e s u m e ) < / c o m m e n t >
< comment > '/home/y/xxx.torrent' was resumed . ( fast resume ) < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; у з н о ў л е н ы ( х у т к а е ў з н а ў л е н н е ) < / translation >
< / message >
< message >
@ -3073,7 +2933,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3073,7 +2933,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "2292" / >
< source > The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds . . . < / source >
< translatorcomment > А л ь т э р н а т ы в а : & quot ; К а л і в ы г э т а н е с к а с у е ц е , п р а з 15 с е к у н д к а м п у т а р а д к л ю ч ы ц ц а . . . & quot ; . А л е , м я р к у ю , н а й в а ж н е й ш а я ч а с т к а & quot ; З а р а з к а м п у т а р а д к л ю ч ы ц ц а & quot ; п а в і н н а с т а я ц ь п е р ш а й . < / translatorcomment >
< translation > З а р а з к а м п у т а р а д к л ю ч ы ц ц а , к а л і в ы н е с к а с у е ц е г э т а ў н а с т у п н ы я 15 с е к у н д . . . < / translation >
< / message >
< message >
@ -3087,11 +2946,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3087,11 +2946,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation > IP ф і л ь т р п а с п я х о в а прачытаны : ужыта % 1 п р а в і л а ў . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "obsolete" > IP ф і л ь т р п а с п я х о в а прачытаны : ужыта % 1 п р а в і л а ў . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "2846" / >
< source > Error : Failed to parse the provided IP filter . < / source >
@ -3102,7 +2956,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3102,7 +2956,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1207" / >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1212" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; added to download list . < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s a d d e d t o d o w n l o a d l i s t . < / c o m m e n t >
< comment > '/home/y/xxx.torrent' was added to download list . < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; д а д а д з е н ы д а с п і с у с ц я г в а н н я ў . < / translation >
< / message >
< message >
@ -3125,7 +2979,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3125,7 +2979,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1049" / >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1051" / >
< source > Unable to decode torrent file : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< comment > e.g : Unable to decode torrent file : & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; < / c o m m e n t >
< comment > e.g : Unable to decode torrent file : '/home/y/xxx.torrent' < / comment >
< translation > Н е в ы й ш л а д э к а д а в а ц ь Torrent - ф а й л : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
@ -3166,10 +3020,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3166,10 +3020,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< source > The network interface defined is invalid : % 1 < / source >
< translation > В ы з н а ч а н ы с е т к а в ы і н т э р ф э й с н е д а п у ш ч а л ь н ы : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Trying any other network interface available instead . < / source >
< translation type = "obsolete" > В ы к о н в а е ц ц а с п р о б а в ы к а р ы с т а ц ь і н ш ы с е т к а в ы і н т э р ф э й с . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "1956" / >
< source > Listening on IP address % 1 on network interface % 2 . . . < / source >
@ -3263,7 +3113,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3263,7 +3113,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "2669" / >
< source > Downloading & apos ; % 1 & apos ; , please wait . . . < / source >
< comment > e.g : Downloading & apos ; xxx . torrent & apos ; , please wait . . . < / comment >
< comment > e.g : Downloading 'xxx.torrent' , please wait . . . < / comment >
< translation > С ц я г в а н н е & apos ; % 1 & apos ; , к а л і л а с к а , п а ч а к а й ц е . . . < / translation >
< / message >
< / context >
@ -3284,7 +3134,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3284,7 +3134,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../rss/rss.ui" line = "195" / >
< location filename = "../rss/rss.ui" line = "198" / >
< source > Mark items read < / source >
< translatorcomment > п а г л я д з е ц ь б ы ў к а н т э к с ц е в ы к а р ы с т а н н я і з а м я н і ц ь э л е м е н т ы н а б о л ь ш к а н к р э т н а е с л о в а < / translatorcomment >
< translation > П а з н а ч ы ц ь э л е м е н т ы п р а ч ы т а н ы м і < / translation >
< / message >
< message >
@ -3307,7 +3156,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3307,7 +3156,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; S a n s & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' S a n s ' ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; Torrents : & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s t y l e : i t a l i c ; & q u o t ; & g t ; ( d o u b l e - c l i c k t o d o w n l o a d ) & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
@ -3424,16 +3273,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3424,16 +3273,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< source > New folder < / source >
< translation > Н о в ы к а т а л о г < / translation >
< / message >
< message >
< source > Overwrite attempt < / source >
