From 45878fb7dd2d6d0901f10b6314de1e5a2158c772 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 19 Nov 2018 01:35:31 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 1398 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 1549 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 1340 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 1368 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 1368 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 1855 +++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 1342 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 1464 +++++++++------------ src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 1445 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 1445 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 1385 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 1395 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 1546 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 1427 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 1352 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 1438 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 1449 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 1366 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 2027 ++++++++++++++-------------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 1445 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 1374 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_is.ts | 1411 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 1576 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 1447 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 1384 +++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 1359 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 2184 ++++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 1340 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 1366 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 1364 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 1372 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 1395 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 1376 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 1363 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 1342 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1447 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 1793 +++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 1366 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 2166 +++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 1367 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 1445 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 1890 +++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 1363 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 1955 ++++++++++++++------------- 50 files changed, 37647 insertions(+), 36386 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 0925c515b..7efbb3609 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB م.ب - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية - + Setting الخيار - + Value Value set for this setting القيمة - - + + (disabled) (مُعطّل) - + (auto) (آلي) - + min minutes - + All addresses جميع العناوين - + qBittorrent Section قسم qBittorrent - - + + Open documentation فتح التعليمات - + libtorrent Section قسم libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB كيلوبايت - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) اظهار أعلام الدول للقرناء - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + Strict super seeding الرفع القوي المخصص - + Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) عنوان آي بي الاختياري الذي سيتم استخدامه (يتطلب إعادة التشغيل) - + Listen on IPv6 address (requires restart) استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) - + Display notifications تنبيهات العرض - + Display notifications for added torrents عرض تنبيهات اضافة التورنت. - + Download tracker's favicon تنزيل ايقونة التراكر - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck تأكيد إعادة التحقق من التورنت - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. حفظ فترة استئناف البيانات - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] أكبر عدد من الاتصالات النصف مفتوحة [0: غير محدودة] - + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي - + Check for software updates البحث عن التحديثات - + Use system icon theme استخدام مظهر أيقونات النظام @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيو بت تورنت. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 اسم المستخدم المسؤول لواجهة الويب هو: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الويب ما تزال الكلمة الافتراضية: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج. - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] المتتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل المتتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] المتتبع الداخلي [متوقف] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' لا يمكن حفظ '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... يجري تنزيل "%1"، يرجى الانتظار... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,131 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - رابط واحد لكل سطر + رابط واحد لكل سطر - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - مُعدل حد الرفع العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + مُعدل حد الرفع العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - مُعدل حد التنزيل العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + مُعدل حد التنزيل العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - مُعدل حد الرفع البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + مُعدل حد الرفع البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - مُعدل حد التنزيل البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + مُعدل حد التنزيل البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - أقصى عدد من الاتصالات يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + أقصى عدد من الاتصالات يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. + أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - لا يمكن حفظ تفضيلات البرنامج, والسبب على الأرجح هو عدم إمكانية الوصول إلى البرنامج. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - غير معروف - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + لا يمكن حفظ تفضيلات البرنامج, والسبب على الأرجح هو عدم إمكانية الوصول إلى البرنامج. - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - Invalid Username or Password. - اسم مستخدم أو كلمة سر غير صحيحة. - - - - Username - + اسم مستخدم أو كلمة سر غير صحيحة. - Password - كلمة السر + كلمة السر - Login - ولوج + ولوج - Original authors - المؤلفين الأصليين + المؤلفين الأصليين - Apply - تطبيق + تطبيق - Add - إضافة + إضافة - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - - - Save files to location: - حفظ الملفات إلى المجلد: + حفظ الملفات إلى المجلد: - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - More information - معلومات أكثر + معلومات أكثر - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الاثنين + الاثنين - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الثلاثاء + الثلاثاء - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الأربعاء + الأربعاء - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الخميس + الخميس - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الجمعة + الجمعة - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - السبت + السبت - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - الأحد + الأحد - Logout - خروج - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - + خروج - Upload local torrent - رفع تورنت محلي + رفع تورنت محلي - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - هل أنت متأكد من رغبتك في حذف التورنتات المختارة من قائمة النقل؟ + هل أنت متأكد من رغبتك في حذف التورنتات المختارة من قائمة النقل؟ - Save - حفظ + حفظ - qBittorrent client is not reachable - تعذّر الوصول إلى عميل كيوبت‎تورنت + تعذّر الوصول إلى عميل كيوبت‎تورنت - qBittorrent has been shutdown. - تم اغلاق البرنامج + تم اغلاق البرنامج @@ -2663,12 +2518,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2683,8 +2538,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل @@ -2720,14 +2575,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2626,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: @@ -2818,147 +2673,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? النقل (%1) - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion انتهاء التنزيل - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - - Old Python Interpreter - - - - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + Already Using the Latest qBittorrent Version أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2966,93 +2812,88 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - - Python found in '%1' - - - - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password كلمة سرّ خاطئة @@ -3064,57 +2905,57 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -4784,96 +4625,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4882,27 +4738,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5190,23 +5046,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: اسم المستخدم: - - + + Password: كلمة المرور: @@ -5307,7 +5163,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: المنفذ: @@ -5376,280 +5232,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) من: - + To: time1 to time2 إلى: - + When: عندما: - + Every day كل يوم - + Weekdays نهاية اليوم - + Weekends نهاية الأسبوع - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then ثم - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: المفتاح: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: الخدمة: - + Register - + Domain name: @@ -5734,98 +5593,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: الملف غير موجود: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5835,48 +5694,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5957,142 +5816,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP اي بي - + Port المنفذ - + Flags أعلام - + Connection الاتصال - + Client i.e.: Client application العميل - + Progress i.e: % downloaded التقدم - + Down Speed i.e: Download speed سرعة التنزيل - + Up Speed i.e: Upload speed سرعة الرفع - + Downloaded i.e: total data downloaded تم تنزيله - + Uploaded i.e: total data uploaded تم رفعه - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now الملفات - + Column visibility وضوح الصفوف - + Add a new peer... إضافة قرين جديد... - - + + Ban peer permanently حظر القرين نهائيا - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition إضافة القرناء - + Country الدولة - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? هل أنت متأكد من رغبتك في حظر القرناء المختارين نهائيًا؟ - + &Yes &نعم - + &No &لا @@ -6694,106 +6553,111 @@ Those plugins were disabled. لا تنزّل - + Never أبدا - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (لديك %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 هذه الجلسة) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 كحد أقصى) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (من إجمالي %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (بمعدّل %2) - + Open فتح - + Open Containing Folder فتح المجلد الحاوي - + Rename... تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - + New name: الاسم الجديد: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا. - + The folder could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية المجلد - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent كيوبت‎تورنت @@ -6803,45 +6667,45 @@ Those plugins were disabled. تصفية الملفات... - + Renaming إعادة التسمية - - + + Rename error خطأ في إعادة التسمية - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source رابط ذذبذر الجديد - + New URL seed: رابط البذر الجديد: - - + + This URL seed is already in the list. رابط البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -7150,28 +7014,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7179,37 +7043,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7460,6 +7324,35 @@ No further notices will be issued. استعرض... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7564,58 +7457,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished اكتمل البحث - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility وضوح الصفوف @@ -7623,21 +7516,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7695,12 +7603,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7710,10 +7623,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search البحث @@ -7772,54 +7685,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins جميع الملحقات - + Only enabled - + Select... اختر... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop أوقف - + Search has finished اكتمل البحث - + Search has failed فشلت عملية البحث @@ -7900,60 +7813,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - ك.ب/ث + ك.ب/ث + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload إجمالي الرفع - + Total Download إجمالي التنزيل - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8180,22 +8102,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window متصل - + Click to switch to alternative speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلة - + Click to switch to regular speed limits انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية - + Global Download Speed Limit حد سرعة التنزيل العامة - + Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة @@ -8698,82 +8620,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9662,12 +9584,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9675,37 +9597,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9786,7 +9728,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -9804,13 +9746,13 @@ Please choose a different name and try again. %1ي %2س - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 45a74f876..067ad75fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -6,105 +6,105 @@ About qBittorrent - + Пра qBittorrent About - + Аб праграме Author - + Аўтары Current maintainer - + Суправаджэнне коду Greece - Грэцыя + Грэцыя Nationality: - + Грамадзянства: E-mail: - + эл. пошта: Name: - Назва: + Імя: Original author - + Арыгінальны аўтар France - Францыя + Францыя Special Thanks - + Падзяка Translators - + Перакладчыкі License - + Ліцэнзія Libraries - + Бібліятэкі qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project Home Page: - + Дамашняя старонка: Forum: - + Форум: Bug Tracker: - + Баг-трэкер: @@ -192,7 +192,7 @@ Remember last used save path - + Запомніць апошні шлях захавання @@ -212,12 +212,12 @@ Download in sequential order - Спампоўваць паслядоўна + Спампоўваць паслядоўна Download first and last pieces first - Спампоўваць з першай і апошняй часткі + Спампоўваць з першай і апошняй часткі @@ -347,7 +347,7 @@ Error: %2 Torrent is already present - + Торэнт ужо існуе @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB - МіБ + МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправерыць торэнт напрыканцы спампоўвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds - мс + мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значэнне - - + + (disabled) (адключана) - + (auto) (аўта) - + min minutes - хв + хв - + All addresses Усе адрасы - + qBittorrent Section Раздзел qBittorrent - - + + Open documentation Адкрыць дакументацыю - + libtorrent Section Раздзел libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Кэш дыска - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + Guided read cache Кіраваны кэш чытання - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Адпраўляць прапановы частак раздачы - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark Адправіць вадзяны знак буфера - + Send buffer low watermark Адправіць нізкі вадзяны знак буфера - + Send buffer watermark factor Адправіць фактар вадзянога знака буфера - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Дазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса - + Resolve peer countries (GeoIP) Вызначыць краіну піра (GeoIP) - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + Strict super seeding Толькі супер-раздача - + Network Interface (requires restart) Сеткавы інтэрфейс (патрэбны перазапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP-адрас для прывязкі (патрабуецца перазапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слухаць IPv6-адрасы (патрэбны перазапуск) - + Display notifications Паказваць апавяшчэнні - + Display notifications for added torrents Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў - + Download tracker's favicon Загружаць значкі трэкераў - + Save path history length Даўжыня гісторыі шляха захавання - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Паводзіны слотаў раздачы - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Алгарытм прыглушэння раздачы - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Confirm removal of all tags Пацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгарытм змешанага %1-TCP рэжыму - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Макс. колькасць паўадкрытых злучэнняў [0: неабмежавана] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру - + Check for software updates Праверыць абнаўленні - + Use system icon theme Выкарыстоўваць сістэмныя значкі @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] спампоўка «%1» завершана - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Імя адміністратара web-інтэрфейсу: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль на адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Гэта небяспечна. Калі ласка, змяніце ваш пароль у настáўленнях праграмы. - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Партатыўны рэжым і асобны шлях профілю ўзаемавыключальны - + Portable mode implies relative fastresume Партатыўны рэжым мае на ўвазе адноснае хуткае аднаўленне @@ -1244,23 +1249,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Спіс забароненых IP адрасоў Ban IP - + Забараніць IP Delete - Выдаліць + Выдаліць Warning - + Папярэджанне @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Не ўдалося атрымаць GUID сканфігураванага сеткавага інтэрфесу. Прывязка да IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настáўленні сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Сканфігураваны сеткавы інтэрфейс %1 памылковы. - - + + Encryption support [%1] Падтрымка шыфравання [%1] - - + + FORCED ПРЫМУСОВА - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадання да спісу забароненых адрасоў. - - + + Anonymous mode [%1] Ананімны рэжым [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не выйшла дэкадаваць торэнт-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўная спампоўка файла '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Пазіцыі ў чарзе былі адкарэктаваны ў %1 файлах аднаўлення - + Couldn't save '%1.torrent' Не выйшла захаваць '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спісу торэнтаў. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спісу торэнтаў і дыску. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» быў выдалены са спісу торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 адключаны. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 адключаны. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Не знайшлося сіда па адрасе: '%1', паведамленне: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не здолеў праслухаць порт %2/%3 на інтэрфесе %1. Прычына: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Спампаванне '%1', чакайце... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Падтрымка DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON УКЛ - - - - + - - - - + + + + + + + OFF ВЫКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Выяўленне лакальных піраў [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Выдалены. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага стасунку. Прыпынены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Выдалены. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» дасягнуў максімальнага пазначанага часу. Прыпынены. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не выйшла узнавіць торэнт '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не выйшла дадаць торэнт з прычыны: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' даданы да спісу спамповак. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Памылка ўводу/вываду. '%1' спынены. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: не выйшла перанакіраваць порты, паведамленне: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. паводле IP-фільтра. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. паводле порт-фільтра. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. паводле абмежаванняў змяшанага рэжыму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. бо ён меў малы нумар парта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent паспяхова праслухоўваецца на інтэрфэйсе %1, порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Вонкавы IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1777,17 +1782,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - Пацверджанне выдалення + Пацверджанне выдалення Remember choice - + Запомніць выбар Also delete the files on the hard disk - + Таксама выдаліць файл з дыску @@ -1807,22 +1812,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Спампаваць па спасылках Add torrent links - + Дадаць спасылкі на торэнты One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Адна на радок (HTTP-спасылкі, Magnet-спасылкі і хэш-сумы) Download - Сцягнуць + Спампаваць @@ -1850,7 +1855,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blue: Completed pieces - Сіні: сцягнутыя кавалкі + Сіні: спампаваныя кавалкі @@ -1858,7 +1863,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also General - Агульныя звесткі + Агульныя звесткі @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,235 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Выйсці з qBittorrent + Выйсці з qBittorrent - Only one link per line - Адна спасылка на радок + Адна спасылка на радок - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана. + Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўкі мусіць быць болей за 0 або адключана. + Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўкі мусіць быць болей за 0 або адключана. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтэрнатыўнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана. + Альтэрнатыўнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтэрнатыўнае абмежаванне хуткасці спампоўкі мусіць быць болей за 0 або адключана. + Альтэрнатыўнае абмежаванне хуткасці спампоўкі мусіць быць болей за 0 або адключана. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Максімум актыўных спамповак мусіць быць болей за -1. + Максімум актыўных спамповак мусіць быць болей за -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Максімум актыўных раздач мусіць быць болей за -1. + Максімум актыўных раздач мусіць быць болей за -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Максімум актыўных торэнтаў мусіць быць болей за -1. + Максімум актыўных торэнтаў мусіць быць болей за -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максімальная колькасць злучэнняў мусіць быць болей за 0 або адключана. + Максімальная колькасць злучэнняў мусіць быць болей за 0 або адключана. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт мусіць быць болей за 0 або адключана. + Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт мусіць быць болей за 0 або адключана. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт мусіць быць болей за 0 або адключана. + Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт мусіць быць болей за 0 або адключана. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не выйшла захаваць настáўленні. Магчыма, qBittorrent недасяжны. + Не выйшла захаваць настáўленні. Магчыма, qBittorrent недасяжны. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent на Freenode + IRC: #qbittorrent на Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Недапушчальная назва катэгорыі: + Недапушчальная назва катэгорыі: Не выкарыстоўвайце спецыяльныя сімвалы ў назвекатэгорыі. - Unknown - Невядомы + Невядомы - Hard Disk - Цвёрды дыск + Цвёрды дыск - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Стасунак раздачы мусіць быць паміж 0 і 9998. + Стасунак раздачы мусіць быць паміж 0 і 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Абмежаванне часу раздачы мусіць быць ад 0 да 525600 хвілін. + Абмежаванне часу раздачы мусіць быць ад 0 да 525600 хвілін. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Порт для ўваходных злучэнняў мусіць быць паміж 1 і 65535. + Порт для ўваходных злучэнняў мусіць быць паміж 1 і 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Порт для вэб-інтэрфейсу мусіць быць паміж 1 і 65535. + Порт для вэб-інтэрфейсу мусіць быць паміж 1 і 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Немагчыма ўвайсці. Выглядае, што qBittorrent недасяжны. + Немагчыма ўвайсці. Выглядае, што qBittorrent недасяжны. - Invalid Username or Password. - Нядзейсныя імя карыстальніка ці пароль. + Нядзейсныя імя карыстальніка ці пароль. - Username - Імя карыстальніка + Імя карыстальніка - Password - Пароль + Пароль - Login - Логін + Логін - Original authors - Першапачатковыя аўтары + Першапачатковыя аўтары - Apply - Ужыць + Ужыць - Add - Дадаць + Дадаць - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Раздаваць торэнты + Раздаваць торэнты - Save files to location: - Захоўваць файлы сюды: + Захоўваць файлы сюды: - Cookie: - Кукі: + Кукі: - Type folder here - Пазначце папку тут + Пазначце папку тут - More information - Дадатковая інфармацыя + Дадатковая інфармацыя - Information about certificates - Інфармацыя пра сертыфікаты + Інфармацыя пра сертыфікаты - Save Files to - Захоўваць файлы ў + Захоўваць файлы ў - Set location - Перамясціць + Перамясціць - Limit upload rate - Абмежаванне хуткасці раздачы + Абмежаванне хуткасці раздачы - Limit download rate - Абмежаванне хуткасці спампавання + Абмежаванне хуткасці спампавання - Rename torrent - Перайменаваць торэнт - - - - Unable to create category - + Перайменаваць торэнт - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Іншае... + Іншае... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Панядзелак + Панядзелак - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Аўторак + Аўторак - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Серада + Серада - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Чацвер + Чацвер - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Пятніца + Пятніца - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Субота + Субота - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Нядзеля + Нядзеля - Logout - Выйсці + Выйсці - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Спампоўваць торэнты па іх адрасах або magnet-спасылках + Спампоўваць торэнты па іх адрасах або magnet-спасылках - Upload local torrent - Зацягнуць лакальны торэнт + Зацягнуць лакальны торэнт - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Выдаліць вылучаныя торэнты са спісу перадач? + Выдаліць вылучаныя торэнты са спісу перадач? - Save - Захаваць + Захаваць - qBittorrent client is not reachable - Кліент qBittorrent недасяжны + Кліент qBittorrent недасяжны - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent быў закрыты. + qBittorrent быў закрыты. @@ -2544,7 +2502,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Manage stored network cookies - + Кіраванне захаванымі файламі cookie @@ -2564,7 +2522,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Critical Messages - + Крытычныя паведамленні @@ -2664,12 +2622,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць на існасць абнаўленняў праграмы @@ -2684,8 +2642,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Лог выканання @@ -2721,14 +2679,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2730,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Пароль замыкання інтэрфейсу - + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфейс: @@ -2819,147 +2777,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не выйшла дадаць торэнт: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Сканчэнне спампавання - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага спампавання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці спампавання - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Стары Python-інтэпрэтатар + Стары Python-інтэпрэтатар - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - Undetermined Python version - Версія Python не вызначана + Версія Python не вызначана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампаванне '%1' скончана. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,96 +2925,99 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Прычына: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампаванне іх змесціва? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Не выйшла сцягнуць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - - - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - + Не выйшла спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - - Missing Python Interpreter - Няма інтэрпрэтатара Python + Няма інтэрпрэтатара Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць на абнаўленні - + Checking for Updates... Праверка на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - Python found in '%1' - Python знойдзены ў '%1' + Python знойдзены ў '%1' - + Download error Памылка спампавання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Усталёўнік Python не можа быць сцягнуты з прычыны: %1. + Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - + Invalid password Памылковы пароль @@ -3069,57 +3029,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error Памылка пры спампаванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - Сцягв: %1 + Спамп. %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настáўленні паспяхова захаваныя. @@ -4578,7 +4538,7 @@ Please install it manually. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - Не выйшла захаваць сцягнуты файл з базай даных GeoIP. + Не выйшла захаваць спампаваны файл з базай даных GeoIP. @@ -4588,7 +4548,7 @@ Please install it manually. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - Не выйшла сцягнуць файл з базай даных GeoIP з прычыны: %1 + Не выйшла спампаваць файл з базай даных GeoIP з прычыны: %1 @@ -4789,84 +4749,99 @@ Please install it manually. &Фільтрацыя па IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>) - + &Torrent Queueing &Чарговасць торэнтаў - + Seed torrents until their seeding time reaches Раздаваць торэнты пакуль іхні час раздачы не дасягне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спамповак: - + RSS Reader RSS-менеджэр - + Enable fetching RSS feeds Уключыць атрыманне RSS-каналаў - + Feeds refresh interval: Інтэрвал абнаўлення каналаў: - + Maximum number of articles per feed: Максімальная колькасць артыкулаў на канал: - - + + min minutes хв - + RSS Torrent Auto Downloader Аўтаспампаванне торэнтаў з RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Уключыць аўтаспампаванне торэнтаў з RSS - + Edit auto downloading rules... Рэдагаваць правілы аўтаспампавання... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Веб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне) - + IP address: IP-адрас: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4875,12 +4850,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любога IPv6-адраса, або «*» для абодвух IPv4 и IPv6. - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4889,27 +4864,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Мінаваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Мінаваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак - + IP subnet whitelist... Дазволеныя падсеткі... - + Upda&te my dynamic domain name А&бнаўляць мой дынамічны DNS @@ -5153,12 +5128,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Забараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Забараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў @@ -5168,7 +5143,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable recursive download dialog - + Уключыць акно рэкурсіўнага спампавання @@ -5197,23 +5172,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аўтэнтыфікацыя - - + + Username: Імя карыстальніка: - - + + Password: Пароль: @@ -5314,7 +5289,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5383,280 +5358,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Глабальныя абмежаванні хуткасці + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Аддача: - - + + Download: Спампаванне: - + Alternative Rate Limits Іншыя абмежаванні хуткасці - + From: from (time1 to time2) З: - + To: time1 to time2 Да: - + When: Калі: - + Every day Кожны дзень - + Weekdays Будні - + Weekends Выхадныя - + Rate Limits Settings Налады абмежавання хуткасці - + Apply rate limit to peers on LAN Прымяніць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN - + Apply rate limit to transport overhead Прымяніць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку - + Apply rate limit to µTP protocol Прымяніць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP - + Privacy Канфідэнцыяльнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Уключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальны кліентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Уключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў лакальнай сетцы - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Уключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Prefer encryption Аддаваць перавагу шыфраванню - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN - + Enable anonymous mode Уключыць ананімны рэжым - + Maximum active downloads: Максімальная колькасць актыўных спамповак: - + Maximum active uploads: Максімальная колькасць актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімальная колькасць актыўных торэнтаў: - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Абмежаванне каэфіціента раздачы - + Seed torrents until their ratio reaches Раздаваць торэнты пакуль іхні каэфіціент раздачы не дасягне - + then затым - + Pause them Спыніць - + Remove them Выдаліць іх - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара - + Certificate: Сертыфікат: - + Import SSL Certificate Імпартаваць сертыфікат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Імпартаваць ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Сэрвіс: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Даменнае імя: @@ -5741,98 +5719,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Выбраць папку для наглядання - + Folder is already being monitored: Папка ўжо наглядаецца - + Folder does not exist: Папка не існуе - + Folder is not readable: Папка не можа быць прачытана: - + Adding entry failed Няўдалае даданне запісу + - - - + + Choose export directory Выберыце каталог для экспарту - + + - Choose a save directory Выберыце каталог для захавання - + Choose an IP filter file Выберыце файл IP фільтраў - + All supported filters Усе падтрымліваемыя фільтры - + SSL Certificate SSL сертыфікат - + Parsing error Памылка разбору - + Failed to parse the provided IP filter Не атрымалася разабраць прадстаўлены IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлена - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key Недапушчальны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэта несапраўдны ключ SSL. - + Invalid certificate Недапушчальны сертыфікат @@ -5842,48 +5820,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Налады - + Import SSL certificate Імпартаваць SSL сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэта недапушчальны SSL сертыфікат. - + Import SSL key Імпартаваць SSL ключ - + SSL key SSL ключ - + Time Error Памылка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым. - - + + Length Error Памылка памеру - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінны быць не меньшым за 6 знакаў. @@ -5964,142 +5942,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Сцяжкі - + Connection Злучэнне - + Client i.e.: Client application Кліент - + Progress i.e: % downloaded Рух - + Down Speed i.e: Download speed Хуткасць спампавання - + Up Speed i.e: Upload speed Хуткасць раздачы - + Downloaded i.e: total data downloaded - Сцягнута + Спампавана - + Uploaded i.e: total data uploaded Раздадзена - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Рэлевантнасць - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Add a new peer... Дадаць новы пір... - - + + Ban peer permanently Заблакаваць пір назаўсёды - + Manually adding peer '%1'... Ручное даданне піра '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Пір '%1' не можа быць дадзены да гэтага торэнта. - + Manually banning peer '%1'... Ручное блакаванне піра '%1'... - - + + Peer addition Даданне піра - + Country Краіна - + Copy IP:port Капіяваць IP:порт - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Некаторыя піры нельга дадаць. Глядзіце лог па падрабязнасці. - + The peers were added to this torrent. Піры дададзены да торэнта. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Сапраўды жадаеце заблакаваць вылучаныя піры назаўсёды? - + &Yes &Так - + &No &Не @@ -6109,17 +6087,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + Дадаць піры List of peers to add (one IP per line): - + Спіс піраў на даданне (адзін IP на радок ): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Фармат: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -6531,7 +6509,7 @@ Those plugins were disabled. Downloaded: - Сцягнута: + Спампавана: @@ -6701,106 +6679,111 @@ Those plugins were disabled. Не спампоўваць - + Never Ніколі - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (з іх ёсць %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 гэтая сесія) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (усяго %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (сяр. %2) - + Open Адкрыць - + Open Containing Folder Адкрыць змяшчальны каталог - + Rename... Пераназваць... - + Priority Прыярытэт - + New Web seed Новы Web-сід - + Remove Web seed Выдаліць Web-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас Web-раздачы - + Edit Web seed URL Змяніць адрас Web-раздачы - + New name: Новая назва: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Гэтая назва ўжо ёсць ў каталогу. Калі ласка, дайце іншую назву. - + The folder could not be renamed Немагчыма пераназваць каталог - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6810,45 +6793,45 @@ Those plugins were disabled. Фільтраваць файлы... - + Renaming Перайменаванне - - + + Rename error Памылка перайменавання - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Імя пустое або змяшчае забароненыя сімвалы, калі ласка, выберыце іншае. - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне Web-раздачы - + Web seed URL: Адрас Web-раздачы: @@ -7157,28 +7140,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Памылковы фармат дадзеных. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7186,37 +7169,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7353,7 +7336,7 @@ No further notices will be issued. Download torrent - Сцягнуць торэнт + Спампаваць торэнт @@ -7467,22 +7450,51 @@ No further notices will be issued. Агляд... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + Форма Results(xxx) - + Вынікі (xxx) Search in: - + Шукаць: @@ -7571,80 +7583,95 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Пошук скончаны - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility - Адлюстраванне калонак + SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7702,12 +7729,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7717,10 +7749,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Пошук @@ -7734,7 +7766,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Download - Сцягнуць + Спампаваць @@ -7780,54 +7812,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: пошук для <b>foo bar</b> - + All plugins Усе плагіны - + Only enabled Толькі ўключаныя - + Select... Выберыце… - + + - Search Engine Пашукавік - + Please install Python to use the Search Engine. Каб скарыстацца пашукавіком, усталюйце Python. - + Empty search pattern Спустошыць шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Спачатку ўвядзіце шаблон пошуку - + Stop Стоп - + Search has finished Пошук скончаны - + Search has failed Памылка пошуку @@ -7908,62 +7940,71 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - КіБ/с + КіБ/с + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Усяго раздадзена - + Total Download - Усяго сцягнута + Усяго спампавана - + Payload Upload Раздадзена карыснага - + Payload Download - Сцягнута карыснага + Спампавана карыснага - + Overhead Upload Раздадзена службовага трафіку - + Overhead Download - Сцягнута службовага трафіку + Спампавана службовага трафіку - + DHT Upload Раздадзена DHT - + DHT Download - Сцягнута DHT + Спампавана DHT - + Tracker Upload Раздадзена трэкерам - + Tracker Download - Сцягнута трэкерам + Спампавана трэкерам @@ -8006,7 +8047,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Total Download - Усяго сцягнута + Усяго спампавана @@ -8016,7 +8057,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Payload Download - Сцягнута карыснага + Спампавана карыснага @@ -8026,7 +8067,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Overhead Download - Сцягнута службовага трафіку + Спампавана службовага трафіку @@ -8036,7 +8077,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window DHT Download - Сцягнута DHT + Спампавана DHT @@ -8046,7 +8087,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tracker Download - Сцягнута трэкерам + Спампавана трэкерам @@ -8188,22 +8229,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window У сетцы - + Click to switch to alternative speed limits Пстрыкніце для пераключэння на альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці - + Click to switch to regular speed limits Пстрыкніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці спампавання - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы @@ -8709,82 +8750,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -8970,7 +9011,7 @@ Please choose a different name and try again. Seeds - + Сіды @@ -8980,17 +9021,17 @@ Please choose a different name and try again. Downloaded - Сцягнута + Спампавана Message - + Паведамленне Column visibility - Адлюстраванне калонак + Адлюстраванне слупкоў @@ -9201,49 +9242,49 @@ Please choose a different name and try again. Name i.e: torrent name - Назва + Назва Size i.e: torrent size - Памер + Памер Done % Done - + Гатова Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Стан + Стан Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Сіды Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Піры + Піры Down Speed i.e: Download speed - Хуткасць спампавання + Хуткасць спампавання Up Speed i.e: Upload speed - Хуткасць раздачы + Хуткасць раздачы @@ -9255,94 +9296,94 @@ Please choose a different name and try again. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Час Category - Катэгорыя + Катэгорыя Tags - Тэгі + Тэгі Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Даданы ў Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Завершаны ў Tracker - + Трэкер Down Limit i.e: Download limit - + Абмеж. спампоўвання Up Limit i.e: Upload limit - + Абмеж. раздачы Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Сцягнута + Спампавана Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Раздадзена + Раздадзена Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Спампавана за сеанс Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Раздадзена за сеанс Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Засталося + Засталося Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Час актыўнасці Save path Torrent save path - + Шлях захавання Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Скончаны + Скончана @@ -9366,7 +9407,7 @@ Please choose a different name and try again. Total Size i.e. Size including unwanted data - + Агульны памер @@ -9500,7 +9541,7 @@ Please choose a different name and try again. Move up i.e. move up in the queue - Угору + Угару @@ -9673,12 +9714,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9686,37 +9727,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9797,7 +9858,7 @@ Please choose a different name and try again. ЭіБ - + /s per second @@ -9815,13 +9876,13 @@ Please choose a different name and try again. %1дз %2г - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўкі скончаны. diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 70d8aac23..923b75111 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс - + Setting Настройка - + Value Value set for this setting Стойност - - + + (disabled) (изключено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes мин - + All addresses Всички адреси - + qBittorrent Section qBittorrent Раздел - - + + Open documentation Отваряне на докумнтация - + libtorrent Section libtorrent Раздел - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Дисков кеш - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Продължителност на дисковия кеш - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + Guided read cache Напътстван кеш на четенето - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Изпращане на съвети за частите на качване - - + + KiB  KiB - + Send buffer watermark Изпращане на буферен воден знак - + Send buffer low watermark Изпращане на нисък буферен воден знак - + Send buffer watermark factor Изпращане на фактор на буферния воден знак - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Позволяване на множество връзки от един и същи IP адрес - + Resolve peer countries (GeoIP) Намиране на държавата на участниците (GeoIP) - + Resolve peer host names Намиране името на хоста на участниците - + Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване - + Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Опционален IP Адрес за свързване (изисква рестартиране) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) - + Display notifications Екранни уведомления - + Display notifications for added torrents Екранни уведомления за добавени торенти. - + Download tracker's favicon Сваляне на логото на тракера - + Save path history length Брой запазени последно използвани местоположения. - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Поведение на слотовете за качване - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Задушаващ алгоритъм за качване - + Confirm torrent recheck Потвърждаване на проверка на торент - + Confirm removal of all tags Потвърдете изтриването на всички тагове - + Always announce to all trackers in a tier Винаги анонсирай до всички тракери в реда - + Always announce to all tiers Винаги анонсирай до всички тракер-редове - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Интервал на запис на данните за продължаване. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP алгоритъм смесен режим - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Максимален брой полуотворени връзки [0: Без ограничение] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер - + Check for software updates Провери за обновяване на програмата - + Use system icon theme Ползвай темата на системната икона @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' завърши свалянето - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Администраторското потребителско име на Web UI е: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки. - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Настройките съвместим режим и изрична профилна директория са взаимно изключващи се - + Portable mode implies relative fastresume Съвместим режим предполага сравнително бързопродължаване @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Рестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката. - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Не може получи GUID на конфигуриран мрежов интерфейс. Обвързване с IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вградения тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Конфигурирания адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден. - - + + Encryption support [%1] Поддръжка кодиране [%1] - - + + FORCED Принудително - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимен режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не възможност да се декодира '%1' торент файла. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позициите на опашката бяха оправени в %1 възобновяващи файлове - + Couldn't save '%1.torrent' Не може да се запише '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. защото %1 е деактивиран. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Търсенето на URL споделяне бе неуспешно: '%1', съобщение: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не успя да слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на всеки интерфейсен порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent се опитва да слуша на интерфейс %1 порт %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT поддръжка [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON Включено - - - - + - - - - + + + + + + + OFF Изключено - - + + Local Peer Discovery support [%1] Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не намери %1 локален адрес, на който да слуша - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не успя да слуша на всеки интерфейсен порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Тракер '%1' бе добавен към торент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Невъзможност за продължаване на торент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не може да се добави торента. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавен в списъка за сваляне. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 В/И грешка възникна, '%1' е в пауза. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. поради IP филтър. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. поради портов филтър. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. поради ограничения на i2p смесен режим. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. защото има порт с ниска стойност. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно слуша на интерфейс %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Външно IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,235 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Изход от qBittorrent + Изход от qBittorrent - Only one link per line - Само един линк на реда + Само един линк на реда - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Глобалното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Глобалното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Глобалното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Глобалното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Алтернативното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Алтернативното ограничение за скорост на качване трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Алтернативното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Алтернативното ограничение за скорост на сваляне трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Максимумът за активни сваляния трябва да бъде по-голям от -1. + Максимумът за активни сваляния трябва да бъде по-голям от -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Максимумът за активни качвания трябва да бъде по-голям от -1. + Максимумът за активни качвания трябва да бъде по-голям от -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Максимумът за активни торенти трябва да бъде по-голям от -1. + Максимумът за активни торенти трябва да бъде по-голям от -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Ограничението за максимален брой връзки трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Ограничението за максимален брой връзки трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Ограничението за максимален брой връзки на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Ограничението за максимален брой връзки на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Ограничението за максимален брой слотове на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. + Ограничението за максимален брой слотове на торент трябва да е по-голямо от 0 или изключено. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не мога да съхраня предпочитанията за програмата, qBittorrent е вероятно недостъпен. + Не мога да съхраня предпочитанията за програмата, qBittorrent е вероятно недостъпен. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent на Freenode + IRC: #qbittorrent на Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Невалидно име на категория: + Невалидно име на категория: Моля не използвайте никакви специални символи в името на категорията. - Unknown - Неизвестен + Неизвестен - Hard Disk - Твърд диск + Твърд диск - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Ограничението на съотношението на споделяне трябва да бъде между 0 и 9998. + Ограничението на съотношението на споделяне трябва да бъде между 0 и 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Ограничението за време на споделяне трябва да бъде между 0 и 525600 минути. + Ограничението за време на споделяне трябва да бъде между 0 и 525600 минути. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Портът, който се използва за входящи връзки трябва да бъде между 1 и 65535. + Портът, който се използва за входящи връзки трябва да бъде между 1 и 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Портът, който се използва за Web UI трябва да бъде между 1 и 65535. + Портът, който се използва за Web UI трябва да бъде между 1 и 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Невъзможност за логване, qBittorrent вероятно е недостъпен. + Невъзможност за логване, qBittorrent вероятно е недостъпен. - Invalid Username or Password. - Невалидно потребителско име или парола. + Невалидно потребителско име или парола. - Username - Потребителско име + Потребителско име - Password - Парола + Парола - Login - Вход + Вход - Original authors - Оригинален автори + Оригинален автори - Apply - Прилагане + Прилагане - Add - Добавяне + Добавяне - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Качване на Торенти + Качване на Торенти - Save files to location: - Съхрани файловете на място: + Съхрани файловете на място: - Cookie: - Бисквитка: + Бисквитка: - Type folder here - Напишете директория тук + Напишете директория тук - More information - Повече информация + Повече информация - Information about certificates - Информация за сертификатите + Информация за сертификатите - Save Files to - Запис на Файлове в + Запис на Файлове в - Set location - Задаване на местоположение + Задаване на местоположение - Limit upload rate - Ограничение на процента качване + Ограничение на процента качване - Limit download rate - Ограничение на процента на сваляне + Ограничение на процента на сваляне - Rename torrent - Преименуване на торент + Преименуване на торент - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Други... + Други... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Понеделник + Понеделник - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Вторник + Вторник - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Сряда + Сряда - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Четвъртък + Четвъртък - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Петък + Петък - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Събота + Събота - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Неделя + Неделя - Logout - Излизане + Излизане - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Сваляне на Торенти от техните URL-ове или Magnet линкове + Сваляне на Торенти от техните URL-ове или Magnet линкове - Upload local torrent - Качване на локален торент + Качване на локален торент - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните торенти от списъка за трансфер? + Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните торенти от списъка за трансфер? - Save - Съхрани + Съхрани - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent клиента е недостъпен + qBittorrent клиента е недостъпен - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent се изключва. + qBittorrent се изключва. @@ -2664,12 +2622,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -2684,8 +2642,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис @@ -2721,14 +2679,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2730,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: @@ -2819,148 +2777,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Трансфери (%1) - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торентът е довен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' беше добавен. - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Стар Python Интерпретатор + Стар Python Интерпретатор - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Вашата версия (%1) на Python е стара. Моля обновете до последната версия, за да могат търсачките да работят. Задължителен минимум: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вече се Използва Последната Версия на qBittorrent - Undetermined Python version - Неопределена версия на Python + Неопределена версия на Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2926,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python намерен в %1: %2 + Python намерен в %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Липсващ интерпретатор на Python + Липсващ интерпретатор на Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - Python found in '%1' - Python намерен в '%1' + Python намерен в '%1' - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. @@ -3058,7 +3023,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Невалидна парола @@ -3070,57 +3035,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL грешка при сваляне - + The password is invalid Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -4790,84 +4755,99 @@ Please install it manually. IP Фи&лтриране - + Schedule &the use of alternative rate limits График на &използването на алтернативни пределни скорости - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing &Нареждане на Oпашка на Торенти - + Seed torrents until their seeding time reaches Споделяне на торентите, докато тяхното време на споделяне не достигне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния: - + RSS Reader RSS Четец - + Enable fetching RSS feeds Включване получаването от RSS канали. - + Feeds refresh interval: Интервал за опресняване на каналите: - + Maximum number of articles per feed: Максимален брой на статии за канал: - - + + min minutes мин - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Торентов Авто Сваляч - + Enable auto downloading of RSS torrents Включване на автоматичното сваляне на RSS торенти - + Edit auto downloading rules... Редактиране на правилата за автоматично сваляне... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол) - + IP address: IP адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4876,12 +4856,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6. - + Server domains: Сървърни домейни: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4890,27 +4870,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Използване на HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Заобиколи удостоверяването на клиенти от localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Заобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи - + IP subnet whitelist... Позволени IP подмрежи... - + Upda&te my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн @@ -5198,23 +5178,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Удостоверяване - - + + Username: Име на потребителя: - - + + Password: Парола: @@ -5315,7 +5295,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5384,280 +5364,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Общи Пределни Скорости + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - + Alternative Rate Limits Алтернативни Пределни Скорости - + From: from (time1 to time2) От: - + To: time1 to time2 До: - + When: Когато: - + Every day Всеки ден - + Weekdays Дни през седмицата - + Weekends Почивни дни - + Rate Limits Settings Настройки на Пределни Скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Прилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне - + Apply rate limit to µTP protocol Прилагане на пределна скорост за µTP протокола - + Privacy Дискретност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Активиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Активиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници - + Look for peers on your local network Търси участници в твоята локална мрежа - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Prefer encryption Предпочитане на кодиране - + Require encryption Изискване на кодиране - + Disable encryption Изключване на кодиране - + Enable when using a proxy or a VPN connection Активиране при използване на прокси или VPN връзка - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Ограничаване Съотношението на Споделяне - + Seed torrents until their ratio reaches Споделяне на торенти, докато съотношението им достигне - + then тогава - + Pause them Сложи ги в пауза - + Remove them Изтрий ги - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Изпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импорт на SSL Сертификат - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импорт на SSL Ключ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Домейн име: @@ -5742,98 +5725,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Избиране на директория за наблюдение - + Folder is already being monitored: Директорията вече се наблюдава: - + Folder does not exist: Директорията не съществува: - + Folder is not readable: Директорията е нечетима: - + Adding entry failed Добавянето на запис е неуспешно + - - - + + Choose export directory Избиране на директория за експорт - + + - Choose a save directory Избиране на директория за запис - + Choose an IP filter file Избиране файл на IP филтър - + All supported filters Всички подържани филтри - + SSL Certificate SSL Сертификат - + Parsing error Грешка при обработване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно обработване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат @@ -5843,48 +5826,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Предпочитания - + Import SSL certificate Импорт на SSL Сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + Import SSL key Импорт на SSL Ключ - + SSL key SSL ключ - + Time Error Времева грешка - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - - + + Length Error Дължинна Грешка - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа. @@ -5965,142 +5948,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флагове - + Connection Връзка - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Изпълнение - + Down Speed i.e: Download speed Скорост на сваляне - + Up Speed i.e: Upload speed Скорост на качване - + Downloaded i.e: total data downloaded Свалени - + Uploaded i.e: total data uploaded Качени - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Уместност - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлове - + Column visibility Видимост на колона - + Add a new peer... Добави нов участник... - - + + Ban peer permanently Блокиране на участника за постоянно - + Manually adding peer '%1'... Ръчно добавяне на участник '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Участникът '%1' не може да бъден добавен към този торент. - + Manually banning peer '%1'... Ръчно блокиране на участник '%1'... - - + + Peer addition Добавяне на участник - + Country Страна - + Copy IP:port Копирай IP:порт - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Някои участници не можаха да се добавят. Проверете Журнала за детайли. - + The peers were added to this torrent. Участниците бяха добавени към този торент. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Сигурни ли сте че искате да блокирате за постоянно избраните участници? - + &Yes &Да - + &No &Не @@ -6702,106 +6685,111 @@ Those plugins were disabled. Не сваляй - + Never Никога - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) - + Open Отваряне - + Open Containing Folder Отваряне на Съдържащата Директория - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне - + New name: Ново име: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6811,45 +6799,45 @@ Those plugins were disabled. Филтриране на файловете... - + Renaming Преименуване - - + + Rename error Грешка при преименуване - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Името е празно или съдържа непозволени символи, моля изберете различно име. - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -7158,28 +7146,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Невалиден формат на данни. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7187,37 +7175,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7468,6 +7456,35 @@ No further notices will be issued. Преглед... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7572,58 +7589,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Търсенето завърши - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Видимост на колона @@ -7631,21 +7648,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7703,12 +7735,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7718,10 +7755,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Търсене @@ -7781,54 +7818,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: търси за - + All plugins Всички добавки - + Only enabled Само активиран - + Select... Избор... - + + - Search Engine Търсачка - + Please install Python to use the Search Engine. Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката. - + Empty search pattern Празен шаблон за търсене - + Please type a search pattern first Моля въведете първо шаблон за търсене - + Stop Спиране - + Search has finished Търсенето завърши - + Search has failed Търсенето бе неуспешно @@ -7909,60 +7946,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/с + KiB/с + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Общо Качени - + Total Download Общо Свалени - + Payload Upload Полезни данни Качени - + Payload Download Полезни данни Свалени - + Overhead Upload Служебни данни Качени - + Overhead Download Служебни данни Свалени - + DHT Upload DHT Качване - + DHT Download DHT Сваляне - + Tracker Upload Качване чрез Тракер - + Tracker Download Сваляне чрез Тракер @@ -8189,22 +8235,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Онлайн - + Click to switch to alternative speed limits Натисни за смяна към други ограничения за скорост - + Click to switch to regular speed limits Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване @@ -8710,82 +8756,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9674,12 +9720,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9687,37 +9733,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9798,7 +9864,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second @@ -9816,13 +9882,13 @@ Please choose a different name and try again. %1д%2ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 906d8db75..989e03506 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min.) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Màx.) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Verifica el torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms - + Setting Configuració - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (inhabilitat) - + (auto) (automàtic) - + min minutes min - + All addresses Totes les adreces - + qBittorrent Section Secció de qBittorrent - - + + Open documentation Obre la documentació - + libtorrent Section Secció de libtorrent - + Asynchronous I/O threads Fils d'E/S asincrònics - + Disk cache Cau del disc - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval d'expiració de la memòria cau del disc - + Enable OS cache Habilita la memòria cau del sistema operatiu. - + Guided read cache Lectura de cau guiada - + Coalesce reads & writes Fusiona les lectures i escriptures - + Send upload piece suggestions Envia suggeriments de càrrega de trossos - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Envia la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Send buffer low watermark Envia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia - + Send buffer watermark factor Envia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia - + Prefer TCP Prefereix TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcional als clients (acceleració de TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resol els països dels clients (GeoIP) - + Resolve peer host names Resol els noms d'amfitrió dels clients - + Strict super seeding Supersembra estricta - + Network Interface (requires restart) Interfície de xarxa (requereix reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adreça IP opcional per vincular (requereix un reinici) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici) - + Display notifications Mostra notificacions - + Display notifications for added torrents Mostra notificacions per als torrents afegits - + Download tracker's favicon Baixa la icona de web del rastrejador - + Save path history length Llargada de l'historial de camins de desament - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Ranures fixes - + Upload rate based Segons la taxa de pujada - + Upload slots behavior Comportament de les ranures de pujada - + Round-robin Algoritme Round-robin - + Fastest upload La pujada més ràpida - + Anti-leech Antisangoneres - + Upload choking algorithm Algorisme d'ofec de pujada - + Confirm torrent recheck Confirma la comprovació del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmació de supressió de totes les etiquetes - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anuncia a tots els rastrejadors en un nivell - + Always announce to all tiers Sempre anuncia a tots els nivells - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de represa de dades - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorisme de mode mesclat %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre màxim de connexions mig obertes [0: il·limitades] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Enable embedded tracker Habilita el rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador - + Check for software updates Cerca actualitzacions del programari - + Use system icon theme Utilitza les icones del tema del sistema @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí de desament: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa. - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive El mode portable i les opcions explícites de perfil de directori són mútuament excloents. - + Portable mode implies relative fastresume El mode portable implica una represa ràpida relativa. @@ -1277,354 +1282,354 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa configurada. Es vincula a la IP %1. - + Embedded Tracker [ON] Rastrejador integrat [activat] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar el rastrejador integrat! - + Embedded Tracker [OFF] Rastrejador integrat [apagat] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida. - - + + Encryption support [%1] Suport per al xifratge [%1] - - + + FORCED FORÇAT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anònim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les posicions de la cua s'han corregit en %1 fitxers de represa - + Couldn't save '%1.torrent' No s'ha pogut desar «%1.torrent» - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 està inhabilitat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ha fallat la cerca d'URL de llavor per a l'URL: %1, missatge: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. El qBittorrent no ha pogut escoltar el port %2%3 de la interfície %1. Raó: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant «%1»; espereu, si us plau... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb algun port d'interfície: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està intentant contactar amb la interfície %1 del port: %2 - + Peer ID: Identitat del client: - + HTTP User-Agent is '%1' L'agent d'usuari d'HTTP és "%1" - - + + DHT support [%1] Suport de DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF NO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suport local de descobriment de clients [%1] - + PeX support [%1] Suport per a PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Pausat. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Pausat. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on El qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar-hi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface El qBittorrent ha fallat en intentar contactar amb algun port d'interfície: %1. Raó: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Impossible reprendre el torrent «%1». + No s'ha pogut reprendre el torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" restaurat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el torrent: "%1". Raó: %2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S'ha produït un error d'entrada / sortida, "%1" en pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de restriccions de mode mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 El qBittorrent està contactant satisfactòriament amb la interfície %1 del port: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixa primer el primer i l'últim tros: %1, torrent: %2 - + On Activat - + Off Desactivat - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent mogut correctament: %1. Camí nou: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut moure el torrent: %1. Raó: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. No hi ha coincidència de mides de fitxer per al torrent %1. Es posa en pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co Qualsevol fitxer + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Admet els formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 i 01.01.2017 (també es reconeix - co HttpServer - Exit qBittorrent - Surt del qBittorrent + Surt del qBittorrent - Only one link per line - Només un enllaç per línia + Només un enllaç per línia - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Maximum active downloads must be greater than -1. - El màxim de baixades actives ha de ser major de -1. + El màxim de baixades actives ha de ser major de -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - El màxim de pujades actives ha de ser major de -1. + El màxim de pujades actives ha de ser major de -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - El màxim de torrents actius ha de ser major de -1. + El màxim de torrents actius ha de ser major de -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El nombre màxim del limiti de connexions ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El nombre màxim del limit de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El nombre màxim del limit de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El nombre màxim de pujades de ranures per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El nombre màxim de pujades de ranures per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - No es poden desar les preferències del programa, probablement el qBittorrent no és accessible. + No s'ha pogut desar les preferències del programa, probablement el qBittorrent no és accessible. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent a Freenode + IRC: #qbittorrent a Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nom de categoria no vàlid: + Nom de categoria no vàlid: Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. - Unknown - Desconegut + Desconegut - Hard Disk - Disc dur + Disc dur - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - El límit de la ràtio de compartició ha de ser entre 0 i 9998. + El límit de la ràtio de compartició ha de ser entre 0 i 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - El límit de la sembra ha de ser entre 0 i 525600 minuts. + El límit de la sembra ha de ser entre 0 i 525600 minuts. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - El port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535. + El port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. + El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - No ha estat possible iniciar sessió, el qBittorrent deu estar il·localitzable en aquests moments. + No s'ha pogut iniciar sessió, probablement el qBittorrent no sigui accessible. - Invalid Username or Password. - Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. + Nom d'usuari o contrasenya incorrectes. - Username - Nom d'usuari + Nom d'usuari - Password - Contrasenya + Contrasenya - Login - Inicia sessió + Inicia sessió - Original authors - Autors originals + Autors originals - Apply - Aplica + Aplica - Add - Afegeix + Afegeix - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Puja torrents + Puja torrents - Save files to location: - Desa els fitxers a la ubicació: + Desa els fitxers a la ubicació: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Escriviu la carpeta aquí + Escriviu la carpeta aquí - More information - Més informació + Més informació - Information about certificates - Informació sobre certificats + Informació sobre certificats - Save Files to - Desa els fitxes a + Desa els fitxes a - Set location - Estableix la ubicació + Estableix la ubicació - Limit upload rate - Limita la taxa de pujada + Limita la taxa de pujada - Limit download rate - Limita la taxa de baixada + Limita la taxa de baixada - Rename torrent - Canvia de nom el torrent + Canvia de nom el torrent - Unable to create category - + No s'ha pogut crear la categoria - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Altres ... + Altres ... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dilluns + Dilluns - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimarts + Dimarts - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimecres + Dimecres - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dijous + Dijous - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Divendres + Divendres - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dissabte + Dissabte - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Diumenge + Diumenge - Logout - Tanca la sessió + Tanca la sessió - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Baixa torrents des dels URL o enllaços magnètics + Baixa torrents des dels URL o enllaços magnètics - Upload local torrent - Puja torrent locals + Puja torrent locals - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències? + Segur que voleu suprimir els torrent seleccionats de la llista de transferències? - Save - Desa + Desa - qBittorrent client is not reachable - El client qBittorrent no és accessible + El client qBittorrent no és accessible - qBittorrent has been shutdown. - El qBittorrent s'ha apagat. + El qBittorrent s'ha apagat. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -2685,8 +2647,8 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Execució Log @@ -2722,14 +2684,14 @@ Si us plau, no useu caràcters especials al nom de la categoria. - + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests f - + UI lock password Contrasenya de bloqueig - + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests f Transferències (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit '%1'. - + Download completion Baixada completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de baixada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python. Motor de cerca inhabilitat. + No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python. Motor de cerca inhabilitat. - Old Python Interpreter - Intèrpret de Python antic + Intèrpret de Python antic - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. La vostra versió de Python (%1) no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per que funcionin els motors de cerca. Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ja feu servir la darrera versió del qBittorrent - Undetermined Python version - Versió de Python no determinada + Versió de Python no determinada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» ha acabat de baixar. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Versió mínima requerida: 2.7.9/3.3.0. Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - S'ha trobat Python a %1: %2 + S'ha trobat Python a %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Falta intèrpret Python + Falta intèrpret Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - Python found in '%1' - Python ha trobat en %1 + Python ha trobat en %1 - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Instal·leu-lo manualment. - + Invalid password Contrasenya no vàlida @@ -3071,57 +3044,57 @@ Instal·leu-lo manualment. RSS (%1) - + URL download error error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers de torrent - + Torrent Files Fitxers torrent - + Options were saved successfully. Opcions desades correctament. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Instal·leu-lo manualment. Fi&ltratge d'IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programació de l'ús de lími&ts de taxa alternatius - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + &Torrent Queueing Cua de &torrents - + Seed torrents until their seeding time reaches Sembra torrents fins que s'esgoti el seu temps de sembra. - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilita l'obtenció de canals RSS - + Feeds refresh interval: Interval d'actualització dels canals: - + Maximum number of articles per feed: Nombre màxim d'articles per canal: - - + + min minutes min. - + RSS Torrent Auto Downloader Descarregador automàtic de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilita baixades automàtiques de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Edita les regles de baixada automàtica... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interfície d'usuari web (control remot) - + IP address: Adreça IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per "::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6. - + Server domains: Dominis de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ d'introduir noms de domini utilitzats pel servidor d'interfície d&apo Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS en lloc d'HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Evita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Evita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca - + IP subnet whitelist... Llista blanca de subxarxes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actuali&tza el meu nom de domini dinàmic @@ -5203,23 +5191,23 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Authentication Autentificació - - + + Username: Nom d'usuari: - - + + Password: Contrasenya: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" - + Port: Port: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Global Rate Limits Límits de velocitat globals + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - + Alternative Rate Limits Límits de velocitat alternatius - + From: from (time1 to time2) Des de: - + To: time1 to time2 A: - + When: Quan: - + Every day Cada dia - + Weekdays De dilluns a divendres - + Weekends Caps de setmana - + Rate Limits Settings Paràmetres dels límits de velocitat - + Apply rate limit to peers on LAN Aplica el límit de velocitat als clients amb LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplica un límit de velocitat al protocol µTP - + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activa DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més clients - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilita l'intercanvi de clients (PeX) per trobar-ne més. - + Look for peers on your local network Cerca clients a la xarxa local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilita el descobriment de clients locals per trobar-ne més. - + Encryption mode: Mode de xifratge: - + Prefer encryption Preferència de xifratge - + Require encryption Requereix xifratge - + Disable encryption Inhabilita el xifratge - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Habilita el mode anònim - + Maximum active downloads: Màxim de baixades actives: - + Maximum active uploads: Màxim de pujades actives: - + Maximum active torrents: Màxim de torrent actius: - + Do not count slow torrents in these limits No comptis els torrents lents fora d'aquests límits - + Upload rate threshold: Llindar de la taxa de pujada: - + Download rate threshold: Llindar de la taxa de baixada: - + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporitzador d'inactivitat del torrent: - + Share Ratio Limiting Limitació de ràtio de compartició - + Seed torrents until their ratio reaches Sembra els torrents fins que la ràtio arribi a - + then després - + Pause them Pausa-ho - + Remove them Suprimeix-ho - RSS Smart Episode Filters - Filtres d'episodis inte·ligents RSS + Filtres d'episodis inte·ligents RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importa el certificat SSl - + Key: Clau: - + Import SSL Key Importa la clau SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Use alternative Web UI Usa una interfície web alternativa - + Files location: Ubicació dels fitxers: - + Enable clickjacking protection Habilita la protecció de segrest de clic. - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF). - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Es considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent». - + Select folder to monitor Seleccioneu una carpeta per monitorar. - + Folder is already being monitored: La carpeta ja es monitora: - + Folder does not exist: La carpeta no existeix: - + Folder is not readable: La carpeta no es pot llegir: - + Adding entry failed No s'ha pogut afegir l'entrada + - - - + + Choose export directory Trieu un directori d'exportació - + + - Choose a save directory Trieu un directori de desament - + Choose an IP filter file Trieu un fitxer de filtre IP - + All supported filters Tots els filtres suportats - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid @@ -5848,48 +5843,48 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" Preferències - + Import SSL certificate Importa un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un certificat SSL vàlid. - + Import SSL key Importa una clau SSL - + SSL key Clau SSL - + Time Error Error de temps - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*" PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Banderes - + Connection Connexió - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progrés - + Down Speed i.e: Download speed Vel. de baixada - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat de pujada - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixat - + Uploaded i.e: total data uploaded Pujat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rellevància - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fitxers - + Column visibility Visibilitat de les columnes - + Add a new peer... Afegeix un client nou... - - + + Ban peer permanently Prohibeix el client permanentment - + Manually adding peer '%1'... S'afegeix manualment el client «%1»... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. No s'ha pogut afegir el client «%1» a aquest torrent. - + Manually banning peer '%1'... Es prohibeix manualment el client «%1»... - - + + Peer addition Addició de clients - + Country País - + Copy IP:port Copia IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. No s'han pogut afegir alguns clients. Reviseu el registre per a més detalls. - + The peers were added to this torrent. S'han afegit els clients al torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Segur que voleu prohibir permanentment els clients seleccionats? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -6708,106 +6703,111 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. No baixis - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (té %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en aquesta sessió) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 màxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de mitjana) - + Open Obre - + Open Containing Folder Obre la carpeta contenidora - + Rename... Canvia el nom... - + Priority Prioritat - + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web - + New name: Nom nou: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Indiqueu un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom de la carpeta - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Filtra els fitxers... - + Renaming Canvi de nom - - + + Rename error Error de canvi de nom - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent. - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -7164,28 +7164,28 @@ No es mostraran més avisos. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Format de dades no vàlid. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2 - + Invalid data format Format de dades no vàlid - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ No es mostraran més avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat baixar el canal RSS a "%1". Raó: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. S'ha actualitzat el canal RSS %1. S'han afegit %2 articles nous. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Ha fallat analitzar el canal RSS a "1%". Raó: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No s'han pogut llegir les dades de la sessió RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No s'han pogut analitzar les dades de la sessió RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No s'han pogut carregar les dades de la sessió RSS. Format de dades no vàlid. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No s'ha pogut carregar l'article RSS "%1#%2". Format de dades no vàlid. @@ -7474,6 +7474,35 @@ No es mostraran més avisos. Explora... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ No es mostraran més avisos. Motor de cerca - + Filter search results... Filtra els resultats de la cerca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>): - + Torrent names only Només noms de torrents - + Everywhere Arreu - + Use regular expressions - Usa expressions regulars + Usa expressions regulars - + Searching... Cercant.. - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search aborted Cerca avortada - + An error occurred during search... S'ha produït un error durant la cerca... - + Search returned no results La cerca no ha trobat cap resultat. - + Column visibility Visibilitat de les columnes @@ -7637,21 +7666,36 @@ No es mostraran més avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. El format de fitxer del connector de motor de cerca és desconegut. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. El connector no està suportat. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ No es mostraran més avisos. No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - S'ha rebut un informació d'actualització incorrecta. + S'ha rebut un informació d'actualització incorrecta. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2») @@ -7724,10 +7777,10 @@ No es mostraran més avisos. - - - - + + + + Search Cerca @@ -7787,54 +7840,54 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret <b>&quot;foo bar&quot;</b>: cerca <b>foo bar</b> - + All plugins Tots els connectors - + Only enabled Només habilitat - + Select... Selecció... - + + - Search Engine Motor de cerca - + Please install Python to use the Search Engine. Instal·leu Python per fer servir el motor de cerca. - + Empty search pattern Patró de recerca buit - + Please type a search pattern first Escriviu primer un patró de cerca - + Stop Atura't - + Search has finished La cerca s'ha acabat. - + Search has failed La cerca ha fallat @@ -7915,60 +7968,69 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Total pujat - + Total Download Total baixat - + Payload Upload Càrrega de pujada - + Payload Download Càrrega de baixada - + Overhead Upload Sobrecàrrega de pujada - + Overhead Download Sobrecàrrega de baixada - + DHT Upload Pujada DHT - + DHT Download Baixada DHT - + Tracker Upload Pujada del rastrejador - + Tracker Download Baixada del rastrejador @@ -8195,22 +8257,22 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret En línea - + Click to switch to alternative speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat alternativa - + Click to switch to regular speed limits Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal - + Global Download Speed Limit Velocitat del límit global de baixada - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada @@ -8716,86 +8778,82 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. TorrentsController - + Not contacted yet Encara no s'hi ha contactat - + Updating... Actualitzant... - + Working S'hi està treballant - + Not working No s'hi està treballant - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Cal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent - + Save path cannot be empty - + El camí de desament no pot ser buit - - + + Category cannot be empty - + La categoria no pot ser buida - + Unable to create category - + No s'ha pogut crear la categoria - + Unable to edit category - + No s'ha pogut editar la categoria - Save path is empty - El camí de desament és buit. - - - + Cannot make save path No es pot fer el camí de desament. - + Cannot write to directory No es pot escriure al directori. - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ubicació del perfil d'interfície web: es mou «%1», de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nom de torrent incorrecte - - + + Incorrect category name Nom de categoria incorrecte @@ -8905,7 +8963,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. N/A - + N / D @@ -9684,12 +9742,16 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python detectat, versió: %1 + Python detectat, versió: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python no detectat @@ -9697,37 +9759,57 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! S'ha superat la mida de fitxer màxima permesa (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície web: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfície web: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfície web: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfície web: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2» @@ -9752,7 +9834,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Interfície web: no es pot vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 + Interfície web: no s'ha pogut vincular a la IP %1, port %2. Raó: %3 @@ -9808,7 +9890,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 2ca3b24d7..4dbf604fa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavení - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) (vypnuto) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Všechny adresy - + qBittorrent Section Sekce qBittorrentu - - + + Open documentation Otevřít dokumentaci - + libtorrent Section Sekce libtorrentu - + Asynchronous I/O threads Asynchronní I/O vlákna - + Disk cache Disková cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + Guided read cache Řízená cache pro čtení - + Coalesce reads & writes Sloučení čtecích & zapisovacích operací - + Send upload piece suggestions Doporučení pro odeslání částí uploadu - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Odeslat watermark bufferu - + Send buffer low watermark Odeslat buffer-low watermark - + Send buffer watermark factor Odeslat buffer watermark faktor - + Prefer TCP Upřednostnit TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proportional (omezit TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Povolit více spojení ze stejné IP adresy - + Resolve peer countries (GeoIP) Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) - + Resolve peer host names Zjišťovat síťové názvy protějšků - + Strict super seeding Striktní super seeding - + Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Volitelná přidružená IP adresa (vyžaduje restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart) - + Display notifications Zobrazit notifikace - + Display notifications for added torrents Zobrazit oznámení o přidaných torrentech - + Download tracker's favicon Stáhnout logo trackeru - + Save path history length Uložit délku historie cesty - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - Fixed slots + Pevné sloty - + Upload rate based - Upload rate based + Dle rychlosti uploadu - + Upload slots behavior Chování upload slotů - + Round-robin Poměrné rozdělení - + Fastest upload Nejrychlejší upload - + Anti-leech Priorita pro začínající a končící leechery - + Upload choking algorithm Škrtící algoritmus pro upload - + Confirm torrent recheck Potvrdit překontrolování torrentu - + Confirm removal of all tags Potvrdit odebrání všech štítků - + Always announce to all trackers in a tier Vždy oznamovat všem trackerům ve třídě - + Always announce to all tiers Vždy oznamovat všem třídám - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení dat obnovení - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP mixed mode algoritmus - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Neomezeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Enable embedded tracker Povolit vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru - + Check for software updates Zkontrolovat aktualizace - + Use system icon theme Použít systémový motiv ikon @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' dokončil stahování - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Uživatelské jméno administrátora webového rozhraní je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu hesla v nastavení programu. - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Přenosný mód a volba výslovného určení adresáře profilu se vzájemně vylučují - + Portable mode implies relative fastresume Přenosný mód předpokládá relativní fastresume @@ -1277,354 +1282,354 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Nebylo možné získat GUID nastaveného síťového rozhraní. Přiřazeno k IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa síťového rozhraní %1 není platná - - + + Encryption support [%1] Podpora šífrování [%1] - - + + FORCED VYNUCENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymní režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozice fronty byly opraveny v %1 souborech pro obnovení - + Couldn't save '%1.torrent' Nelze uložit '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. protože %1 je vypnuto. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhledání URL sdílení selhalo pro URL: '%1', zpráva: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBitorrent sell v naslouchání na rozhraní %1 port: %2/%3. Důvod: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 - + Peer ID: ID Peera: - + HTTP User-Agent is '%1' Verze webového prohlížeče je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ZAPNUTO - - - - + - - - - + + + + + + + OFF VYPNUTO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora hledání místních protějšků [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Pozastaven. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Pozastaven. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' obnovena. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrent: '%2' - + On Zapnuto - + Off Vypnuto - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Úspěšně přesunut torrent: %1. Nová cesta: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu '%1', pozastavuji. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta Jakýkoliv soubor + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Datumový formát ta HttpServer - Exit qBittorrent - Ukončit qBittorrent + Ukončit qBittorrent - Only one link per line - Pouze jeden odkaz na řádek + Pouze jeden odkaz na řádek - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globální limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. + Globální limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globální limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. + Globální limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativní limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. + Alternativní limit odesílání musí být větší než 0 nebo vypnut. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativní limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. + Alternativní limit stahování musí být větší než 0 nebo vypnut. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximum aktivních stahování musí být větší než -1. + Maximum aktivních stahování musí být větší než -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximum aktivních odesílání musí být větší než -1. + Maximum aktivních odesílání musí být větší než -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maximum aktivních torrentů musí být větší než -1. + Maximum aktivních torrentů musí být větší než -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut. + Maximální počet spojení musí být větší než 0 nebo vypnut. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. + Maximální počet spojení na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. + Limit maximálního počtu slotů na torrent musí být větší než 0 nebo vypnut. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent klient je pravděpodobně nedostupný. + Nelze uložit nastavení programu, qBittorrent klient je pravděpodobně nedostupný. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent na Freenode + IRC: #qbittorrent na Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Neplatný název kategorie: + Neplatný název kategorie: Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. - Unknown - Neznámý + Neznámý - Hard Disk - Pevný disk + Pevný disk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Limit ratia musí být v rozsahu od 0 do 9998. + Limit ratia musí být v rozsahu od 0 do 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Doba seedování musí být v rozsahu od 0 do 525600 minut. + Doba seedování musí být v rozsahu od 0 do 525600 minut. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port příchozích spojení musí být mezi 1 a 65535. + Port příchozích spojení musí být mezi 1 a 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port webového rozhraní musí být mezi 1 a 65535. + Port webového rozhraní musí být mezi 1 a 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nelze se přihlásit, qBittorrent je pravděpodobně nedostupný + Nelze se přihlásit, qBittorrent je pravděpodobně nedostupný - Invalid Username or Password. - Neplatné jméno nebo heslo + Neplatné jméno nebo heslo - Username - Uživatelské jméno + Uživatelské jméno - Password - Heslo + Heslo - Login - Přihlášení + Přihlášení - Original authors - Původní autoři + Původní autoři - Apply - Použít + Použít - Add - Přidat + Přidat - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Nahrát torrenty + Nahrát torrenty - Save files to location: - Ukládat soubory do umístění: + Ukládat soubory do umístění: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Zadejte název adresáře + Zadejte název adresáře - More information - Více informací + Více informací - Information about certificates - Informace o certifikátech + Informace o certifikátech - Save Files to - Uložit soubory do + Uložit soubory do - Set location - Nastavit umístění + Nastavit umístění - Limit upload rate - Omezit rychlost odesílání + Omezit rychlost odesílání - Limit download rate - Omezit rychlost stahování + Omezit rychlost stahování - Rename torrent - Přejmenovat torrent + Přejmenovat torrent - Unable to create category - + Nelze vytvořit kategorii - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Jiná... + Jiná... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pondělí + Pondělí - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Úterý + Úterý - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Středa + Středa - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Čtvrtek + Čtvrtek - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pátek + Pátek - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sobota + Sobota - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Neděle + Neděle - Logout - Odhlásit + Odhlásit - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet linku + Stahovat torrenty z jejich URL nebo Magnet linku - Upload local torrent - Nahrát lokální torrent + Nahrát lokální torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů? + Opravdu chcete smazat vybrané torrenty ze seznamu přenosů? - Save - Uložit + Uložit - qBittorrent client is not reachable - Klient qBittorrent není dostupný + Klient qBittorrent není dostupný - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent byl ukončen. + qBittorrent byl ukončen. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2685,8 +2647,8 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie.Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) @@ -2722,14 +2684,14 @@ Nepoužívejte žádné speciální znaky ani diakritiku v názvu kategorie. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky? - + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky? Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Nelze zjistit verzi Pythonu. Vyhledávač vypnut. + Nelze zjistit verzi Pythonu. Vyhledávač vypnut. - Old Python Interpreter - Starý překladač jazyka Python + Starý překladač jazyka Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaše verze Pythonu %1 je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + Already Using the Latest qBittorrent Version Již používáte nejnovější verzi qBittorrentu - Undetermined Python version - Nezjištěná verze Pythonu + Nezjištěná verze Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimální požadavky: 2.7.9 / 3.3.0. Důvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python byl nalezen v %1: %2 + Python byl nalezen v %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Chybí překladač jazyka Python + Chybí překladač jazyka Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - Python found in '%1' - Python nalezen v '%1' + Python nalezen v '%1' - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. - + Invalid password Neplatné heslo @@ -3071,57 +3044,57 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Filtrování IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Plánovat použití alternativních omezení rychlosti - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + &Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + Seed torrents until their seeding time reaches Odesílat torrenty dokud není dosaženo jejich časového limitu - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním: - + RSS Reader RSS čtečka - + Enable fetching RSS feeds Zapnout načítání RSS feedů - + Feeds refresh interval: Interval obnovení feedů: - + Maximum number of articles per feed: Maximální počet článků na feed: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Automatické RSS stahování torrentů - + Enable auto downloading of RSS torrents Zapnout automatické RSS stahování torrentů - + Edit auto downloading rules... Upravit pravidla automatického stahování... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa) - + IP address: IP adresa: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv "::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy. - + Server domains: Domény serveru: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server. Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Přeskočit ověření klientů na místní síti - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Přeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí - + IP subnet whitelist... Seznam povolených IP podsítí... - + Upda&te my dynamic domain name Aktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS) @@ -5203,23 +5191,23 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & - + Authentication Ověření - - + + Username: Uživatelské jméno: - - + + Password: Heslo: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & - + Port: Port: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Global Rate Limits Celkové limity rychlosti + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - + Alternative Rate Limits Alternativní limity rychlosti - + From: from (time1 to time2) Od: - + To: time1 to time2 Do: - + When: Kdy: - + Every day Každý den - + Weekdays Pracovní dny - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavení poměru sdílení - + Apply rate limit to peers on LAN Omezit poměr sdílení protějškům na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - + Apply rate limit to µTP protocol Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků - + Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu protějšků - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Prefer encryption Upřednostnit šifrování - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Vypnout šifrování - + Enable when using a proxy or a VPN connection Povolit při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Povolit anonymní režim - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Upload rate threshold: Práh rychlosti odesílání: - + Download rate threshold: Práh rychlosti stahování: - + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovač nečinnosti torrentu: - + Share Ratio Limiting Omezení ratia - + Seed torrents until their ratio reaches Sdílet torrenty dokud ratio nedosáhne - + then potom - + Pause them Pozastavit je - + Remove them Odstranit je - RSS Smart Episode Filters - RSS inteligentní filtry epizod + RSS inteligentní filtry epizod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovat SSL certifikát - + Key: Klíč: - + Import SSL Key Importovat SSL klíč - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Use alternative Web UI Použít alternativní Web UI - + Files location: Umístění souborů: - + Enable clickjacking protection Aktivujte ochranu clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Zapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doména: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách - + Select folder to monitor Vyberte sledovaný adresář - + Folder is already being monitored: Adresář je již sledován: - + Folder does not exist: Adresář neexistuje: - + Folder is not readable: Adresář nelze přečíst: - + Adding entry failed Přidání položky selhalo + - - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - + + - Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + All supported filters Všechny podporované filtry - + SSL Certificate SSL certifikát - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát @@ -5848,48 +5843,48 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & Předvolby - + Import SSL certificate Importovat SSL certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + Import SSL key Importovat SSL klíč - + SSL key SSL klíč - + Time Error Chyba času - + The start time and the end time can't be the same. Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné. - - + + Length Error Chyba délky - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku & PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Vlajky - + Connection Připojení - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Průběh - + Down Speed i.e: Download speed Rychlost stahování - + Up Speed i.e: Upload speed Rychlost odesílání - + Downloaded i.e: total data downloaded Staženo - + Uploaded i.e: total data uploaded Odesláno - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Důležitost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Soubory - + Column visibility Viditelnost sloupců - + Add a new peer... Přidat nový protějšek... - - + + Ban peer permanently Natrvalo zakázat protějšek - + Manually adding peer '%1'... Ruční přidání protějšku '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Protějšek '%1' nemohl být přidán do tohoto torrentu. - + Manually banning peer '%1'... Ručně zakázat protějšek '%1'... - - + + Peer addition Přidání protějšku - + Country Země - + Copy IP:port Kopírovat IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Některé protějšky nemohly být přidány. Více detailů najdete v logu. - + The peers were added to this torrent. Protějšky byly přidány do tohoto torrentu. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Opravdu chcete natrvalo zakázat označené protějšky? - + &Yes &Ano - + &No &Ne @@ -6708,106 +6703,111 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Nestahovat - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (má %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sezení) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkem) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prům.) - + Open Otevřít - + Open Containing Folder Otevřít cílový adresář - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje - + New name: Nový název: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Filtrovat soubory... - + Renaming Přejmenování - - + + Rename error Chyba přejmenování - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný. - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -7164,28 +7164,28 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Neplatný formát dat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2 - + Invalid data format Neplatný formát dat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Příčina: % 1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo stažení RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS feed u '%1' úspěšně aktualizován. Přidány %2 nové články. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Selhalo zpracování RSS feedu u '%1'. Příčina '%2' - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nebylo možno načíst data RSS relace z %1. Chyba: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nebylo možno zpracovat data RSS relace. Chyba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nebylo možno získat data RSS relace. Neplatný formát dat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nebylo možno získat RSS článek '%1#%2'. Neplatný formát dat. @@ -7474,6 +7474,35 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Procházet... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vyhledávač - + Filter search results... Filtrovat výsledky hledání... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Výsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Pouze názvy torrentů - + Everywhere Všude - + Use regular expressions - Používejte regulární výrazy + Použijte regulární výrazy - + Searching... Hledání... - + Search has finished Hledání dokončeno - + Search aborted Hledání zrušeno - + An error occurred during search... Během hledání nastala chyba... - + Search returned no results Nebyly nalezeny žádné výsledky - + Column visibility Viditelnost sloupců @@ -7637,21 +7666,36 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin není podporován. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Selhalo stažení plugin souboru. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Byly obdrženy nesprávné aktualizační informace. + Byly obdrženy nesprávné aktualizační informace. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatný řetezec verze ('%2') @@ -7724,10 +7777,10 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - - - - + + + + Search Hledat @@ -7787,54 +7840,54 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn <b>&quot;foo bar&quot;</b>: vyhledat <b>foo bar</b> - + All plugins Všechny pluginy - + Only enabled Pouze zapnuté - + Select... Vybrat... - + + - Search Engine Vyhledávač - + Please install Python to use the Search Engine. Pro použití vyhledávače nainstalujte Python. - + Empty search pattern Prázdný hledaný řetězec - + Please type a search pattern first Nejdříve napište hledaný řetězec - + Stop Zastavit - + Search has finished Hledání ukončeno - + Search has failed Hledání selhalo @@ -7915,60 +7968,69 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Odesláno celkem - + Total Download Staženo celkem - + Payload Upload Odeslání užitečných dat - + Payload Download Stažení užitečných dat - + Overhead Upload Odeslání režie - + Overhead Download Stažení režie - + DHT Upload Odeslání DHT - + DHT Download Stažení DHT - + Tracker Upload Odeslání tracker - + Tracker Download Stažení tracker @@ -8195,22 +8257,22 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutí přepne na alternativní limity rychlosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání @@ -8716,86 +8778,82 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. TorrentsController - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - + Updating... Aktualizuji... - + Working Funkční - + Not working Nefunkční - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Řazení torrentů musí být povoleno - + Save path cannot be empty - + Cesta pro uložení nesmí být prázdná - - + + Category cannot be empty - + Kategorie nesmí být prázdná - + Unable to create category - + Nelze vytvořit kategorii - + Unable to edit category - - - - Save path is empty - Cesta pro uložení je prázdná + Nelze upravit kategorii - + Cannot make save path Nelze vytvořit cestu pro uložení - + Cannot write to directory Nelze zapisovat do adresáře - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nesprávný název torrentu - - + + Incorrect category name Nesprávný název kategorie @@ -8905,7 +8963,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. N/A - + není k dispozici @@ -9684,12 +9742,16 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python detekován, verze: %1 + Python detekován, verze: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python nebyl nalezen @@ -9697,37 +9759,57 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepřijatelný typ souboru, pouze správnésoubory jsou povoleny. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Byla překročena maximální povolená velikost souboru (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 2cf4174e7..1ed857d37 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -353,27 +353,27 @@ Fejl: %2 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. Torrent is already queued for processing. - + Torrenten er allerede sat i kø til behandling. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen. Magnet link is already queued for processing. - + Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. @@ -425,312 +425,317 @@ Fejl: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående porte (Min.) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående porte (Maks.) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Gentjek torrents når de er færdige - + Transfer list refresh interval Opdateringsinterval for overførselsliste - + ms milliseconds ms - + Setting Indstilling - + Value Value set for this setting Værdi - - + + (disabled) (deaktiveret) - + (auto) (automatisk) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Åbn dokumentation - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Asynchronous I/O threads Asynkrone I/O-tråde - + Disk cache Diskmellemlager - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Udløbsinterval for diskmellemlager - + Enable OS cache Aktivér OS-mellemlager - + Guided read cache Guidet læsemellemlager - + Coalesce reads & writes Coalesce-læsninger og -skrivninger - + Send upload piece suggestions Send forslag for upload-styk - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send vandmærke for buffer - + Send buffer low watermark Send vandmærke for lav buffer - + Send buffer watermark factor Send vandmærkefaktor for buffer - + Prefer TCP Foretræk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Modpartsproportionel (drosler TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Oversæt modparters lande (GeoIP) - + Resolve peer host names Oversæt modparters værtsnavne - + Strict super seeding Streng super seeding - + Network Interface (requires restart) Netværksgrænseflade (kræver genstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse som der skal bindes til (kræver genstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyt på IPv6-adresse (kræver genstart) - + Display notifications Vis notifikationer - + Display notifications for added torrents Vis notifikationer for tilføjede torrents - + Download tracker's favicon Download trackerens favicon - + Save path history length Historiklængde for gemmesti - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Fastgjorte pladser - + Upload rate based Baseret på uploadhastighed - + Upload slots behavior Opførsel for uploadpladser - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Hurtigste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Bekræft gentjek af torrent - + Confirm removal of all tags Bekræft fjernelse af alle mærkater - + Always announce to all trackers in a tier Annoncér altid til alle trackere i en tier - + Always announce to all tiers Annoncér altid til alle tiers - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grænseflade - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gemmeinterval for genoptagelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandet-tilstand-algoritme - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimum antal halvt åbne forbindelser [0: Ubegrænset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart) - + Enable embedded tracker Aktivér indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker-port - + Check for software updates Søg efter softwareopdateringer - + Use system icon theme Brug systemets ikontema @@ -738,89 +743,89 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender notifikation via e-mail - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Styr qBittorrent, ved at tilgå webgrænsefladen på %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Webgrænsefladens administratorens brugernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Webgrænsefladens administratorens adgangskode er stadig den som er standard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhedsrisiko, overvej venligst at skifte adgangskoden via programpræferencerne. - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Transportabeltilstand og eksplicitte valgmuligheder for profilmappe er gensidigt eksplicitte - + Portable mode implies relative fastresume Transportabeltilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse @@ -830,7 +835,7 @@ Fejl: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI-login mislykkedes. Årsag: IP er blevet udelukket, IP: %1, brugernavn: %2 @@ -840,12 +845,12 @@ Fejl: %2 WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI-login lykkedes. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI-login mislykkedes. Årsag: ugyldige loginoplysninger, antal forsøg: %1, IP: %2, brugernavn: %3 @@ -1277,354 +1282,354 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Genstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Kunne ikke få GUID af konfigureret netværksgrænseflade. Binder til IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Indlejret tracker [TIL] - + Failed to start the embedded tracker! Kunne ikke starte den indlejret tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Indlejret tracker [FRA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig. - - + + Encryption support [%1] Understøttelse af kryptering [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonym tilstand [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kan ikke dekode '%1' torrent-fil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Køplaceringer blev rettet i %1 resume-filer - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke gemme '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktiveret. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Opslaf af URL-seed mislykkedes for URL: '%1', meddelelse: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent kunne ikke lytte på grænseflade %1 port: %2/%3. Årsag: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøger at lytte på en vilkårlig grænsefladeport: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøger at lytte på grænseflade %1 port: %2 - + Peer ID: Modparts-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent er '%1' - - + + DHT support [%1] Understøttelse af DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON TIL - - - - + - - - - + + + + + + + OFF FRA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1] - + PeX support [%1] Understøttelse af PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fandt ikke en lokal %1-adresse at lytte på - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent kunne ikke lytte på vilkårlig grænsefladeport: %1. Årsag: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kan ikke genoptage torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gendannet. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke tilføje torrent. Årsag: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' tilføjet til downloadlisten. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En I/O-fejl er opstået, '%1' sat på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. restriktioner i i2p blandet-tilstand. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter på grænseflade %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Start med at downloade første og sidste stykker: %1, torrent: '%2' - + On Tændt - + Off Slukket - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Flyttede torrent: %1. Ny sti: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Årsag: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Filstørrelser matcher ikke for torrent '%1', pauser den. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hurtig genoptagelsesdata blev afvist for torrent '%1'. Årsag: %2. Tjekker igen... @@ -1876,7 +1881,7 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> blev udelukket @@ -1933,6 +1938,19 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un Alle filer + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Understøtter formaterne: S01E01, 1x1, 2017.01.01 og 01.01.2017 (datoformater un HttpServer - Exit qBittorrent - Afslut qBittorrent + Afslut qBittorrent - Only one link per line - Kun ét link pr. linje + Kun ét link pr. linje - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global grænse for uploadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. + Global grænse for uploadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global grænse for downloadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. + Global grænse for downloadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativ grænse for uploadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. + Alternativ grænse for uploadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativ grænse for downloadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. + Alternativ grænse for downloadhastighed skal være større end 0 eller deaktiveret. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimum aktive downloads skal være større end -1. + Maksimum aktive downloads skal være større end -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimum aktive uploads skal være større end -1. + Maksimum aktive uploads skal være større end -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimum aktive torrents skal være større end -1. + Maksimum aktive torrents skal være større end -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Grænsen for det maksimale antal forbindelser skal være større end 0 eller deaktiveret. + Grænsen for det maksimale antal forbindelser skal være større end 0 eller deaktiveret. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Grænsen for det maksimale antal forbindelser pr. torrent skal være større end 0 eller deaktiveret. + Grænsen for det maksimale antal forbindelser pr. torrent skal være større end 0 eller deaktiveret. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Grænsen for det maksimale antal uploadpladser pr. torrent skal være større end 0 eller deaktiveret. + Grænsen for det maksimale antal uploadpladser pr. torrent skal være større end 0 eller deaktiveret. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Kan ikke gemme programpræferencer, qBittorrent er formodentligt ikke til at få kontakt med. + Kan ikke gemme programpræferencer, qBittorrent er formodentligt ikke til at få kontakt med. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent på Freenode + IRC: #qbittorrent på Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Ugyldigt kategorinavn: + Ugyldigt kategorinavn: Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. - Unknown - Ukendt + Ukendt - Hard Disk - Harddisk + Harddisk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Grænsen for deleforhold skal være mellem 0 og 9998. + Grænsen for deleforhold skal være mellem 0 og 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Grænsen for seedingtid skal være mellem 0 og 525600 minutter. + Grænsen for seedingtid skal være mellem 0 og 525600 minutter. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Porten der bruges til indgående forbindelser skal være mellem 1 og 65535. + Porten der bruges til indgående forbindelser skal være mellem 1 og 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Porten der bruges til webgrænsefladen skal være mellem 1 og 65535. + Porten der bruges til webgrænsefladen skal være mellem 1 og 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Kan ikke logge ind, qBittorrent er formodentligt ikke til at få kontakt med. + Kan ikke logge ind, qBittorrent er formodentligt ikke til at få kontakt med. - Invalid Username or Password. - Ugyldigt brugernavn eller adgangskode. + Ugyldigt brugernavn eller adgangskode. - Username - Brugernavn + Brugernavn - Password - Adgangskode + Adgangskode - Login - Login + Login - Original authors - Oprindelige forfattere + Oprindelige forfattere - Apply - Anvend + Anvend - Add - Tilføj + Tilføj - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Upload torrents + Upload torrents - Save files to location: - Gem filer i: + Gem filer i: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Skriv mappe her + Skriv mappe her - More information - Mere information + Mere information - Information about certificates - Information om certifikater + Information om certifikater - Save Files to - Gem filer i + Gem filer i - Set location - Sæt placering + Sæt placering - Limit upload rate - Begræns uploadhastighed + Begræns uploadhastighed - Limit download rate - Begræns downloadhastighed + Begræns downloadhastighed - Rename torrent - Omdøb torrent + Omdøb torrent - Unable to create category - + Kan ikke oprette kategori - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Andet... + Andet... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mandag + Mandag - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Tirsdag + Tirsdag - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Onsdag + Onsdag - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Torsdag + Torsdag - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Fredag + Fredag - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lørdag + Lørdag - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Søndag + Søndag - Logout - Log ud + Log ud - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links + Download torrents fra deres URL'er eller Magnet-links - Upload local torrent - Upload lokal torrent + Upload lokal torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Er du sikker på, at du vil slette de valgte torrents fra overførselslisten? + Er du sikker på, at du vil slette de valgte torrents fra overførselslisten? - Save - Gem + Gem - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent-klienten kan ikke kontaktes + qBittorrent-klienten kan ikke kontaktes - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent er blevet lukket ned. + qBittorrent er blevet lukket ned. @@ -2580,7 +2542,7 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. &Suspend System - &Hviletilstand + &Suspendér systemet @@ -2665,12 +2627,12 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -2685,8 +2647,8 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog @@ -2722,16 +2684,16 @@ Brug venligst ikke nogen specialtegn i kategorinavnet. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? - + UI lock password Brugerfladens låseadgangskode - + Please type the UI lock password: Skriv venligst brugerfladens låseadgangskode: @@ -2807,7 +2769,7 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? Use regular expressions - + Brug regulære udtryk @@ -2820,148 +2782,151 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links? Overførsler (%1) - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completion Download er færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Global grænse for uploadhastighed - + Global Download Speed Limit Global grænse for downloadhastighed - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + Kunne ikke fastslå din Python-version. Søgemotoren er deaktiveret. + + Old Python Interpreter - Gammel Python-fortolker + Gammel Python-fortolker - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-version (%1) er forældet. Opgrader venligst til seneste version så søgemotorerne kan virke. Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruger allerede den seneste qBittorrent-version - Undetermined Python version - Kunne ikke fastslå Python-version + Kunne ikke fastslå Python-version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimumskrav: 2.7.9/3.3.0. Årsag: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python fundet i %1: %2 + Python fundet i %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Manglende Python-fortolker + Manglende Python-fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - Python found in '%1' - Python fundet i '%1' + Python fundet i '%1' - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Installer den venligst manuelt. - + Invalid password Ugyldig adgangskode @@ -3071,57 +3044,57 @@ Installer den venligst manuelt. RSS (%1) - + URL download error Fejl ved URL-download - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -3199,7 +3172,7 @@ Installer den venligst manuelt. The remote host name was not found (invalid hostname) - + Fjern-værtsnavnet blev ikke fundet (ugyldigt værtsnavn) @@ -3209,12 +3182,12 @@ Installer den venligst manuelt. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Fjern-serveren lukkede forbindelsen for tidligt, før hele svaret blev modtaget og behandlet The connection to the remote server timed out - + Forbindelsen til fjern-serveren fik timeout @@ -3224,82 +3197,82 @@ Installer den venligst manuelt. The remote server refused the connection - + Fjern-serveren nægtede forbindelsen The connection to the proxy server was refused - + Forbindelse til proxy-serveren blev nægtet The proxy server closed the connection prematurely - + Proxy-serveren lukkede forbindelsen for tidligt The proxy host name was not found - + Proxy-værtsnavnet blev ikke fundet The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Forbindelsen til proxyen fik timeout eller proxyen svarede ikke på den sendte anmodning i tide The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxyen kræver godkendelse for at kunne efterleve anmodningen men accepterede ikke loginoplysninger The access to the remote content was denied (401) - + Adgangen til fjern-indholdet blev nægtet (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Den anmodede handling er ikke tilladt på fjern-indholdet The remote content was not found at the server (404) - + Fjern-indholdet blev ikke fundet på serveren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Fjern-serveren kræve godkendelse for at kunne vise indholdet, men loginoplysningerne blev ikke accepteret The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Netværksadgangs-API'et kan ikke efterleve anmodningen fordi protokollen ikke kendes The requested operation is invalid for this protocol - + Den anmodede handling er ugyldig for denne protokol An unknown network-related error was detected - + En ukendt netværksrelateret fejl blev registreret An unknown proxy-related error was detected - + En ukendt proxy-relateret fejl blev registreret An unknown error related to the remote content was detected - + En ukendt fejl relateret til fjern-indholdet blev registreret A breakdown in protocol was detected - + Et nedbrud i protokollen blev registreret @@ -4791,84 +4764,99 @@ Installer den venligst manuelt. IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlæg brugen af &alternative grænser for hastighed - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent sat i kø - + Seed torrents until their seeding time reaches Seed torrents indtil deres seedingtid nås - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads: - + RSS Reader RSS-læser - + Enable fetching RSS feeds Aktivér hentning af RSS-feeds - + Feeds refresh interval: Interval for genopfriskning af feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maksimum antal artikler pr. feed: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk download af RSS-torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktivér automatisk download af RSS-torrents - + Edit auto downloading rules... Rediger regler for automatisk download... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Webgrænseflade (fjernstyring) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver "::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6. - + Server domains: Serverdomæner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server. Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Brug HTTPS i stedet for HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Tilsidesæt godkendelse for klienter på localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Tilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet - + IP subnet whitelist... IP-undernet-hvidliste... - + Upda&te my dynamic domain name Opdater mit &dynamiske domænenavn @@ -5159,12 +5147,12 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Forhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Forhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents @@ -5174,7 +5162,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Enable recursive download dialog - + Aktivér rekursiv download-dialog @@ -5203,23 +5191,23 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Authentication Godkendelse - - + + Username: Brugernavn: - - + + Password: Adgangskode: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos - + Port: Port: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Global Rate Limits Globale grænser for hastighed + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternative grænser for hastighed - + From: from (time1 to time2) Fra: - + To: time1 to time2 Til: - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Hverdage - + Weekends Weekender - + Rate Limits Settings Indstillinger for grænser for hastighed - + Apply rate limit to peers on LAN Anvend grænse for hastighed til modparter på LAN - + Apply rate limit to transport overhead Anvend grænse for hastighed til transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Anvend grænse for hastighed til µTP-protokol - + Privacy Privatliv - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter - + Look for peers on your local network Søg efter modparter på dit lokale netværk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter - + Encryption mode: Krypteringstilstand: - + Prefer encryption Foretræk kryptering - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Deaktivér kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse - + Enable anonymous mode Aktivér anonym tilstand - + Maximum active downloads: Maksimum aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimum aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimum aktive torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse grænser - + Upload rate threshold: Grænse for uploadrate: - + Download rate threshold: Grænse for downloadrate: - + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Timer for torrent inaktivitet: - + Share Ratio Limiting Begrænsning af deleforhold - + Seed torrents until their ratio reaches Seed torrents indtil deres forhold er nået - + then og så - + Pause them Sæt dem på pause - + Remove them Fjern dem - RSS Smart Episode Filters - RSS smart episodefiltre + RSS smart episodefiltre - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router - + Certificate: Certifikat: - + Import SSL Certificate Importér SSL-certifikat - + Key: Nøgle: - + Import SSL Key Importér SSL-nøgle - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Use alternative Web UI Brug alternativ webgrænseflade - + Files location: Filplacering: - + Enable clickjacking protection - + Aktivér beskyttelse mod klikkidnapning - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Aktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds En torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder - + Select folder to monitor Vælg mappe som skal overvåges - + Folder is already being monitored: Mappen overvåges allerede: - + Folder does not exist: Mappen findes ikke: - + Folder is not readable: Mappen kan ikke læses: - + Adding entry failed Tilføjelse af element mislykkedes + - - - + + Choose export directory Vælg eksportmappe - + + - Choose a save directory Vælg en gemmemappe - + Choose an IP filter file Vælg en IP-filterfil - + All supported filters Alle understøttede filtre - + SSL Certificate SSL-certifikat - + Parsing error Fejl ved fortolkning - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke behandle det angivne IP-filter - + Successfully refreshed Genopfrisket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Behandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt. - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat @@ -5848,48 +5843,48 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Præferencer - + Import SSL certificate Importér SSL-certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat. - + Import SSL key Importér SSL-nøgle - + SSL key SSL-nøgle - + Time Error Fejl ved tid - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slut-tiden må ikke være det samme. - - + + Length Error Fejl ved længde - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flag - + Connection Forbindelse - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Forløb - + Down Speed i.e: Download speed Downloadhastighed - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadhastighed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloadet - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploadet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Synlighed for kolonne - + Add a new peer... Tilføj en ny modpart... - - + + Ban peer permanently Udeluk modpart permanent - + Manually adding peer '%1'... Tilføjer modpart '%1' manuelt... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Modparten '%1' kunne ikke tilføjes til denne torrent. - + Manually banning peer '%1'... Udelukket modpart '%1' manuelt... - - + + Peer addition Tilføjelse af modpart - + Country Land - + Copy IP:port Kopiér IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Nogle modparter kunne ikke tilføjes. Tjek loggen for detaljer. - + The peers were added to this torrent. Modparterne blev tilføjet til denne torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Er du sikker på, at du vil udelukke de valgte modparter permanent? - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -6115,12 +6110,12 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Add Peers - + Tilføj modparter List of peers to add (one IP per line): - + Liste over modparter som skal tilføjes (én IP pr. linje): @@ -6145,7 +6140,7 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos The peer '%1' is invalid. - + Modparten '%1' er ugyldig. @@ -6194,12 +6189,12 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Search plugins - + Søge-plugins Installed search plugins: - + Installerede søge-plugins: @@ -6225,12 +6220,12 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Her kan du finde nye søgemotor-plugins: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -6276,7 +6271,8 @@ Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*&apos Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Nogle plugins kunne ikke afinstalleres da de er inkluderet i qBittorrent. Du kan kun afinstallere dem du selv har installeret +Pluginsne blev deaktiveret. @@ -6286,7 +6282,7 @@ Those plugins were disabled. All selected plugins were uninstalled successfully - + Afinstallationen af alle valgte plugins lykkedes @@ -6294,18 +6290,18 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Opdatering af søge-plugin Plugins installed or updated: %1 - + Plugins installeret eller opdateret: %1 New search engine plugin URL - + Ny URL for søgemotor-plugin @@ -6321,42 +6317,42 @@ Those plugins were disabled. The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Linket ser ikke ud til at henvise til et søgemotor-plugin. Select search plugins - + Vælg søge-plugins qBittorrent search plugin - + qBittorrent søge-plugins All your plugins are already up to date. - + Alle dine plugins er allerede af nyeste udgave. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1 Search plugin install - + Installation af søge-plugin Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Kunne ikke installere "%1"-søgemotor-plugin. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Kunne ikke opdatere "%1"-søgemotor-plugin. %2 @@ -6364,22 +6360,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Plugin-kilde Search plugin source: - + Søg efter plugin-kilde: Local file - + Lokal fil Web link - + Weblink @@ -6387,7 +6383,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent er aktiv @@ -6707,106 +6703,111 @@ Those plugins were disabled. Download ikke - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 i alt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gns.) - + Open Åbn - + Open Containing Folder Åbn indeholdende mappe - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL - + New name: Nyt navn: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøbes - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6816,45 +6817,45 @@ Those plugins were disabled. Filterfiler... - + Renaming Omdøbning - - + + Rename error Fejl ved omdøbning - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet. - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7163,28 +7164,28 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Ugyldigt dataformat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kunne ikke gemme RSS AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2 - + Invalid data format Ugyldigt dataformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler. Årsag: %1 @@ -7192,37 +7193,37 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke downloade RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-feed på '%1' opdateret. Tilføjede %2 nye artikler. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kunne ikke behandle RSS-feed på '%1'. Årsag: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kunne ikke læse RSS-sessionsdata fra %1. Fejl: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kunne ikke behandle RSS-sessionsdata. Fejl: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-sessionsdata. Ugyldigt dataformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kunne ikke indlæse RSS-artikel '%1#%2'. Ugyldigt dataformat. @@ -7473,184 +7474,228 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Gennemse... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + Formular Results(xxx) - + Resultater(xxx) Search in: - + Søg i: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Nogle søgemotorer søger i torrentbeskrivelser og også i torrentnavne. Hvorvidt sådanne resultater vil blive vist i listen herunder styres af denne tilstand.</p><p><span style=" font-weight:600;">Alle steder</span> deaktivere filtrering og viser alt som returneres af søgemotorene.</p><p><span style=" font-weight:600;">Kun torrentnavne</span> viser kun torrents hvis navn matcher søgeforespørgsel.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte antal seedere</p></body></html> Seeds: - Seeds: + Seeds: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimum antal seeds</p></body></html> to - + til <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maksimum antal seeds</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Sæt minimum og maksimum tilladte størrelse af en torrent</p></body></html> Size: - Størrelse: + Størrelse: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minimum torrentstørrelse</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Maksimum torrentstørrelse</p></body></html> Name i.e: file name - Navn + Navn Size i.e: file size - Størrelse + Størrelse Seeders i.e: Number of full sources - + Seedere Leechers i.e: Number of partial sources - + Leechere Search engine - + Søgemotor - + Filter search results... - + Filtrer søgeresultater... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Resultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Kun torrentnavne - + Everywhere - + Alle steder - + Use regular expressions - + Brug regulære udtryk - + Searching... - + Søger... - + Search has finished - Søgningen er færdig + Søgningen er færdig - + Search aborted - + Søgning afbrudt - + An error occurred during search... - + Der opstod en fejl under søgningen... - + Search returned no results - + Søgningen gav ingen resultater - + Column visibility - Synlighed for kolonne + Synlighed for kolonne SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Ukendt filformat for søgemotor-plugin. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. En nyere version af dette plugin er allerede installeret. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin understøttes ikke. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7753,21 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Kunne ikke download plugin-filen. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - En ukorrekt opdateringsinformation blev modtaget. + En ukorrekt opdateringsinformation blev modtaget. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2') @@ -7723,10 +7777,10 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - - - - + + + + Search Søg @@ -7786,54 +7840,54 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søg efter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Kun aktiverede - + Select... Vælg... - + + - Search Engine Søgemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer venligst Python for at bruge søgemotoren. - + Empty search pattern Tomt søgemønster - + Please type a search pattern first Skriv venligst først et søgemønster - + Stop Stop - + Search has finished Søgningen er færdig - + Search has failed Søgningen mislykkedes @@ -7843,131 +7897,140 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Don't show again - + Vis ikke igen qBittorrent will now exit. - + qBittorrent vil nu afslutte. E&xit Now - + &Afslut nu Exit confirmation - + Bekræftelse for afslut The computer is going to shutdown. - + Computeren lukker ned. &Shutdown Now - + &Luk ned nu Shutdown confirmation - + Bekræftelse for nedlukning The computer is going to enter suspend mode. - + Computeren går i suspenderingstilstand. &Suspend Now - + &Suspendér nu Suspend confirmation - + Bekræftelse for suspendering The computer is going to enter hibernation mode. - + Computeren går i dvaletilstand. &Hibernate Now - + &Dvale nu Hibernate confirmation - + Bekræftelse for dvale You can cancel the action within %1 seconds. - + Du kan annullere handlingen indenfor %1 sekunder. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Samlet upload - + Total Download Samlet download - + Payload Upload Nyttelast upload - + Payload Download Nyttelast download - + Overhead Upload Overhead upload - + Overhead Download Overhead download - + DHT Upload DHT upload - + DHT Download DHT download - + Tracker Upload Tracker upload - + Tracker Download Tracker download @@ -8060,7 +8123,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Crash info - + Nedbrudsinfo @@ -8098,7 +8161,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, All-time share ratio: - Delingsforhold igennem tiden: + Deleforhold igennem tiden: @@ -8194,22 +8257,22 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, Online - + Click to switch to alternative speed limits Klik for at skifte til alternative grænser for hastighed - + Click to switch to regular speed limits Klik for at skifte til normale grænser for hastighed - + Global Download Speed Limit Global grænse for downloadhastighed - + Global Upload Speed Limit Global grænse for uploadhastighed @@ -8220,92 +8283,92 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, All (0) this is for the status filter - Alle (0) + Alle (0) Downloading (0) - + Downloader (0) Seeding (0) - + Seeder (0) Completed (0) - + Færdige (0) Resumed (0) - + Genoptaget (0) Paused (0) - + Sat på pause (0) Active (0) - + Aktive (0) Inactive (0) - + Inaktive (0) Errored (0) - + Fejlramte (0) All (%1) - Alle (%1) + Alle (%1) Downloading (%1) - + Downloader (%1) Seeding (%1) - + Seeder (%1) Completed (%1) - + Færdige (%1) Paused (%1) - + Sat på pause (%1) Resumed (%1) - + Genoptaget (%1) Active (%1) - + Aktive (%1) Inactive (%1) - + Inaktive (%1) Errored (%1) - + Fejlramte (%1) @@ -8481,217 +8544,217 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Torrent Creator - + Torrentopretter Select file/folder to share - + Vælg fil/mappe som skal deles Path: - + Sti: [Drag and drop area] - + [Træk-og-slip-område] Select file - + Vælg fil Select folder - + Vælg mappe Settings - + Indstillinger Piece size: - + Stykstørrelse: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + Udregn antal stykker: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privat torrent (distribueres ikke på DHT-netværk) Start seeding immediately - + Start seeding med det samme Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorer grænser for deleforhold for denne torrent Optimize alignment - + Optimer justering Fields - + Felter You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje. Web seed URLs: - + Web seed-URL'er: Tracker URLs: - + Tracker-URL'er: Comments: - + Kommentarer: Source: - + Kilde: Progress: - Forløb: + Forløb: Create Torrent - + Opret torrent Torrent creation failed - + Oprettelse af torrent mislykkedes Reason: Path to file/folder is not readable. - + Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses. Select where to save the new torrent - + Vælg hvor den nye torrent skal gemmes Torrent Files (*.torrent) - + Torrent-filer (*.torrent) Reason: %1 - + Årsag: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Årsag: Oprettede torrent er ugyldig. Den vil ikke blive tilføjet til downloadlisten. Torrent creator - + Torrentopretter Torrent created: - + Torrent oprettet: @@ -8704,93 +8767,93 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Torrent file read error: %1 - + Læsefejl ved torrent-fil: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Læsefejl ved torrent-fil: uoverensstemmelse i størrelse TorrentsController - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu - + Updating... Opdaterer... - + Working Arbejder - + Not working Arbejder ikke - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent-forespørgsel må ikke være aktiveret - + Save path cannot be empty - + Gemmesti må ikke være tom - - + + Category cannot be empty - + Kategori må ikke være tom - + Unable to create category - + Kan ikke oprette kategori - + Unable to edit category - + Kan ikke redigere kategori - + Cannot make save path - + Kan ikke oprette gemmesti - + Cannot write to directory - + Kan ikke skrive til mappe - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3" - + Incorrect torrent name Ukorrekt torrentnavn - - + + Incorrect category name Ukorrekt kategorinavn @@ -8865,32 +8928,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Working - Arbejder + Arbejder Disabled - Deaktiveret + Deaktiveret This torrent is private - + Denne torrent er privat Updating... - Opdaterer... + Opdaterer... Not working - Arbejder ikke + Arbejder ikke Not contacted yet - Ikke kontaktet endnu + Ikke kontaktet endnu @@ -8900,103 +8963,103 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. N/A - - + - Tracker editing - + Redigering af tracker Tracker URL: - + Tracker-URL: Tracker editing failed - + Redigering af tracker mislykkedes The tracker URL entered is invalid. - + Den indtastede tracker-URL er ugyldig. The tracker URL already exists. - + Tracker-URL'en findes allerede. Add a new tracker... - + Tilføj en ny tracker... Remove tracker - + Fjern tracker Copy tracker URL - + Kopiér tracker-URL Edit selected tracker URL - + Rediger valgte tracker-URL Force reannounce to selected trackers - + Tving genannoncering til valgte trackere Force reannounce to all trackers - + Tving genannoncering til alle trackere URL - + URL Status - Status + Status Received - + Modtaget Seeds - + Seeds Peers - Modparter + Modparter Downloaded - Downloadet + Downloadet Message - + Meddelelse Column visibility - Synlighed for kolonne + Synlighed for kolonne @@ -9005,32 +9068,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Tracker authentication - + Godkendelse af tracker Tracker: - + Tracker: Login - Login + Login Username: - Brugernavn: + Brugernavn: Password: - Adgangskode: + Adgangskode: Log in - + Log ind @@ -9038,37 +9101,37 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Trackers addition dialog - + Tilføjelse af tracker-dialog List of trackers to add (one per line): - + Liste over trackere der skal tilføjes (en pr. linje): µTorrent compatible list URL: - + Liste-URL som er kompatibel med µTorrent: No change - + Ingen ændring No additional trackers were found. - + Ingen yderligere trackere blev fundet. Download error - Fejl ved download + Fejl ved download The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Trackerlisten kunne ikke downloades, årsag: %1 @@ -9207,172 +9270,172 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Name i.e: torrent name - Navn + Navn Size i.e: torrent size - Størrelse + Størrelse Done % Done - + Færdig Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Seeds Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Modparter + Modparter Down Speed i.e: Download speed - Downloadhastighed + Downloadhastighed Up Speed i.e: Upload speed - Uploadhastighed + Uploadhastighed Ratio Share ratio - + Forhold ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + ETA Category - Kategori + Kategori Tags - Mærkater + Mærkater Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tilføjet den Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Færdig den Tracker - + Tracker Down Limit i.e: Download limit - + Downloadgrænse Up Limit i.e: Upload limit - + Uploadgrænse Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Downloadet + Downloadet Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Uploadet + Uploadet Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Download i session Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Upload i session Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Tilbage + Tilbage Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aktiv tid Save path Torrent save path - + Gemmesti Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Færdige + Færdige Ratio Limit Upload share ratio limit - + Grænse for forhold Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Sidst sete færdige Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Sidste aktivitet Total Size i.e. Size including unwanted data - + Samlet størrelse @@ -9631,98 +9694,122 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Begrænsning af upload-/download-forhold for torrent Use global share limit - + Brug global delegrænse buttonGroup - + knapGruppe Set no share limit - + Sæt ingen delegrænse Set share limit to - + Sæt delegrænse til ratio - + forhold minutes - + minutter No share limit method selected - + Ingen delegrænsemetode valgt Please select a limit method first - + Vælg venligst først en grænsemetode Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python registreret, version: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + Python ikke registreret WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Den maksimale filstørrelse er oversteget (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Webgrænseflade: Ugyldig host-header, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Webgrænseflade: Ugyldig host-header. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog host-header: '%2' @@ -9803,7 +9890,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. EiB - + /s per second /s @@ -9821,13 +9908,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. %1 d %2 t - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige. diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index c7677ee3d..1dbd5e618 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Grund: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms - + Setting Einstellung - + Value Value set for this setting Wert - - + + (disabled) (deaktiviert) - + (auto) (automatisch) - + min minutes Min. - + All addresses Alle Adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-Abschnitt - - + + Open documentation Dokumentation öffnen - + libtorrent Section libtorrent-Abschnitt - + Asynchronous I/O threads Asynchrone E/A-Threads - + Disk cache Festplattencache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Disk-Cache - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + Guided read cache Gesteuerter Lese-Cache - + Coalesce reads & writes Verbundene Schreib- u. Lesezugriffe - + Send upload piece suggestions Sende Empfehlungen für Upload-Teil - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Schwellenwert für Sendepuffer - + Send buffer low watermark Schwellenwert für niedrigen Sendepuffer - + Send buffer watermark factor Faktor für Schwellenwert bei Sendepuffer - + Prefer TCP TCP bevorzugen - + Peer proportional (throttles TCP) Gleichmässig f. Peers (drosselt TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Erlaube Mehrfachverbindungen von der gleichen IP-Adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + Strict super seeding Striktes Super Seeding - + Network Interface (requires restart) Netzwerk Interface (Neustart benötigt) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optionale IP-Adresse zum Verwenden (erfordert Neustart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Auf IPv6-Adressen lauschen (Neustart benötigt) - + Display notifications Benachrichtigungen anzeigen - + Display notifications for added torrents Benachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen - + Download tracker's favicon Das Tracker-Favicon herunterladen - + Save path history length Länge der Speicherpfad-Historie - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Feste Slots - + Upload rate based Basierend auf Uploadrate - + Upload slots behavior Verhalten f. Upload-Slots - + Round-robin Ringverteilung - + Fastest upload Schnellster Upload - + Anti-leech Gegen Sauger - + Upload choking algorithm Regel f. Upload-Drosselung - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Confirm removal of all tags Wirklich alle Tags entfernen? - + Always announce to all trackers in a tier Immer bei allen Trackern einer Ebene anmelden - + Always announce to all tiers Immer bei allen Ebenen anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP Algorithmus f. gemischten Modus - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximale Anzahl halboffener Verbindungen [0: Unbegrenzt] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers - + Check for software updates Auf Softwareaktualisierungen prüfen - + Use system icon theme Systemsymbolthema verwenden @@ -738,89 +743,89 @@ Grund: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Benutzername des Webinterface-Administrators: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern. - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Die Optionen für portable Installation und explizite Profilordner schließen sich gegenseitig aus - + Portable mode implies relative fastresume Die portable Installation bedeutet eine relative Fortsetzungsdatei @@ -1277,354 +1282,354 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Konnte GUID der eingestellten Netzwerkadresse nicht erhalten. Stelle IP auf %1 - + Embedded Tracker [ON] Eingebetteter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetteter Tracker [AUS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig. - - + + Encryption support [%1] Verschlüsselungsunterstützung [%1] - - + + FORCED ERZWUNGEN - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymer Modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Die Positionen innerhalb der Warteschlange wurde in %1 Fortsetzungsdateien korrigiert - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' – bitte warten ... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters zu lauschen: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Netzwerkadapter %1 Port %2 zu lauschen - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-Unterstützung [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON EIN - - - - + - - - - + + + + + + + OFF AUS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Lokale Peers (LPD) finden [%1] - + PeX support [%1] PeX-Unterstützung [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ... - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte keine lokale %1-Adresse zum Lauschen finden - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent konnte nicht auf Port %1 eines beliebigen Netzwerkadapters lauschen. Grund: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' wiederhergestellt. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Der Torrent konnte nicht hinzugefügt werden. Grund: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ein E/A-Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lauscht erfolgreich auf Netzwerkadapter %1 Port %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2' - + On Ein - + Off Aus - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent %1 wurde erfolgreich verschoben. Neuer Pfad: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kann Torrent: '%1' nicht verschieben. Grund: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form Jede Datei + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,294 +2070,238 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.01.01 und 01.01.2017 (Datums-Form HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent beenden + qBittorrent beenden - Only one link per line - Nur ein Link pro Zeile + Nur ein Link pro Zeile - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Die globale Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Die globale Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Die globale Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Die globale Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Die alternative Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Die alternative Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Die alternative Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Die alternative Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Die Anzahl der maximal aktiven Downloads muss mindestens 0 sein. + Die Anzahl der maximal aktiven Downloads muss mindestens 0 sein. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Die Anzahl der maximal aktiven Uploads muss mindestens 0 sein. + Die Anzahl der maximal aktiven Uploads muss mindestens 0 sein. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Die Anzahl der maximal aktiven Torrents muss mindestens 0 sein. + Die Anzahl der maximal aktiven Torrents muss mindestens 0 sein. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximale Anzahl der Verbindungen muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Maximale Anzahl der Verbindungen muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximale Anzahle der Upload-Slots muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. + Maximale Anzahle der Upload-Slots muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Programmeinstellungen konnten nicht gespeichert werden – qBittorrent ist vermutlich nicht erreichbar. + Programmeinstellungen konnten nicht gespeichert werden – qBittorrent ist vermutlich nicht erreichbar. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent auf Freenode + IRC: #qbittorrent auf Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Bitte keine Sonderzeichen im Kategorienamen verwenden. + Bitte keine Sonderzeichen im Kategorienamen verwenden. - Unknown - Unbekannt + Unbekannt - Hard Disk - Festplatte + Festplatte - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Das Shareverhältnis muss zwischen 0 und 9998 sein. + Das Shareverhältnis muss zwischen 0 und 9998 sein. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Die Grenze für die Seedzeit muss zwischen 0 und 525600 Minuten liegen. + Die Grenze für die Seedzeit muss zwischen 0 und 525600 Minuten liegen. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Der Port für eingehende Verbindungen muss zwischen 1 und 65535 liegen. + Der Port für eingehende Verbindungen muss zwischen 1 und 65535 liegen. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Der Port für das Webinterface muss zwischen 1 und 65535 liegen. + Der Port für das Webinterface muss zwischen 1 und 65535 liegen. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Fehler beim Einloggen – vermutlich ist qBittorrent nicht erreichbar. + Fehler beim Einloggen – vermutlich ist qBittorrent nicht erreichbar. - Invalid Username or Password. - Ungültiger Benutzername oder Passwort. + Ungültiger Benutzername oder Passwort. - Username - Benutzername + Benutzername - Password - Passwort + Passwort - Login - Anmelden + Anmelden - Original authors - Ursprüngliche Entwickler + Ursprüngliche Entwickler - Apply - Anwenden + Anwenden - Add - Hinzufügen + Hinzufügen - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrents hochladen + Torrents hochladen - Save files to location: - Datei(en) hierhin speichern: + Datei(en) hierhin speichern: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Verzeichnisnamen eingeben + Verzeichnisnamen eingeben - More information - Mehr Informationen + Mehr Informationen - Information about certificates - Information über Zertifikate + Information über Zertifikate - Save Files to - Dateien speichern in + Dateien speichern in - Set location - Speicherort setzen + Speicherort setzen - Limit upload rate - Uploadrate begrenzen + Uploadrate begrenzen - Limit download rate - Downloadrate begrenzen + Downloadrate begrenzen - Rename torrent - Torrent umbenennen + Torrent umbenennen - Unable to create category - + Kategorie konnte nicht erstellt werden - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Andere ... + Andere ... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Montag + Montag - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dienstag + Dienstag - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mittwoch + Mittwoch - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Donnerstag + Donnerstag - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Freitag + Freitag - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Samstag + Samstag - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sonntag + Sonntag - Logout - Abmelden + Abmelden - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrents von URL oder Magnet-Link herunterladen + Torrents von URL oder Magnet-Link herunterladen - Upload local torrent - Lokalen Torrent hochladen + Lokalen Torrent hochladen - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sollen die die ausgewählten Torrents wirklich aus der Transfer-Liste gelöscht werden? + Sollen die die ausgewählten Torrents wirklich aus der Transfer-Liste gelöscht werden? - Save - Speichern + Speichern - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent-Programm ist nicht erreichbar + qBittorrent-Programm ist nicht erreichbar - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent wurde beendet. + qBittorrent wurde beendet. @@ -2664,12 +2626,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -2684,8 +2646,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log @@ -2721,14 +2683,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. @@ -2772,14 +2734,14 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + UI lock password Passwort zum Entsperren - + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: @@ -2819,147 +2781,150 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completion Download beendet - + I/O Error i.e: Input/Output Error E/A-Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Konnte Python-Version nicht feststellen. Suchmaschine wurde deaktiviert. + Konnte Python-Version nicht feststellen. Suchmaschine wurde deaktiviert. - Old Python Interpreter - Veralteter Python-Interpreter + Veralteter Python-Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.9 / 3.3.0 aktualisiert werden. - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Already Using the Latest qBittorrent Version qBittorrent ist aktuell! - Undetermined Python version - Unbekannte Version von Python + Unbekannte Version von Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2933,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python gefunden in %1: %2 + Python gefunden in %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Fehlender Python-Interpreter + Fehlender Python-Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - Python found in '%1' - Python in '%1' gefunden + Python in '%1' gefunden - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. @@ -3057,7 +3030,7 @@ Bitte manuell installieren. - + Invalid password Ungültiges Passwort @@ -3069,57 +3042,57 @@ Bitte manuell installieren. RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -4789,84 +4762,99 @@ Bitte manuell installieren. IP-&Filterung - + Schedule &the use of alternative rate limits Benutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>) - + &Torrent Queueing Warteschlange für &Torrents - + Seed torrents until their seeding time reaches Torrents seeden, bis deren Seedverhältnis erreicht wurde - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen: - + RSS Reader RSS-Reader - + Enable fetching RSS feeds Aktiviere RSS-Feeds - + Feeds refresh interval: Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximale Anzahl der Artikel pro Feed: - - + + min minutes Min. - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-Torrent Automatik-Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents - + Edit auto downloading rules... Regeln für automatisches Herunterladen ändern ... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface (Fernbedienung) - + IP address: IP-Adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4875,12 +4863,12 @@ Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4 "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. - + Server domains: Server Domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP ben&utzen - + Bypass authentication for clients on localhost Authentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen - + IP subnet whitelist... Erlaubte IP-Subnets ... - + Upda&te my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen akt&ualisieren @@ -5203,23 +5191,23 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Authentication Authentifizierung - - + + Username: Benutzername: - - + + Password: Passwort: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. - + Port: Port: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - + Alternative Rate Limits Alternative Verhältnisbegrenzungen - + From: from (time1 to time2) Von: - + To: time1 to time2 An: - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Weekdays Wochentage - + Weekends Wochenenden - + Rate Limits Settings Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen - + Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - + Apply rate limit to µTP protocol Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden - + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwerk suchen - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Prefer encryption Verschlüsselung bevorzugen - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Upload rate threshold: UL-Schwellenwert: - + Download rate threshold: DL-Schwellenwert: - + sec seconds Sek. - + Torrent inactivity timer: Timer für Torrent-Inaktivität: - + Share Ratio Limiting Shareverhältnis-Begrenzung - + Seed torrents until their ratio reaches Torrents seeden, bis dieses Verhältnis erreicht wurde - + then dann - + Pause them Anhalten - + Remove them Entfernen - RSS Smart Episode Filters - RSS Smart-Folgenfilter + RSS Smart-Folgenfilter - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Certificate: Zertifikat: - + Import SSL Certificate SSL-Zertifikat importieren - + Key: Schlüssel: - + Import SSL Key SSL-Schlüssel importieren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Use alternative Web UI Verwende alternatives Web-UI - + Files location: Speicherort der Dateien: - + Enable clickjacking protection Clickjacking-Schutz aktivieren - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection CSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery) - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N"). - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ein Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben - + Select folder to monitor Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen - + Folder is already being monitored: Verzeichnis wird bereits beobachtet: - + Folder does not exist: Verzeichnis existiert nicht: - + Folder is not readable: Verzeichnis kann nicht gelesen werden: - + Adding entry failed Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen + - - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - + + - Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen - + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + All supported filters Alle unterstützten Filter - + SSL Certificate SSL-Zertifikat - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat @@ -5848,48 +5843,48 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Einstellungen - + Import SSL certificate SSL-Zertifikat importieren - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + Import SSL key SSL-Schlüssel importieren - + SSL key SSL-Schlüssel - + Time Error Zeitfehler - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - - + + Length Error Längenfehler - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Verbindung - + Client i.e.: Client application Programm - + Progress i.e: % downloaded Fortschritt - + Down Speed i.e: Download speed DL-Rate - + Up Speed i.e: Upload speed UL-Rate - + Downloaded i.e: total data downloaded Runtergeladen - + Uploaded i.e: total data uploaded Hochgeladen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanz - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dateien - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Add a new peer... Füge einen neuen Peer hinzu ... - - + + Ban peer permanently Peer dauerhaft bannen - + Manually adding peer '%1'... Peer '%1' von Hand hinzufügen ... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Der Peer '%1' konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden. - + Manually banning peer '%1'... Peer '%1' von Hand bannen ... - - + + Peer addition Peer hinzufügen - + Country Land - + Copy IP:port IP:port kopieren - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Einige Peers konnten nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen. - + The peers were added to this torrent. Die Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden? - + &Yes &Ja - + &No &Nein @@ -6709,106 +6704,111 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Nicht herunterladen - + Never Niemals - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 fertig) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 diese Sitzung) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) '%1' (geseedet seit '%2') - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 gesamt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 durchschn.) - + Open Öffnen - + Open Containing Folder Öffne Verzeichnis - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - + New name: Neuer Name: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Dateinamen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6818,45 +6818,45 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Dateien filtern ... - + Renaming Beim Umbenennen - - + + Rename error Fehler beim Umbenennen - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Kein Name eingegeben oder der Name enthält ungültige Zeichen - bitte anderen Namen wählen. - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed-URL editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -7166,28 +7166,28 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2 - + Invalid data format Ungültiges Datenformat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1 @@ -7195,37 +7195,37 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht herunterladen. Grund: '%2' - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-Feed von '%1' wurde aktualisiert. %2 neue Einträge wurden hinzugefügt. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Konnte RSS-Feed von '%1' nicht analysieren. Grund: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Konnte Daten der RSS-Sitzung von %1 nicht lesen. Fehler: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht lesen. Fehler: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht laden. Ungültiges Datenformat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Konnte RSS-Eintrag '%1#%2' nicht laden. Ungültiges Datenformat. @@ -7476,6 +7476,35 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Durchsuchen ... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7580,58 +7609,58 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Suchmaschine - + Filter search results... Dateien filtern ... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Ergebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>): - + Torrent names only Nur Torrent-Namen - + Everywhere Überall - + Use regular expressions - Reguläre Ausdrücke verwenden + Reguläre Ausdrücke verwenden - + Searching... Suche ... - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search aborted Suche abgebrochen - + An error occurred during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Column visibility Spaltensichtbarkeit @@ -7639,21 +7668,36 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin wird nicht unterstützt. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7711,12 +7755,21 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. + Ungültige Aktualisierungsinformation erhalten. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2') @@ -7726,10 +7779,10 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende - - - - + + + + Search Suche @@ -7789,54 +7842,54 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst <b>&quot;schnur los&quot;</b>: suche nach <b>schnur los</b> - + All plugins Alle Plugins - + Only enabled Nur aktivierte - + Select... Wählen ... - + + - Search Engine Suchmaschine - + Please install Python to use the Search Engine. Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können. - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte zuerst eine Suchanfrage eingeben - + Stop Stopp - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Search has failed Suche fehlgeschlagen @@ -7917,60 +7970,69 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Gesamter Upload - + Total Download Gesamter Download - + Payload Upload Nutzerdaten Upload - + Payload Download Nutzerdaten Download - + Overhead Upload Verwaltungsdaten-Upload - + Overhead Download Verwaltungsdaten-Download - + DHT Upload DHT-Upload - + DHT Download DHT-Download - + Tracker Upload Tracker Upload - + Tracker Download Tracker Download @@ -8197,22 +8259,22 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst Online - + Click to switch to alternative speed limits Klicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - + Click to switch to regular speed limits Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln - + Global Download Speed Limit Begrenzung der globalen DL-Rate - + Global Upload Speed Limit Begrenzung der globalen UL-Rate @@ -8717,86 +8779,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - + Updating... Aktualisiere ... - + Working Arbeitet - + Not working Arbeitet nicht - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Warteschlange für Torrents muss aktiviert sein - + Save path cannot be empty - + Speicherpfad kann nicht leer sein - - + + Category cannot be empty - + Kategorie kann nicht leer sein - + Unable to create category - + Kategorie konnte nicht erstellt werden - + Unable to edit category - + Kategorie kann nicht geändert werden - Save path is empty - Speicherpfad ist leer - - - + Cannot make save path Kann Speicherpfad nicht erstellen - + Cannot write to directory Kann nicht in Verzeichnis schreiben - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben - + Incorrect torrent name Ungültiger Torrent-Name - - + + Incorrect category name Ungültiger Kategoriename @@ -8906,7 +8964,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - N/V + N/V @@ -9685,12 +9743,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python gefunden, Version: %1 + Python gefunden, Version: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python nicht gefunden @@ -9698,37 +9760,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Max. erlaubte Dateigröße wurde überschritten (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2' @@ -9809,7 +9891,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9827,13 +9909,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 T %2 h - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index b341c6e0a..59e74326f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms - + Setting Ρύθμιση - + Value Value set for this setting Τιμή - - + + (disabled) (απενεργοποιημένο) - + (auto) (αυτόματο) - + min minutes λεπ - + All addresses Όλες οι διευθύνσεις - + qBittorrent Section Τμήμα qBittorrent - - + + Open documentation Άνοιγμα τεκμηρίωσης - + libtorrent Section Τμήμα libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Μνήμη cache του δίσκου - + s seconds δ - + Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου - + Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος - + Guided read cache Καθοδηγούμενη cache ανάγνωσης - + Coalesce reads & writes Ένωση reads & writes - + Send upload piece suggestions Στείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Αποστολή κενού υδατογραφήματος - + Send buffer low watermark Αποστολή χαμηλού υδατογραφήματος - + Send buffer watermark factor Αποστολή κενού παράγοντα υδατογραφήματος - + Prefer TCP Προτίμηση TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Αναλογικάα ομότιμα (επιταχύνει το TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Να επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - + Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Προαιρετική Διεύθυνση IP για δέσμευση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Display notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων - + Display notifications for added torrents Εμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents - + Download tracker's favicon Λήψη favicon του ιχνηλάτη - + Save path history length Μέγεθος ιστορικού διαδρομών αποθήκευσης - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Σταθερά slots - + Upload rate based Βάση ταχύτητας μεταφόρτωσης - + Upload slots behavior Συμπεριφορά θέσεων αποστολής - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Γρηγορότερο ανέβασμα - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Μεταφόρτωση αμβλυμένου αλγόριθμου - + Confirm torrent recheck Επιβεβαίωση επανελέγχου torrent - + Confirm removal of all tags Επιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών - + Always announce to all trackers in a tier Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες σε ένα επίπεδο - + Always announce to all tiers Πάντα ανακοίνωση σε όλα τα επίπεδα - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP μεικτής λειτουργίας αλγόριθμος - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απεριόριστο] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Check for software updates Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού - + Use system icon theme Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Τοποθεσία αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Η φορητή λειτουργία και οι επιλογές ρητού καταλόγου προφίλ αλληλοαποκλείονται - + Portable mode implies relative fastresume Η φορητή λειτουργία προϋποθέτει σχετικά γρήγορη συνέχεια @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Δεν μπόρεσε να ληφθεί η GUID ρύθμιση διασύνδεσης δικτύου. Σύνδεση με IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης του ενσωματωμένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματωμένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη. - - + + Encryption support [%1] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1] - - + + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων. - - + + Anonymous mode [%1] Ανώνυμη λειτουργία [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Οι θέσεις σε ουρά διορθώθηκαν σε %1 αρχεία συνέχισης - + Couldn't save '%1.torrent' Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. γιατί το %1 είναι απενεργοποιημένο. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Αποτυχία επαλήθευσης URL διαμοιραστή για το URL: '%1', μήνυμα: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. Το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην διεπαφή %1 θύρα: %2/%3. Αιτία: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 Το qBittorrent προσπαθεί να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε θύρα διεπαφής: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorent προσπαθεί να λειτουργήσει στην διεπαφή: %1 θύρα: %2 - + Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης: - + HTTP User-Agent is '%1' O HTTP User-Agent είναι '%1' - - + + DHT support [%1] Υποστήριξη DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1] - + PeX support [%1] Υποστηρίξη PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Το qBittorrent δεν βρήκε μια %1 τοπική διεύθυνση για να λειτουργήσει - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Το qBittorent απέτυχε στην λειτουργία οποιασδήποτε θύρας διεπαφής: %1. Αιτία: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent. Αιτία: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Προέκυψε ένα σφάλμα Ι/Ο, το '%1' τέθηκε σε παύση. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. λόγω φίλτρου IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. λόγω φίλτρου θύρας. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. λόγω περιορισμών i2p μικτής λειτουργίας. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. γιατί έχει χαμηλή θύρα. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 Το qBittorrent χρησιμοποιεί επιτυχώς τη διεπαφή %1 θύρα: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Εξωτερική IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2' - + On Ενεργοποιημένο - + Off Απενεργοποιημένο - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Επιτυχής μετακίνηση του torrent: %1. Nέα διαδρομή: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Δεν ήταν δυνατό να μετακινηθεί το torrent %1'. Αιτία: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Αναντιστοιχία μεγεθών των αρχείων για το torrent '%1', γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Η γρήγορη συνέχιση δεδομένων απορρίφθηκε για το torrent '%1'. Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Οποιοδήποτε αρχείο + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,235 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Έξοδος qBittorrent + Έξοδος qBittorrent - Only one link per line - Μόνο ένας σύνδεσμος ανά γραμμή + Μόνο ένας σύνδεσμος ανά γραμμή - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο του γενικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο του γενικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο του γενικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο του γενικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού αποστολής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο του εναλλακτικού ρυθμού λήψης πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Οι μέγιστη ενεργές λήψεις θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. + Οι μέγιστη ενεργές λήψεις θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Οι μέγιστη ενεργές αποστολές θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. + Οι μέγιστη ενεργές αποστολές θα πρέπει να είναι μεγαλύτερες από -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Τα μέγιστα ενεργά torrents θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από -1. + Τα μέγιστα ενεργά torrents θα πρέπει να είναι μεγαλύτερα από -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο μέγιστου αριθμού συνδέσεων ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Το όριο μέγιστου αριθμού θέσεων αποστολής ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. + Το όριο μέγιστου αριθμού θέσεων αποστολής ανά torrent πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 ή απενεργοποιημένο. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των προτιμήσεων του προγράμματος, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. + Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση των προτιμήσεων του προγράμματος, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent στο Freenode + IRC: #qbittorrent στο Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας: + Μη έγκυρο όνομα κατηγορίας: Παρακαλώ μην χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της κατηγορίας. - Unknown - Άγνωστο + Άγνωστο - Hard Disk - Σκληρός δίσκος + Σκληρός δίσκος - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Το κοινό όριο αναλογίας πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 9998. + Το κοινό όριο αναλογίας πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Το χρονικό όριο διαμοιρασμού πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 525600 λεπτών. + Το χρονικό όριο διαμοιρασμού πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 525600 λεπτών. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Η θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. + Η θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Η θύρα που χρησιμοποιείται για το UI Ιστού θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. + Η θύρα που χρησιμοποιείται για το UI Ιστού θα πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Αδυναμία σύνδεσης, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. + Αδυναμία σύνδεσης, το qBittorrent είναι πιθανώς απρόσιτο. - Invalid Username or Password. - Μη έγκυρο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός Πρόσβασης. + Μη έγκυρο Όνομα Χρήστη ή Κωδικός Πρόσβασης. - Username - Όνομα χρήστη + Όνομα χρήστη - Password - Κωδικός Πρόσβασης + Κωδικός Πρόσβασης - Login - Σύνδεση + Σύνδεση - Original authors - Αρχικοί δημιουργοί + Αρχικοί δημιουργοί - Apply - Εφαρμογή + Εφαρμογή - Add - Προσθήκη + Προσθήκη - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Μεταφόρτωση Torrents + Μεταφόρτωση Torrents - Save files to location: - Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία: + Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Πληκτρολογήστε την πλήρες διαδρομή του φακέλου εδώ + Πληκτρολογήστε την πλήρες διαδρομή του φακέλου εδώ - More information - Περισσότερες πληροφορίες + Περισσότερες πληροφορίες - Information about certificates - Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά + Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά - Save Files to - Αποθήκευση αρχείων σε: + Αποθήκευση αρχείων σε: - Set location - Ορισμός θέσης + Ορισμός θέσης - Limit upload rate - Όριο ταχύτητας αποστολής... + Όριο ταχύτητας αποστολής... - Limit download rate - Όριο ταχύτητας λήψης... + Όριο ταχύτητας λήψης... - Rename torrent - Μετονομασία του torrent + Μετονομασία του torrent - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Άλλο... + Άλλο... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Δευτέρα + Δευτέρα - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Τρίτη + Τρίτη - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Τετάρτη + Τετάρτη - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Πέμπτη + Πέμπτη - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Παρασκευή + Παρασκευή - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Σάββατο + Σάββατο - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Κυριακή + Κυριακή - Logout - Αποσύνδεση + Αποσύνδεση - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Λήψη Torrents από τα URL ή τους συνδέσμους Magnet τους + Λήψη Torrents από τα URL ή τους συνδέσμους Magnet τους - Upload local torrent - Μεταφόρτωση τοπικού torrent + Μεταφόρτωση τοπικού torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα torrent από την λίστα μεταφοράς? + Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε τα επιλεγμένα torrent από την λίστα μεταφοράς? - Save - Αποθήκευση + Αποθήκευση - qBittorrent client is not reachable - Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος + Ο πελάτης qBittorrent δεν είναι προσβάσιμος - qBittorrent has been shutdown. - Το qBittorrent τερματίστηκε. + Το qBittorrent τερματίστηκε. @@ -2665,12 +2623,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -2685,8 +2643,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων @@ -2722,14 +2680,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2773,14 +2731,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI Ιστού - + Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού: @@ -2820,148 +2778,147 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Μεταφορές (%1) - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το Torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναί - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Παλιός Διερμηνέας Python + Παλιός Διερμηνέας Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Η έκδοσή σας Python (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Χρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent - Undetermined Python version - Απροσδιόριστη έκδοση Python + Απροσδιόριστη έκδοση Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2971,88 +2928,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Βρέθηκε Python σε %1: %2 + Βρέθηκε Python σε %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Έλλειψη Διερμηνέα Python + Έλλειψη Διερμηνέα Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - Python found in '%1' - Βρέθηκε Python στο '%1' + Βρέθηκε Python στο '%1' - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. @@ -3060,7 +3025,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης @@ -3072,57 +3037,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -4792,84 +4757,99 @@ Please install it manually. Φιλτράρισμα IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + &Torrent Queueing Torrent στην Ουρά - + Seed torrents until their seeding time reaches Διαμοιρασμός των torrent μέχρι το χρονικό όριο - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Α&υτόματη προσθήκη αυτών των ιχνηλατών σε νέες λήψεις: - + RSS Reader Αναγνώστης RSS - + Enable fetching RSS feeds Ενεργοποίηση λήψης τροφοδοσιών RSS - + Feeds refresh interval: Χρονικό διάστημα ανανέωσης παρόχων: - + Maximum number of articles per feed: Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά τροφοδοσία: - - + + min minutes λεπ - + RSS Torrent Auto Downloader Αυτόματη Λήψη RSS Torrent - + Enable auto downloading of RSS torrents Ενεργοποίηση της αυτόματης λήψης των RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Επεξεργασία των ρυθμίσεων αυτόματης λήψης... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Διαδικτυακό Περιβάλλον Χρήστη (Απομακρυσμένη διαχείριση) - + IP address: Διεύθυνση IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4882,12 +4862,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6 ή "*" για IPv4 και IPv6. - + Server domains: Τομείς διακομιστή: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4900,27 +4880,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Χρήση HTTPS αντί για HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Παράκαμψη πιστοποίησης για υπολογιστές-πελάτες σε υποδίκτυα στη λίστα επιτρεπόμενων IP - + IP subnet whitelist... Λίστα επιτρεπόμενων IP υποδικτύων - + Upda&te my dynamic domain name &Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου @@ -5208,23 +5188,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - - + + Username: Όνομα χρήστη: - - + + Password: Κωδικός: @@ -5325,7 +5305,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Θύρα: @@ -5394,280 +5374,287 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη - + Alternative Rate Limits Εναλλακτικά Όρια Ρυθμού - + From: from (time1 to time2) Από: - + To: time1 to time2 Προς: - + When: Πότε: - + Every day Κάθε μέρα - + Weekdays Καθημερινές - + Weekends Σαββατοκύριακα - + Rate Limits Settings Ρυθμίσεις Ορίων Ρυθμού - + Apply rate limit to peers on LAN Εφαρμογή ορίου ρυθμού σε διασυνδέσεις στο LAN - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - + Apply rate limit to µTP protocol Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο - + Privacy Ιδιωτικότητα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Ομότιμων (PeX) για εύρεση περισσότερων ομότιμων χρηστών - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Prefer encryption Προτίμηση κρυπτογράφησης - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Maximum active downloads: Μέγιστες ενεργές λήψεις: - + Maximum active uploads: Μέγιστες ενεργές αποστολές: - + Maximum active torrents: Μέγιστα ενεργά torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Upload rate threshold: Όριο ποσοστόυ μεταφόρτωσης: - + Download rate threshold: Όριο ποσοστού λήψης: - + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Χρονόμετρο αδράνειας torrent: - + Share Ratio Limiting Περιορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού - + Seed torrents until their ratio reaches Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει - + then τότε - + Pause them Παύση επιλεγμένων - + Remove them Αφαίρεση επιλεγμένων - RSS Smart Episode Filters - Φίλτρα RSS Smart Episode + Φίλτρα RSS Smart Episode - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + Import SSL Certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + Key: Κλειδί: - + Import SSL Key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a> - + Use alternative Web UI Χρήση εναλλακτικού Web UI - + Files location: Τοποθεσία αρχείων: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -5752,98 +5739,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Ένα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent - + Select folder to monitor Επιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση - + Folder is already being monitored: Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη: - + Folder does not exist: Ο φάκελος δεν υπάρχει: - + Folder is not readable: Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος: - + Adding entry failed Η προσθήκη καταχώρησης απέτυχε + - - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - + + - Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Choose an IP filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP - + All supported filters Όλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα - + SSL Certificate Πιστοποιητικό SSL - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες. - + Invalid key Μη έγκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Μη έγκυρο πιστοποιητικό @@ -5853,48 +5840,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Προτιμήσεις - + Import SSL certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + Import SSL key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + SSL key Κλειδί SSL - + Time Error Σφάλμα Ώρας - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - - + + Length Error Σφάλμα Μήκους - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες. @@ -5975,142 +5962,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Θύρα - + Flags Σημάνσεις - + Connection Σύνδεση - + Client i.e.: Client application Πελάτης - + Progress i.e: % downloaded Πρόοδος - + Down Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Λήψης - + Up Speed i.e: Upload speed Ταχύτητα Αποστολής - + Downloaded i.e: total data downloaded Ληφθέντα - + Uploaded i.e: total data uploaded Απεσταλμένα - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Συνάφεια - + Files i.e. files that are being downloaded right now Αρχεία - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Add a new peer... Προσθήκη νέας διασύνδεσης... - - + + Ban peer permanently Μόνιμος αποκλεισμός διασύνδεσης - + Manually adding peer '%1'... Χειροκίνητη προσθήκη διασύνδεσης '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Η διασύνδεση '%1' δεν ήταν δυνατό να προστεθεί σε αυτό το torrent. - + Manually banning peer '%1'... Χειροκίνητος αποκλεισμός διασύνδεσης '%1'... - - + + Peer addition Προσθήκη διασύνδεσης - + Country Χώρα - + Copy IP:port Αντιγραφή IP:θύρα - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Μερικές διασυνδέσεις δεν ήταν δυνατό να προστεθούν. Ελέγξτε το Αρχείο Καταγραφής για λεπτομέρειες. - + The peers were added to this torrent. Οι διασυνδέσεις προστέθηκαν σε αυτό το torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκλείσετε μόνιμα τις επιλεγμένες διασυνδέσεις; - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι @@ -6712,106 +6699,111 @@ Those plugins were disabled. Να μην γίνει λήψη - + Never Ποτέ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) - + Open Άνοιγμα - + Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου - + Rename... Μετονομασία… - + Priority Προτεραιότητα - + New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού - + Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού - + New name: Νέο όνομα: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6821,45 +6813,45 @@ Those plugins were disabled. Φίλτρο αρχείων… - + Renaming Μετονομασία - - + + Rename error Σφάλμα μετονομασίας - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Το όνομα είναι κενό ή περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ διαλέξτε διαφορετικό όνομα. - + New URL seed New HTTP source Νέο URL διαμοιραστή - + New URL seed: Νέο URL διαμοιραστή: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL διαμοιραστή είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού - + Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: @@ -7168,28 +7160,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2 - + Invalid data format Μη έγκυρη μορφή δεδομένων - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Αιτία: %1 @@ -7197,37 +7189,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία λήψης RSS ροής στο '%1'. Εξαιτίας: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Η τροφοδοσία RSS στο '%1' ενημερώθηκε. Προστέθηκαν %2 νέα άρθρα. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Αποτυχία ανάλυσης της ροής RSS στο '%1'. Αιτία: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των δεδομένων της συνόδου RSS από %1. Σφάλμα: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση των δεδομένων της συνόδου RSS. Σφάλμα: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων της συνόδου RSS. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων του άρθρου RSS '%1#%2'. Μη έγκυρη μορφή δεδομένων. @@ -7478,6 +7470,35 @@ No further notices will be issued. Περιήγηση... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7582,58 +7603,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Ορατότητα στήλης @@ -7641,21 +7662,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Άγνωστη μορφή αρχείου πρόσθετου μηχανής αναζήτησης. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτού του plugin έχει ήδη εγκατασταθεί. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Το plugin δεν υποστηρίζεται. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7713,12 +7749,21 @@ No further notices will be issued. Αποτυχία μεταφόρτωσης του αρχείου plugin. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. + Λήφθηκε λανθασμένη πληροφορία ενημέρωσης. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Το πρόσθετο αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη συμβολοσειρά έκδοσης ('%2') @@ -7728,10 +7773,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Αναζήτηση @@ -7791,54 +7836,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b> - + All plugins Όλα τα πρόσθετα - + Only enabled Μόνο ενεργοποιημένο - + Select... Επιλογή... - + + - Search Engine Μηχανή Αναζήτησης - + Please install Python to use the Search Engine. Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης. - + Empty search pattern Κενό πρότυπο αναζήτησης - + Please type a search pattern first Παρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα - + Stop Διακοπή - + Search has finished Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε - + Search has failed Η αναζήτηση απέτυχε @@ -7919,60 +7964,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/δ + KiB/δ + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Συνολική Αποστολή - + Total Download Συνολική Λήψη - + Payload Upload Payload Αποστολής - + Payload Download Payload Λήψης - + Overhead Upload Overhead Αποστολής - + Overhead Download Overhead Λήψης - + DHT Upload Αποστολή DHT - + DHT Download Λήψη DHT - + Tracker Upload Αποστολή Ιχνηλάτη - + Tracker Download Λήψη Ιχνηλάτη @@ -8199,22 +8253,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Σε σύνδεση - + Click to switch to alternative speed limits Κλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + Click to switch to regular speed limits Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής @@ -8720,82 +8774,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα - + Updating... Ενημέρωση… - + Working Σε λειτουργία - + Not working Δεν λειτουργεί - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Το torrent queueing gπρέπει να είναι ενεργοποιημένο - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3" - + Incorrect torrent name Λανθασμένο όνομα torrent - - + + Incorrect category name Λανθασμένο όνομα κατηγορίας @@ -9684,12 +9738,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9697,37 +9751,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks μέσα σε εναλλακτικό φάκελο UI απαγορέυονται. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Υπέρβαση του μέγιστου επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Πηγή επικεφαλίδας: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Αναντιστοιχία αναφερόμενης επικεφαλίδας & στόχου προέλευσης! Πηγή IP: '%1'. Αναφερόμενη επικεφαλίδα: '%2'. Πηγή στόχου: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Λανθασμένη επικεφαλίδα host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Επικεφαλίδα ληφθέντος host: '%3' @@ -9808,7 +9882,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second @@ -9826,13 +9900,13 @@ Please choose a different name and try again. %1μ %2ώ - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 430a6452f..fe75477dc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -424,312 +424,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds - + Setting - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates - + Use system icon theme @@ -737,89 +742,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1275,354 +1280,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1639,37 +1644,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1931,6 +1936,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2047,299 +2065,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also - - HttpServer - - - Exit qBittorrent - - - - - Only one link per line - - - - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - - Login - - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - - Save - - - - - qBittorrent client is not reachable - - - - - qBittorrent has been shutdown. - - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2662,12 +2387,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show - + Check for program updates @@ -2682,8 +2407,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. - - + + Execution Log @@ -2719,14 +2444,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2769,14 +2494,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password - + Please type the UI lock password: @@ -2816,147 +2541,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2964,93 +2680,88 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password @@ -3062,57 +2773,57 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4782,96 +4493,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4880,27 +4606,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5188,23 +4914,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5305,7 +5031,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5374,280 +5100,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5732,98 +5461,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5833,48 +5562,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5955,142 +5684,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Ban peer permanently - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + &Yes - + &No @@ -6692,106 +6421,111 @@ Those plugins were disabled. - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... - + Priority - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + New name: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent @@ -6801,45 +6535,45 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7146,28 +6880,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7175,37 +6909,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7456,6 +7190,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7560,58 +7323,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7619,21 +7382,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7691,12 +7469,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7706,10 +7489,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search @@ -7768,54 +7551,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7896,60 +7679,65 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - - KiB/s + + ∞ + + + + + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8176,22 +7964,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -8694,82 +8482,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9658,12 +9446,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9671,37 +9459,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9782,7 +9590,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -9800,13 +9608,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index c475c59c6..a682d7217 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -491,264 +491,269 @@ Error: %2 Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -757,50 +762,50 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -808,89 +813,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1377,354 +1382,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1741,37 +1746,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2048,6 +2053,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2179,164 +2197,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Help - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - Only one link per line + Only one link per line Download Download - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Unknown - Unknown - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Unknown Language Language - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - Login - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Login Downloading @@ -2350,143 +2244,18 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused Paused - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? Downloaded - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - Save + Save - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent client is not reachable + qBittorrent client is not reachable HTTP Server @@ -2505,9 +2274,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent name - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent has been shutdown. + qBittorrent has been shutdown. @@ -2839,12 +2607,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2859,8 +2627,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log @@ -2896,14 +2664,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2947,14 +2715,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI lock password - + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: @@ -2994,147 +2762,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3142,61 +2901,61 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -3205,34 +2964,29 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Invalid password @@ -3244,42 +2998,42 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3290,17 +3044,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -4970,96 +4724,111 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5068,27 +4837,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5376,23 +5145,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -5493,7 +5262,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5562,19 +5331,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5583,263 +5360,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5924,98 +5696,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6025,48 +5797,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6147,142 +5919,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition Peer addition - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -6922,85 +6694,85 @@ Those plugins were disabled. Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -7009,7 +6781,7 @@ Those plugins were disabled. Rename the file - + New name: New name: @@ -7022,18 +6794,18 @@ Those plugins were disabled. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent @@ -7043,45 +6815,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7459,28 +7236,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7488,37 +7265,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7831,6 +7608,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7935,58 +7741,58 @@ No further notices will be issued. Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -8001,21 +7807,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8073,12 +7894,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8123,10 +7949,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Search @@ -8185,54 +8011,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8320,60 +8146,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8608,12 +8443,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits @@ -8622,12 +8457,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit @@ -9335,82 +9170,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Not contacted yet - + Updating... Updating... - + Working Working - + Not working Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10452,12 +10287,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10465,37 +10300,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10776,7 +10631,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /s @@ -10794,13 +10649,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 2d88c6f3f..b176ccccf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -539,144 +539,144 @@ Error: %2 Disk write cache size - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Setting - + Value Value set for this setting Value - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section qBittorrent Section - - + + Open documentation Open documentation - + libtorrent Section libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -686,122 +686,127 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -810,50 +815,50 @@ Error: %2 Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Save resume data interval - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -861,59 +866,59 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 @@ -922,32 +927,32 @@ Error: %2 To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1434,354 +1439,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1798,37 +1803,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2109,6 +2114,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2240,169 +2258,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Help - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - Only one link per line + Only one link per line Download Download - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Unknown - Unknown - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Unknown Language Language - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - Login - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - + Login Category: Category: - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - Downloading Downloading @@ -2415,143 +2309,18 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused Paused - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? Downloaded - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - Save + Save - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent client is not reachable + qBittorrent client is not reachable HTTP Server @@ -2570,9 +2339,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent name - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent has been shutdown. + qBittorrent has been shutdown. @@ -2904,12 +2672,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2924,8 +2692,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log @@ -2961,14 +2729,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3012,14 +2780,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI lock password - + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: @@ -3059,147 +2827,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3207,61 +2966,61 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates @@ -3270,34 +3029,29 @@ You are already using the latest version. Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Invalid password @@ -3309,42 +3063,42 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent @@ -3355,17 +3109,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -5035,96 +4789,111 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5133,27 +4902,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5441,23 +5210,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Username: - - + + Password: Password: @@ -5558,7 +5327,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5627,19 +5396,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5648,263 +5425,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5989,98 +5761,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6090,48 +5862,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6212,142 +5984,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Flags - + Connection Connection - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Down Speed - + Up Speed i.e: Upload speed Up Speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Downloaded - + Uploaded i.e: total data uploaded Uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Column visibility - + Add a new peer... Add a new peer... - - + + Ban peer permanently Ban peer permanently - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition Peer addition - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -6987,85 +6759,85 @@ Those plugins were disabled. Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -7074,7 +6846,7 @@ Those plugins were disabled. Rename the file - + New name: New name: @@ -7087,18 +6859,18 @@ Those plugins were disabled. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent @@ -7108,45 +6880,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -7524,28 +7301,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7553,37 +7330,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7896,6 +7673,35 @@ No further notices will be issued. Browse... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -8000,58 +7806,58 @@ No further notices will be issued. Search engine - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Column visibility @@ -8066,21 +7872,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8138,12 +7959,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8188,10 +8014,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Search @@ -8250,54 +8076,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8385,60 +8211,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8673,12 +8508,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - + Click to switch to alternative speed limits Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits Click to switch to regular speed limits @@ -8687,12 +8522,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled. - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit @@ -9400,82 +9235,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Not contacted yet - + Updating... Updating... - + Working Working - + Not working Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10521,12 +10356,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10534,37 +10369,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10845,7 +10700,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /s @@ -10863,13 +10718,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 1e6dcde1a..ba0a0d805 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -424,312 +424,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (minimume) [0: Malebligita] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Elirantaj pordoj (maksimume) [0: Malebligita] - + Recheck torrents on completion Rekontroli torentojn post fino - + Transfer list refresh interval Intervalo inter aktualigoj de la transmetlisto - + ms milliseconds ms - + Setting Agordo - + Value Value set for this setting Valoro - - + + (disabled) - + (auto) (aŭtomata) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo por senvalidigado de la diska kaŝmemoro - + Enable OS cache Ebligi operaciuman kaŝmemoron - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding Strikte superfondsendi - + Network Interface (requires restart) Retinterfaco (nepras relanĉi) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aŭdu per adreso IPv6 (nepras relanĉi) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Konfirmi rekontrolon de la torento - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Iu ajn interfaco - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo inter konservoj de reaktivigaj datenoj - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimuma nombro da duon-malfermitaj konektoj [0: Senlime] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker Ebligu enigitan spurilon - + Embedded tracker port Enigita spurila pordo - + Check for software updates Kontroli programaran ĝisdatigadon - + Use system icon theme Uzi sisteman bildsimbolaron @@ -737,89 +742,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1275,354 +1280,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Enigita spurilo [ŜALTITA] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Enigita spurilo [MALŜALTITA] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Ne eblis konservi dosieron '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ĉar %1 estas malebligita. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-fonta elserĉo malsukcesis kun la URL-adreso: '%1', mesaĝo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' estas elŝutata, bonvolu atendi... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 La difinita reta interfaco malvalidas: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent provantas aŭskulti per interfaco %1 pordo: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ne trovis lokan adreson de %1 por aŭskulti - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent ne eblis aŭskulti per iu ajn interfaco pordo: %1. Kialo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ne eblis aldoni la torenton. Kial: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aldoniĝis al la elŝutlisto. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Eneliga eraro okazis, '%1' paŭzis. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pro IP-filtrilo. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pro porda filtrilo. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ĉar ĝi havas malaltan pordon. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sukcese aŭskultantas per interfaco %1 pordo: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstera IP-adreso: %1 @@ -1639,37 +1644,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1931,6 +1936,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2050,294 +2068,152 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Ĉesigi la qBittorrent-klienton + Ĉesigi la qBittorrent-klienton - Only one link per line - Nur po unu ligilo por linio + Nur po unu ligilo por linio - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La malloka alŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. + La malloka alŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La malloka elŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. + La malloka elŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La alternativa alŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. + La alternativa alŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La alternativa elŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. + La alternativa elŝutrapidlimo nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - Maximum active downloads must be greater than -1. - La maksimumo de aktivaj elŝutoj nepras esti pli ol -1. + La maksimumo de aktivaj elŝutoj nepras esti pli ol -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - La maksimumo de aktivaj alŝutoj nepras esti pli ol -1. + La maksimumo de aktivaj alŝutoj nepras esti pli ol -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - La maksimumo de aktivaj torentoj nepras esti pli ol -1. + La maksimumo de aktivaj torentoj nepras esti pli ol -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - La maksimuma limo de la nombro da konektoj nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. + La maksimuma limo de la nombro da konektoj nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - La maksimuma limo de la nombro da konektoj por torento nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - + La maksimuma limo de la nombro da konektoj por torento nepras esti aŭ pli ol 0 aŭ malebligita. - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - Nekonata - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Ne eblis ensaluti, qBittorrent eblas esti neatingebla. + Ne eblis ensaluti, qBittorrent eblas esti neatingebla. - Invalid Username or Password. - Malvalida uzantnomo aŭ pasvorto. + Malvalida uzantnomo aŭ pasvorto. - - Username - - - - Password - Pasvorto + Pasvorto - Login - Ensaluti + Ensaluti - Original authors - Originalaj aŭtoroj + Originalaj aŭtoroj - Apply - Apliki + Apliki - Add - Aldoni - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Aldoni - Save files to location: - Konservi dosierojn al la loko: + Konservi dosierojn al la loko: - Cookie: - Kuketo: - - - - Type folder here - + Kuketo: - More information - Pli informoj + Pli informoj - - Information about certificates - - - - Save Files to - Konservi dosierojn en - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - + Konservi dosierojn en - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Alia... + Alia... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lundo + Lundo - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mardo + Mardo - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Merkredo + Merkredo - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ĵaŭdo + Ĵaŭdo - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Vendredo + Vendredo - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sabato + Sabato - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimanĉo + Dimanĉo - Logout - Elsaluti - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - + Elsaluti - Upload local torrent - Alŝuti lokan torenton + Alŝuti lokan torenton - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn torentojn de la transmetlisto? + Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn torentojn de la transmetlisto? - Save - Konservi + Konservi - qBittorrent client is not reachable - La qBittorrent-kliento ne atingiĝeblas. - - - - qBittorrent has been shutdown. - + La qBittorrent-kliento ne atingiĝeblas. @@ -2662,12 +2538,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -2682,8 +2558,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log @@ -2719,14 +2595,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2769,14 +2645,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: @@ -2816,147 +2692,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Transmetoj (%1) - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Elŝutfino - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + Recursive download confirmation - + Yes Jes - + No Ne - + Never Neniam - + Global Upload Speed Limit Malloka Alŝutrapidlimo - + Global Download Speed Limit Malloka Elŝutrapidlimo - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Malnova Pitona interpretilo + Malnova Pitona interpretilo - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + Already Using the Latest qBittorrent Version La lasta versio de qBittorrent jam estas uzata - Undetermined Python version - Pitona versio ne estas determinita + Pitona versio ne estas determinita - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2965,95 +2840,98 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Kial: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - Manka Pitona interpretilo + Manka Pitona interpretilo - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - Python found in '%1' - Pitono trovita en '%1' + Pitono trovita en '%1' - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Malvalida pasvorto @@ -3065,57 +2943,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL-elŝuta eraro - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj - + Options were saved successfully. Opcioj konserviĝis sukcese. @@ -4785,96 +4663,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4883,27 +4776,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5191,23 +5084,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5308,7 +5201,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5377,280 +5270,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5735,98 +5631,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5836,48 +5732,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5958,142 +5854,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP-adreso - + Port Pordo - + Flags Flagoj - + Connection Konekto - + Client i.e.: Client application Kliento - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Elŝutrapido - + Up Speed i.e: Upload speed Alŝutrapido - + Downloaded i.e: total data downloaded Elŝutis - + Uploaded i.e: total data uploaded Alŝutis - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilateco - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosieroj - + Column visibility - + Add a new peer... Aldoni novan samtavolano... - - + + Ban peer permanently Forbari la samtavolanon daŭre - + Manually adding peer '%1'... Permane aldonante la samtavolanon '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. La samtavolano '%1' ne eblis aldoniĝi al la torento. - + Manually banning peer '%1'... Permane forbarante la samtavolanon '%1'... - - + + Peer addition Aldono de samtavolano - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Kelkaj samtavolanoj ne eblis aldoniĝi. Kontroli la Protokolon por detaloj. - + The peers were added to this torrent. La samtavolanoj aldoniĝis al la torento. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ĉu vi certas, ke vi volas forbari daŭre la elektitajn samtavolanojn? - + &Yes &Jes - + &No &Ne @@ -6695,106 +6591,111 @@ Those plugins were disabled. Ne elŝuti - + Never Neniam - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (havas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ĉi tiu seanco) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 tute) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 mez.) - + Open Malfermi - + Open Containing Folder Malfermi la Enhavantan Dosierujon - + Rename... Renomi... - + Priority Prioritato - + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto - + New name: Nova nomo: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. La nomo jam estas uzata en ĉi tiu dosierujo. Bonvolu uzi alian nomon. - + The folder could not be renamed La dosierujo ne eblis renomiĝi - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6804,45 +6705,45 @@ Those plugins were disabled. Filtri dosierojn... - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -7149,28 +7050,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7178,37 +7079,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7459,6 +7360,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7563,58 +7493,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7622,21 +7552,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7694,12 +7639,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7709,10 +7659,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Serĉi @@ -7771,54 +7721,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Ĉiuj kromprogramoj - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine Serĉilo - + Please install Python to use the Search Engine. Bonvolu instali Pitonon por uzi la Serĉilon. - + Empty search pattern Malplena serĉa ŝablono - + Please type a search pattern first Bonvolu tajpi serĉan ŝablonon unue - + Stop Halti - + Search has finished Serĉo finiĝis - + Search has failed Serĉo malsukcesis @@ -7899,60 +7849,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Tuta Alŝutrapido - + Total Download Tuta Elŝutrapido - + Payload Upload Utilŝarĝa alŝutrapido - + Payload Download Utilŝarĝa elŝutrapido - + Overhead Upload Superŝarĝa alŝutrapido - + Overhead Download Superŝarĝa elŝutrapido - + DHT Upload DHT-alŝutrapido - + DHT Download DHT-elŝutrapido - + Tracker Upload Spurila Alŝuto - + Tracker Download Spurila Elŝuto @@ -8179,22 +8138,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Konektite - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit Malloka elŝutrapidlimo - + Global Upload Speed Limit Malloka alŝutrapidlimo @@ -8697,82 +8656,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9661,12 +9620,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9674,37 +9633,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9785,7 +9764,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /s @@ -9803,13 +9782,13 @@ Please choose a different name and try again. %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Nekonata - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 61b9accb7..f8771d758 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -371,8 +371,7 @@ Los Trackers fueron fusionados. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias. -Los Trackers fueron fusionados. + El enlace magnético '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers se han fusionado. @@ -429,312 +428,317 @@ Los Trackers fueron fusionados. AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Ajustes - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (deshabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Todas las direcciones - + qBittorrent Section Sección de qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentación - + libtorrent Section Sección de libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Hilos I/O asíncronos - + Disk cache Caché de disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + Guided read cache Cache de lectura guiado - + Coalesce reads & writes Combinar lecturas y escrituras - + Send upload piece suggestions Enviar sugerencias de piezas a subir - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar buffer watermark - + Send buffer low watermark Enviar buffer lowmark - + Send buffer watermark factor Enviar buffer watermark factor - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Proporcional a los pares (ahoga el TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexiones de la misma dirección IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver países de los pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + Strict super seeding Super-Siembra - + Network Interface (requires restart) Interfaz de red (es necesario reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Dirección IP opcional a escuchar (es necesario reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar) - + Display notifications Mostrar notificaciones - + Display notifications for added torrents Mostrar notificaciones para torrents agregados - + Download tracker's favicon Descargar favicon del tracker - + Save path history length Tamaño del historial de rutas de guardado - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Puestos fijos - + Upload rate based Basado en la vel. de subida - + Upload slots behavior Comportamiento de los puestos de subida - + Round-robin - + Round-robin - + Fastest upload Subida mas rápida - + Anti-leech - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueo de subidas - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar la eliminación de todas las etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Siempre anunciar a todos los trackers del nivel - + Always announce to all tiers Siempre anunciar a todos los niveles - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo mixto %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Sin límite] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado - + Check for software updates Comprobar actualizaciones - + Use system icon theme Usar iconos del tema actual @@ -742,89 +746,89 @@ Los Trackers fueron fusionados. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz web en %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa. - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Las opciones de Modo portátil y ruta de perfil son mutuamente excluyentes - + Portable mode implies relative fastresume El modo portátil implica continuación rápida relativa @@ -834,7 +838,7 @@ Los Trackers fueron fusionados. WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI falló el inicio de sesión. Razón: IP prohibida, IP: %1, usuario: %2 @@ -844,12 +848,12 @@ Los Trackers fueron fusionados. WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI inicio de sesión exitoso. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI falló el inicio de sesión. Razón: credenciales invalidas, intento número: %1, IP: %2, usuario: %3 @@ -1282,354 +1286,354 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 No se pudo obtener GUID de la interfaz de red configurada. Enlazando a la IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. La interfaz de red configurada %1 no es válida - - + + Encryption support [%1] Cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas. - - + + Anonymous mode [%1] Modo Anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Las posiciones de cola fueron corregidas en %1 archivos de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' No se pudo guardar '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' El User-Agent HTTP es '%1' - - + + DHT support [%1] DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON Activado - - - - + - - - - + + + + + + + OFF Desactivado - - + + Local Peer Discovery support [%1] Buscar pares locales [%1] - + PeX support [%1] Soporte PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocurrió un error de I/O, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 @@ -1646,37 +1650,37 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Priorizar la primera y la última parte: %1, torrent: '%2' - + On Activado - + Off Desactivado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 El Torrent: %1. Fue movido correctamente a: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... @@ -1938,6 +1942,19 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Cualquier archivo + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2046,306 +2063,250 @@ Soporta los formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + El tamaño de la solicitud Http supera el límite, cerrando el socket. Límite:% ld, IP:% s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Solicitud Http incorrecta, cerrando el socket. IP: %s HttpServer - Exit qBittorrent - Salir de qBittorrent + Salir de qBittorrent - Only one link per line - Solamente un enlace por línea + Solamente un enlace por línea - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límite de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El límite de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límite de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El límite de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límite alternativo de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El límite alternativo de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - El límite alternativo de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El límite alternativo de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Maximum active downloads must be greater than -1. - El número máximo de descargas activas debe ser mayor que -1. + El número máximo de descargas activas debe ser mayor que -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - El número máximo de subidas activas debe ser mayor que -1. + El número máximo de subidas activas debe ser mayor que -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - El número máximo de torrents activos debe ser mayor que -1. + El número máximo de torrents activos debe ser mayor que -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - El número máximo del limite de conexiones debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El número máximo del limite de conexiones debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El número máximo del limite de conexiones por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El número máximo del limite de conexiones por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El número máximo de puestos de subida por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. + El número máximo de puestos de subida por torrent debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Error al guardar las preferencias del programa, imposible conectar a qBittorrent. + Error al guardar las preferencias del programa, imposible conectar a qBittorrent. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent en Freenode + IRC: #qbittorrent en Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nombre de categoría invalido: + Nombre de categoría invalido: Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría. - Unknown - Desconocido + Desconocido - Hard Disk - Disco duro + Disco duro - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - El limite de ratio debe estar entre 0 y 9998 + El limite de ratio debe estar entre 0 y 9998 - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - El limite de tiempo de sembrado debe estar entre 0 y 525600 minutos. + El limite de tiempo de sembrado debe estar entre 0 y 525600 minutos. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - El puerto utilizado para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 1 y 65535. + El puerto utilizado para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 1 y 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - El puerto utilizado para la interfaz Web debe estar comprendido entre 1 y 65535. + El puerto utilizado para la interfaz Web debe estar comprendido entre 1 y 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Error al iniciar sesión, imposible conectar a qBittorrent. + Error al iniciar sesión, imposible conectar a qBittorrent. - Invalid Username or Password. - Nombre de usuario o contraseña inválidos. + Nombre de usuario o contraseña inválidos. - Username - Nombre de usuario + Nombre de usuario - Password - Contraseña + Contraseña - Login - Iniciar sesión + Iniciar sesión - Original authors - Autores originales + Autores originales - Apply - Aplicar + Aplicar - Add - Agregar + Agregar - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Subir Torrents + Subir Torrents - Save files to location: - Guardar los archivos en: + Guardar los archivos en: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Escribir carpeta aquí + Escribir carpeta aquí - More information - Más Información + Más Información - Information about certificates - Información sobre certificados + Información sobre certificados - Save Files to - Guardar los archivos en: + Guardar los archivos en: - Set location - Establecer destino + Establecer destino - Limit upload rate - Tasa límite de subida + Tasa límite de subida - Limit download rate - Tasa límite de bajada... + Tasa límite de bajada... - Rename torrent - Renombrar torrent + Renombrar torrent - Unable to create category - + No se pudo crear la categoría - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Otro... + Otro... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lunes + Lunes - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Martes + Martes - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Miércoles + Miércoles - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Jueves + Jueves - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Viernes + Viernes - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sábado + Sábado - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Domingo + Domingo - Logout - Salir + Salir - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Descargar torrents desde sus URL o enlaces magnet + Descargar torrents desde sus URL o enlaces magnet - Upload local torrent - Subir torrent local + Subir torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - ¿Seguro que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias? + ¿Seguro que desea eliminar los torrents seleccionados de la lista de transferencias? - Save - Guardar + Guardar - qBittorrent client is not reachable - Imposible conectar a qBittorrent + Imposible conectar a qBittorrent - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent se ha cerrado. + qBittorrent se ha cerrado. @@ -2670,12 +2631,12 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2690,8 +2651,8 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría.Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log @@ -2727,14 +2688,14 @@ Por favor no use caracteres especiales para el nombre de la categoría. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent está minimizado en la bandeja - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. @@ -2779,14 +2740,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Contraseña de bloqueo - + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: @@ -2826,148 +2787,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Error al agregar torrent: %1 - + Torrent added Torrent agregado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' fue agregado. - + Download completion Descarga completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de I/O - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad de subida global - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad de descarga global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent está cerrado en la bandeja - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - No se pudo determinar su versión de Python. + No se pudo determinar su versión de Python. Motor de búsqueda deshabilitado. - Old Python Interpreter - Intérprete de Python antiguo + Intérprete de Python antiguo - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Su versión de Python (%1) está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version qBittorrent está actualizado - Undetermined Python version - Versión de Python indeterminada + Versión de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2976,88 +2940,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python encontrado en %1: %2 + Python encontrado en %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Falta el intérprete de Python + Falta el intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - Python found in '%1' - Python encontrado en '%1' + Python encontrado en '%1' - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. @@ -3065,7 +3037,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. - + Invalid password Contraseña no válida @@ -3077,57 +3049,57 @@ Por favor, instálelo de forma manual. RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -4797,84 +4769,99 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Filtrado IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + &Torrent Queueing Torrents en cola - + Seed torrents until their seeding time reaches Sembrar torrents hasta que su tiempo de siembra alcance - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar búsqueda por canales RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de canales RSS: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artículos por canal: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Descargador RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar auto descarga de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar reglas de auto descarga... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) interfaz Web (Control remoto) - + IP address: Direcciones IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4885,12 +4872,12 @@ Especifique una dirección IPv4 o IPv6. "*" para cualquier dirección IPv4 O IPv6 - + Server domains: Dominios de servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4903,27 +4890,27 @@ no debería utilizar nombres de dominio utilizados por el servidor de la interfa Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Eludir la autenticación para clientes en localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Eludir la autenticación para clientes en la lista blanca de subredes IP - + IP subnet whitelist... Lista blanca de subredes IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico @@ -5211,23 +5198,23 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nombre de usuario: - - + + Password: Contraseña: @@ -5328,7 +5315,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' - + Port: Puerto: @@ -5397,280 +5384,287 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Global Rate Limits Limites globales de velocidad + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - + Alternative Rate Limits Límites de velocidad alternativos - + From: from (time1 to time2) Desde las: - + To: time1 to time2 Hasta: - + When: Cuándo: - + Every day Todos los días - + Weekdays Días laborales - + Weekends Fines de semana - + Rate Limits Settings Configuración de los limites - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar el límite a los pares en LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar límite para conexiones µTP - + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Prefer encryption Preferir cifrado - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Upload rate threshold: Umbral de vel. de subida: - + Download rate threshold: Umbral de vel. de descarga: - + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividad de Torrent: - + Share Ratio Limiting Limite de ratio de compartición - + Seed torrents until their ratio reaches Sembrar torrents hasta que su ratio sea - + then luego - + Pause them Pausarlos - + Remove them Eliminarlos - RSS Smart Episode Filters - Filtro Inteligente de Episodios por RSS + Filtro Inteligente de Episodios por RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Clave: - + Import SSL Key Importar clave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información acerca de los certificados</a> - + Use alternative Web UI Usar la Interfaz de Usuario Web alternativa - + Files location: Ubicación de archivos: - + Enable clickjacking protection Activar protección de clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar protección CSRF (Cross-site Request Forgery) - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -5755,98 +5749,98 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent" - + Select folder to monitor Seleccione una carpeta para monitorear - + Folder is already being monitored: Esta carpeta ya está monitoreada: - + Folder does not exist: La carpeta no existe: - + Folder is not readable: La carpeta no es legible: - + Adding entry failed Fallo al agregar entrada + - - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - + + - Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + All supported filters Todos los filtros soportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido @@ -5856,48 +5850,48 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' Preferencias - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar clave SSL - + SSL key Clave SSL - + Time Error Error de tiempo - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - - + + Length Error Error de longitud - + The Web UI username must be at least 3 characters long. El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La contraseña de Interfaz de Usuario Web debe ser de al menos 6 caracteres. @@ -5978,142 +5972,142 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin ' PeerListWidget - + IP IP - + Port Puerto - + Flags Banderas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed Vel. Descarga - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. Subida - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Archivos - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Add a new peer... Agregar nuevo par... - - + + Ban peer permanently Prohibir este par permanentemente - + Manually adding peer '%1'... Agregando manualmente el par '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. El par no se pudo agregar al torrent. - + Manually banning peer '%1'... Prohibiendo manualmente al par '%1'... - - + + Peer addition Agregar par - + Country País: - + Copy IP:port Copiar IP:puerto - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Algunos pares no pudieron agregarse. Revisa el log para obtener más detalles. - + The peers were added to this torrent. Los pares se agregaron a este torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? ¿Seguro que desea prohibir permanentemente los pares seleccionados? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -6716,106 +6710,111 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. No descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tienes %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en esta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prom.) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir carpeta de destino - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - + New name: Nuevo nombre: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed La carpeta no se pudo renombrar - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6825,45 +6824,45 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. Filtrar archivos... - + Renaming Renombrando - - + + Rename error Error al renombrar - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -7172,28 +7171,28 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Formato de datos inválido. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2 - + Invalid data format Formato de datos inválido. - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1 @@ -7201,37 +7200,37 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo descargar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizado Feed RSS en '%1'. Agregados %2 nuevos artículos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 No se pudo analizar el feed RSS: '%1', razón: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 No se pudieron leer los datos de sesión RSS de %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. No se pudieron leer los datos de sesión RSS. Formato inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. No se pudieron cargar los artículos RSS '%1#%2'. Formato inválido. @@ -7482,6 +7481,35 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Examinar... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7586,58 +7614,58 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Motor de búsqueda - + Filter search results... Filtrar archivos... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Solo nombres de Torrent - + Everywhere En todas partes - + Use regular expressions - Usar expresiones regulares + Usar expresiones regulares - + Searching... Buscando... - + Search has finished La búsqueda ha finalizado - + Search aborted Búsqueda abortada - + An error occurred during search... Ha ocurrido un error durante la búsqueda... - + Search returned no results La búsqueda no ha devuelto resultados - + Column visibility Visibilidad de columnas @@ -7645,21 +7673,36 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato de plugin de motor de búsqueda desconocido. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Una versión más reciente del plugin ya está instalada. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin no soportado. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7717,12 +7760,21 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Error al descargar el plugin. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - La información de actualización recibida es incorrecta. + La información de actualización recibida es incorrecta. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') El plugin de búsqueda '%1' contiene una cadena de versión invalida ('%2') @@ -7732,10 +7784,10 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - - - - + + + + Search Buscar @@ -7795,54 +7847,54 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos los motores - + Only enabled Solo habilitados - + Select... Seleccionar... - + + - Search Engine Motor de búsqueda - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instala Python para usar el motor de búsqueda. - + Empty search pattern Patrón de búsqueda vacío - + Please type a search pattern first Por favor, escriba un patrón de búsqueda primero - + Stop Detener - + Search has finished La búsqueda ha terminado - + Search has failed La búsqueda ha fallado @@ -7923,60 +7975,69 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Subida total - + Total Download Descarga total - + Payload Upload Subida útil - + Payload Download Descarga útil - + Overhead Upload Subida exceso - + Overhead Download Descarga exceso - + DHT Upload Subida DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Subida tracker - + Tracker Download Descarga tracker @@ -8203,22 +8264,22 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha En línea - + Click to switch to alternative speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad alternativos - + Click to switch to regular speed limits Click para cambiar a los límites de velocidad normales - + Global Download Speed Limit Máxima velocidad global de descarga - + Global Upload Speed Limit Máxima velocidad global de subida @@ -8725,87 +8786,83 @@ Por favor, elija otro nombre. TorrentsController - + Not contacted yet Aún no contactado - + Updating... Actualizando... - + Working Trabajando - + Not working No Funciona - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Debe activar la cola de torrents - + Save path cannot be empty - + La ruta de destino no puede estar vacía - - + + Category cannot be empty - + La categoría no puede estar vacía - + Unable to create category - + No se pudo crear la categoría - + Unable to edit category - + No se pudo editar la categoría - Save path is empty - Ruta de destino vacía - - - + Cannot make save path No se puede crear la ruta de destino - + Cannot write to directory No se puede escribir en el directorio - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nombre del torrent incorrecto - - + + Incorrect category name Nombre de la categoría incorrecto @@ -8915,7 +8972,7 @@ Por favor, elija otro nombre. N/A - N/A + N/A @@ -9658,7 +9715,7 @@ Por favor, elija otro nombre. buttonGroup - + buttonGroup @@ -9694,12 +9751,16 @@ Por favor, elija otro nombre. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python detectado, versión: %1 + Python detectado, versión: %1 - + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + + + + Python not detected Python no detectado @@ -9707,39 +9768,59 @@ Por favor, elija otro nombre. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de archivo no aceptable, solo se aceptan de tipo regular. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Los enlaces simbólicos dentro de la carpeta de la interfaz alternativa están prohibidos. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ha excedido el máximo tamaño de archivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: ¡El encabezado de origen y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de origen: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: ¡El encabezado de referencia y el origen objetivo no coinciden! IP de origen: '%1'. Encabezado de referencia: '%2'. Origen objetivo: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Encabezado Host inválido, los puertos no coinciden. IP de origen de la solicitud: '%1'. Puerto del servidor: '%2'. Encabezado Host recibido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + WebUI: Encabezado Host inválido. IP de origen de la solicitud: '%1'. Encabezado Host recibido: '%2' @@ -9818,7 +9899,7 @@ Por favor, elija otro nombre. EiB - + /s per second /s @@ -9836,13 +9917,13 @@ Por favor, elija otro nombre. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index b64e89b94..fd8aae0db 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -104,7 +104,7 @@ Bug Tracker: - + Akats Aztarnaria: @@ -425,312 +425,317 @@ Akatsa: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm - + Setting Ezarpena - + Value Value set for this setting Balioa - - + + (disabled) (ezgaituta) - + (auto) (berez) - + min minutes min - + All addresses Helbide guztiak - + qBittorrent Section qBittorrent Atala - - + + Open documentation Ireki agiritza - + libtorrent Section libtorrent Atala - + Asynchronous I/O threads S/I hari asinkronoak - + Disk cache Diska katxea - + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + Guided read cache Gidatutako irakurketa katxea - + Coalesce reads & writes Batu irakur eta idatzi - + Send upload piece suggestions Bidali igoera atal iradokizunak - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Bidali buffer urmarka - + Send buffer low watermark Bidali buffer apal urmarka - + Send buffer watermark factor Bidali buffer urmarka ezaugarria - + Prefer TCP Hobetsi TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Hartzailekiko proporzionala (dohitua TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Ahalbide elkarketa ugari IP helbide berdinetik - + Resolve peer countries (GeoIP) Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + Strict super seeding Gain emaritza zorrotza - + Network Interface (requires restart) Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aditu IPv6 helbidetan (beharrezkoa berrabiaraztea) - + Display notifications Erakutsi jakinarazpenak - + Display notifications for added torrents Erakutsi jakinarazpenak gehitutako torrententzat - + Download tracker's favicon Jeitsi aztarnariaren ikurra - + Save path history length Gordetze helburu historiaren luzera - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Slot finkoak - + Upload rate based Igoera maila ohinarrituz - + Upload slots behavior Igoera sloten jokabidea - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Igoera azkarrena - + Anti-leech Izain-aurkakoa - + Upload choking algorithm Igoera choking algoritmoa - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Confirm removal of all tags Baieztatu etiketa guztiak kentzea - + Always announce to all trackers in a tier Betik iragarri maila bateko aztarnari guztietara - + Always announce to all tiers Betik iragarri maila guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritmo modu nahasia - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Gehienezko elkarketa erdi-ireki zenbatekoa [0: Mugagabe] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka - + Check for software updates Egiaztatu software eguneraketak - + Use system icon theme Erabili sistemaren ikur azalgaia @@ -738,89 +743,89 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan. - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Modu eramangarria eta profilaren zuzenbide esplizitoaren aukerek elkar baztertzen dute - + Portable mode implies relative fastresume Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa dakar @@ -845,7 +850,7 @@ Akatsa: %2 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI saio hasiera hutsegitea: Zergaitia: egiaztagiri baliogabea, saiakera zenbatekoa: %1, IP: %2, erabiltzaile-izena: %3 @@ -1271,360 +1276,360 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar The entered IP is already banned. - + Sartutako IP-a jadanik eragotzita dago. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu. IP %1-ra lotzen - + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa. - - + + Encryption support [%1] Enkriptaketa sostengua [%1] - - + + FORCED BEHARTUTA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz. - - + + Anonymous mode [%1] Izengabe modua [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Queue positions were corrected in %1 resume files Lerroko kokapenak %1 berrekite agiritan zuzendu dira - + Couldn't save '%1.torrent' Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - - + + DHT support [%1] DHT sostengua [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON BAI - - - - + - - - - + + + + + + + OFF EZ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1] - + PeX support [%1] PeX sostengua [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta... - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' leheneratuta. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2' - + On Bai - + Off Ez - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrenta ongi mugitu da: %1. Helburu berria: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezin da torrenta mugitu: '%1'. Zergaitia: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen... @@ -1813,7 +1818,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Add torrent links - + Gehitu torrent loturak @@ -1859,7 +1864,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar General - Orokorra + Orokorra @@ -1933,6 +1938,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar Edozein agiri + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.01.01 eta 01.01.2017 (Data heuskar HttpServer - Exit qBittorrent - Irten qBittorrent-etik + Irten qBittorrent-etik - Only one link per line - Lotura bakar bat lerroko + Lotura bakar bat lerroko - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Aukerazko igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Aukerazko igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Aukerazko jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Aukerazko jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Gehienezko jeisketa eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. + Gehienezko jeisketa eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Gehienezko igoera eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. + Gehienezko igoera eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Gehienezko torrent eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. + Gehienezko torrent eraginda -1 baino handiagoa izan behar da. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Gehienezko elkarketa zenbateko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Gehienezko elkarketa zenbateko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Gehienezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. + Gehienezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Ezinezkoa programa hobespenak gordetzea, qBittorrent zihurrenik erdietsiezina da. + Ezinezkoa programa hobespenak gordetzea, qBittorrent zihurrenik erdietsiezina da. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent Freenode-an + IRC: #qbittorrent Freenode-an - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Kategoria izen baliogabea: + Kategoria izen baliogabea: Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. - Unknown - Ezezaguna + Ezezaguna - Hard Disk - Diska Gogorra + Diska Gogorra - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Elkarbanatze maila muga 0 eta 9998 artekoa izan behar da. + Elkarbanatze maila muga 0 eta 9998 artekoa izan behar da. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Emaritza denbora muga 0 eta 525600 minutu artekoa izan behar da. + Emaritza denbora muga 0 eta 525600 minutu artekoa izan behar da. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Barrurako elkarketetarako erabilitzeko ataka 1 eta 65535 artekoa izan behar da. + Barrurako elkarketetarako erabilitzeko ataka 1 eta 65535 artekoa izan behar da. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web EI-ak erabiltzeko ataka 1024 eta 65535 artekoa izan behar da. + Web EI-ak erabiltzeko ataka 1024 eta 65535 artekoa izan behar da. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Ezinezkoa saioa hastea, qBittorrent zihurrenik eskuraezina dago. + Ezinezkoa saioa hastea, qBittorrent zihurrenik eskuraezina dago. - Invalid Username or Password. - Erabiltzaile-izen edo Sarhitz baliogabea. + Erabiltzaile-izen edo Sarhitz baliogabea. - Username - Erabiltzaile-izena + Erabiltzaile-izena - Password - Sarhitza + Sarhitza - Login - Hasi Saioa + Hasi Saioa - Original authors - Jatorrizko egileak + Jatorrizko egileak - Apply - Ezarri + Ezarri - Add - Gehitu + Gehitu - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Igo Torrentak + Igo Torrentak - Save files to location: - Gorde agiriak kokaleku honetan: + Gorde agiriak kokaleku honetan: - Cookie: - Cookiea: + Cookiea: - Type folder here - Idatzi agiritegia hemen + Idatzi agiritegia hemen - More information - Argibide gehiago + Argibide gehiago - Information about certificates - Egiaztagiriei buruzko argibideak + Egiaztagiriei buruzko argibideak - Save Files to - Gorde Agiriak honela + Gorde Agiriak honela - Set location - Ezarri kokalekua + Ezarri kokalekua - Limit upload rate - Mugatu igoera neurria + Mugatu igoera neurria - Limit download rate - Mugatu jeisketa neurria + Mugatu jeisketa neurria - Rename torrent - Berrizendatu torrenta + Berrizendatu torrenta - Unable to create category - + Ezinezkoa kategoria sortzea - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Besterik... + Besterik... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Astelehena + Astelehena - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Asteartea + Asteartea - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Asteazkena + Asteazkena - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Osteguna + Osteguna - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ostirala + Ostirala - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Larunbata + Larunbata - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Igandea + Igandea - Logout - Amaitu saioa + Amaitu saioa - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Jeitsi Torrentak beren URL edo Magnet loturatik + Jeitsi Torrentak beren URL edo Magnet loturatik - Upload local torrent - Igo tokiko torrenta + Igo tokiko torrenta - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Zihur zaude hautaturiko torrentak ezabatzea nahi dituzula eskualdaketa zerrendatik? + Zihur zaude hautaturiko torrentak ezabatzea nahi dituzula eskualdaketa zerrendatik? - Save - Gorde + Gorde - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent bezeroa erdietsiezina da + qBittorrent bezeroa erdietsiezina da - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent itzali egin da. + qBittorrent itzali egin da. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -2685,8 +2647,8 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra @@ -2722,14 +2684,14 @@ Mesedez ez erabili hizki berezirik kategoriaren izenean. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + UI lock password EI blokeatze sarhitza - + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completion Jeisketa osaketa - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Ezin da zure Python bertsioa zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta. + Ezin da zure Python bertsioa zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta. - Old Python Interpreter - Python Interpretea zaharra + Python Interpretea zaharra - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - Undetermined Python version - Python bertsioa zehaztugabea + Python bertsioa zehaztugabea - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Beharrezko gutxiena: 2.7.9/3.3.0. Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python aurkitu da hemen: %1: %2 + Python aurkitu da hemen: %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Ez dago Python Interpretea + Ez dago Python Interpretea - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - Python found in '%1' - Python aurkitu da hemen: '%1' + Python aurkitu da hemen: '%1' - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Mesedez ezarri eskuz. - + Invalid password Sarhitz baliogabea @@ -3071,57 +3044,57 @@ Mesedez ezarri eskuz. RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Mesedez ezarri eskuz. IP I&ragazketa - + Schedule &the use of alternative rate limits Egitarautu a&ukerazko neurri muga erabilpena - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent Lerrokapena - + Seed torrents until their seeding time reaches Emaritu torrentak beren emaritza denbora erdietsi arte - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Berezgaitasunez gehitu aztarnari hauek jeitsiera berriei: - + RSS Reader RSS Irakurlea - + Enable fetching RSS feeds Gaitu RSS jarioak lortzea - + Feeds refresh interval: Jarioen berritze epea: - + Maximum number of articles per feed: Gehienezko idazlan harpidetza bakoitzeko: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Berez Jeistzailea - + Enable auto downloading of RSS torrents Gaitu RSS torrenten berez jeistea - + Edit auto downloading rules... Editatu berez jeiste arauak... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko agintea) - + IP address: IP helbidea: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Adierazi IPv4 edo IPv6 helbide bat. "0.0.0.0" adierazi dezakezu edozei "::" edozein IPv6 helbiderentzat, edo "*" bientzat IPv4 et IPv6. - + Server domains: Zerbitzari domeinuak: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ WebEI zerbitzariak erabiltzen dituen domeinu izenetan jarri behar duzu. Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabili daiteke. - + &Use HTTPS instead of HTTP Erabili &HTTPS, HTTP-ren ordez - + Bypass authentication for clients on localhost Igaropen egiaztapena tokiko-hostalariko berezoentzat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Igaropen egiaztapena IP azpisare zerrenda-zuriko berezoentzat - + IP subnet whitelist... IP azpisare zerrenda-zuria... - + Upda&te my dynamic domain name Eg&uneratu nire domeinu dinamikoaren izena @@ -5203,23 +5191,23 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Authentication Egiaztapena - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - - + + Password: Sarhitza: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi - + Port: Ataka: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeitsiera: - + Alternative Rate Limits Aukerazko Neurri Mugak - + From: from (time1 to time2) Hemendik: - + To: time1 to time2 Hona: - + When: Noiz: - + Every day Egunero - + Weekdays Lanegunak - + Weekends Asteburuak - + Rate Limits Settings Neurri Muga Ezarpenak - + Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - + Apply rate limit to µTP protocol Ezarri neurri muga µTP protokoloari - + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (PeX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Prefer encryption Hobetsi enkriptaketa - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Maximum active downloads: Gehienezko jeitsiera eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Upload rate threshold: Igoera neurri mugapena: - + Download rate threshold: Jeitsiera neurri mugapena: - + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Torrentaren jardungabe denboragailua: - + Share Ratio Limiting Elkarbanatze Maila Mugapena - + Seed torrents until their ratio reaches Emaritu torrentak beren maila erdietsi arte - + then orduan - + Pause them Pausatu - + Remove them Kendu - RSS Smart Episode Filters - RSS Atal Iragazki Adimentsuak + RSS Atal Iragazki Adimentsuak - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Certificate: Egiaztagiria: - + Import SSL Certificate Inportatu SSL Egiaztagiria - + Key: Giltza: - + Import SSL Key Inportatu SSL Giltza - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagiriei buruzko argibideak</a> - + Use alternative Web UI Erabili aukerazko Web EI - + Files location: Agirien kokalekua: - + Enable clickjacking protection Gaitu clickjacking babesa - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Gaitu Cross-Site Request Forgery (CSRF) babesa - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz - + Select folder to monitor Hautatu monitorizatzeko agiritegia - + Folder is already being monitored: Agiritegia jadanik monitorizatua dago: - + Folder does not exist: Agiritegia ez dago: - + Folder is not readable: Agiritegia ez da irakurgarria: - + Adding entry failed Hutsegitea sarrera gehitzean + - - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - + + - Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + All supported filters Sostengatutako iragazki guztiak - + SSL Certificate SSL Egiaztagiria - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea @@ -5848,48 +5843,48 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi Hobespenak - + Import SSL certificate Inportatu SSL egiaztagiria - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + Import SSL key Inportatu SSL giltza - + SSL key SSL giltza - + Time Error Ordu Akatsa - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - - + + Length Error Luzera Akatsa - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Erabili ';' sarrera ugari banantzeko. '*' ordez-hizkia erabi PeerListWidget - + IP IP-a - + Port Ataka - + Flags Ikurrak - + Connection Elkarketa - + Client i.e.: Client application Bezeroa - + Progress i.e: % downloaded Garapena - + Down Speed i.e: Download speed Jeisketa Abiadura - + Up Speed i.e: Upload speed Igoera Abiadura - + Downloaded i.e: total data downloaded Jeitsita - + Uploaded i.e: total data uploaded Igota - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Garrantzia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Agiriak - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Add a new peer... Gehitu hartzaile berri bat... - - + + Ban peer permanently Eragotzi hartzailea mugagabe - + Manually adding peer '%1'... Eskuzko hartzaile gehitzea '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. '%1' hartzailea ezin da torrent honetara gehitu. - + Manually banning peer '%1'... Eskuzko hartzaile eragoztea '%1'... - - + + Peer addition Hartzaile gehiketa - + Country Herrialdea - + Copy IP:port Kopiatu IP:ataka - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Zenbait hartzailea ezin dira gehitu. Egiaztatu Oharra xehetasunetarako. - + The peers were added to this torrent. Hartzaileak torrent honetara gehitu dira. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Zihur zaude mugagabe eragoztea nahi dituzula hautatutako hartzaileak? - + &Yes &Bai - + &No &Ez @@ -6708,106 +6703,111 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Ez jeitsi - + Never Inoiz ez - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ditu %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 saio honetan) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 geh) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 guztira) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 bat.-best.) - + Open Ireki - + Open Containing Folder Ireki Edukiaren Agiritegia - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - + New name: Izen berria: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - + The folder could not be renamed Agiritegia ezin da berrizendatu - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Iragazi agiriak... - + Renaming Berrizendatzen - - + + Rename error Berrizendatze akatsa - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Agiri hau hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -7163,28 +7163,28 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Datu heuskarri baliogabea - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2 - + Invalid data format Datu heuskarri baliogabea - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1 @@ -7192,37 +7192,37 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa '%1'-ra jeistean. Zergaitia: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS jarioa '%1' eguneratuta. Gehituta %2 artikulu berri. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Hutsegitea RSS jarioa aztertzean '%1'. Zergaitia: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Ezinezkoa RSS Saio datuak irakurtzea hemendik: %1. Akatsa: %2` - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Ezinezkoa RSS Saio datuak aztertzea. Akatsa: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Ezinezkoa RSS Saio datuak gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Ezinezkoa '%1#%2' RSS artikuloa gertatzea. Datu heuskarri baliogabea. @@ -7473,6 +7473,35 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Bilatu... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7577,58 +7606,58 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Bilaketa gailua - + Filter search results... Iragazi bilaketa emaitzak... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Emaitzak (erakusten <i>%1</i> -> <i>%2</i>-tik): - + Torrent names only Torrentaren izena bakarrik - + Everywhere Edonon - + Use regular expressions - Erabili adierazpen arruntak + Erabili adierazpen arruntak - + Searching... Bilatzen... - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search aborted Bilaketa utzita - + An error occurred during search... Akats bat gertatu da bilaketan... - + Search returned no results Bilaketak ez du emaitzik itzuli - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna @@ -7636,21 +7665,36 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilaketa gailu plugin agiri heuskarri ezezaguna. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Jadanik ezarrita dago plugin honen bertsio berriago bat. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugina ez dago sostengatua + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7752,21 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Hutsegitea plugin agiria jeisterakoan. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. + Eguneraketa argibide okerrak jaso dira. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' bilaketa pluginak bertsio kate baliogabea du ('%2') @@ -7723,10 +7776,10 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - - - - + + + + Search Bilaketa @@ -7786,54 +7839,54 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e <b>&quot;joan etorri&quot;</b>: bilatu <b>joan etorri</b> - + All plugins Plugin guztiak - + Only enabled Gaituak bakarrik - + Select... Hautatu... - + + - Search Engine Bilaketa Gailua - + Please install Python to use the Search Engine. Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko. - + Empty search pattern Bilaketa eredua hutsik - + Please type a search pattern first Mesedez idatzi bilaketa eredua lehenik - + Stop Gelditu - + Search has finished Bilaketa amaitu da - + Search has failed Bilaketak huts egin du @@ -7914,60 +7967,69 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Igoera Guztira - + Total Download Jeitsiera Guztira - + Payload Upload Zama Igoera - + Payload Download Zama Jeisketa - + Overhead Upload Burugain Igoera - + Overhead Download Burugain Jeisketa - + DHT Upload DHT Igoera - + DHT Download DHT Jeisketa - + Tracker Upload Aztarnariak Igota - + Tracker Download Aztarnariak Jeitsita @@ -8194,22 +8256,22 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e Online - + Click to switch to alternative speed limits Klikatu beste abiadura muga batera aldatzeko - + Click to switch to regular speed limits Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra @@ -8644,54 +8706,54 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Progress: - Garapena: + Garapena: Create Torrent - + Sortu Torrenta Torrent creation failed - + Torrent sortze hutsegitea Reason: Path to file/folder is not readable. - + Zergaitia: Agiri/agiritegi helburua ez da irakurgarria. Select where to save the new torrent - + Hautatu non gorde torrent berria Torrent Files (*.torrent) - + Torrent Agiriak (*.torrent) Reason: %1 - + Zergaitia: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Zergaitia: Sortutako torrent agiria baliogabea da. Ezin da jeisketa zerrendara gehitu. Torrent creator - + Torrent sortzailea Torrent created: - + Torrentaren sortzea: @@ -8704,95 +8766,95 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent file read error: %1 - + Torrent agiriaren irakurtze akatsa: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Torrent agiriaren irakurtze akatsa: neurria ez dator bat TorrentsController - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik - + Updating... Eguneratzen... - + Working Lanean - + Not working Lan gabe - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent lerrokapena gaituta egon behar da - + Save path cannot be empty - + Gordetze helburua ezin da hutsik egon - - + + Category cannot be empty - + Kategoria ezin da hutsik egon - + Unable to create category - + Ezinezkoa kategoria sortzea - + Unable to edit category - + Ezinezkoa kategoria editatzea - + Cannot make save path - + Ezin da gordetze helburua egin - + Cannot write to directory - + Ezin da zuzenbidera idatzi - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3" - + Incorrect torrent name Torrent izen okerra - - + + Incorrect category name Kategoria izen okerra @@ -8867,32 +8929,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Working - Lanean + Lanean Disabled - Ezgaituta + Ezgaituta This torrent is private - + Torrent hau pribatua da Updating... - Eguneratzen... + Eguneratzen... Not working - Lan gabe + Lan gabe Not contacted yet - Harremandu gabe oraindik + Elkartu gabe oraindik @@ -8902,103 +8964,103 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. N/A - E/G + E/G Tracker editing - + Aztarnari edizioa Tracker URL: - + Aztarnari URL-a: Tracker editing failed - + Aztarnari edizio hutsegitea The tracker URL entered is invalid. - + Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. The tracker URL already exists. - + Aztarnari URL-a jadanik badago. Add a new tracker... - + Gehitu aztarnari berri bat... Remove tracker - + Kendu aztarnaria Copy tracker URL - + Kopiatu aztarnari URL-a Edit selected tracker URL - + Editatu hautaturiko aztarnari URL-a Force reannounce to selected trackers - + Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena Force reannounce to all trackers - + Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena URL - + URL-a Status - Egoera + Egoera Received - + Jasota Seeds - + Emaritzak Peers - Hartzaileak + Hartzaileak Downloaded - Jeitsita + Jeitsita Message - + Mezua Column visibility - Zutabe ikusgarritasuna + Zutabe ikusgarritasuna @@ -9007,32 +9069,32 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Tracker authentication - + Aztarnari egiaztapena Tracker: - + Aztarnaria: Login - Hasi Saioa + Hasi Saioa Username: - Erabiltzaile-izena: + Erabiltzaile-izena: Password: - Sarhitza: + Sarhitza: Log in - + Hasi saioa @@ -9040,37 +9102,37 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Trackers addition dialog - + Aztarnari gehitze elkarrizketa List of trackers to add (one per line): - + Gehitzeko aztarnarien zerrenda (bat lerroko): µTorrent compatible list URL: - + µTorrentekin bateragarria den zerrenda URL-a: No change - + Aldaketarik ez No additional trackers were found. - + Ez da aztarnari gehigarririk aurkitu. Download error - Jeisketa akatsa + Jeitsiera akatsa The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Aztarnari zerrenda ezin da jeitsi, zergaitia: %1 @@ -9209,172 +9271,172 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Name i.e: torrent name - Izena + Izena Size i.e: torrent size - Neurria + Neurria Done % Done - + Eginda Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Egoera + Egoera Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Emaritzak Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Hartzaileak + Hartzaileak Down Speed i.e: Download speed - Jeisketa Abiadura + Jeitsiera Abiadura Up Speed i.e: Upload speed - Igoera Abiadura + Igoera Abiadura Ratio Share ratio - + Maila ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + UED Category - Kategoria + Kategoria Tags - Etiketak + Etiketak Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Gehituta Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Osatuta Tracker - + Aztarnaria Down Limit i.e: Download limit - + Jeitsiera Muga Up Limit i.e: Upload limit - + Igoera Muga Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Jeitsita + Jeitsita Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Igota + Igota Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Saio Jeitsiera Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Saio Igoera Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Gelditzen da + Gelditzen da Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Denbora Ekinean Save path Torrent save path - + Gordetze helburua Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Osatuta + Osatuta Ratio Limit Upload share ratio limit - + Maila Muga Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Azken Ikusaldia Osorik Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Azken Jarduera Total Size i.e. Size including unwanted data - + Neurria Guztira @@ -9633,29 +9695,29 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrent Igoera/Jeitsiera Maila Muga Use global share limit - + Erabili maila muga orokorra buttonGroup - + botoi-Multzoa Set no share limit - + Ezarri elkarbanatze mugarik gabe Set share limit to - + Ezarri elkarbanatze muga honela @@ -9670,61 +9732,85 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. No share limit method selected - + Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu Please select a limit method first - + Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python ez da atzeman, bertsioa: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + Python ez da atzeman WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Agiri mota onartezina, ohiko agiriak bakarrik ahalbidetzen dira. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symloturak EI alternatiboaren agiritegiaren barne eragotzita daude. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Ahalbidetutako gehienezko neurria gaindituta (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebEI: Jatorri idazburua eta Etiketa jatorria ez datoz bat! Iturburu IP-a: '%1'. Jatorri idazburua: '%2'. Xede jatorria: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea, ataka ez dator bat! Eskera Iturburu IP-a: '%1'. Zerbitzari ataka: '%2'. Jasotako Hostalar idazburua: '%3'. - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebEI: Hostalari idazburu baliogabea. Eskaturiko iturburu IP-a: '%1'. Jasotako Hostalari idazburua: '%2' @@ -9805,7 +9891,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. EiB - + /s per second /s @@ -9823,13 +9909,13 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. %1e %2o - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 9ab9c9cb5..b14de033d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -6,80 +6,80 @@ About qBittorrent - + Tietoja qBittorrentista About - + Yleistä Author - + Tekijä Current maintainer - + Nykyinen ylläpitäjä Greece - Kreikka + Kreikka Nationality: - + Kansallisuus E-mail: - + Sähköposti: Name: - Nimi: + Nimi: Original author - + Alkuperäinen kehittäjä France - Ranska + Ranska Special Thanks - + Erityiskiitokset Translators - + Kääntäjät License - + Lisenssi Libraries - + Kirjastot qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja: @@ -358,7 +358,7 @@ Virhe: %2 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. @@ -368,7 +368,7 @@ Virhe: %2 Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin. @@ -425,312 +425,317 @@ Virhe: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms - + Setting Asetus - + Value Value set for this setting Arvo - - + + (disabled) (ei käytössä) - + (auto) (autom.) - + min minutes min - + All addresses Kaikki osoitteet - + qBittorrent Section qBittorrentin asetukset - - + + Open documentation Avaa dokumentaatio - + libtorrent Section libtorrentin asetukset - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Levyn välimuisti - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Levyn välimuistin päättymisväli - + Enable OS cache Ota käyttöön käyttöjärjestelmän välimuisti - + Guided read cache Opastettu lukuvälimuisti - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Salli useita yhteyksiä samasta IP-osoitteesta - + Resolve peer countries (GeoIP) Selvitä käyttäjien kotimaat (GeoIP) - + Resolve peer host names Selvitä käyttäjien isäntänimet - + Strict super seeding Tiukka super seed - + Network Interface (requires restart) Verkkoliitäntä (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valinnainen IP-osoite, johon sidotaan (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Kuuntele IPv6-osoitetta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Display notifications Näytä ilmoitukset - + Display notifications for added torrents Näytä ilmoitukset lisätyille torrenteille - + Download tracker's favicon Lataa Seurantapalvelimen favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Lähetyspaikkojen käyttäytyminen - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Lähetyksen kuristusalgoritmi - + Confirm torrent recheck Vahvista torrentin uudelleentarkistus - + Confirm removal of all tags Vahvista kaikkien tunnisteiden poistaminen - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Tallenna jatkamistietojen aikaväli - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä [0: Rajoittamaton] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Enable embedded tracker Ota käyttöön upotettu seurantapalvelin - + Embedded tracker port Upotetun seurantapalvelimen portti - + Check for software updates Tarkista ohjelmistopäivitykset - + Use system icon theme Käytä järjestelmän kuvaketeemaa @@ -738,89 +743,89 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennuskohde: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 on valmistunut - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtamista ohjelman asetuksista. - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1098,7 +1103,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The list is empty, there is nothing to export. - + Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää. @@ -1254,7 +1259,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Delete - Poista + Poista @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Upotettu Seurantapalvelin [PÄÄLLÄ] - + Failed to start the embedded tracker! Upotetun seurantapalvelimen käynnistäminen epäonnistui! - + Embedded Tracker [OFF] Upotettu Seurantapalvelin [POIS PÄÄLTÄ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE VERKKOYHTEYDESSÄ - + OFFLINE EI VERKKOYHTEYDESSÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] Salaustuki [%1] - - + + FORCED PAKOTETTU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonyymitila [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Jonoasemat korjattiin %1 jatketuissa tiedostoissa - + Couldn't save '%1.torrent' Torrenttia '%1.torrent' ei voitu tallentaa - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' poistettiin siirtolistasta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' poistettiin siirtolistasta ja kiintolevyltä. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + '%1' poistettiin siirtolistasta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. koska %1 ei ole käytössä. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan '%1', odota hetki... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent yrittää kuunnella missä tahansa verkkoliitännässä porttia: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent yrittää kuunnella verkkoliitännän %1 porttia: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-käyttäjäagentti on '% 1' - - + + DHT support [%1] DHT-tuki [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON PÄÄLLÄ - - - - + - - - - + + + + + + + OFF POIS PÄÄLTÄ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Paikallisten käyttäjien haku tuki [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lisättiin latausluetteloon. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ulkoinen IP-osoite: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1787,19 +1792,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - + Poista tiedostot myös kiintolevyltä Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Haluatko varmasti poistaa torrentin '%1' siirtolistalta? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? @@ -1812,12 +1817,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add torrent links - + Lisää torrent-linkit One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Yksi linkki riviä kohden (tuetaan HTTP-linkkejä, Magnet-linkkejä ja info tartistussummia) @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,223 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Sulje qBittorrent + Sulje qBittorrent - Only one link per line - Vain yksi linkki riville + Vain yksi linkki riville - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Yleisen lähetysnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. + Yleisen lähetysnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Yleisen latausnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. + Yleisen latausnopeusrajoituksen täytyy olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Vaihtoehtoisen lähetyksen rajan pitää olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. + Vaihtoehtoisen lähetyksen rajan pitää olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Vaihtoehtoisen latauksen rajan pitää olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. + Vaihtoehtoisen latauksen rajan pitää olla suurempi kuin 0, tai poissa käytöstä. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Aktiivisten latauksien enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 + Aktiivisten latauksien enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 - Maximum active uploads must be greater than -1. - Aktiivisten jakojen enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 + Aktiivisten jakojen enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 - Maximum active torrents must be greater than -1. - Aktiiivisten torrenttien enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 + Aktiiivisten torrenttien enimmäismäärä pitää olla suurempi kuin -1 - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Yhteyksien enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. + Yhteyksien enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Yhteyksien torrenttikohtaisen maksimimäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. + Yhteyksien torrenttikohtaisen maksimimäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Lähetyslohkojen torrenttikohtaisen enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. + Lähetyslohkojen torrenttikohtaisen enimmäismäärän pitää olla suurempi kuin 0 tai poistettu käytöstä. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Asetuksia ei voitu tallentaa, qBittorrenttiin ei todennäköisesti saada yhteyttä. + Asetuksia ei voitu tallentaa, qBittorrenttiin ei todennäköisesti saada yhteyttä. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent Freenode-verkossa + IRC: #qbittorrent Freenode-verkossa - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Virheellinen kategorian nimi: + Virheellinen kategorian nimi: Älä käytä erikoismerkkejä kategorian nimessä. - Unknown - Tuntematon + Tuntematon - Hard Disk - Kiintolevy + Kiintolevy - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Jakosuhteen raja pitää olla 0 ja 9998 välillä. - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Jakosuhteen raja pitää olla 0 ja 9998 välillä. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Sisääntuleville yhteyksille tarkoitetun portin numero pitää olla väliltä 1-65535. + Sisääntuleville yhteyksille tarkoitetun portin numero pitää olla väliltä 1-65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web-käyttöliittymälle tarkoitetun portin numero pitää olla väliltä 1-65535. + Web-käyttöliittymälle tarkoitetun portin numero pitää olla väliltä 1-65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Kirjautuminen epäonnistui, qBittorrent ei luultavasti ole tavoitettavissa. + Kirjautuminen epäonnistui, qBittorrent ei luultavasti ole tavoitettavissa. - Invalid Username or Password. - Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. + Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana. - Username - Käyttäjänimi + Käyttäjänimi - Password - Salasana + Salasana - Login - Kirjaudu + Kirjaudu - Original authors - Alkuperäiset tekijät + Alkuperäiset tekijät - Apply - Toteuta + Toteuta - Add - Lisää + Lisää - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Lähetä torrentit + Lähetä torrentit - Save files to location: - Latauskansio: + Latauskansio: - Cookie: - Eväste: + Eväste: - Type folder here - Kirjoita kansio tähän + Kirjoita kansio tähän - More information - Lisää tietoa + Lisää tietoa - Information about certificates - Tietoa varmenteista - - - - Save Files to - + Tietoa varmenteista - Set location - Aseta kohde + Aseta kohde - Limit upload rate - Rajoita lähetysnopeutta + Rajoita lähetysnopeutta - Limit download rate - Rajoita latausnopeutta + Rajoita latausnopeutta - Rename torrent - Nimeä uudelleen torrent + Nimeä uudelleen torrent - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Muu... + Muu... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Maanantai + Maanantai - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Tiistai + Tiistai - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Keskiviikko + Keskiviikko - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Torstai + Torstai - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Perjantai + Perjantai - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lauantai + Lauantai - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sunnuntai + Sunnuntai - Logout - Kirjaudu ulos + Kirjaudu ulos - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Lataa torrentteja niiden URL-osoitteista tai Magnet-linkeistä + Lataa torrentteja niiden URL-osoitteista tai Magnet-linkeistä - - Upload local torrent - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit? + Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit siirtolistalta? - Save - Tallenna + Tallenna - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent ei vastaa + qBittorrent ei vastaa - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent on sammutettu. + qBittorrent on sammutettu. @@ -2664,12 +2610,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2684,8 +2630,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki @@ -2721,14 +2667,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2718,14 @@ Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussove - + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: @@ -2819,148 +2765,143 @@ Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussove Siirrot (%1) - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Torrentin lisääminen epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisätty - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' lisättiin. - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Automaattisesti kyllä - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Vanha Python-tulkki + Vanha Python-tulkki - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Käytät vanhentunutta Python-versiota %1. Päivitä Python uusimpaan versioon, saadaksesi hakukoneet toimimaan. Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + Already Using the Latest qBittorrent Version Käytät jo uusinta qBittorentin versiota - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lataus on päättynyt. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,87 +2910,86 @@ Vähimmäisvaatimus: 2.7.9/3.3.0. Syy: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamista? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - Python-tulkki puuttuu + Python-tulkki puuttuu - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - - Python found in '%1' - - - - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. @@ -3057,7 +2997,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. - + Invalid password Virheellinen salasana @@ -3069,57 +3009,57 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. RSS (%1) - + URL download error Osoitteen latausvirhe - + The password is invalid Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -4677,7 +4617,7 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. Transfer List - Siirtoluettelo + Siirtolista @@ -4789,96 +4729,111 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti. IP-suodatus - + Schedule &the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + &Torrent Queueing Torrentien jonotus - + Seed torrents until their seeding time reaches Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Lisää nämä seurantapalvelimet automaattisesti uusiin latauksiin: - + RSS Reader RSS-lukija - + Enable fetching RSS feeds Ota käyttöön RSS-syötteiden haku - + Feeds refresh interval: RSS-syötteen päivitystiheys: - + Maximum number of articles per feed: Artikkeleiden enimmäismäärä syötettä kohden: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrenttien Automaattinen Lataaja - + Enable auto downloading of RSS torrents Ota käyttöön RSS-torrenttien automaattinen lataus - + Edit auto downloading rules... Muokkaa automaattisten latausten sääntöjä... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web-käyttöliittymä (Etäohjaus) - + IP address: IP osoite: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: Palvelimen verkkotunnukset: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4887,27 +4842,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi @@ -5151,12 +5106,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on latautumassa Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Estä järjestelmän lepotila kun torrentteja on jaossa @@ -5195,23 +5150,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Tunnistautuminen - - + + Username: Käyttäjänimi: - - + + Password: Salasana: @@ -5312,7 +5267,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Portti: @@ -5374,287 +5329,294 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Apply to trackers - + Käytä seurantapalvelimille Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - + Alternative Rate Limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + From: from (time1 to time2) Alkaen: - + To: time1 to time2 Loppuu: - + When: Ajankohta: - + Every day Joka päivä - + Weekdays Arkisin - + Weekends Viikonloppuisin - + Rate Limits Settings Nopeusrajoitusasetukset - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Käytä nopeusrajoitusta µTP-protokollaan - + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien käyttäjien löytämiseen - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihta käyttäjätietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä PeX:tä löytääksesi enemmän käyttäjiä - + Look for peers on your local network Etsi käyttäjiä paikallisverkostasi - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Käytä paikallista hakua löytääksesi enemmän käyttäjiä (LPD) - + Encryption mode: Salaustila: - + Prefer encryption Suosi salausta - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ota käyttöön välityspalvelinta tai VPN-yhteyttä käytettäessä - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Jakosuhteen rajoittaminen - + Seed torrents until their ratio reaches Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + then sitten - + Pause them Keskeytä ne - + Remove them Poista ne - RSS Smart Episode Filters - Älykkäät RSS jaksosuodattimet + Älykkäät RSS jaksosuodattimet - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Varmenne: - + Import SSL Certificate Tuo SSL-varmenne - + Key: Avain: - + Import SSL Key Tuo SSL-avain - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Palvelu: - + Register - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -5739,98 +5701,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Valitse valvottava kansio - + Folder is already being monitored: Kansiota valvotaan jo: - + Folder does not exist: Kansiota ei ole. - + Folder is not readable: Kansio ei ole luettavissa: - + Adding entry failed Merkinnän llsääminen epäonnistui + - - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - + + - Choose a save directory Valitse tallennushakemisto - + Choose an IP filter file Valitse IP-suodatintiedosto - + All supported filters Kaikki tuetut suodattimet - + SSL Certificate SSL-varmenne - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Annetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1. - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne @@ -5840,48 +5802,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Asetukset - + Import SSL certificate Tuo SSL-varmenne - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + Import SSL key Tuo SSL-avain - + SSL key SSL-avain - + Time Error Aikavirhe - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - - + + Length Error Pituusvirhe - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä. @@ -5962,142 +5924,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Portti - + Flags Liput - + Connection Yhteys - + Client i.e.: Client application Asiakassovellus - + Progress i.e: % downloaded Edistyminen - + Down Speed i.e: Download speed Latausnopeus - + Up Speed i.e: Upload speed Lähetysnopeus - + Downloaded i.e: total data downloaded Ladattu - + Uploaded i.e: total data uploaded Lähetetty - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Merkityksellisyys - + Files i.e. files that are being downloaded right now Tiedostot - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Add a new peer... Lisää uusi asiakas... - - + + Ban peer permanently Estä käyttäjä pysyvästi - + Manually adding peer '%1'... Lisätään käsin asiakas %1... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Asiakasta '%1' ei voitu lisätä tähän torrenttiin. - + Manually banning peer '%1'... Poistetaan käsin asiakas %1... - - + + Peer addition Asiakkaan lisäys - + Country Maa - + Copy IP:port Kopioi IP:portti - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Joitakin käyttäjiä ei voitu lisätä. Katso lokista lisätietoja. - + The peers were added to this torrent. Asiakkaat lisättiin tähän torrenttiin. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Haluatko varmasti estää valitut käyttäjät pysyvästi? - + &Yes &Kyllä - + &No &Ei @@ -6699,106 +6661,111 @@ Those plugins were disabled. Älä lataa - + Never Ei koskaan - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (tässä istunnossa %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (enintään %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 yhteensä) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (keskimäärin %2) - + Open Avaa - + Open Containing Folder Avaa sisältävä kansio - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Tärkeysaste - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + New name: Uusi nimi: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6808,45 +6775,45 @@ Those plugins were disabled. Suodata tiedostot... - + Renaming Nimetään uudelleen - - + + Rename error Virhe nimettäessä uudelleen - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nimi on tyhjä tai se sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7155,28 +7122,28 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7184,37 +7151,37 @@ Muita varoituksia ei anneta. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7466,6 +7433,35 @@ Muita varoituksia ei anneta. Selaa... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7570,58 +7566,58 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Haku valmis - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys @@ -7629,21 +7625,36 @@ Muita varoituksia ei anneta. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7701,12 +7712,17 @@ Muita varoituksia ei anneta. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7716,10 +7732,10 @@ Muita varoituksia ei anneta. - - - - + + + + Search Etsi @@ -7778,54 +7794,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Kaikki liitännäiset - + Only enabled Vain käytössä olevat - + Select... Valitse... - + + - Search Engine Hakukone - + Please install Python to use the Search Engine. Asenna Python käyttääksesi hakukonetta. - + Empty search pattern Tyhjä hakulauseke - + Please type a search pattern first Kirjoita ensin hakulauseke - + Stop Pysäytä - + Search has finished Haku valmis - + Search has failed Haku epäonnistui @@ -7906,60 +7922,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Lähetys Yhteensä - + Total Download Lataus Yhteensä - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT Lähetys - + DHT Download DHT Lataus - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8090,22 +8115,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - + Jakosuhde yhteensä: All-time download: - + Yhteensä ladattu: Session waste: - + Hukattu tässä istunnossa: All-time upload: - + Yhteensä lähetetty: @@ -8186,22 +8211,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Verkkoyhteydessä - + Click to switch to alternative speed limits Napsauta vaihtaaksesi vaihtoehtoisiin nopeusrajoituksiin - + Click to switch to regular speed limits Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -8705,82 +8730,82 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... Päivitetään... - + Working Toiminnassa - + Not working Ei toiminnassa - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name Väärä kategorian nimi @@ -9267,7 +9292,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Lisätty @@ -9308,13 +9333,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Ladattu tässä istunnossa Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Lähetetty tässä istunnossa @@ -9669,12 +9694,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9682,37 +9707,57 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9793,7 +9838,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. EiB - + /s per second /s @@ -9811,13 +9856,13 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. %1 d %2 h - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index fc0199a8c..72311bd37 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Erreur : %2 AdvancedSettings - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valeur - - + + (disabled) (désactivé) - + (auto) (automatique) - + min minutes min - + All addresses Toutes les adresses - + qBittorrent Section Section qBittorrent - - + + Open documentation Ouvrir documentation - + libtorrent Section Section libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Cache disque - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + Guided read cache Cache disque guidé - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Envoyer des suggestions de morceaux de téléversement - - + + KiB Kio - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permettre des connexions multiples depuis la même adresse IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Afficher le pays des pairs (GeoIP) - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + Strict super seeding Super-partage strict - + Network Interface (requires restart) Interface réseau (redémarrage requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresse IP optionnelle à laquelle se relier (Redémarrage requis) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Écouter sur l’adresse IPv6 (redémarrage requis) - + Display notifications Afficher les notifications - + Display notifications for added torrents Afficher les notifications pour les torrents ajoutés - + Download tracker's favicon Télécharger les favicon des trackers - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportement des créneaux de téléversement - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre maximum de connexions à moitié ouvertes [0 : Illimité] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré - + Check for software updates Vérifier les mises à jour du logiciel - + Use system icon theme Utiliser le thème d'icônes du système @@ -738,89 +743,89 @@ Erreur : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi de l'email de notification - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ACTIVÉ] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Statut réseau du système changé en %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide. - - + + Encryption support [%1] Support de cryptage [%1] - - + + FORCED FORCE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors l'application de la liste d'adresses IP bannies. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonyme [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Les positions de file d'attente ont été corrigées dans %1 fichiers de résumé - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Le contact de la source URL a échoué pour l'URL : '%1', message : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent ne parvient pas à écouter sur le port %2/%3 de l'interface %1. Motif : %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter un port d'interface : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent tente d'écouter sur le port %2 de l'interface %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Prise en charge du DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ACTIVÉE - - - - + - - - - + + + + + + + OFF DÉSACTIVÉE - - + + Local Peer Discovery support [%1] écouverte de pairs sur le réseau local [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent n’a pas trouvé d'adresse locale %1 sur laquelle écouter - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent n'a pas réussi à écouter sur un port d'interface : %1. Motif : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' ajouté au torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' retiré du torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partage '%1' retirée du torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'ajouter le torrent. Motif : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. à cause du filtrage IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. à cause du filtrage de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. à cause des restrictions du mode mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. parce que son numéro de port est trop bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent écoute correctement sur le port %2/%3 de l'interface %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externe : %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,211 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Quitter qBittorrent + Quitter qBittorrent - Only one link per line - Un seul lien par ligne + Un seul lien par ligne - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite globale pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite globale pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative pour la vitesse d'envoi doit être supérieure à 0 ou désactivée. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - La limite alternative pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. + La limite alternative pour la vitesse de réception doit être supérieure à 0 ou désactivée. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Le nombre maximum de téléchargements actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum de téléchargements actifs doit être supérieur à -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum d'envois actifs doit être supérieur à -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Le nombre maximum de torrents actifs doit être supérieur à -1. + Le nombre maximum de torrents actifs doit être supérieur à -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre maximum de connexions doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre maximum de connexions doit être supérieur à 0 ou désactivé. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre maximum de connexions par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre maximum de connexions par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Le nombre maximum de slots d'envoi par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. + Le nombre maximum de slots d'envoi par torrent doit être supérieur à 0 ou désactivé. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible de sauvegarder les préférences, qBittorrent est probablement injoignable. + Impossible de sauvegarder les préférences, qBittorrent est probablement injoignable. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC : #qbittorrent sur Freenode + IRC : #qbittorrent sur Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nom de catégorie invalide : + Nom de catégorie invalide : Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - Unknown - Inconnu + Inconnu - Hard Disk - Disque dur - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Disque dur - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Le port utilisé pour les connexions entrantes doit être compris entre 1 et 65535. + Le port utilisé pour les connexions entrantes doit être compris entre 1 et 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. + Le port utilisé pour l'interface Web doit être compris entre 1024 et 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible de se connecter, qBittorrent est probablement inaccessible. + Impossible de se connecter, qBittorrent est probablement inaccessible. - Invalid Username or Password. - Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. + Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide. - Username - Nom d'utilisateur + Nom d'utilisateur - Password - Mot de passe + Mot de passe - Login - Identifiant + Identifiant - Original authors - Auteurs originaux + Auteurs originaux - Apply - Appliquer + Appliquer - Add - Ajouter + Ajouter - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Téléverser des torrents + Téléverser des torrents - Save files to location: - Sauvegarder les fichiers dans : + Sauvegarder les fichiers dans : - Cookie: - Cookie : + Cookie : - Type folder here - Entrez le dossier ici + Entrez le dossier ici - More information - Plus d'informations + Plus d'informations - Information about certificates - Information sur les certificats + Information sur les certificats - Save Files to - Sauvegarder les fichiers dans + Sauvegarder les fichiers dans - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Autre... + Autre... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lundi + Lundi - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mardi + Mardi - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mercredi + Mercredi - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Jeudi + Jeudi - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Vendredi + Vendredi - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Samedi + Samedi - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimanche + Dimanche - Logout - Se déconnecter + Se déconnecter - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Télécharger les torrents depuis leurs URLs ou liens Magnet + Télécharger les torrents depuis leurs URLs ou liens Magnet - Upload local torrent - Transférer un torrent local + Transférer un torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Voulez-vous vraiment supprimer les torrents sélectionnés de la liste de transfert ? + Voulez-vous vraiment supprimer les torrents sélectionnés de la liste de transfert ? - Save - Sauvegarder + Sauvegarder - qBittorrent client is not reachable - Le logiciel qBittorrent n'est pas accessible + Le logiciel qBittorrent n'est pas accessible - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent a été arrêté. + qBittorrent a été arrêté. @@ -2664,12 +2598,12 @@ Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -2684,8 +2618,8 @@ Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution @@ -2721,14 +2655,14 @@ Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2706,14 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + UI lock password Mot de passe de verrouillage - + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : @@ -2819,147 +2753,146 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?Transferts (%1) - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completion Fin du téléchargement - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Ancien interpréteur Python + Ancien interpréteur Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Votre version de Python (%1) n'est pas à jour. Veuillez mettre à jour pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Versions requises : 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version Vous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent - Undetermined Python version - Version de Python indéterminée + Version de Python indéterminée - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de « %1 » est terminé. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2901,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Raison : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python trouvé dans %1: %2 + Python trouvé dans %1: %2 - - Missing Python Interpreter - L’interpréteur Python est absent + L’interpréteur Python est absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates &Vérifier les mises à jour - + Checking for Updates... Vérification des mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - Python found in '%1' - Python trouvé dans « %1 » + Python trouvé dans « %1 » - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. @@ -3057,7 +2998,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. - + Invalid password Mot de passe invalide @@ -3069,57 +3010,57 @@ Veuillez l’installer manuellement. RSS (%1) - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -4789,96 +4730,111 @@ Veuillez l’installer manuellement. Fi&ltrage IP - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing Priorisation des &torrents - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ajo&uter automatiquement ces trackers aux nouveaux téléchargements : - + RSS Reader Lecteur RSS - + Enable fetching RSS feeds Active la réception de flux RSS - + Feeds refresh interval: Intervalle de rafraîchissement des flux : - + Maximum number of articles per feed: Nombre maximum d'articles par flux : - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Active le téléchargement automatique des torrents par RSS - + Edit auto downloading rules... Éditer les règles de téléchargement automatique... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interface Web de l'utilisateur (contrôle distant) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4887,27 +4843,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name Met&tre à jour mon nom de domaine dynamique @@ -5195,23 +5151,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Authentification - - + + Username: Nom d'utilisateur : - - + + Password: Mot de passe : @@ -5312,7 +5268,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port : @@ -5381,280 +5337,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Limites de vitesse globales + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - + Alternative Rate Limits Limites de vitesse alternatives - + From: from (time1 to time2) Depuis : - + To: time1 to time2 Vers : - + When: Quand : - + Every day Tous les jours - + Weekdays Jours ouvrés - + Weekends Week-ends - + Rate Limits Settings Paramètres des limites de vitesse - + Apply rate limit to peers on LAN Appliquer les limites de vitesse sur le réseau local - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - + Apply rate limit to µTP protocol Appliquer les limites de vitesse au protocole µTP - + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de cryptage: - + Prefer encryption Chiffrement préféré - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activez quand vous utilisez une connexion par proxy ou par VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Limitation du ratio de partage - + Seed torrents until their ratio reaches Partager les torrents jusqu'à un ratio de - + then puis - + Pause them Les mettre en pause - + Remove them Les supprimer - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate Importer un certificat SSL - + Key: Clé : - + Import SSL Key Importer une clé SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information sur les certificats</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -5739,98 +5698,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Sélectionner un dossier à surveiller - + Folder is already being monitored: Ce dossier est déjà surveillé : - + Folder does not exist: Ce dossier n'existe pas : - + Folder is not readable: Ce dossier n'est pas accessible en lecture : - + Adding entry failed Impossible d'ajouter l'entrée + - - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - + + - Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Choose an IP filter file Choisissez un filtre d'adresses IP - + All supported filters Tous les filtres supportés - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide @@ -5840,48 +5799,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Préférences - + Import SSL certificate Importer un certificat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + Import SSL key Importer une clé SSL - + SSL key Clé SSL - + Time Error Erreur de temps - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - - + + Length Error Erreur de longueur - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long. @@ -5962,142 +5921,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicateurs - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logiciel - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Vitesse DL - + Up Speed i.e: Upload speed Vitesse UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Téléchargé - + Uploaded i.e: total data uploaded Envoyé - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinence - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichiers - + Column visibility Visibilité de colonne - + Add a new peer... Ajouter un nouveau pair… - - + + Ban peer permanently Bloquer le pair indéfiniment - + Manually adding peer '%1'... Ajout manuel du pair « %1 »… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Le pair « %1 » n'a pas pu être ajouté à ce torrent. - + Manually banning peer '%1'... Bannissement manuel du pair « %1 »… - - + + Peer addition Ajout d'un pair - + Country Pays - + Copy IP:port Copier l'IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Certains pairs n'ont pas pu être ajoutés. Consultez le Journal pour plus d'information. - + The peers were added to this torrent. Les pairs ont été ajoutés à ce torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Êtes-vous sûr de vouloir bloquer les pairs sélectionnés ? - + &Yes &Oui - + &No &Non @@ -6699,106 +6658,111 @@ Those plugins were disabled. Ne pas télécharger - + Never Jamais - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 cette session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en moyenne) - + Open Ouvrir - + Open Containing Folder Ouvrir le dossier parent - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web - + New name: Nouveau nom : - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6808,45 +6772,45 @@ Those plugins were disabled. Filtrer les fichiers… - + Renaming Renommage - - + + Rename error Erreur de renomage - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom est vide ou contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -7155,28 +7119,28 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7184,37 +7148,37 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7465,6 +7429,35 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Parcourir... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7569,58 +7562,58 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Recherche terminée - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7628,21 +7621,36 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7700,12 +7708,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7715,10 +7728,10 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - - - - + + + + Search Recherche @@ -7777,54 +7790,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recherche <b>foo bar</b> - + All plugins Tous les greffons - + Only enabled Uniquement activé(s) - + Select... Choisir... - + + - Search Engine Moteur de recherche - + Please install Python to use the Search Engine. Veuillez installer Python afin d'utiliser le moteur de recherche. - + Empty search pattern Motif de recherche vide - + Please type a search pattern first Veuillez entrer un motif de recherche - + Stop Arrêter - + Search has finished Recherche terminée - + Search has failed La recherche a échoué @@ -7905,60 +7918,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - Kio/s + Kio/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Envoi (total) - + Total Download Téléchargement (total) - + Payload Upload Envoi (charge utile) - + Payload Download Téléchargement (charge utile) - + Overhead Upload Envoi (surplus) - + Overhead Download Téléchargement (surplus) - + DHT Upload Envoi (DHT) - + DHT Download Téléchargement (DHT) - + Tracker Upload Envoi (tracker) - + Tracker Download Téléchargement (tracker) @@ -8185,22 +8207,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connecté - + Click to switch to alternative speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse alternatives - + Click to switch to regular speed limits Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi @@ -8703,82 +8725,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9667,12 +9689,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9680,37 +9702,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9791,7 +9833,7 @@ Please choose a different name and try again. Eio - + /s per second /s @@ -9809,13 +9851,13 @@ Please choose a different name and try again. %1j %2h - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 6c592e005..15a8899a4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms - + Setting Configuración - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desactivado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os enderezos - + qBittorrent Section Sección qBittorrent - - + + Open documentation Abrir a documentación - + libtorrent Section Sección libtorrent - + Asynchronous I/O threads Supbrocesos de E/S asíncronos - + Disk cache Caché do disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Enable OS cache Activar a caché do SO - + Guided read cache Caché de lectura guiada - + Coalesce reads & writes Fusionar lecturas e escrituras - + Send upload piece suggestions Enviar suxestións de anacos para subida - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Nivel do búfer de envío - + Send buffer low watermark Nivel baixo do búfer de envío - + Send buffer watermark factor Factor do nivel do búfer de envío - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Par proporcional (compensa a velocidade do TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiples conexións desde a mesma IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Mostrar os países dos pares (Geoip) - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + Strict super seeding Super sementeira estrita - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necesita reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Enderezo IP opcional ao que ligar (require reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escoitar no enderezo IPv6 (precisa reiniciar) - + Display notifications Mostrar as notificacións - + Display notifications for added torrents Mostrar as notificacións dos torrents engadidos - + Download tracker's favicon Descargar iconas dos localizadores - + Save path history length Gardar o tamaño do historial de rutas - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado na velocidade de envío - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de envío - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Envío máis rápido - + Anti-leech Anti-samesugas - + Upload choking algorithm Algoritmo de rexeitamento de envíos - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Confirm removal of all tags Confirmar a eliminación de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre a todos os localizadores dun nivel - + Always announce to all tiers Anunciar sempre a todos os niveis - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modo mixto %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexións semi-abertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado - + Check for software updates Comprobar se hai actualizacións - + Use system icon theme Usar o tema das iconas do sistema @@ -738,89 +743,89 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] rematou a descarga de %1 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O usuario do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opcións de modo Portátil e o Cartafol do perfil explícito exclúense mutuamente - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica resumos rápidos relativos @@ -1277,354 +1282,354 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede configurada. Ligando á IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O enderezo %1 da rede configurada no é correcto. - - + + Encryption support [%1] Compatibilidade co cifrado [%1] - - + + FORCED FORZADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files Modificáronse as posicións na cola de %1 ficheiros de continuación - + Couldn't save '%1.torrent' Non foi posíbel gardar %1.torrent - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' O axente do usuario HTTP é %1 - - + + DHT support [%1] Compatibilidade con DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ACTIVADO - - - - + - - - - + + + + + + + OFF DESACTIVADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1] - + PeX support [%1] Compatibilidade PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent fallou ao escoitar en cada porto da interface: %1. Razón: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. «%1» foi restabelecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2» - + On Activado - + Off Desactivado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 O torrent foi movido correctamente %1. Nova ruta: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent «%1» foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d Calquera ficheiro + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (os formatos da d HttpServer - Exit qBittorrent - Saír do qBittorrent + Saír do qBittorrent - Only one link per line - Só unha ligazón por liña + Só unha ligazón por liña - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - O límite da velocidade global de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará. + O límite da velocidade global de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - O límite da velocidade global de descarga debe ser ser superior a 0 ou non funcionará. + O límite da velocidade global de descarga debe ser ser superior a 0 ou non funcionará. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - O límite alternativo da velocidade de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará. + O límite alternativo da velocidade de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - O límite alternativo da velocidade de descarga debe ser superior a 0 ou non funcionará. + O límite alternativo da velocidade de descarga debe ser superior a 0 ou non funcionará. - Maximum active downloads must be greater than -1. - As descargas activas máximas deben ser superiores a -1. + As descargas activas máximas deben ser superiores a -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Os envíos activos máximos deben ser superiores a -1. + Os envíos activos máximos deben ser superiores a -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Os torrents activos máximos deben ser superiores a -1. + Os torrents activos máximos deben ser superiores a -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - O límite do número máximo de conexións ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. + O límite do número máximo de conexións ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O límite do número máximo de conexións por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. + O límite do número máximo de conexións por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O límite do número máximo de slots de envío por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. + O límite do número máximo de slots de envío por torrent ten que ser superior a 0 ou debe desactivalo. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Non foi posíbel gardar as preferencias do programa, probabelmente o qBittorrent estea inaccesíbel. + Non foi posíbel gardar as preferencias do programa, probabelmente o qBittorrent estea inaccesíbel. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent en Freenode + IRC: #qbittorrent en Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nome de categoría incorrecto: + Nome de categoría incorrecto: Non use caracteres especiais no nome da categoría. - Unknown - Descoñecido + Descoñecido - Hard Disk - Disco ríxido + Disco ríxido - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - O límite da taxa de compartición debe estar entre 0 e 9998. + O límite da taxa de compartición debe estar entre 0 e 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - O límite do tempo de sementeira debe estar entre 0 e 525600 minutos. + O límite do tempo de sementeira debe estar entre 0 e 525600 minutos. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - O porto usado para as conexións entrantes debe estar entre 1 e 65535. + O porto usado para as conexións entrantes debe estar entre 1 e 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - O porto usado para a interface web debe estar entre 1 e 65535. + O porto usado para a interface web debe estar entre 1 e 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Non é posíbel iniciar sesión. Probabelmente o qBittorrent non está accesíbel. + Non é posíbel iniciar sesión. Probabelmente o qBittorrent non está accesíbel. - Invalid Username or Password. - O usuario ou o contrasinal son incorrectos. + O usuario ou o contrasinal son incorrectos. - Username - Nome do usuario + Nome do usuario - Password - Contrasinal + Contrasinal - Login - Iniciar sesión + Iniciar sesión - Original authors - Autores orixinais + Autores orixinais - Apply - Aplicar + Aplicar - Add - Engadir + Engadir - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Enviar torrents + Enviar torrents - Save files to location: - Gardar os ficheiros na localización: + Gardar os ficheiros na localización: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Escribir o cartafol aquí + Escribir o cartafol aquí - More information - Máis información + Máis información - Information about certificates - Información dos certificados + Información dos certificados - Save Files to - Gardar ficheiros en + Gardar ficheiros en - Set location - Estabelecer a localización + Estabelecer a localización - Limit upload rate - Límite da velocidade de envío + Límite da velocidade de envío - Limit download rate - Límite da velocidade de descarga + Límite da velocidade de descarga - Rename torrent - Renomear torrent + Renomear torrent - Unable to create category - + Non é posíbel crear a categoría - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Outra... + Outra... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Luns + Luns - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Martes + Martes - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mércores + Mércores - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Xoves + Xoves - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Venres + Venres - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sábado + Sábado - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Domingo + Domingo - Logout - Saír da sesión + Saír da sesión - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Descargar os torrents desde as URL ou ligazóns Magnet + Descargar os torrents desde as URL ou ligazóns Magnet - Upload local torrent - Enviar torrent local + Enviar torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Confirma a eliminación dos torrents seleccionados da lista de transferencias? + Confirma a eliminación dos torrents seleccionados da lista de transferencias? - Save - Gardar + Gardar - qBittorrent client is not reachable - O cliente qBittorrent non está accesíbel + O cliente qBittorrent non está accesíbel - qBittorrent has been shutdown. - O qBittorrent foi pechado. + O qBittorrent foi pechado. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -2685,8 +2647,8 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución @@ -2722,14 +2684,14 @@ Non use caracteres especiais no nome da categoría. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: @@ -2820,147 +2782,150 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completion FInalización da descarga - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Non foi posíbel determinar a súa versión de Python. Desactivouse o motor de busca. + Non foi posíbel determinar a súa versión de Python. Desactivouse o motor de busca. - Old Python Interpreter - Intérprete antigo de Python + Intérprete antigo de Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Xa usa a última versión do qBittorrent - Undetermined Python version - Versión indeterminada de Python + Versión indeterminada de Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Atopouse Python en %1: %2 + Atopouse Python en %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Falta o intérprete de Python + Falta o intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - Python found in '%1' - Atopouse Python en %1 + Atopouse Python en %1 - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. @@ -3058,7 +3031,7 @@ Instálea manualmente. - + Invalid password Contrasinal incorrecto @@ -3070,57 +3043,57 @@ Instálea manualmente. RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -4790,84 +4763,99 @@ Instálea manualmente. Fi&ltrado de IPs - + Schedule &the use of alternative rate limits Programar o uso de lími&tes alternativos de velocidade - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + &Torrent Queueing &Cola de torrents - + Seed torrents until their seeding time reaches Sementar torrents até completar os seus tempos de sementeiras - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Engadir &automaticamente estes localizadores ás novas descargas: - + RSS Reader Lector RSS - + Enable fetching RSS feeds Activar a busca de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de actualización de fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min. - + RSS Torrent Auto Downloader Xestor de descargas automático de torrents por RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Activar a descarga automática dos torrents do RSS - + Edit auto downloading rules... Editar as regras da descarga automática... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interface de usuario web (control remoto) - + IP address: Enderezo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Especificar un enderezo IPv4 ou IPv6. Pode especificar «0.0.0.0» IPv6 ou «*» para ambos os IPv4 e IPv6. - + Server domains: Dominios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ deberia poñer nomes de dominios usados polo servidor WebUI. Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS no canto de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omitir autenticación para clientes no servidor local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omitir a autenticación para clientes nas subredes con IP incluídas na lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de subredes con IP... - + Upda&te my dynamic domain name Actualizar o no&me do dominio dinámico @@ -5203,23 +5191,23 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Authentication Autenticación - - + + Username: Nome do usuario: - - + + Password: Contrasinal: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». - + Port: Porto: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Global Rate Limits Límites globais de velocidade + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - + Alternative Rate Limits Límites alternativos de velocidade - + From: from (time1 to time2) De: - + To: time1 to time2 A: - + When: Cando: - + Every day Todos os días - + Weekdays Entresemana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Axustes dos límites de velocidade - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite de velocidade aos pares da LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP - + Privacy Confidencialidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Prefer encryption Preferir cifrado - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Upload rate threshold: Límite da velocidade de envío: - + Download rate threshold: Límite da velocidade de descarga: - + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inactividade do torrent: - + Share Ratio Limiting Limites da taxa de compartición - + Seed torrents until their ratio reaches Sementar os torrents até alcanzar a taxa - + then despois - + Pause them Detelos - + Remove them Eliminalos - RSS Smart Episode Filters - Filtros intelixentes de episodios RSS + Filtros intelixentes de episodios RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar o certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar a chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Use alternative Web UI Usar a interface web alternativa - + Files location: Localización dos ficheiros: - + Enable clickjacking protection Activar a protección contra clics enganosos - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Activar a protección contra falsificacións de peticións entre sitios web (CSRF). - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos. - + Select folder to monitor Seleccionar o cartafol a monitorizar - + Folder is already being monitored: O cartafol xa está sendo monitorizado: - + Folder does not exist: O cartafol non existe: - + Folder is not readable: O cartafol non se pode ler: - + Adding entry failed Produciuse un fallo engadindo a entrada + - - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - + + - Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip - + All supported filters Todos os ficheiros compatíbeis - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto @@ -5848,48 +5843,48 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Preferencias - + Import SSL certificate Importar o certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + Import SSL key Importar a chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de hora - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - - + + Length Error Erro de lonxitude - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*». PeerListWidget - + IP IP - + Port Porto - + Flags Etiquetas - + Connection Conexión - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progreso - + Down Speed i.e: Download speed V. de descarga - + Up Speed i.e: Upload speed V. de envío - + Downloaded i.e: total data downloaded Descargado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da columna - + Add a new peer... Engadir un par novo... - - + + Ban peer permanently Bloquear este par pemanentemente - + Manually adding peer '%1'... Engadindo manualmente o par %1... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Non foi posíbel engadir o par %1 a este torrent. - + Manually banning peer '%1'... Bloqueando manualmente o par %1... - - + + Peer addition Adición de pares - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP:porto - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información. - + The peers were added to this torrent. Engadíronse os pares a este torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Confirma o bloqueo permantemente dos pares seleccionados? - + &Yes &Si - + &No &Non @@ -6709,106 +6704,111 @@ Desactiváronse estes engadidos. Non descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ten %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 media) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir o cartafol que o contén - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - + New name: Nome novo: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6818,45 +6818,45 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ficheiros dos filtros... - + Renaming Renomeando - - + + Rename error Produciuse un erro ao cambiar o nome - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. O nome do ficheiro está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -7165,28 +7165,28 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. O formato dos datos non é válido. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - + Invalid data format O formato dos datos non é válido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1 @@ -7194,37 +7194,37 @@ Non se mostrarán máis avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo descargando a fonte RSS en: %1. Razón: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Actualizouse a fonte RSS de «%1». Engadidos %2 artigos novos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Produciuse un fallo analizando a fonte RSS de «%1». Razón: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Non foi posíbel ler os datos da sesión RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Non foi posíbel analizar os datos da sesión RSS: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Non foi posíbel cargar os datos da sesión RSS. O formato dos datos non é válido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Non foi posíbel cargar o artigo RSS «%1#%2». O formato dos datos non é válido. @@ -7475,6 +7475,35 @@ Non se mostrarán máis avisos. Explorar... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7579,58 +7608,58 @@ Non se mostrarán máis avisos. Motor de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (mostrando <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Só nos nomes dos torrents - + Everywhere En todo - + Use regular expressions - Usar expresións regulares + Usar expresións regulares - + Searching... Buscando... - + Search has finished A busca rematou - + Search aborted Busca cancelada - + An error occurred during search... Produciuse un erro durante a busca... - + Search returned no results A busca non obtivo resultados - + Column visibility Visibilidade da columna @@ -7638,21 +7667,36 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato descoñecido do ficheiro co engadido do motor de busca. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Xa está instalada unha versión máis recente do engadido. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. O engadido non é compatíbel. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7710,12 +7754,21 @@ Non se mostrarán máis avisos. Produciuse un fallo ao descargar o ficheiro do engadido. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º + Recibiuse unha información incorrecta da actualización.º - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O engadido de busca «%1» contén unha cadea incorrecta da versión («%2») @@ -7725,10 +7778,10 @@ Non se mostrarán máis avisos. - - - - + + + + Search Buscar @@ -7788,54 +7841,54 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa <b>&quot;foo bar&quot;</b>: buscar <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os engadidos - + Only enabled Activados - + Select... Seleccionar... - + + - Search Engine Buscador - + Please install Python to use the Search Engine. Instale Python para usar o motor de busca. - + Empty search pattern Patrón de busca baleiro - + Please type a search pattern first Escriba primeiro o patrón de busca - + Stop Parar - + Search has finished A busca rematou - + Search has failed A busca fallou @@ -7916,60 +7969,69 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Total enviado - + Total Download Total descargado - + Payload Upload Envío dos datos principais - + Payload Download Descarga dos datos principais - + Overhead Upload Datos complementarios do envío - + Overhead Download Datos complementarios da descarga - + DHT Upload Envío DHT - + DHT Download Descarga DHT - + Tracker Upload Envío ao localizador - + Tracker Download Descarga do localizador @@ -8196,22 +8258,22 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa Conectado - + Click to switch to alternative speed limits Prema para cambiar aos límites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Prema para cambiar aos límites normais de velocidade - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío @@ -8717,86 +8779,82 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. TorrentsController - + Not contacted yet Aínda sen contactar - + Updating... Actualizando... - + Working Funcionando - + Not working Non funcionando - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled A cola de torrents debe estar activada - + Save path cannot be empty - + A ruta de gardado non pode estar baleira - - + + Category cannot be empty - + A categoría non pode estar baleira - + Unable to create category - + Non é posíbel crear unha categoría - + Unable to edit category - + Non é posíbel editar a categoría - Save path is empty - A ruta de gardado está baleira - - - + Cannot make save path Non é posíbel facer unha ruta de gardado - + Cannot write to directory Non é posíbel escribir no cartafol - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3» - + Incorrect torrent name Nome incorrecto de torrent - - + + Incorrect category name Nome incorrecto de categoría @@ -8906,7 +8964,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. N/A - N/D + N/D @@ -9685,12 +9743,16 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Detectouse Python, versión: %1 + Detectouse Python, versión: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Non se detectou Python @@ -9698,37 +9760,57 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro non permitido, só se permite o ficheiro normal. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. As ligazóns simbólicas están prohibidas dentro do cartafol da interface de usuario alternativa. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedeuse o tamaño máximo de ficheiro permitido (%1) - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira da orixe e do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira da orixe: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: a cabeceira do referente e a orixe do destino non coinciden. IP da orixe: «%1». Cabeceira do referente: «%2». Orixe do destino: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: a cabeceira do servidor e o porto non coinciden. IP da orixe da petición: «%1». Porto do servidor: «%2». Cabeceira do servidor: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: A cabeceira do servidor non é válida. IP da orixe da petición: «%1». Cabeceira recibida do servidor: «%2» @@ -9809,7 +9891,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. EiB - + /s per second /s @@ -9827,13 +9909,13 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index b594e5c6d..59c77c460 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -127,12 +127,12 @@ Set as default category - הגדר כמדור ברירת מחדל + הגדר כקטגורית ברירת מחדל Category: - מדור: + קטגוריה: @@ -177,7 +177,7 @@ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (לדוגמה, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י המדור המשויך + מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB מ"ב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מיזער) [0: מושבת] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פתחות יוצאות (מרב) [0: מושבת] - + Recheck torrents on completion בדוק שוב טורנטים בעת השלמה - + Transfer list refresh interval מרווח רענון רשימת העברות - + ms milliseconds מילי שנייה - + Setting הגדרה - + Value Value set for this setting ערך - - + + (disabled) (מושבת) - + (auto) (אוטומטי) - + min minutes דק' - + All addresses כל הכתובות - + qBittorrent Section - פלג qBittorrent + קטע qBittorrent - - + + Open documentation פתח תיעוד - + libtorrent Section - פלג libtorrent + קטע libtorrent - + Asynchronous I/O threads תהליכוני ק/פ אי־סינכרוניים - + Disk cache מטמון דיסק - + s seconds ש' - + Disk cache expiry interval מרווח תפוגת מטמון דיסק - + Enable OS cache אפשר מטמון מערכת הפעלה - + Guided read cache מטמון קריאה מודרכת - + Coalesce reads & writes לכד קריאות וכתיבות - + Send upload piece suggestions שלח הצעות של חתיכות העלאה - - + + KiB ק"ב - + Send buffer watermark שלח סימן מים של חוצץ - + Send buffer low watermark שלח סימן מים נמוך של חוצץ - + Send buffer watermark factor שלח גורם סימן מים של חוצץ - + Prefer TCP העדף TCP - + Peer proportional (throttles TCP) יַחֲסִי עמית (משנקי TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address אפשר חיבורים רבים מאותה כתובת IP - + Resolve peer countries (GeoIP) פתור מדינות עמיתים (GeoIP) - + Resolve peer host names פתור שמות מארחי עמיתים - + Strict super seeding זריעה קפדנית־על - + Network Interface (requires restart) ממשק רשת (דורש הפעלה מחדש) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) כתובת IP רשותית לחבור אליה (דורש הפעלה מחדש) - + Listen on IPv6 address (requires restart) האזן בכתובת IPv6 (דורש הפעלה מחדש) - + Display notifications הצג התראות - + Display notifications for added torrents הצג התראות עבור טורנטים שהתווספו - + Download tracker's favicon הורד צלמית מועדפים של גשש - + Save path history length אורך היסטורית שמירת נתיבים - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots חריצים מקובעים - + Upload rate based מבוסס קצב העלאה - + Upload slots behavior העלה התנהגות חריצים - + Round-robin סבב־רובין - + Fastest upload העלאה הכי מהירה - + Anti-leech נגד־עלוקה - + Upload choking algorithm העלה אלגוריתם מחנק - + Confirm torrent recheck אשר בדיקה מחדש של טורנט - + Confirm removal of all tags אשר הסרת כל התגיות - + Always announce to all trackers in a tier הכרז תמיד לכל הגששים בנדבך - + Always announce to all tiers הכרז תמיד לכל הנדבכים - + Any interface i.e. Any network interface כל ממשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. מרווח שמירת נתוני המשכה - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm אלגוריתם של מצב מעורבב %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] מספר מרבי של חיבורים פתוחים למחצה [0: בלתי מוגבל] - + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לגששים (דורש הפעלה מחדש) - + Enable embedded tracker אפשר גשש מוטמע - + Embedded tracker port פתחת גשש מוטמע - + Check for software updates בדוק אחר עדכוני תוכנה - + Use system icon theme השתמש בערכת נושא צלמיות של המערכת @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Torrent: %1, running external program, command: %2 טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' סיים לרדת - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא"ל - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 סיסמת מינהלן ממשק משתמש הרשת היא עדין ברירת המחדל: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. זה סיכון ביטחוני, אנא שקול לשנות את הסיסמה שלך מהעדפות התוכנית. - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive מצב נייד ואפשרויות סיפריית פרופיל מפורש הם הדדיים בלעדיים - + Portable mode implies relative fastresume מצב נייד מרמז על fastresume קשור @@ -910,7 +915,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Assign Category: - הקצה מדור: + הקצה קטגוריה: @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support דרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת מוגדר. מקשר אל IP %1 + לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת מתוצר. מקשר אל IP %1 - + Embedded Tracker [ON] גשש מוטמע [מופעל] - + Failed to start the embedded tracker! נכשל בהתחלת הגשש המוטמע! - + Embedded Tracker [OFF] גשש מוטמע [כבוי] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מצב הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מחובר - + OFFLINE מנותק - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - כתובת ממשק הרשת שהוגדרה %1 בלתי תקינה. + כתובת ממשק הרשת המתוצרת %1 בלתי תקפה. - - + + Encryption support [%1] תמיכה בהצפנה [%1] - - + + FORCED מאולץ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות. - - + + Anonymous mode [%1] מצב אלמוני [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' הוטמעה בטורנט '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files מיקומי תור תוקנו ב־%1 קבצי המשכה - + Couldn't save '%1.torrent' לא היה ניתן לשמור את '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. כי %1 מושבת. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. כי %1 מושבת. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 חיפוש זורע כתובת נכשל עבור הכתובת: '%1', הודעה: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent נכשל בהאזנה על ממשק %1 פתחה: %2/%3. סיבה: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... מוריד את '%1', אנא המתן... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על כל פתחת ממשק שהיא: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מנסה להאזין על ממשק %1 פתחה: %2 - + Peer ID: זהות עמית: - + HTTP User-Agent is '%1' סוכן־משתמש HTTP הוא '%1' - - + + DHT support [%1] תמיכה ב־DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON מופעל - - - - + - - - - + + + + + + + OFF כבוי - - + + Local Peer Discovery support [%1] תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1] - + PeX support [%1] תמיכת PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent לא מצא כתובת מקומית %1 להאזין עליה - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent נכשל להאזין על כל פתחת ממשק שהיא %1. סיבה: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' שוחזר. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 לא ניתן היה להוסיף טורנט. סיבה: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' התווסף לרשימת ההורדות. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 שגיאת ק/פ התרחשה, '%1' הושהה. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. עקב מסנן IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. עקב מסנן פתחות. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. עקב מגבלות מצב מעורבב i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. כי יש לו פתחה נמוכה. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent מאזין בהצלחה על ממשק %1 פתחה: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP חיצוני: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה: %1, טורנט: '%2' - + On פעיל - + Off כבוי - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 טורנט הועבר בהצלחה: %1. נתיב חדש: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 לא היה ניתן להעביר את הטורנט '%1'. סיבה: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. גודל קובץ אינו תואם לטורנט: '%1', משהה אותו. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב... @@ -1681,7 +1686,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Categories - מדורים + קטגוריות @@ -1699,27 +1704,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Add category... - הוסף מדור... + הוסף קטגוריה... Add subcategory... - הוסף תת־מדור... + הוסף תת־קטגוריה... Edit category... - ערוך מדור... + ערוך קטגוריה... Remove category - הסר מדור + הסר קטגוריה Remove unused categories - הסר מדורים שאינם בשימוש + הסר קטגוריות שאינן בשימוש @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also כל קובץ שהוא + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2033,7 +2051,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Database corrupted: no data section found. - מסד־נתונים פגום: לא נמצא פלג נתונים + מסד־נתונים פגום: לא נמצא קטע נתונים. @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - צא מ־qBittorrent + צא מ־qBittorrent - Only one link per line - קישור אחד בלבד לכל שורה + קישור אחד בלבד לכל שורה - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - מגבלה עולמית של קצב העלאה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. + מגבלה עולמית של קצב העלאה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - מגבלה עולמית של קצב הורדה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. + מגבלה עולמית של קצב הורדה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - מגבלת קצב חלופי של העלאה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. + מגבלת קצב חלופי של העלאה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - מגבלת קצב חלופי של הורדה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. + מגבלת קצב חלופי של הורדה חייבת להיות גדולה מ־0 או מושבתת. - Maximum active downloads must be greater than -1. - הורדות פעילות מרביות חייבות להיות גדולות מן -1. + הורדות פעילות מרביות חייבות להיות גדולות מן -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - העלאות פעילות מרביות חייבות להיות גדולות מן -1. + העלאות פעילות מרביות חייבות להיות גדולות מן -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - טורנטים פעילים מרביים חייבים להיות גדולים מן -1. + טורנטים פעילים מרביים חייבים להיות גדולים מן -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - מספר מרבי של מגבלת חיבורים חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. + מספר מרבי של מגבלת חיבורים חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - מספר מרבי של מגבלת חיבורים לכל טורנט חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. + מספר מרבי של מגבלת חיבורים לכל טורנט חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - מספר מרבי של מגבלת חריצי העלאה לכל טורנט חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. + מספר מרבי של מגבלת חריצי העלאה לכל טורנט חייב להיות גדול מ־0 או מושבת. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - לא היה ניתן לשמור את העדפות התוכנית, qBittorrent כנראה בלתי נגיש. + לא היה ניתן לשמור את העדפות התוכנית, qBittorrent כנראה בלתי נגיש. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: ערוץ #qbittorrent על Freenode + IRC: ערוץ #qbittorrent על Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - שם לא תקף של מדור: -אנא אל תשתמש בתווים מיוחדים כלשהם בשם המדור. + שם בלתי תקף של קטגוריה: +אנא אל תשתמש בתווים מיוחדים כלשהם בשם הקטגוריה. - Unknown - לא ידוע + לא ידוע - Hard Disk - כונן קשיח + כונן קשיח - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - מגבלת יחס שיתוף חייבת להיות בין 0 לבין 9998. + מגבלת יחס שיתוף חייבת להיות בין 0 לבין 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - מגבלת זמן זריעה חייבת להיות בין 0 לבין 525600 דקות. + מגבלת זמן זריעה חייבת להיות בין 0 לבין 525600 דקות. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - הפתחה המשמשת לחיבורים נכנסים חייבת להיות בין 1 לבין 65535. + הפתחה המשמשת לחיבורים נכנסים חייבת להיות בין 1 לבין 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - הפתחה המשמשת לממשק משתמש הרשת חייבת להיות בין 1 לבין 65535. + הפתחה המשמשת לממשק משתמש הרשת חייבת להיות בין 1 לבין 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - לא היה ניתן להיכנס, qBittorrent כנראה בלתי נגיש. + לא היה ניתן להיכנס, qBittorrent כנראה בלתי נגיש. - Invalid Username or Password. - שם משתמש או סיסמה לא תקפים. + שם משתמש או סיסמה לא תקפים. - Username - שם משתמש + שם משתמש - Password - סיסמה + סיסמה - Login - היכנס + היכנס - Original authors - מחברים מקוריים + מחברים מקוריים - Apply - החל + החל - Add - הוסף + הוסף - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - העלה טורנטים + העלה טורנטים - Save files to location: - שמור קבצים במיקום: + שמור קבצים במיקום: - Cookie: - עוגייה: + עוגייה: - Type folder here - הקלד תיקייה כאן + הקלד תיקייה כאן - More information - עוד מידע + עוד מידע - Information about certificates - מידע על אישורים + מידע על אישורים - Save Files to - שמור קבצים ב + שמור קבצים ב - Set location - הגדר מיקום + הגדר מיקום - Limit upload rate - הגבל קצב העלאה + הגבל קצב העלאה - Limit download rate - הגבל קצב הורדה + הגבל קצב הורדה - Rename torrent - שנה שם טורנט + שנה שם טורנט - Unable to create category - + לא היה ניתן ליצור קטגוריה - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - אחר... + אחר... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום שני + יום שני - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום שלישי + יום שלישי - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום רביעי + יום רביעי - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום חמישי + יום חמישי - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום שישי + יום שישי - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - שבת + שבת - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - יום ראשון + יום ראשון - Logout - התנתק + התנתק - Download Torrents from their URLs or Magnet links - הורד טורנטים מהכתובות או מקישורי המגנט שלהם + הורד טורנטים מהכתובות או מקישורי המגנט שלהם - Upload local torrent - העלה טורנט מקומי + העלה טורנט מקומי - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הטורנטים הנבחרים מרשימת ההעברות? + האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הטורנטים הנבחרים מרשימת ההעברות? - Save - שמירה + שמירה - qBittorrent client is not reachable - לקוח qBittorrent בלתי נגיש + לקוח qBittorrent בלתי נגיש - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent כובה. + qBittorrent כובה. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנית @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע @@ -2722,14 +2684,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. @@ -2772,14 +2734,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password סיסמת נעילת UI - + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: @@ -2819,148 +2781,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? העברות (%1) - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 נכשל בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completion השלמת הורדה - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + Global Upload Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות העלאה - + Global Download Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות הורדה - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - לא ניתן היה לקבוע את גרסת פייתון שלך. מנוע חיפוש מושבת. + לא ניתן היה לקבוע את גרסת פייתון שלך. מנוע חיפוש מושבת. - Old Python Interpreter - פרשן פייתון ישן + פרשן פייתון ישן - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישה מזערית: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available עדכון qBittorrent זמין - + Already Using the Latest qBittorrent Version אתה משתמש כבר בגרסת qBittorrent האחרונה - Undetermined Python version - גרסת פייתון לא נקבעה + גרסת פייתון לא נקבעה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. סיבה: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא ניתן היה להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - פייתון נמצא ב־%1: %2 + פייתון נמצא ב־%1: %2 - - Missing Python Interpreter - פרשן פייתון חסר + פרשן פייתון חסר - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים... - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים... - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנית ברקע - Python found in '%1' - פייתון נמצא ב־'%1' + פייתון נמצא ב־'%1' - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. @@ -3058,7 +3031,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password סיסמה לא תקפה @@ -3070,57 +3043,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. אפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -4790,84 +4763,99 @@ Please install it manually. &סינון IP - + Schedule &the use of alternative rate limits תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופי - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">עוד מידע</a>) - + &Torrent Queueing תור &טורנטים - + Seed torrents until their seeding time reaches זרע טורנטים עד שזמן זריעתם מגיע אל - + A&utomatically add these trackers to new downloads: הוסף באופן &אוטומטי גששים אלו להורדות חדשות: - + RSS Reader קורא RSS - + Enable fetching RSS feeds אפשר משיכת הזנות RSS - + Feeds refresh interval: מרווח רענון הזנות: - + Maximum number of articles per feed: מספר מירבי של מאמרים להזנה: - - + + min minutes דק' - + RSS Torrent Auto Downloader מורידן אוטומטי של טורנט RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents אפשר הורדה אוטומטית של טורנטי RSS - + Edit auto downloading rules... ערוך כלליי הורדה אוטומטית... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) ממשק משתמש של רשת (שלט רחוק) - + IP address: :כתובת IP - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4875,12 +4863,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv ציין כתובת IPv4 או כתובת IPv6. אתה יכול לציין "0.0.0.0" עבור כתובת IPv4 כלשהי, "::" עבור כתובת IPv6 כלשהי, או "*" עבור IPv4 וגם IPv6. - + Server domains: תחומי שרת: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4893,27 +4881,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &השתמש ב־HTTPS במקום ב־HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost עקוף אימות עבור לקוחות על localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets עקוף אימות עבור לקוחות אשר בתת־רשתות IP ברשימה לבנה - + IP subnet whitelist... רשימה לבנה של תת־רשתות IP... - + Upda&te my dynamic domain name &עדכן את השם של התחום הדינמי שלי @@ -5050,7 +5038,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (לדוגמה, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י המדור המשויך + מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת @@ -5065,7 +5053,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When Torrent Category changed: - כאשר מדור טורנט השתנה: + כאשר קטגורית טורנט השתנתה: @@ -5097,12 +5085,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When Category changed: - כאשר מדור השתנה: + כאשר קטגוריה השתנתה: Use Subcategories - השתמש במדורי משנה + השתמש בתת־קטגוריות @@ -5201,23 +5189,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication אימות - - + + Username: שם משתמש: - - + + Password: סיסמה: @@ -5318,7 +5306,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: פתחה: @@ -5387,280 +5375,287 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits מגבלות קצב עולמי + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s ק"ב/ש - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - + Alternative Rate Limits מגבלות קצב חלופי - + From: from (time1 to time2) מ: - + To: time1 to time2 אל: - + When: מתי: - + Every day כל יום - + Weekdays ימי חול - + Weekends סופי שבוע - + Rate Limits Settings הגדרות מגבלות קצב - + Apply rate limit to peers on LAN החל מגבלת קצב על עמיתים ב־LAN - + Apply rate limit to transport overhead החל מגבלת קצב על תקורת תעבורה - + Apply rate limit to µTP protocol החל מגבלת קצב על פרוטוקול µTP - + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשת מבוזרת) כדי למצוא יותר עמיתים - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלף עמיתים עם לקוחות ביטורנט תואמים (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חפש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Prefer encryption העדף הצפנה - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption השבת הצפנה - + Enable when using a proxy or a VPN connection אפשר בעת שימוש בחיבור ייפוי כוח או בחיבור VPN - + Enable anonymous mode אפשר מצב אלמוני - + Maximum active downloads: הורדות פעילות מרביות: - + Maximum active uploads: העלאות פעילות מרביות: - + Maximum active torrents: טורנטים פעילים מרביים: - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשיב טורנטים איטיים במגבלות אלו - + Upload rate threshold: סף קצב העלאה: - + Download rate threshold: סף קצב הורדה: - + sec seconds שניות - + Torrent inactivity timer: קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט - + Share Ratio Limiting הגבלת יחס שיתוף - + Seed torrents until their ratio reaches זרע טורנטים עד שיחסם מגיע אל - + then לאחר מכן - + Pause them השהה אותם - + Remove them הסר אותם - RSS Smart Episode Filters - מסנני RSS חכמים של פרקים + מסנני RSS חכמים של פרקים - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב־UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפתחה מהנתב שלי - + Certificate: אישור: - + Import SSL Certificate ייבא אישור SSL - + Key: מפתח: - + Import SSL Key ייבא מפתח SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>מידע אודות אישורים</a> - + Use alternative Web UI השתמש בממשק רשת חלופי - + Files location: מיקום קבצים: - + Enable clickjacking protection אפשר הגנה מפני מחטף לחיצה - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection אפשר הגנה מפני זיוף בקשות חוצות־אתרים (CSRF) - + Service: שירות: - + Register הירשם - + Domain name: שם תחום: @@ -5697,7 +5692,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %L: Category - %L: מדור + %L: קטגוריה @@ -5745,98 +5740,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds טורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט" - + Select folder to monitor בחר תיקייה לניטור - + Folder is already being monitored: תיקייה כבר מנוטרת: - + Folder does not exist: תיקייה אינה קיימת: - + Folder is not readable: תיקייה אינה קריאה: - + Adding entry failed הוספת כניסה נכשלה + - - - + + Choose export directory בחר תיקיית ייצוא - + + - Choose a save directory בחירת סיפריית שמירה - + Choose an IP filter file בחר קובץ מסנן IP - + All supported filters כל המסננים הנתמכים - + SSL Certificate אישור SSL - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter נכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק. - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number ניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. זה אינו מפתח SSL תקין. - + Invalid certificate אישור לא תקף @@ -5846,48 +5841,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.העדפות - + Import SSL certificate ייבא אישור SSL - + This is not a valid SSL certificate. זה אינו אישור SSL תקין. - + Import SSL key ייבא מפתח SSL - + SSL key מפתח SSL - + Time Error שגיאת זמן - + The start time and the end time can't be the same. זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר. - - + + Length Error שגיאת אורך - + The Web UI username must be at least 3 characters long. שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות. @@ -5968,142 +5963,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port פתחה - + Flags דגלים - + Connection חיבור - + Client i.e.: Client application לקוח - + Progress i.e: % downloaded התקדמות - + Down Speed i.e: Download speed מהירות הורדה - + Up Speed i.e: Upload speed מהירות העלאה - + Downloaded i.e: total data downloaded ירד - + Uploaded i.e: total data uploaded הועלה - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. רלוונטיות - + Files i.e. files that are being downloaded right now קבצים - + Column visibility ראות עמודות - + Add a new peer... הוסף עמית חדש... - - + + Ban peer permanently חסום עמית לצמיתות - + Manually adding peer '%1'... מוסיף באופן ידני את עמית '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. העמית '%1' לא היה יכול להתווסף לטורנט זה. - + Manually banning peer '%1'... מחרים באופן ידני את עמית '%1'... - - + + Peer addition הוספת עמית - + Country מדינה - + Copy IP:port העתק IP:פתחה - + Some peers could not be added. Check the Log for details. מספר עמיתים לא יכלו להתווסף. אנא בדוק את יומן האירועים לפרטים. - + The peers were added to this torrent. העמיתים התווספו לטורנט זה. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? האם אתה בטוח שאתה רוצה להחרים לצמיתות את העמיתים הנבחרים? - + &Yes &כן - + &No &לא @@ -6706,106 +6701,111 @@ Those plugins were disabled. אל תוריד - + Never אף פעם - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (יש %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 שיח נוכחי) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע במשך %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 מירב) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 סה"כ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 ממוצע) - + Open פתח - + Open Containing Folder פתח תיקייה מכילה - + Rename... שנה שם... - + Priority עדיפות - + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת - + New name: שם חדש: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה. - + The folder could not be renamed לא ניתן היה לשנות את שם התיקייה - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6815,45 +6815,45 @@ Those plugins were disabled. סנן קבצים... - + Renaming שינוי שם - - + + Rename error שגיאת שינוי שם - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה. - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -6970,7 +6970,7 @@ Those plugins were disabled. Store configuration files in directories qBittorrent_<name> - אחסן קבצי תצורה בסיפריות qBittorrent_<name> + אחסן קבצי תצורה בתיקיות qBittorrent_<name> @@ -7026,7 +7026,7 @@ Those plugins were disabled. Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created. - הקצה טורנטים למדור. אם המדור אינו קיים, הוא יווצר. + הקצה טורנטים אל קטגוריה. אם הקטגוריה אינה קיימת, היא תיווצר. @@ -7162,28 +7162,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. תסדיר נתונים לא תקף. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב־%1. שגיאה: %2 - + Invalid data format תסדיר נתונים לא תקף - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 לא היה ניתן לקרוא את כלליי מורידן אוטומטי RSS מתוך %1. שגיאה: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 לא היה ניתן לטעון כלליי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1 @@ -7191,37 +7191,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בהורדת הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. הזנת RSS ב־'%1' עודכנה. התווספו %2 מאמרים חדשים. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 נכשל בניתוח הזנת RSS ב־'%1'. סיבה: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 לא היה ניתן לקרוא נתוני שיח RSS מתוך %1. שגיאה: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 לא היה ניתן לנתח נתוני שיח RSS. שגיאה: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון נתוני שיח RSS. תסדיר נתונים לא תקף. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. לא היה ניתן לטעון מאמר RSS בשם '%1#%2'. תסדיר נתונים לא תקף. @@ -7472,6 +7472,35 @@ No further notices will be issued. עיין... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7576,58 +7605,58 @@ No further notices will be issued. מנוע חיפוש - + Filter search results... סנן תוצאות חיפוש... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results תוצאות (מראה <i>%1</i> מתוך <i>%2</i>): - + Torrent names only שמות טורנט בלבד - + Everywhere בכל מקום - + Use regular expressions - השתמש בביטויים רגולריים + השתמש בביטויים רגולריים - + Searching... מחפש... - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search aborted החיפוש בוטל - + An error occurred during search... התרחשה שגיאה במהלך החיפוש... - + Search returned no results החיפוש לא הניב תוצאות - + Column visibility ראות עמודות @@ -7635,25 +7664,40 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. תסדיר בלתי ידוע של קובץ מתקע של מנוע חיפוש. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. גרסה חדשה יותר של מתקע זה מותקנת כבר. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. המתקע אינו נתמך. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories - כל המדורים + כל הקטגוריות @@ -7707,12 +7751,21 @@ No further notices will be issued. נכשל בהורדת קובץ המתקע. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - התקבל מידע שגוי של עדכון. + התקבל מידע שגוי של עדכון. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') מתקע החיפוש '%1' מכיל מחרוזת של גרסה בלתי תקפה ('%2') @@ -7722,10 +7775,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search חיפוש @@ -7785,54 +7838,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: חפש אחר <b>foo bar</b> - + All plugins כל המתקעים - + Only enabled רק מאופשרים - + Select... בחר... - + + - Search Engine מנוע חיפוש - + Please install Python to use the Search Engine. אנא התקן פייתון כדי להשתמש במנוע החיפוש. - + Empty search pattern תבנית חיפוש ריקה - + Please type a search pattern first אנא הקלד תבנית חיפוש תחילה - + Stop עצור - + Search has finished החיפוש הסתיים - + Search has failed החיפוש נכשל @@ -7913,60 +7966,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - ק"ב/ש + ק"ב/ש + + + + ∞ + + + + + KiB/s + ק"ב/ש SpeedPlotView - + Total Upload העלאה כוללת - + Total Download הורדה כוללת - + Payload Upload העלאת מטען - + Payload Download הורדת מטען - + Overhead Upload העלאת תקורה - + Overhead Download הורדת תקורה - + DHT Upload העלאת DHT - + DHT Download הורדת DHT - + Tracker Upload העלאת גשש - + Tracker Download הורדת גשש @@ -8193,22 +8255,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window מקוון - + Click to switch to alternative speed limits לחץ כדי להחליף למגבלות מהירות חלופית - + Click to switch to regular speed limits לחץ כדי להחליף למגבלות מהירות רגילות - + Global Download Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות הורדה - + Global Upload Speed Limit מגבלה עולמית של מהירות העלאה @@ -8393,7 +8455,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - מאפייני מדור טורנט + מאפייני קטגורית טורנט @@ -8413,32 +8475,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window New Category - מדור חדש + קטגוריה חדשה Invalid category name - שם לא תקף של מדור + שם בלתי תקף של קטגוריה Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - שם מדור אינו יכול להכיל '\'. -שם מדור אינו יכול להתחיל או להסתיים ב־'/'. -שם מדור אינו יכול להכיל רצף '//'. + שם קטגוריה אינו יכול להכיל '\'. +שם קטגוריה אינו יכול להתחיל או להסתיים ב־'/'. +שם קטגוריה אינו יכול להכיל רצף '//'. Category creation error - שגיאה ביצירת מדור + שגיאה ביצירת קטגוריה Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - מדור עם השם שניתן קיים כבר. + קטגוריה עם השם שניתן קיימת כבר. אנא בחר שם שונה ונסה שוב. @@ -8714,88 +8776,84 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet לא נוצר קשר עדין - + Updating... מעדכן... - + Working עובד - + Not working לא עובד - + Error: '%1' is not a valid torrent file. שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled תור טורנטים חייב להיות מאופשר - + Save path cannot be empty - + נתיב שמירה אינו יכול להיות ריק - - + + Category cannot be empty - + קטגוריה אינה יכולה להיות ריקה - + Unable to create category - + לא היה ניתן ליצור קטגוריה - + Unable to edit category - + לא היה ניתן לערוך קטגוריה - Save path is empty - נתיב השמירה ריק - - - + Cannot make save path לא ניתן ליצור נתיב שמירה - + Cannot write to directory לא ניתן לכתוב בתיקייה - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3" - + Incorrect torrent name שם לא נכון של טורנט - - + + Incorrect category name - שם לא נכון של מדור + שם לא נכון של קטגוריה @@ -8903,7 +8961,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - לא זמין + לא זמין @@ -9191,7 +9249,7 @@ Please choose a different name and try again. Categories - מדורים + קטגוריות @@ -9269,7 +9327,7 @@ Please choose a different name and try again. Category - מדור + קטגוריה @@ -9562,12 +9620,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (לדוגמה, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י המדור המשויך + מצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע"י הקטגוריה המשויכת Category - מדור + קטגוריה @@ -9682,12 +9740,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - פייתון זוהה, גרסה: %1 + פייתון זוהה, גרסה: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected פייתון לא זוהה @@ -9695,37 +9757,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. סוג לא קביל של קובץ, רק קובץ רגיל מותר. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. קישורים סמליים בתוך תיקיית ממשק חלופי הם אסורים. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! חרג את הגודל המותר המרבי של קובץ (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת מוצא ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת מוצא: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' ממשק רשת: כותרת אזכור ומוצא מטרה אינם תואמים! IP מקור: '%1'. כותרת אזכור: '%2'. מוצא מטרה: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה, פתחה בלתי תואמת. בקש IP מקור: '%1'. פתחת שרת: '%2'. התקבלה כותרת מארח: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' ממשק רשת: כותרת מארח בלתי תקפה. בקש IP מקור: '%1'. התקבלה כותרת מארח: '%2' @@ -9806,7 +9888,7 @@ Please choose a different name and try again. ה"ב - + /s per second @@ -9824,13 +9906,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 י' %2 ש' - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב כי כל ההורדות שלמות. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 0026b39c7..cc1aeea13 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -495,144 +495,144 @@ Error: %2 डिस्क लेखन कैश साइज - + MiB मेगाबाइट्स - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] - + Recheck torrents on completion टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची ताजा अंतराल - + ms milliseconds मिलिसेकंड्स - + Setting सेटिंग - + Value Value set for this setting मान - - + + (disabled) - + (auto) .(स्वत:) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds सेकंड्स - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश समाप्ति अंतराल - + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -642,122 +642,127 @@ Error: %2 मिनट्स - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें - + Strict super seeding विशूद्ध सूपर सीडिंग - + Network Interface (requires restart) नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -766,50 +771,50 @@ Error: %2 हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) - + Enable embedded tracker एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें - + Embedded tracker port एम्बेडेड ट्रैकर द्वार - + Check for software updates सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - + Use system icon theme सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें @@ -817,89 +822,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1390,354 +1395,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1754,37 +1759,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2069,6 +2074,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2200,164 +2218,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also सहायता - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - एक पंक्ति में केवल एक लिंक + एक पंक्ति में केवल एक लिंक Download डाउनलोड करें - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. + कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. + कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - अपलोड की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. + अपलोड की अधिकतम संख्या हर टारेंट सीमा के लिए 0 या disabled.से अधिक होना चाहिए. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - कार्यक्रम वरीयताओं को सहेजने में असमर्थ, qBittorrent शायद अगम्य है. + कार्यक्रम वरीयताओं को सहेजने में असमर्थ, qBittorrent शायद अगम्य है. - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - Unknown - अज्ञात - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + अज्ञात Language भाषा - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - लॉगिन - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + लॉगिन Downloading @@ -2371,143 +2265,18 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused रूका हुआ - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? डाउनलोडेड - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - सहेंजें + सहेंजें - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent प्रयोक्ता पहुंच योग्य नहीं है + qBittorrent प्रयोक्ता पहुंच योग्य नहीं है HTTP Server @@ -2526,9 +2295,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. टाॅरेंट का नाम - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent शट डाउन कर दिया गया है. + qBittorrent शट डाउन कर दिया गया है. @@ -2860,12 +2628,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show दिखायें - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -2880,8 +2648,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log क्रियान्वयन दैनिकी @@ -2917,14 +2685,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2967,14 +2735,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें - + Please type the UI lock password: कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: @@ -3014,147 +2782,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? अंतरण (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion डाउनलोड समाप्त - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + Recursive download confirmation - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &नहीँ - + &Yes &हाँ - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - - Old Python Interpreter - - - - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3162,93 +2921,92 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - Python Interpreter नहीं है + Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - - Python found in '%1' - - - - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password अमान्य पासवर्ड @@ -3260,57 +3018,57 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें - + Exiting qBittorrent qBittorrent बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -4980,96 +4738,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: लेखों की प्रति फीड अधिकतम संख्या: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5078,27 +4851,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5386,23 +5159,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: प्रयोक्ता नाम: - - + + Password: पासवर्ड: @@ -5503,7 +5276,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5572,19 +5345,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5593,263 +5374,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.किलोबाइट्स/सेकंड्स - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5934,98 +5710,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6035,48 +5811,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6157,142 +5933,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP आई पी - + Port द्वार - + Flags निशानियाँ - + Connection संबंध - + Client i.e.: Client application उपभोक्ता - + Progress i.e: % downloaded प्रगति - + Down Speed i.e: Download speed डाउनलोड गति - + Up Speed i.e: Upload speed अपलोड गति - + Downloaded i.e: total data downloaded डाउनलोडेड - + Uploaded i.e: total data uploaded अपलोडेड - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. अनुकूलता - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Add a new peer... नया सहकर्मी जोड़े... - - + + Ban peer permanently सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करें - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition सहकर्मी जोड़े - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? क्या आप निश्चित है कि आप चयनित सहकर्मी को स्थायी रुप से प्रतिबंधित करना चाहते हैं? - + &Yes &हाँ - + &No &नहीँ @@ -6932,85 +6708,85 @@ Those plugins were disabled. डाउनलोड नहीं करें - + Never कभी नहीँ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... पुन:नामकरण... - + Priority प्राथमिकता - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को रद्द करें - + Copy Web seed URL वेब स्रोत URL की प्रतिलिपि बनायें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत URL का संपादन करें @@ -7019,7 +6795,7 @@ Those plugins were disabled. फाइल का पुन:नामकरण करें - + New name: नया नाम: @@ -7032,18 +6808,18 @@ Those plugins were disabled. इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - + The folder could not be renamed इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + qBittorrent qBittorrent @@ -7053,45 +6829,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: वेब स्रोत URL: @@ -7469,28 +7250,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7498,37 +7279,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7841,6 +7622,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7945,58 +7755,58 @@ No further notices will be issued. खोज इंजन - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility स्तंभ दृश्यता @@ -8011,21 +7821,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8083,12 +7908,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8133,10 +7963,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search खोंजे @@ -8195,54 +8025,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8330,60 +8160,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - किलोबाइट्स/सेकंड्स + किलोबाइट्स/सेकंड्स + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8614,22 +8453,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -9338,82 +9177,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Working कार्यान्वित - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10439,12 +10278,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10452,37 +10291,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10763,7 +10622,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /सेकंड @@ -10781,13 +10640,13 @@ Please choose a different name and try again. %1दिन %2घण्टा - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 555cf66e2..075ecbaba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -424,312 +424,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa prijenosa - + ms milliseconds ms - + Setting Postavka - + Value Value set for this setting Vrijednost - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses Sve adrese - + qBittorrent Section qBittorrent dio - - + + Open documentation Otvori dokumentaciju - + libtorrent Section libtorrent dio - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka predmemorije diska - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Razrješi države peerova (GeoIP) - + Resolve peer host names Razrješi nazive peer hostova - + Strict super seeding Strogo superseedanje - + Network Interface (requires restart) Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdi ponovnu provjeru torrenta - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalan broj polu-otvorenih veza [0: Neograničeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera - + Check for software updates Provjeri softverska ažuriranja - + Use system icon theme Koristi teme ikona sustava @@ -737,89 +742,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Administratorsko korisničko ime na web sučelju je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa. - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1275,354 +1280,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Ugrađeni tracker [Uključeno] - + Failed to start the embedded tracker! Neuspjeh kod pokretanja ugrađenog trackera - + Embedded Tracker [OFF] Ugrađeni tracker [Isključeno] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sustavni mrežni status promijenjen u %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE ODSPOJEN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nemoguće spremiti '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. zato što je %1 onemogućen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL seed traženje neuspješno za URL: '%1', poruka: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nije uspio slušati na sučelju %1 port: %2/%3. Razlog: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Preuzimanje '%1', molimo pričekajte... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na bilo kojem portu sučelja: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent pokušava slušati na sučelju %1: port: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nije pronašao %1 lokalnu adresu za slušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nije uspio slušati na bilo kojem portu: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' je dodan za torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed '%1' je dodan za torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nemoguće nastaviti torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nemoguće dodati torrent. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodan na listu preuzimanja. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O greška, '%1' pauziran. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zbog IP filtera. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zbog port filtera. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zbog i2p ograničenja miješanog načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. zato što ima nizak broj porta. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspješno sluša na sučelju %1 porta: %2%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Vanjski IP: %1 @@ -1639,37 +1644,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1931,6 +1936,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2050,294 +2068,189 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Zatvorite qBittorrent + Zatvorite qBittorrent - Only one link per line - Samo jedna poveznica po liniji + Samo jedna poveznica po liniji - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globalno ograničenje brzine slanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. + Globalno ograničenje brzine slanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globalno ograničenje brzine preuzimanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. + Globalno ograničenje brzine preuzimanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativno ograničenje brzine slanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. + Alternativno ograničenje brzine slanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativno ograničenje brzine preuzimanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. + Alternativno ograničenje brzine preuzimanja mora biti veće od 0 ili onemogućeno. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimalan broj aktivnih preuzimanja mora biti veći od -1. + Maksimalan broj aktivnih preuzimanja mora biti veći od -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimalan broj aktivnih slanja mora biti veći od -1. + Maksimalan broj aktivnih slanja mora biti veći od -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimalan broj aktivnih torrenata mora biti veći od -1. + Maksimalan broj aktivnih torrenata mora biti veći od -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Ograničenje najvećeg broja spajanja mora biti veći od 0 ili onemogućeno. + Ograničenje najvećeg broja spajanja mora biti veći od 0 ili onemogućeno. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Ograničenje najvećeg broja spajanja po torrentu mora biti veće od 0 ili onemogućeno. + Ograničenje najvećeg broja spajanja po torrentu mora biti veće od 0 ili onemogućeno. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Ograničenje najvećeg broja mjesta za slanje po torrentu mora biti veći od 0 ili onemogućeno. + Ograničenje najvećeg broja mjesta za slanje po torrentu mora biti veći od 0 ili onemogućeno. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nije moguće spremiti postavke programa. qBittorrent je vjerojatno nedostupan. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - Nije poznato - - - - Hard Disk - + Nije moguće spremiti postavke programa. qBittorrent je vjerojatno nedostupan. - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port korišten za dolazne spojeve mora biti između 1 i 65535. + Port korišten za dolazne spojeve mora biti između 1 i 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port korišten za web sučelje mora biti između 1 i 65535. + Port korišten za web sučelje mora biti između 1 i 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nije moguća prijava. qBittorrent je vjerojatno nedostupan. + Nije moguća prijava. qBittorrent je vjerojatno nedostupan. - Invalid Username or Password. - Neispravno korisničko ime ili lozinka - - - - Username - + Neispravno korisničko ime ili lozinka - Password - Lozinka + Lozinka - Login - Prijava + Prijava - Original authors - Originalni autori + Originalni autori - Apply - Primjeni + Primjeni - Add - Dodaj + Dodaj - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Prenesi torrente + Prenesi torrente - Save files to location: - Spremi datoteke na lokaciju: + Spremi datoteke na lokaciju: - Cookie: - Kolačić: + Kolačić: - Type folder here - Upišite mapu ovdje + Upišite mapu ovdje - More information - Više informacija + Više informacija - Information about certificates - Informacije o certifikatima + Informacije o certifikatima - Save Files to - Spremi datoteke u - - - - Set location - + Spremi datoteke u - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Drugi... + Drugi... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ponedjeljak + Ponedjeljak - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Utorak + Utorak - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Srijeda + Srijeda - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Četvrtak + Četvrtak - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Petak + Petak - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Subota + Subota - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Nedjelja + Nedjelja - Logout - Odjava + Odjava - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Preuzmi torrente sa njegovih URLova ili Magnet linkova + Preuzmi torrente sa njegovih URLova ili Magnet linkova - Upload local torrent - Slanje lokalnog torrenta + Slanje lokalnog torrenta - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sigurni ste da želite ukloniti odabrane torrente sa liste prijenosa? + Sigurni ste da želite ukloniti odabrane torrente sa liste prijenosa? - Save - Spremi + Spremi - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent klijent nije dostupan + qBittorrent klijent nije dostupan - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent je bio ugašen. + qBittorrent je bio ugašen. @@ -2662,12 +2575,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -2682,8 +2595,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja @@ -2719,14 +2632,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2770,14 +2683,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: @@ -2817,147 +2730,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Prijenosi (%1) - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Neuspjeh dodavanja torrenta: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Stari Python interpreter + Stari Python interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + Already Using the Latest qBittorrent Version Već koristite posljednju qBittorrent verziju - Undetermined Python version - Nije utvrđena Python verzija + Nije utvrđena Python verzija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2966,88 +2878,91 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - Nedostaje Python interpreter + Nedostaje Python interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - Python found in '%1' - Python pronađen na '%1' + Python pronađen na '%1' - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. @@ -3055,7 +2970,7 @@ Instalirajte ručno. - + Invalid password Neispravna lozinka @@ -3067,57 +2982,57 @@ Instalirajte ručno. RSS (%1) - + URL download error Greška URL preuzimanja - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -4787,96 +4702,111 @@ Instalirajte ručno. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4885,27 +4815,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5193,23 +5123,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5310,7 +5240,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5379,280 +5309,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5737,98 +5670,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5838,48 +5771,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5960,142 +5893,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Zastave - + Connection Spajanje - + Client i.e.: Client application Klijent - + Progress i.e: % downloaded Napredak - + Down Speed i.e: Download speed Brzina preuzimanja - + Up Speed i.e: Upload speed Brzina slanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Preuzeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidljivost stupaca - + Add a new peer... Dodaj novi peer... - - + + Ban peer permanently Trajno isključi peer - + Manually adding peer '%1'... Ručno dodavanje peera '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Peer '%1' nije moguće dodati za ovaj torrent. - + Manually banning peer '%1'... Ručna zabrana peera '%1'... - - + + Peer addition Dodavanje peerova - + Country Zemlja - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Neki peerovi nisu dodani. Pogledajte Dnevnik za detalje. - + The peers were added to this torrent. Peerovi su dodani ovom torrentu. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Jeste li sigurni da želite trajno isključiti odabrane peerove? - + &Yes &Da - + &No &Ne @@ -6697,106 +6630,111 @@ Those plugins were disabled. Ne preuzimaj - + Never Nikada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ove sesije) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ukupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prosj.) - + Open Otvori - + Open Containing Folder Otvori mapu u kojoj se nalazi - + Rename... Preimenuj... - + Priority Prioritet - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - + New name: Novi naziv: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ovaj naziv već se koristi u toj mapi. Koristite drugi. - + The folder could not be renamed Mapa se ne može preimenovati - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6806,45 +6744,45 @@ Those plugins were disabled. Filtriraj datoteke... - + Renaming Preimenovanje - - + + Rename error Greška preimenovanja - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -7153,28 +7091,28 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7182,37 +7120,37 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7463,6 +7401,35 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7567,58 +7534,58 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Pretraga je završila - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7626,21 +7593,36 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7698,12 +7680,17 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7713,10 +7700,10 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - - - - + + + + Search Traži @@ -7775,54 +7762,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: traži <b>foo bar</b> - + All plugins Svi dodaci - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine Dodaci za pretraživanje - + Please install Python to use the Search Engine. Molimo instalirajte Python kako bi koristili Pretraživače - + Empty search pattern Prazan obrazac za pretraživanje - + Please type a search pattern first Prvo upišite obrazac za pretraživanje - + Stop Zaustavi - + Search has finished Pretraga je završila - + Search has failed Pretraga nije uspjela @@ -7903,60 +7890,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Ukupno poslano - + Total Download Ukupno preuzeto - + Payload Upload Teret poslanog - + Payload Download Teret preuzetog - + Overhead Upload Dodatno poslano - + Overhead Download Dodatno preuzeto - + DHT Upload DHT slanje - + DHT Download DHT preuzimanje - + Tracker Upload Tracker slanje - + Tracker Download Tracker preuzimanje @@ -8183,22 +8179,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Spojeno - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za prelazak na alternativna ograničenja brzine - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za prelazak na uobičajena ograničenja brzine - + Global Download Speed Limit Globalno ograničenje brzine preuzimanja - + Global Upload Speed Limit Globalno ograničenje brzine slanja @@ -8701,82 +8697,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9665,12 +9661,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9678,37 +9674,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9789,7 +9805,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9807,13 +9823,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2s - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index f4194abe3..ae5137c3c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -6,105 +6,105 @@ About qBittorrent - + A qBittorrent névjegye About - + Névjegy Author - + Szerző Current maintainer - + Jelenlegi karbantartó Greece - Görögország + Görögország Nationality: - + Nemzetiség: E-mail: - + E-mail: Name: - Név: + Név: Original author - + Eredeti szerző France - Franciaország + Franciaország Special Thanks - + Külön köszönet Translators - + Fordítók License - + Licenc Libraries - + Könyvtárak qBittorrent was built with the following libraries: - + A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2018 A qBittorrent projekt Home Page: - + Weblap: Forum: - + Fórum: Bug Tracker: - + Hibakövető: @@ -212,12 +212,12 @@ Download in sequential order - Letöltés sorrendben + Letöltés egymás utáni sorrendben Download first and last pieces first - + Első és utolsó szelet letöltése először @@ -347,33 +347,33 @@ Hiba: %2 Torrent is already present - + A torrent már sorban áll feldolgozásra. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek. Torrent is already queued for processing. - + A torrent már sorban áll feldolgozásra. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + A '%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek. Magnet link is already queued for processing. - + A magnet link már sorban áll feldolgozásra. @@ -425,312 +425,317 @@ Hiba: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms - + Setting Beállítások - + Value Value set for this setting Érték - - + + (disabled) (kikapcsolva) - + (auto) (auto) - + min minutes - perc + perc - + All addresses Összes cím - + qBittorrent Section qBittorrent beállítások - - + + Open documentation Dokumentáció megnyitása - + libtorrent Section libtorrent beállítások - + Asynchronous I/O threads - + Aszinkron I/O szálak - + Disk cache Lemez gyorsítótár - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Enable OS cache OS cache engedélyezése - + Guided read cache Irányított olvasási gyorsítótár - + Coalesce reads & writes Olvasások & írások egyesítése - + Send upload piece suggestions Feltöltési darab javaslatok küldése - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Buffer watermark küldése - + Send buffer low watermark Buffer low watermark küldése - + Send buffer watermark factor Buffer watermark factor küldése - + Prefer TCP TCP előnyben részesítése - + Peer proportional (throttles TCP) Partner arányos (TCP-t visszafogja) - + Allow multiple connections from the same IP address Több kapcsolat engedélyezése ugyanarról az IP-címről - + Resolve peer countries (GeoIP) Ügyfelek országának megjelenítése - + Resolve peer host names Host nevek feloldása - + Strict super seeding Szigorú szuper seed - + Network Interface (requires restart) Háltózati csatoló (újraindítást igényel) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Választható IP-cím, amelyhez az alkalmazás kötődjön (újraindítás szükséges) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel) - + Display notifications Értesítések megjelenítése - + Display notifications for added torrents Értesítések megjelenítése a hozzáadott torrentekről - + Download tracker's favicon Tracker favicon letöltése - + Save path history length Útvonalelőzmények hosszának mentése - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Rögzített szálak / slotok - + Upload rate based Feltöltési arány alapján - + Upload slots behavior Feltöltési foglalat viselkedése - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Leggyorsabb feltöltés - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Feltöltéskorlátozási algoritmus - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Confirm removal of all tags Összes címke eltávolításának megerősítése - + Always announce to all trackers in a tier Mindig jelentsen az egy szinten lévő összes tracker felé - + Always announce to all tiers Mindig jelentsen az összes szintnek - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP kevert-mód algoritmus - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Félig nyitott kapcsolatok maximális száma [0: Korlátlan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja - + Check for software updates Frissítések keresése - + Use system icon theme Renszer ikon téma használata @@ -738,89 +743,89 @@ Hiba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent már le lett töltve ide: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 A qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználó neve: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál. - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive A hordozható mód, és a konkrétan megadott profilkönyvtár kölcsönösen kizárják egymást - + Portable mode implies relative fastresume A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után @@ -830,7 +835,7 @@ Hiba: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI belépési hiba. Oka: IP cím tiltva, IP %1, felhasználónév: %2 @@ -840,12 +845,12 @@ Hiba: %2 WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI Sikeres bejelentkezés. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI belépési hiba. Oka: érvénytelen hitelesítő adatok, próbálkozások száma: %1, IP: %2, felhasználónév: %3 @@ -1179,7 +1184,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Biztos, hogy törölni akarod a letöltött epizódokat a kiválasztott szabályhoz? @@ -1244,386 +1249,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Tiltott IP-címek listája Ban IP - + IP-cím tiltása Delete - Törlés + Törlés Warning - + Figyelmeztetés The entered IP address is invalid. - + A megadott IP-cím érvénytelen. The entered IP is already banned. - + A megadott IP-cím már ki lett tiltva. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot. - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját. Csatolás IP-hez: %1 - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [BE] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [KI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. A hálózati csatoló beállított címe érvénytelen: %1. - - + + Encryption support [%1] Titkosítás támogatás [%1] - - + + FORCED KÉNYSZERÍTETT - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. A(z) „%1” nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor. - - + + Anonymous mode [%1] Névtelen mód [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files A sorban elfoglalt pozíciók ki lettek javítva %1 folytatási fájlban - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent'-et nem lehetett elmenteni - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1” eltávolítva az átviteli listáról. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listából, de a file-ok nem törölhetők. Hiba: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. A qBittorrentnek nem sikerült a(z) %1 csatoló %2/%3 portján figyelnie. Indok: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen - + Peer ID: Peer azonosító: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent a következő: '%1' - - + + DHT support [%1] DHT támogatás [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON BE - - - - + - - - - + + + + + + + OFF KI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Helyi peer felfedezés támogatás [%1] - + PeX support [%1] PeX támogatás [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' elérte az általad beállított maximális arányt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' elérte az általad beállított maximális arányt. Megállítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Leállítva. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' visszaállítva. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nem lehet torrentet hozzáadni. Ok: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O hiba történt, '%1' szüneteltetve. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 @@ -1640,39 +1645,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2' - + On Be - + Off Ki - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 A torrent sikeresen átmozgatva: %1. Új útvonal: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ez a torrent nem helyezhető át: „%1”. Ok: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. A fájlméret nem egyezik ennél a torrentnél: „%1”, szüneteltetés. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Gyors folytatás adat elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. Újraellenőrzés... @@ -1777,29 +1782,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - Törlés megerősítése + Törlés megerősítése Remember choice - + Válasz megjegyzése Also delete the files on the hard disk - + Fájlok törlése a merevlemezről is Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Biztosan törölni akarod a(z) '%1'-t az átviteli listából? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? @@ -1807,32 +1812,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Letöltés URL-ekről Add torrent links - + Torrent link hozzáadás One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Soronként egy hivatkozás (A HTTP hivatkozások, mágnes linkek és az info-hashek támogatottak) Download - Letöltése + Letöltés No URL entered - + Nem lett URL cím megadva Please type at least one URL. - + Kérem adjon meg legalább egy URL-t. @@ -1858,24 +1863,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also General - Általános + Általános Blocked IPs - + Tiltott IP címek <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> blokkolásra került %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> kitiltásra került @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Bármely fájl + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent bezárása + qBittorrent bezárása - Only one link per line - Soronként csak egy linket + Soronként csak egy linket - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. + Maximum aktív letöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. + Maximum aktív feltöltéseknek nagyobbnak kell lennie, mint -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - A maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lenni, mint -1. + A maximum aktív torrenteknek nagyobbnak kell lenni, mint -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális kapcsolatok számának 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + A maximális kapcsolatok számának 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális kapcsolatok számának torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + A maximális kapcsolatok számának torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - A maximális feltöltési szálak korlátnak torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. + A maximális feltöltési szálak korlátnak torrentenként 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nem sikerült menteni a beállításokat. A qBittorrent valószínüleg nem elérhető. + Nem sikerült menteni a beállításokat. A qBittorrent valószínüleg nem elérhető. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent a Freenode-on + IRC: #qbittorrent a Freenode-on - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Érvénytelen kategórianév: + Érvénytelen kategórianév: Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. - Unknown - Ismeretlen + Ismeretlen - Hard Disk - Merevlemez + Merevlemez - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - A megosztási arány 0 és 9998 között kell legyen. + A megosztási arány 0 és 9998 között kell legyen. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - A megosztási időkorlát 0 és 525600 perc között kell legyen. + A megosztási időkorlát 0 és 525600 perc között kell legyen. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A bejövő kapcsolatokhoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. + A bejövő kapcsolatokhoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A Web UI-hoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. + A Web UI-hoz használt portnak 1024 és 65535 közé kell esnie. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nem sikerült bejelentkezni, qBittorrent talán elérhetetlen. + Nem sikerült bejelentkezni, qBittorrent talán elérhetetlen. - Invalid Username or Password. - Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó. + Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó. - Username - Felhasználónév + Felhasználónév - Password - Jelszó + Jelszó - Login - Bejelentkezés + Bejelentkezés - Original authors - Eredeti szerzők - fejlesztők + Eredeti szerzők - fejlesztők - Apply - Alkalmaz + Alkalmaz - Add - Hozzáad + Hozzáad - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrentek feltöltése + Torrentek feltöltése - Save files to location: - Letöltés helye: + Letöltés helye: - Cookie: - Süti: + Süti: - Type folder here - Ide írja be a könyvtár nevét + Ide írja be a könyvtár nevét - More information - További információ + További információ - Information about certificates - Információk a tanúsítványokról + Információk a tanúsítványokról - Save Files to - Fájlok mentési helye: + Fájlok mentési helye: - Set location - Hely megadása + Hely megadása - Limit upload rate - Feltöltési arány korlátozása + Feltöltési arány korlátozása - Limit download rate - Letöltési arány korlátozása + Letöltési arány korlátozása - Rename torrent - Torrent átnevezése + Torrent átnevezése - Unable to create category - + A kategória nem hozható létre. - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Egyéb... + Egyéb... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Hétfő + Hétfő - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Kedd + Kedd - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Szerda + Szerda - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Csütörtök + Csütörtök - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Péntek + Péntek - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Szombat + Szombat - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Vasárnap + Vasárnap - Logout - Kijelentkezés + Kijelentkezés - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent letöltése URL-ről vagy Magnet linkről + Torrent letöltése URL-ről vagy Magnet linkről - Upload local torrent - Helyi torrent feltöltése + Helyi torrent feltöltése - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Egészen biztos, hogy törlöd az átviteli listáról? + Egészen biztos, hogy törlöd az átviteli listáról? - Save - Mentés + Mentés - qBittorrent client is not reachable - A qBittorent kliens nem elérhető + A qBittorent kliens nem elérhető - qBittorrent has been shutdown. - A qBittorrent leállításra került. + A qBittorrent leállításra került. @@ -2664,12 +2626,12 @@ Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. - + Show Mutat - + Check for program updates Frissítések keresése indításkor @@ -2684,8 +2646,8 @@ Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd! - - + + Execution Log Napló @@ -2721,16 +2683,16 @@ Ne használjon különleges karaktereket a kategórianévben. - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent kicsinyítéskor a tálcára - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Ez a viselkedés megváltoztatható a beállításokban. Nem leszel többször emlékeztetve. @@ -2772,14 +2734,14 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + UI lock password UI jelszó - + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: @@ -2806,7 +2768,7 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Use regular expressions - + Reguláris kifejezések használata @@ -2819,148 +2781,151 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni? Átvitelek (%1) - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” hozzáadva. - + Download completion Elkészült letöltés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + Nem lehet megállapítani a Python verzióját. A keresőmező ki lett kapcsolva. + + Old Python Interpreter - Régi Python Interpreter + Régi Python Interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A telepített Python verzió (%1) elavult. A legújabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Already Using the Latest qBittorrent Version Már a legújabb verziót használod - Undetermined Python version - Ismeretlen Python verzió + Ismeretlen Python verzió - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,86 +2934,94 @@ Minimális követelmény: 2.7.9 / 3.3.0. Indok: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? A '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python észlelve itt %1: %2javascript:; + Python észlelve itt %1: %2javascript:; - - Missing Python Interpreter - Hiányzó Python Interpreter + Hiányzó Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A kereső használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Szeretnéd most telepíteni? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de nincs installálva. - - A new version is available. + + + Old Python Runtime - - Do you want to download %1? + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + + A new version is available. + Új verzió elérhető. + + + + Do you want to download %1? + Le szeretnéd tölteni %1? + + + Open changelog... - + Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nincs elérhető frissítés. A legfrissebb verziót használod. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Checking for Updates... Frissítések keresése... - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - Python found in '%1' - Python megtalálva: '%1' + Python megtalálva: '%1' - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. @@ -3056,7 +3029,7 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. - + Invalid password Érvénytelen jelszó @@ -3068,57 +3041,57 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. RSS (%1) - + URL download error URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -3196,52 +3169,52 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. The remote host name was not found (invalid hostname) - + A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen hosztnév) The operation was canceled - + A művelet megszakítva The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + A távoli szerver lezárta a kapcsolatot a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt The connection to the remote server timed out - + Időtúllépés a távoli szervehez való kapcsolódás közben SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS handshake nem sikerült The remote server refused the connection - + A távoli szerver visszautasította a kapcsolatot The connection to the proxy server was refused - + Kapcsolódás a proxy szerverhez elutasításra került The proxy server closed the connection prematurely - + A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot The proxy host name was not found - + Proxy szerver kiszolgálónév nem található The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem válaszolt időben az elküldött kérésre @@ -3251,57 +3224,57 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. The access to the remote content was denied (401) - + Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön The remote content was not found at the server (404) - + A távoli tartalom nem található a szeveren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + A szerver hitelesítést igényel a tartalom kiszolgálásához, de nem fogadja el az általunk küldött hitelesítő adatokat The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokoll ismeretlen The requested operation is invalid for this protocol - + A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban An unknown network-related error was detected - + Ismeretlen hálózati hiba történt An unknown proxy-related error was detected - + Ismeretlen proxy hiba észlelve An unknown error related to the remote content was detected - + Ismeretlen hiba a távoli tartalomban A breakdown in protocol was detected - + Hiba a protokollban észlelve Unknown error - + Ismeretlen hiba @@ -4788,96 +4761,111 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel. &IP-szűrés - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatív sebesség&korlátok ütemezése - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információ</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent ütemezés - + Seed torrents until their seeding time reaches Torrent megosztása a megosztási idői lejártáig - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Ezen trackerek a&utomatikus hozzáadása az új letöltésekhez: - + RSS Reader RSS olvasó - + Enable fetching RSS feeds RSS csatornák lekérdezésének engedélyezése - + Feeds refresh interval: Csatornák frissítési időköze: - + Maximum number of articles per feed: A csatornánkénti cikkek legnagyobb száma: - - + + min minutes perc - + RSS Torrent Auto Downloader Automata RSS torrent letöltő - + Enable auto downloading of RSS torrents Az RSS torrentek automatikus letöltésének engedélyezése - + Edit auto downloading rules... Automatikus letöltési szabályok szerkesztése… - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Webes felhasználói felület (Távoli elérés) - + IP address: IP-cím: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: Kiszolgáló domainek: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4890,27 +4878,27 @@ A DNS újrakötési támadások ellen, Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” helyettesítő karakter is használható. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS használata HTTP helyett - + Bypass authentication for clients on localhost Hitelesítés mellőzése a helyi gépen lévő klienseknél - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Hitelesítés mellőzése a fehérlistára tett IP alhálózatokban lévő klienseknél - + IP subnet whitelist... IP alhálózat fehérlista… - + Upda&te my dynamic domain name &Dinamikus domain név frissítése @@ -5154,12 +5142,12 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Alvó üzemmód tiltása aktív torrenteknél Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Alvó üzemmód tiltása ha aktív torrentek vannak @@ -5169,7 +5157,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Enable recursive download dialog - + Az ismétlődő letöltési párbeszédablak engedélyezése @@ -5198,23 +5186,23 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he - + Authentication Hitelesítés - - + + Username: Felhasználónév: - - + + Password: Jelszó: @@ -5315,7 +5303,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he - + Port: Port: @@ -5384,280 +5372,287 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Global Rate Limits Globális sebességkorlátok + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltés: - + Alternative Rate Limits Alternatív sebességkorlátok - + From: from (time1 to time2) Ettől: - + To: time1 to time2 Eddig: - + When: Ekkor: - + Every day Minden nap - + Weekdays Hétköznapokon - + Weekends Hétvégéken - + Rate Limits Settings Sebességkorlátok beállítása - + Apply rate limit to peers on LAN Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is - + Apply rate limit to transport overhead Korlátok alkalmazása az átviteli többletre is - + Apply rate limit to µTP protocol Korlátok alkalmazása µTP protokollra is - + Privacy Magánszféra - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralizált hálózat) engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ügyfélcsere (PeX) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon - + Look for peers on your local network Ügyfelek keresése a helyi hálózaton - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi ügyfelek felkutatásának (LPD) engedélyezése, hogy több ügyfelet találjon - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Prefer encryption Titkosítás előnyben részesítése - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximális száma: - + Maximum active uploads: Aktív feltöltések maximális száma: - + Maximum active torrents: Torrentek maximális száma: - + Do not count slow torrents in these limits A lassú torrentek figyelmen kívül hagyása a korlátoknál - + Upload rate threshold: Feltöltési aránykorlát: - + Download rate threshold: Letöltési aránykorlát: - + sec seconds mp - + Torrent inactivity timer: Torrent inaktivitási időzítő: - + Share Ratio Limiting Megosztási arány korlátozása - + Seed torrents until their ratio reaches Torrentek megosztása eddig az arányig - + then aztán - + Pause them Szüneteltetés - + Remove them Eltávolítás - RSS Smart Episode Filters - RSS okos epizódszűrők + RSS okos epizódszűrők - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Certificate: Tanúsítvány: - + Import SSL Certificate SSL tanusítvány importálása - + Key: Kulcs: - + Import SSL Key SSL kulcs importálása - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információk a tanúsítványokról</a> - + Use alternative Web UI Alternatív webes UI használata - + Files location: Fájlok helye: - + Enable clickjacking protection - + Clickjacking védelem engedélyezés - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -5742,98 +5737,98 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Válassz egy megfigyelni kívánt könyvtárat - + Folder is already being monitored: A könyvtár már megfigyelés alatt van: - + Folder does not exist: A könyvtár nem létezik: - + Folder is not readable: A könyvtár nem olvasható: - + Adding entry failed Bejegyzés hozzáadása sikertelen + - - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - + + - Choose a save directory Mentési könyvtár választása - + Choose an IP filter file Válassz egy IP-szűrő fájlt - + All supported filters Minden támogatott szűrő - + SSL Certificate SSL tanúsítvány - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Ez egy érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanúsítvány @@ -5843,48 +5838,48 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Beállítások - + Import SSL certificate SSL tanúsítvány importálása - + This is not a valid SSL certificate. Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány. - + Import SSL key SSL kulcs importálása - + SSL key SSL kulcs - + Time Error Idő hiba - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - - + + Length Error Hossz hiba - + The Web UI username must be at least 3 characters long. A webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie. @@ -5965,142 +5960,142 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flags - + Connection Kapcsolat - + Client i.e.: Client application Kliens - + Progress i.e: % downloaded Folyamat - + Down Speed i.e: Download speed Letöltési sebesség - + Up Speed i.e: Upload speed Feltöltési sebesség - + Downloaded i.e: total data downloaded Letöltve - + Uploaded i.e: total data uploaded Feltöltve - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevancia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fájlok - + Column visibility Oszlop láthatósága - + Add a new peer... Új ügyfél hozzáadása... - - + + Ban peer permanently Ügyfél kitiltása végleg - + Manually adding peer '%1'... Ügyfél kitiltva '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Az ügyfélt '%1' nem lehet hozzáadni ehhez a torenthez. - + Manually banning peer '%1'... Ügyfél kitiltva '%1'... - - + + Peer addition Ügyfél hozzáadása - + Country Ország - + Copy IP:port IP:port másolása - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Néhány ügyfelet nem lehet hozzáadni. Ellenőrizd a naplót a részletekért. - + The peers were added to this torrent. Ügyfelek hozzáadva ehhez a torrenthez. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Biztos vagy benne, hogy végleg kitiltod a kiválaszott ügyfelet? - + &Yes &Igen - + &No &Nem @@ -6110,37 +6105,37 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Add Peers - + Peerek hozzáadása List of peers to add (one IP per line): - + Hozzáadandó ügyfelek listája (soronként egy): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formátum: IPv4:port / [IPv6]:port No peer entered - + Nincs peer megadva Please type at least one peer. - + Kérem adjon meg legalább egy peert. Invalid peer - + Érvénytelen peer The peer '%1' is invalid. - + A(z) „%1” ügyfél érvénytelen. @@ -6176,7 +6171,7 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Wait until metadata become available to see detailed information - + Várja meg, amíg a metaadatok elérhetővé válnak a részletes információk megtekintéséhez @@ -6189,33 +6184,33 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he Search plugins - + Kereső modulok Installed search plugins: - + Telepített kereső modulok: Name - Név + Név Version - + Verzió Url - + Url Enabled - + Engedélyezve @@ -6225,34 +6220,34 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + További kereső modulok letölthetőek innen: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Új telepítése Check for updates - + Frissítések ellenőrzése Close - + Bezárás Uninstall - + Eltávolítás Yes - Igen + Igen @@ -6260,28 +6255,30 @@ Használja a „;” karaktert az elválasztásra, ha több is van. A „*” he No - Nem + Nem Uninstall warning - + Eltávolítás figyelmeztetés Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részét képezik. +Csak azokat lehet letörölni, amiket saját kezüleg telepített. +De a modulok kikapcsolásra kerültek. Uninstall success - + Sikeresen eltávolítva All selected plugins were uninstalled successfully - + Minden kijelölt kereső modul sikeresen eltávolítva @@ -6289,69 +6286,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Kereső modul frissítése Plugins installed or updated: %1 - + Telepített vagy frissített bővítmények: %1 New search engine plugin URL - + Új kereső modul URL címe URL: - + URL: Invalid link - + Érvénytelen link The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Úgy tűnik, a link nem egy keresőmotor kiegészítőre mutat. Select search plugins - + Kereső modulok kiválasztása qBittorrent search plugin - + qBittorrent kereső modul All your plugins are already up to date. - + Az összes modul naprakész. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Nem sikerült lekérni a modul frissítéseket. %1 Search plugin install - + Kereső modul telepítése Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Nem sikerült a "%1" kereső modult telepíteni. %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + A(z) „%1” keresőmotor kiegészítő frissítése nem sikerült. %2 @@ -6359,22 +6356,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Modul forrás Search plugin source: - + Kereső modul forrása: Local file - + Helyi fájl Web link - + Webcím @@ -6382,7 +6379,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + A qBittorrent aktív @@ -6702,106 +6699,111 @@ Those plugins were disabled. Mellőzés - + Never Soha - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (van %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ez a munkamenet) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedelve eddig: %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maximum %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (összes %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (átlag %2) - + Open Megnyitás - + Open Containing Folder Tartalmazó mappa megnyitása - + Rename... Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - + New name: Új név: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen nevű fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6811,45 +6813,45 @@ Those plugins were disabled. Fájlok szűrése... - + Renaming Átnevezés - - + + Rename error Átnevezési hiba - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, válasszon másikat. + A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérem válasszon egy másikat. - + New URL seed New HTTP source Új URL seed: - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -6893,7 +6895,7 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - Paraméter '%1'-nek a következő szintaxist kell követnie '%1=%2' + @@ -6904,7 +6906,7 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - Paraméter '%1'-nek a következő szintaxist kell követnie '%1=%2' + A '%1' paraméternek követnie kell a '%1=%2' szintaxist @@ -6986,7 +6988,7 @@ Those plugins were disabled. Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent. - + Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e új torrent hozzáadásánál. @@ -7137,7 +7139,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Nem rendes kilépés történt a programból. Az elmentett beállítások lesznek alkalmazva. @@ -7158,28 +7160,28 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Érvénytelen adatformátum. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Az RSS automatikus letöltő adatai nem menthetők ide: %1. Hiba: %2 - + Invalid data format Érvénytelen adatformátum - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7187,39 +7189,39 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Az RSS hírfolyam letöltése sikertelen: '%1'. Oka: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nem sikerült a következő RSS csatorna olvasása '%1'. Indok: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Nem elemezhető az RSS munkamenet adata. Hiba: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Nem tölthető be az RSS munkamenet adata. Érvénytelen adat formátum. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Nem sikerült betölteni az RSS elemet '%1#%2'. Érvénytelen adat formátum. @@ -7232,7 +7234,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + %1 (sor: %2, oszlop: %3, offset: %4). @@ -7261,12 +7263,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Incorrect RSS Item path: %1. - + Helytelen RSS elem útvonal: %1. RSS item with given path already exists: %1. - + RSS elem a megadott útvonalon már létezik: %1. @@ -7284,7 +7286,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Az RSS-hírcsatornák lekérése most le van tiltva! Az alkalmazás beállításaiban engedélyezheti. @@ -7468,22 +7470,51 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Keresés… + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + Űrlap Results(xxx) - + Eredmény(xxx) Search in: - + Keresés itt: @@ -7498,154 +7529,169 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Seeds: - Feltöltők + Feltöltők: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Feltöltők legkisebb száma</p></body></html> to - + eddig <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Feltöltők maximális száma</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Beállítja a torrentek legkisebb és legnagyobb megengedett méretét</p></body></html> Size: - Méret: + Méret: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Legkisebb torrentméret</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Legnagyobb torrentméret</p></body></html> Name i.e: file name - Név + Név Size i.e: file size - Méret + Méret Seeders i.e: Number of full sources - + Feltöltők Leechers i.e: Number of partial sources - + Letöltők Search engine - + Keresőmotor - + Filter search results... - + Keresési eredmények szűrése... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Eredmény (<i>%1</i> / <i>%2</i> megjelenítése) - + Torrent names only - + Csak torrentnevekben - + Everywhere - + Mindenhol - + Use regular expressions - + Reguláris kifejezések használata - + Searching... - + Keresés... - + Search has finished - A keresés befejeződött + A keresés befejeződött - + Search aborted - + Keresés megszakítva - + An error occurred during search... - + Hiba történt a keresés közben… - + Search returned no results - + A keresés nem hozott eredményt - + Column visibility - + Oszlop láthatósága SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. + Ismeretlen keresőmotor kiegészítő fájlformátum. + + + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. Ennek a pluginnak egy frissebb verziója már installálva van. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. A kiegészítő nem támogatott. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7703,12 +7749,21 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Nem sikerült letölteni a plugin fájlt. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Érvénytelen frissítési információ fogadva. + Érvénytelen frissítési információ fogadva. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7718,10 +7773,10 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - - - - + + + + Search Keresés @@ -7729,12 +7784,13 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. There aren't any search plugins installed. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Nincsenek kereső modulok telepítve. +Kattintson a "Modulok keresése..." gombra az ablak jobb alsó sarkában a telepítéshez. Download - Letöltése + Letöltés @@ -7780,54 +7836,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: keresés erre: <b>foo bar</b> - + All plugins Minden modul - + Only enabled Csak az engedélyezettek - + Select... Kiválasztás… - + + - Search Engine Keresőmotor - + Please install Python to use the Search Engine. A keresőmotor használatához telepítsd a Pythont. - + Empty search pattern Üres keresési minta - + Please type a search pattern first Kérjük, előbb adj meg egy keresési mintát - + Stop Leállítás - + Search has finished A keresés befejeződött - + Search has failed A keresés sikertelen @@ -7837,131 +7893,140 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + Ne mutassa újra qBittorrent will now exit. - + A qBittorrent most kilép. E&xit Now - + &Kilépés azonnal Exit confirmation - + Kilépés megerősítése The computer is going to shutdown. - + A számítógép leáll. &Shutdown Now - + &Leállítás azonnal Shutdown confirmation - + Leállítás megerősítése The computer is going to enter suspend mode. - + A számítógép felfüggesztésre kerül. &Suspend Now - + &Felfüggesztés azonnal Suspend confirmation - + Felfüggesztés megerősítése The computer is going to enter hibernation mode. - + A számítógép hibernálásra kerül. &Hibernate Now - + &Hibernálás azonnal Hibernate confirmation - + Hibernálás megerősítése You can cancel the action within %1 seconds. - + %1 másodpercen belül még megszakítható a művelet. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Összes Feltöltés - + Total Download Összes Letöltés - + Payload Upload Hasznos Feltöltés - + Payload Download Hasznos Letöltés - + Overhead Upload Többlet Feltöltés - + Overhead Download Többlet Letöltés - + DHT Upload DHT Feltöltés - + DHT Download DHT Letöltés - + Tracker Upload Tracker Feltöltés - + Tracker Download Tracker Letöltés @@ -8054,7 +8119,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + Összeomlással kapcsolatos információ @@ -8188,22 +8253,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - + Click to switch to alternative speed limits Alternatív sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide - + Click to switch to regular speed limits Általános sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát @@ -8214,92 +8279,92 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - Összes (0) + Összes (0) Downloading (0) - + Letöltés (0) Seeding (0) - + Seed (0) Completed (0) - + Elkészült (0) Resumed (0) - + Folytatott (0) Paused (0) - + Szüneteltetve (0) Active (0) - + Aktív (0) Inactive (0) - + Inaktív (0) Errored (0) - + Hibás (0) All (%1) - Minden (%1) + Összes (%1) Downloading (%1) - + Letöltés (%1) Seeding (%1) - + Seed (%1) Completed (%1) - + Elkészült (%1) Paused (%1) - + Szüneteltetve (%1) Resumed (%1) - + Folytatott (%1) Active (%1) - + Aktív (%1) Inactive (%1) - + Inaktív (%1) Errored (%1) - + Hibás (%1) @@ -8420,7 +8485,9 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Category name cannot contain '\'. Category name cannot start/end with '/'. Category name cannot contain '//' sequence. - + A kategórianév nem tartalmazhat „\” karaktert. +A kategórianév nem kezdődhet/végződhet „/” karakterrel. +A kategórianév nem tartalmazhatja a „//” karaktersorozatot. @@ -8473,217 +8540,217 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Torrent Creator - + Torrent készítő Select file/folder to share - + Válassza ki a megosztandó fájlt/mappát Path: - + Útvonal: [Drag and drop area] - + [Fogd és vidd terület] Select file - + Válasszon fájlt Select folder - + Válasszon mappát Settings - + Beállítások Piece size: - + Szelet méret: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + Összes szelet kiszámítása: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privát torrent (nem jelenik meg DHT hálózaton) Start seeding immediately - + Megosztás azonnali elkezdése Ignore share ratio limits for this torrent - + Megosztási korlátok figyelmen kívül hagyása ennél a torrentnél Optimize alignment - + Elrendezés optimalizálása Fields - + Mezők You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + A különböző tracker csoportok üres sorral választhatók el. Web seed URLs: - + Web seed URL-ek: Tracker URLs: - + Tracker URL-ek: Comments: - + Megjegyzések: Source: - + Forrás: Progress: - Folyamat: + Folyamat: Create Torrent - + Torrent létrehozása Torrent creation failed - + Torrent készítés sikertelen Reason: Path to file/folder is not readable. - + Ok: a fájl/mappa útvonala nem olvasható. Select where to save the new torrent - + Válassza ki az új torrent mentési helyét Torrent Files (*.torrent) - + Torrent fájlok (*.torrent) Reason: %1 - + Ok: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Ok: a létrehozott torrent érvénytelen. Nem lesz hozzáadva a letöltési listához. Torrent creator - + Torrent készítő Torrent created: - + Torrent létrehozva: @@ -8696,93 +8763,93 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Torrent file read error: %1 - + Torrent fájl olvasási hiba: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Torrent fájl olvasási hiba: eltérő méret TorrentsController - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - + Updating... Frissítés... - + Working Dolgozik - + Not working Nem működik - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem egy érvényes torrent file - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent besorolást be kell kapcsolni - + Save path cannot be empty - + Mentési útvonal nem lehet üres - - + + Category cannot be empty - + Kategória nem lehet üres - + Unable to create category - + Nem elérhető kategória létrehozás - + Unable to edit category - + Nem elérhető kategória szerkeztés - + Cannot make save path - + Nem hozható létre mentési útvonal - + Cannot write to directory - + Nem lehet írni a könyvtárba - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI készlet helye: „%1” áthelyezése innen: „%2”, ide: „%3” - + Incorrect torrent name Érvénytelen torrentnév - - + + Incorrect category name Érvénytelen kategórianév @@ -8857,32 +8924,32 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Working - Dolgozik + Kapcsolódva Disabled - Kikapcsolva + Kikapcsolva This torrent is private - + Ez egy privát torrent Updating... - Frissítés... + Frissítés... Not working - Nem működik + Nem működik Not contacted yet - Még nem kapcsolódott + Még nem kapcsolódott @@ -8892,103 +8959,103 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. N/A - + N/A Tracker editing - + Tracker szerkesztés Tracker URL: - + Tracker URL: Tracker editing failed - + Tracker szerkesztése sikertelen The tracker URL entered is invalid. - + Érvénytelen a beírt tracker URL. The tracker URL already exists. - + Ez a tracker URL már létezik. Add a new tracker... - + Új tracker hozzáadása... Remove tracker - + Tracker eltávolítása Copy tracker URL - + Tracker URL másolása Edit selected tracker URL - + Kiválasztott tracker URL szerkesztése Force reannounce to selected trackers - + Kényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé Force reannounce to all trackers - + Kényszerített újrajelentés minden tracker felé URL - + URL Status - Állapot + Állapot Received - + Fogadva Seeds - + Feltöltők Peers - Ügyfelek + Peerek Downloaded - Letöltve + Letöltve Message - + Üzenet Column visibility - + Oszlop megjelenítése @@ -8997,32 +9064,32 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Tracker authentication - + Tracker hitelesítés Tracker: - + Tracker: Login - Bejelentkezés + Bejelentkezés Username: - Felhasználónév: + Felhasználónév: Password: - Jelszó: + Jelszó: Log in - + Bejelentkezés @@ -9030,37 +9097,37 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Trackers addition dialog - + Tracker hozzáadása List of trackers to add (one per line): - + Hozzáadandó trackerek listája (soronként egy) : µTorrent compatible list URL: - + µTorrent kompatiblis URL lista: No change - + Nincs változás No additional trackers were found. - + További tracker nem található. Download error - Letöltési hiba + Letöltési hiba The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + A tracker listát nem sikerült letölteni. Indok: %1 @@ -9199,172 +9266,172 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Name i.e: torrent name - Név + Név Size i.e: torrent size - Méret + Méret Done % Done - + Elkészült Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Állapot + Állapot Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Feltöltők Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Ügyfelek + Peerek Down Speed i.e: Download speed - Letöltési sebesség + Letöltési sebesség Up Speed i.e: Upload speed - Feltöltési sebesség + Feltöltési sebesség Ratio Share ratio - + Arány ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Várható befejezési idő: Category - Kategória + Kategória Tags - Címkék + Címkék Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Hozáadva Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Elkészült Tracker - + Tracker Down Limit i.e: Download limit - + Letöltés limit Up Limit i.e: Upload limit - + Feltöltés limit Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Letöltve + Letöltve Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Feltöltve + Feltöltve Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Munkamenet alatt letöltve Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Munkamenet alatt feltöltve Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Hátramaradt + Hátramaradt Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aktív idő Save path Torrent save path - + Mentés helye: Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Elkészült + Elkészült Ratio Limit Upload share ratio limit - + Arány Korlát Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Legutóbb befejezettként látva Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Utolsó aktivítás Total Size i.e. Size including unwanted data - + Teljes méret @@ -9526,7 +9593,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Force reannounce - Kényszerített újraellenőrzés + Kényszerített újrajelentés @@ -9623,98 +9690,122 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrent fel/letöltés arány korlátozás Use global share limit - + Globális megosztási korlát használata buttonGroup - + gombok Set no share limit - + Nincs megosztási korlát Set share limit to - + Megosztási korlát beállítása: ratio - + Arány minutes - + perc No share limit method selected - + Nincs megosztási korlát kiválasztva Please select a limit method first - + Először válasszon korlátozási módszert Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python észlelve, verzió: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + A Python nem található WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nem elfogadható fájltípus, csak szabályos fájlok fogadhatóak el. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Az alternatív UI mappában lévő szimbolikus linkek tiltottak. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum fálj méret átlépve (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9795,7 +9886,7 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. EiB - + /s per second /s @@ -9813,13 +9904,13 @@ Válasszon egy másik nevet, és próbálja újra. %1nap %2ó - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 9726119b8..147e8dc63 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -487,144 +487,144 @@ Error: %2 Պնակը գրելու պահեստի չափը - + MiB ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը - + ms milliseconds մվ - + Setting Կարգավորում - + Value Value set for this setting Կարգավորման նշանակ-ը - - + + (disabled) - + (auto) (ինքնա) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -634,122 +634,127 @@ Error: %2 ր - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը - + Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -758,50 +763,50 @@ Error: %2 Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը - + Check for software updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Use system icon theme Օգտ. համակարգային պատկերով թեման @@ -809,89 +814,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Տեղեկություն - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Պահպանում է torrent-ը... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1382,354 +1387,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1746,37 +1751,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2058,6 +2063,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2189,169 +2207,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Օգնություն - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - Մեկ հղում տողի համար + Մեկ հղում տողի համար Download Ներբեռնել - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Միացումների առավ. քանակը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ + Միացումների առավ. քանակը պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Միացումների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ + Միացումների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Վերբեռնելու սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ + Վերբեռնելու սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար պետք է լինի կամ բարձր 0-ից կամ անջատված։ - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Հնարավոր չէ պահպանել ծրագրի կարգավորումները, qBittorrent-ը հնարավոր է անհասանելի է։ - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - + Հնարավոր չէ պահպանել ծրագրի կարգավորումները, qBittorrent-ը հնարավոր է անհասանելի է։ - Unknown - Անհայտ - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Անհայտ Language Լեզուն - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - Մուտքաբառը + Մուտքաբառը Upload Failed! Վերբեռնումը ձախողվեց - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - Downloading Ներբեռնվում է @@ -2368,143 +2262,18 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused Դադարի մեջ է - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? Ներբեռնվել է - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - Պահպանել + Պահպանել - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ + qBittorrent ծրագիրը հասանելի չէ HTTP Server @@ -2523,9 +2292,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent-ի անունը - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent-ը անջատվել է: + qBittorrent-ը անջատվել է: @@ -2857,12 +2625,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Ցուցադրել՛ - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները @@ -2877,8 +2645,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։ - - + + Execution Log Բացառության ցանկը @@ -2914,14 +2682,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2965,14 +2733,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. @@ -3012,147 +2780,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Փոխանցումներ (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3160,93 +2919,88 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է @@ -3258,42 +3012,42 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից @@ -3304,17 +3058,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -4984,96 +4738,111 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Յուրաքանչյուր ալիքի համար հոդվածների առավ. ք-ը. - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5082,27 +4851,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5390,23 +5159,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Օգտվողը. - - + + Password: Ծածկագիրը. @@ -5507,7 +5276,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5576,19 +5345,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5597,263 +5374,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Կբիթ/վ - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5938,98 +5710,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6039,48 +5811,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6161,142 +5933,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Դարպաս - + Flags Դրոշակներ - + Connection Միացումը - + Client i.e.: Client application Ծրագիրը - + Progress i.e: % downloaded Ընթացքը - + Down Speed i.e: Download speed Ներբեռնելու արգ-ը - + Up Speed i.e: Upload speed Վերբ. արագ-ը - + Downloaded i.e: total data downloaded Ներբեռնվել է - + Uploaded i.e: total data uploaded Վերբեռնվել է - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Add a new peer... Ավելացնել նոր peer… - - + + Ban peer permanently Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition Peer-ի լրացում - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Արգելե՞լ ընտրված peer-երը։ - + &Yes &Այո - + &No &Ոչ @@ -6936,85 +6708,85 @@ Those plugins were disabled. Չբեռնել - + Never Երբեք - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Բացել - + Open Containing Folder Բացել թղթապանակը - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն @@ -7023,7 +6795,7 @@ Those plugins were disabled. Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. @@ -7036,18 +6808,18 @@ Those plugins were disabled. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + qBittorrent qBittorrent @@ -7057,45 +6829,50 @@ Those plugins were disabled. Զտիչի ֆայլեր... - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL. @@ -7473,28 +7250,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7502,37 +7279,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7845,6 +7622,35 @@ No further notices will be issued. Ընտրել... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7949,58 +7755,58 @@ No further notices will be issued. Փնտրել - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Սյուների տեսքը @@ -8015,21 +7821,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8087,12 +7908,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8137,10 +7963,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search @@ -8199,54 +8025,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8338,60 +8164,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - Կբիթ/վ + Կբիթ/վ + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8638,22 +8473,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ցանցում է - + Click to switch to alternative speed limits Սեղմեք՝ այլընտրանքային սահ-ներին անցնելու համար - + Click to switch to regular speed limits Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում @@ -9445,82 +9280,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working Աշխատում է - + Not working Չի աշխատում - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10534,12 +10369,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10547,37 +10382,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10838,7 +10693,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -10856,13 +10711,13 @@ Please choose a different name and try again. %1օր %2ժ - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 984029b39..f92e7a77b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Galat: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms - + Setting Pengaturan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (nonaktif) - + (auto) (otomatis) - + min minutes men - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Bagian qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Bagian libtorrent - + Asynchronous I/O threads Asingkron rangkaian I/O - + Disk cache Cache diska - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + Guided read cache Bimbingan pembacaan cache - + Coalesce reads & writes Gabungkan baca & tulis - + Send upload piece suggestions Kirim saran potongan unggahan - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Kirim tanda air buffer - + Send buffer low watermark Kirim tanda air buffer rendah - + Send buffer watermark factor Kirim tanda air buffer factor - + Prefer TCP Pilih TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporsi sejawat (sesak TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Izinkan banyak koneksi dari Alamat IP yang sama - + Resolve peer countries (GeoIP) Singkap negara rekan (GeoIP) - + Resolve peer host names Singkap nama host rekan - + Strict super seeding Pembibitan super ketat - + Network Interface (requires restart) Antarmuka Jaringan (wajib memulai ulang) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk mengikat (Wajib memulai ulang) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Mendengarkan alamat IPv6 (wajib memulai ulang) - + Display notifications Tampilkan notifikasi - + Display notifications for added torrents Tampilkan notifikasi untuk torrent yang ditambahkan - + Download tracker's favicon Unduh favicon milik tracker - + Save path history length Simpan tempat panjang riwayat - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Slot tetap - + Upload rate based Laju unggah dasar - + Upload slots behavior Unggah tingkah laku slot - + Round-robin Usul - + Fastest upload Unggah cepat - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Unggah algoritma tersendat - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Confirm removal of all tags Konfirmasi pembuangan semua tanda - + Always announce to all trackers in a tier Selalu umumkan kepada semua traker dalam satu deretan - + Always announce to all tiers Selalu umumkan kepada semua deretan - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mode campuran %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Jumlah maksimum koneksi terbuka-setengah [0: Tidak terbatas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam - + Check for software updates Periksa pemutakhiran program - + Use system icon theme Gunakan tema ikon sistem @@ -738,89 +743,89 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program. - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Mode portabel dan opsi profil ekslisif direktori saling ekslusif - + Portable mode implies relative fastresume Mode portabel berarti sambung-cepat relatif @@ -1277,354 +1282,354 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Tidak dapat mendapat GUID dari konfigurasi tampilan jaringan. Mengikat ke IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Pelacak Tertanam [NYALA] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulai pelacak tertanam! - + Embedded Tracker [OFF] Pelacak Tertanam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurasi alamat antarmuka jaringan %1 tidak valid. - - + + Encryption support [%1] Dukungan enkripsi [%1] - - + + FORCED PAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mode anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mengantri posisi akan diperbaiki dalam %1 sambungan berkas. - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengarkan pada antarmuka %1 port %2/53. Alasan: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 - + Peer ID: ID Rekan: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent adalah '%1' - - + + DHT support [%1] Dukungan DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON NYALA - - - - + - - - - + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1] - + PeX support [%1] Dukungan PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' dikembalikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh filter IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh filter port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP eksternal: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Unduh pertama dan potongan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On Nyala - + Off Mati - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Berhasil memindahkan torrent: %1. Tempat baru: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak dapat memindahkan torrent: '%1'. Penyebab: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas torrent tidak sesuai '%1', Menunda. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Menyambung cepat data torrent dibatalkan '%1'. Penyebab: %2. Mencek kembali... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did Berkas apapun + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Didukung format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tanggal juga did HttpServer - Exit qBittorrent - Keluar qBittorrent + Keluar qBittorrent - Only one link per line - Hanya satu tautan per baris + Hanya satu tautan per baris - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Batas laju unggah global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Batas laju unggah global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Batas laju unduh global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Batas laju unduh global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Batas laju unggah alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Batas laju unggah alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Batas laju unduh alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Batas laju unduh alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Unduhan aktif maksimum harus lebih besar dari -1. + Unduhan aktif maksimum harus lebih besar dari -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Unggahan aktif maksimum harus lebih besar dari -1. + Unggahan aktif maksimum harus lebih besar dari -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Torrent aktif maksimum harus lebih besar dari -1. + Torrent aktif maksimum harus lebih besar dari -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Jumlah maksimum batas koneksi harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Jumlah maksimum batas koneksi harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Jumlah maksimum batas koneksi per torrent harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Jumlah maksimum batas koneksi per torrent harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Jumlah maksimum batas slot unggah per torrent harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. + Jumlah maksimum batas slot unggah per torrent harus lebih besar dari 0 atau nonaktif. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Tidak bisa menyimpan preferensi program, qBittorrent mungkin tidak terjangkau. + Tidak bisa menyimpan preferensi program, qBittorrent mungkin tidak terjangkau. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent di Freenode + IRC: #qbittorrent di Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nama kategori tidak sah: + Nama kategori tidak sah: Mohon jangan gunakan karakter spesial di nama kategori. - Unknown - Tidak diketahui + Tidak diketahui - Hard Disk - Hard Disk + Hard Disk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Batasan ratio bagi harus antara 0 dan 9998. + Batasan ratio bagi harus antara 0 dan 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Batasan waktu seeding harus antara 0 dan 525600 menit. + Batasan waktu seeding harus antara 0 dan 525600 menit. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port yang digunakan untuk koneksi masuk harus antara 1 dan 65535. + Port yang digunakan untuk koneksi masuk harus antara 1 dan 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port yang digunakan untuk Web UI harus antara 1 dan 65535. + Port yang digunakan untuk Web UI harus antara 1 dan 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Tidak bisa masuk, qBittorrent mungkin tidak terjangkau. + Tidak bisa masuk, qBittorrent mungkin tidak terjangkau. - Invalid Username or Password. - Nama Pengguna atau Sandi tidak valid. + Nama Pengguna atau Sandi tidak valid. - Username - Nama pengguna + Nama pengguna - Password - Sandi + Sandi - Login - Masuk + Masuk - Original authors - Pengembang asli + Pengembang asli - Apply - Terapkan + Terapkan - Add - Tambah + Tambah - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Unggah Torrent + Unggah Torrent - Save files to location: - Simpan berkas ke lokasi: + Simpan berkas ke lokasi: - Cookie: - Kuki: + Kuki: - Type folder here - Tulis folder di sini + Tulis folder di sini - More information - Informasi lainnya + Informasi lainnya - Information about certificates - Informasi tentang sertifikat + Informasi tentang sertifikat - Save Files to - SImpan Berkas ke + SImpan Berkas ke - Set location - Tetapkan lokasi + Tetapkan lokasi - Limit upload rate - Batasi laju unggah + Batasi laju unggah - Limit download rate - Batasi laju unduh + Batasi laju unduh - Rename torrent - Ubah nama torrent + Ubah nama torrent - Unable to create category - + Tidak bisa membuat kategori - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Lainnya... + Lainnya... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Senin + Senin - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Selasa + Selasa - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Rabu + Rabu - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Kamis + Kamis - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Jumat + Jumat - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sabtu + Sabtu - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Minggu + Minggu - Logout - Keluar + Keluar - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Unduh Torrent dari URL atau tautan Magnet-nya + Unduh Torrent dari URL atau tautan Magnet-nya - Upload local torrent - Unggah torrent lokal + Unggah torrent lokal - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent yang dipilih dari daftar transfer? + Apakah Anda yakin ingin menghapus torrent yang dipilih dari daftar transfer? - Save - Simpan + Simpan - qBittorrent client is not reachable - Klien qBittorrent tidak terjangkau + Klien qBittorrent tidak terjangkau - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent telah dimatikan. + qBittorrent telah dimatikan. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Mohon jangan gunakan karakter spesial di nama kategori. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -2685,8 +2647,8 @@ Mohon jangan gunakan karakter spesial di nama kategori. Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang! - - + + Execution Log Log Eksekusi @@ -2722,14 +2684,14 @@ Mohon jangan gunakan karakter spesial di nama kategori. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan - + UI lock password Sandi kunci UI - + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: @@ -2820,147 +2782,150 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah anda yakin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Tidak dapat menentukan versi Python anda. Mesin pencari dinonaktifkan. + Tidak dapat menentukan versi Python anda. Mesin pencari dinonaktifkan. - Old Python Interpreter - Interpreter Python Usang + Interpreter Python Usang - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python Anda (%1) sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - Undetermined Python version - Versi Python tidak diketahui + Versi Python tidak diketahui - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python ditemukan di %1: %2 + Python ditemukan di %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Kehilangan Interpreter Python + Kehilangan Interpreter Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - Python found in '%1' - Python ditemukan di '%1' + Python ditemukan di '%1' - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. @@ -3058,7 +3031,7 @@ Mohon pasang secara manual. - + Invalid password Sandi tidak valid @@ -3070,57 +3043,57 @@ Mohon pasang secara manual. RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -4790,84 +4763,99 @@ Mohon pasang secara manual. IP Filtering - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan ba&tas laju alternatif - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi lebih lanjut</a>) - + &Torrent Queueing Antrean &Torrent - + Seed torrents until their seeding time reaches Semaikan torrent hingga waktu semai sampai - + A&utomatically add these trackers to new downloads: &Otomatis tambahkan tracker berikut ke unduhan baru: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Aktifkan pengambilan umpan RSS - + Feeds refresh interval: Interval penyegaran umpan: - + Maximum number of articles per feed: Jumlah maksimum artikel per umpan: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Unggah Otomatis - + Enable auto downloading of RSS torrents Aktifkan pengunduhan otomatis RSS torrent - + Edit auto downloading rules... Sunting aturan pengunduhan otomatis... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jarak jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4876,12 +4864,12 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se "::" untuk setiap alamat IPv6, atau "*" untuk keduanya IPv4 dan IPv6. - + Server domains: Domain server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4894,27 +4882,27 @@ Anda dapat mengisi nama domain menggunakan Antarmuka Web server. Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lewati otentikasi untuk klien pada lokalhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lewati otentikasi untuk klien dalam daftar putih IP subnet - + IP subnet whitelist... IP subnet daftar-putih... - + Upda&te my dynamic domain name Perbahar&ui nama domain dinamik saya @@ -5202,23 +5190,23 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - + Authentication Otentikasi - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Sandi: @@ -5319,7 +5307,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & - + Port: Port: @@ -5388,280 +5376,287 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Global Rate Limits Batas Laju Global + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - + Alternative Rate Limits Batas Laju Alternatif - + From: from (time1 to time2) Dari: - + To: time1 to time2 Ke: - + When: Kapan: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari kerja - + Weekends Akhir pekan - + Rate Limits Settings Pengaturan Batas Laju - + Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju ke rekanan pada LAN - + Apply rate limit to transport overhead Tentukan nilai batas untuk transport diatas - + Apply rate limit to µTP protocol Terapkan batas laju ke protokol µTP - + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktifkan DHT (jaringan terdesentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktifkan Pencarian Rekan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Prefer encryption Enkripsi opsional - + Require encryption Enkripsi wajib - + Disable encryption Enkripsi nonaktif - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan saat menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat dari limit ini - + Upload rate threshold: Nilai ambang unggah: - + Download rate threshold: Nilai ambang unduh: - + sec seconds det - + Torrent inactivity timer: Durasi torrent tanpa aktifitas: - + Share Ratio Limiting Pembatasan Rasio Berbagi - + Seed torrents until their ratio reaches Bibit torrent sampai rasio tercapai - + then lalu - + Pause them Tangguhkan torrent - + Remove them Buang torrent - RSS Smart Episode Filters - RSS Filter Episode Pintar + RSS Filter Episode Pintar - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Certificate: Sertifikat: - + Import SSL Certificate Impor Sertifikat SSL - + Key: Kunci: - + Import SSL Key Impor Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Use alternative Web UI Gunakan UI Web alternatif - + Files location: Lokasi berkas: - + Enable clickjacking protection Izinkan perlindungan klikjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Aktifkan proteksi Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5746,98 +5741,98 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Satu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dimonitor - + Folder is already being monitored: Folder telah dimonitor: - + Folder does not exist: Folder tidak ada: - + Folder is not readable: Folder tidak bisa dibaca: - + Adding entry failed Gagal menambahkan entri + - - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - + + - Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih berkas filter IP - + All supported filters Semua filter yang didukung - + SSL Certificate Sertifikat SSL - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai filter IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid @@ -5847,48 +5842,48 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Preferensi - + Import SSL certificate Impor sertifikat SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + Import SSL key Impor kunci SSL - + SSL key Kunci SSL - + Time Error Galat Waktu - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - - + + Length Error Galat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih. @@ -5969,142 +5964,142 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Koneksi - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Kecepatan Unduh - + Up Speed i.e: Upload speed Kecepatan Unggah - + Downloaded i.e: total data downloaded Terunduh - + Uploaded i.e: total data uploaded Terunggah - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevansi - + Files i.e. files that are being downloaded right now Berkas - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Add a new peer... Tambah rekan baru... - - + + Ban peer permanently Cekal rekan secara permanen - + Manually adding peer '%1'... Secara manual menambahkan rekan '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Rekan '%1' tidak bisa ditambahkan ke torrent ini. - + Manually banning peer '%1'... Secara manual mencekal rekan '%1'... - - + + Peer addition Tambahan rekan - + Country Negara - + Copy IP:port Salin IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail lebih lanjut. - + The peers were added to this torrent. Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Apakah Anda yakin ingin mencekal secara permanen rekanan yang dipilih? - + &Yes &Ya - + &No &Tidak @@ -6707,106 +6702,111 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jangan mengunduh - + Never Jangan Pernah - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (memiliki %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 rerata.) - + Open Buka - + Open Containing Folder Buka Folder yang Memuat - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web - + New name: Nama baru: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nama ini telah digunakan dalam folder ini. Mohon gunakan nama yang berbeda. - + The folder could not be renamed Folder tidak bisa diubah namanya - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6816,45 +6816,45 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Filter berkas... - + Renaming Rubah nama - - + + Rename error Galat rubah nama - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nama kosong atau mengandung karakter yang dilarang, silakan pilih nama yang lainnya. - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -7163,28 +7163,28 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Format data tidak valid. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Tidak dapat menyimpan data RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 - + Invalid data format Format data tidak valid - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Tidak dapat membaca aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Tidak dapat mengakses aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2 @@ -7192,37 +7192,37 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal mengunduh RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Masukan RSS di '%1' diperbaharui. Tambahkan %2 pasal baru. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Gagal menguraikan RSS memasukkan di '%1'. Penyebab: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Tidak dapat membaca Sesi data RSS memasukkan di '%1'. Galat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