< translatorcomment > Ц і п а ц в е р д ж а н н е ? < / translatorcomment >
< translation type = "obsolete" > С п р о б а п е р а з а п і с у < / translation >
< / message >
< message >
< source > You cannot overwrite % 1 item . < / source >
< comment > You cannot overwrite myFolder item . < / comment >
< translation type = "obsolete" > Э л е м е н т % 1 н е л ь г а п е р а з а п і с а ц ь . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/rss_imp.cpp" line = "210" / >
< source > This rss feed is already in the list . < / source >
@ -3577,7 +3416,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3577,7 +3416,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../searchengine/supportedengines.h" line = "58" / >
< source > Software < / source >
< translatorcomment > Н е & quot ; П р а г р а м н а е з а б е с п я ч э н н е & quot ; , т а м у ш т о п а т р э б н а с ц і с л а с ц ь < / translatorcomment >
< translation > С о ф т < / translation >
< / message >
< message >
@ -3593,35 +3431,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3593,35 +3431,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / context >
< context >
< name > SearchEngine < / name >
< message >
< source > Cut < / source >
< translation type = "obsolete" > В ы р а з а ц ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy < / source >
< translation type = "obsolete" > К а п і я в а ц ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Paste < / source >
< translation type = "obsolete" > У с т а в і ц ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear field < / source >
< translation type = "obsolete" > А ч ы с ц і ц ь п о л е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Clear completion history < / source >
< translatorcomment > Ц і & quot ; А ч ы с ц і ц ь г і с т о р ы ю п а д к а з а к & quot ; < / translatorcomment >
< translation type = "obsolete" > З а б ы ц ь п а д к а з к і < / translation >
< / message >
< message >
< source > Confirmation < / source >
< translation type = "obsolete" > П а ц в е р д ж а н н е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to clear the history ? < / source >
< translation type = "obsolete" > В ы ў п э ў н е н ы я , ш т о ж а д а е ц е а ч ы с ц і ц ь г і с т о р ы ю ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../searchengine/searchengine.cpp" line = "221" / >
< location filename = "../searchengine/searchengine.cpp" line = "251" / >
@ -3638,7 +3447,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -3638,7 +3447,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< location filename = "../searchengine/searchengine.cpp" line = "233" / >
< source > Python 2 . x is required to use the search engine but it does not seem to be installed .
Do you want to install it now ? < / source >
< translatorcomment > Т у т Python г э т а і н т э р п р э т а т а р , т а м у ё н < / translatorcomment >
< translation > Д л я к а р ы с т а н н я п а ш у к а в і к о м п а т р а б у е ц ц а Python 2 . x , а л е , з д а е ц ц а , ё н н е ў с т а л я в а н ы .
Ц і ж а д а е ц е ў с т а л я в а ц ь я г о з а р а з ? < / translation >
< / message >
@ -3915,26 +3723,6 @@ Please install it manually.</source>
@@ -3915,26 +3723,6 @@ Please install it manually.</source>
< translation > Т о р э н т п а с п я х о в а с т в о р а н ы : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TorrentFilesModel < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation type = "obsolete" > І м я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
< translation type = "obsolete" > П а м е р < / translation >
< / message >
< message >
< source > Progress < / source >
< translatorcomment > Ц і п р а ц а . П р а г р э с н е х о ч а ц ц а . < / translatorcomment >
< translation type = "obsolete" > Р у х < / translation >
< / message >
< message >
< source > Priority < / source >
< translation type = "obsolete" > П р ы я р ы т э т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TorrentImportDlg < / name >
< message >
@ -3945,7 +3733,6 @@ Please install it manually.</source>
@@ -3945,7 +3733,6 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../torrentimportdlg.ui" line = "53" / >
< source > This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded . < / source >
< translatorcomment > н а л а д з і ц ь , б о п е р ш ы р а з < / translatorcomment >
< translation > Г э т а е а к н о д а п а м о ж а в а м н а л а д з і ц ь р а з д а ч у т о р э н т а , я к і в ы ў ж о с ц я г н у л і . < / translation >
< / message >
< message >
@ -4241,10 +4028,6 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4241,10 +4028,6 @@ Please install it manually.</source>
< source > Remove tracker < / source >
< translation > В ы д а л і ц ь т р э к е р < / translation >
< / message >
< message >
< source > Force reannounce < / source >
< translation type = "obsolete" > П е р а а б в я с ц і ц ь п р ы м у с о в а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TrackersAdditionDlg < / name >
@ -4733,7 +4516,7 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4733,7 +4516,7 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../properties/peer.ui" line = "36" / >
< source > IP < / source >
< translation > < / translation >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties/peer.ui" line = "59" / >
@ -4741,89 +4524,6 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4741,89 +4524,6 @@ Please install it manually.</source>
< translation > П о р т < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > addTorrentDialog < / name >
< message >
< source > Torrent addition dialog < / source >
< translation type = "obsolete" > Г у т а р к а д а д а н н я т о р э н т а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save path : < / source >
< translation type = "obsolete" > Ш л я х з а х а в а н н я : < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "obsolete" > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set as default save path < / source >
< translation type = "obsolete" > П р ы з н а ч ы ц ь ш л я х а м з а х а в а н н я п а з м о ў ч в а н н і < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent size : < / source >
< translation type = "obsolete" > П а м е р т о р э н т а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е в я д о м а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Free disk space : < / source >
< translation type = "obsolete" > В о л ь н а я д ы с к а в а я п р а с т о р а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Label : < / source >
< translation type = "obsolete" > Б і р к а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent content : < / source >
< translation type = "obsolete" > З м е с ц і в а т о р э н т а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select All < / source >
< translation type = "obsolete" > В ы л у ч ы ц ь у с ё < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select None < / source >
< translation type = "obsolete" > З н я ц ь у с ё < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download in sequential order ( slower but good for previewing ) < / source >
< translation type = "obsolete" > С ц я г в а ц ь п а с л я д о ў н а ( м а р у д н е й , а л е з р у ч н е й д л я п е р а д п р а г л я д у ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Skip file checking and start seeding immediately < / source >
< translation type = "obsolete" > П р а п у с ц і ц ь п р а в е р к у ф а й л а ў д ы а д р а з у п а ч а ц ь р а з д а ч у < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add to download list in paused state < / source >
< translation type = "obsolete" > Д а д а ц ь у с п і с с ц я г в а н н я ў у с п ы н е н ы м с т а н е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add < / source >
< translation type = "obsolete" > Д а д а ц ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
< translation type = "obsolete" > С к а с а в а ц ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Normal < / source >
< translation type = "obsolete" > З в ы ч а й н ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > High < / source >
< translation type = "obsolete" > В ы с о к і < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum < / source >
< translation type = "obsolete" > М а к с і м а л ь н ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do not download < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е с ц я г в а ц ь < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > authentication < / name >
< message >
@ -5296,10 +4996,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5296,10 +4996,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< comment > per second < / comment >
< translation > / с < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloads < / source >
< translation type = "obsolete" > С ц я г в а н н і < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.cpp" line = "391" / >
< source > % 1 h % 2 m < / source >
@ -5323,10 +5019,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5323,10 +5019,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< source > qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete . < / source >
< translation > З а р а з qBittorrent в ы к л ю ч ы ц ь к а м п у т а р , т а м у ш т о ў с е с ц я г в а н н і с к о н ч а н ы . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unknown < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е в я д о м а < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.cpp" line = "382" / >
< source > & lt ; 1 m < / source >
@ -5479,15 +5171,9 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5479,15 +5171,9 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation > IP ф і л ь т р п а с п я х о в а прачытаны : ужыта % 1 п р а в і л а ў . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "obsolete" > IP ф і л ь т р п а с п я х о в а прачытаны : ужыта % 1 п р а в і л а ў . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1363" / >
< source > Invalid key < / source >
< translatorcomment > Ц і н е с а п р а ў д н ы ? < / translatorcomment >
< translation > Н я д з е й с н ы к л ю ч < / translation >
< / message >
< message >
@ -5534,7 +5220,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5534,7 +5220,6 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "14" / >
< source > Preview selection < / source >
< translatorcomment > Ц і в ы л у ч э н н е , а л ь б о в ы з н а ч э н н е / п а з н а ч э н н е ? < / translatorcomment >
< translation > В ы б а р п е р а д п р а г л я д у < / translation >
< / message >
< message >
@ -5592,106 +5277,4 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5592,106 +5277,4 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< translation > П а ш у к а в і к і . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > torrentAdditionDialog < / name >
< message >
< source > Unable to decode magnet link : < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е а т р ы м а л а с я д э к а д а в а ц ь Magnet - с п а с ы л к у : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Magnet Link < / source >
< translation type = "obsolete" > Magnet - с п а с ы л к а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to decode torrent file : < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е а т р ы м а л а с я д э к а д а в а ц ь Torrent - ф а й л : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename . . . < / source >
< translation type = "obsolete" > П е р а й м е н а в а ц ь . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Priority < / source >
< translation type = "obsolete" > П р ы я р ы т э т < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rename the file < / source >
< translation type = "obsolete" > П е р а й м е н а в а ц ь ф а й л < / translation >
< / message >
< message >
< source > New name : < / source >
< translation type = "obsolete" > Н о в а е і м я : < / translation >
< / message >
< message >
< source > The file could not be renamed < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е м а г ч ы м а п е р а й м е н а в а ц ь ф а й л < / translation >
< / message >
< message >
< source > This file name contains forbidden characters , please choose a different one . < / source >
< translation type = "obsolete" > І м я ф а й л а з м я ш ч а е н е д а з в о л е н ы я с і м в а л ы . К а л і л а с к а , д а й ц е і н ш а е і м я . < / translation >
< / message >
< message >
< source > This name is already in use in this folder . Please use a different name . < / source >
< translation type = "obsolete" > Г э т а е і м я ў ж о в ы к а р ы с т о ў в а е ц ц а ў т э ч ц ы . К а л і л а с к а , д а й ц е і н ш а е і м я . < / translation >
< / message >
< message >
< source > The folder could not be renamed < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е м а г ч ы м а п е р а й м е н а в а ц ь т э ч к у < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( % 1 left after torrent download ) < / source >
< comment > e . g . ( 100 MiB left after torrent download ) < / comment >
< translation type = "obsolete" > ( п а с л я с ц я г в а н н я т о р э н т а з а с т а н е ц ц а % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > ( % 1 more are required to download ) < / source >
< comment > e . g . ( 100 MiB more are required to download ) < / comment >
< translation type = "obsolete" > ( д л я с ц я г в а н н я т р э б а н а % 1 б о л ь ш ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Choose save path < / source >
< translation type = "obsolete" > П а з н а ч ц е ш л я х з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Empty save path < / source >
< translation type = "obsolete" > С ц ё р ц і ш л я х з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please enter a save path < / source >
< translation type = "obsolete" > К а л і л а с к а , у в я д з і ц е ш л я х з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save path creation error < / source >
< translation type = "obsolete" > П а м ы л к а с т в а р э н н я ш л я х а з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not create the save path < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е м а г ч ы м а с т в а р ы ц ь ш л я х з а х а в а н н я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid label name < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е д а п у ш ч а л ь н а е і м я б і р к і < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please don & apos ; t use any special characters in the label name . < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е в ы к а р ы с т о ў в а й ц е ў і м і б і р к і а с а б л і в ы х с і м в а л а ў , к а л і л а с к а . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Seeding mode error < / source >
< translation type = "obsolete" > П а м ы л к а р э ж ы м а р а з д а ч ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > You chose to skip file checking . However , local files do not seem to exist in the current destionation folder . Please disable this feature or update the save path . < / source >
< translatorcomment > Д р у г і в а р ы я н т д р у г о г а с к а з а : & quot ; А л е ў т э ч ц ы с ц я г в а н н я н а о г у л н е з н о й д з е н а ф а й л а ў д л я п р а в е р к і . & quot ; Ё н л е п ш ы з а г э т ы , а л е я в ы б р а ў б о л ь ш л і т а р а л ь н ы , т а м у ш т о н е ў п э ў н е н ы ў к а н т э к с ц е . < / translatorcomment >
< translation type = "obsolete" > В ы ў к л ю ч ы л і п р о п у с к п р а в е р к і ф а й л а ў . А л е ў т э ч ц ы п р ы з н а ч э н н я л а к а л ь н ы х ф а й л а ў н е з н о й д з е н а . К а л і л а с к а , с к а с у й ц е п р о п у с к п р а в е р к і ц і п а з н а ч ц е і н ш ы ш л я х з а х а в а н н я . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid file selection < / source >
< translation type = "obsolete" > Н е д а п у ш ч а л ь н а е в ы з н а ч э н н е ф а й л а ў < / translation >
< / message >
< message >
< source > You must select at least one file in the torrent < / source >
< translation type = "obsolete" > П а т р э б н а в ы з н а ч ы ц ь х а ц я б а д з і н ф а й л у т о р э н ц е < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >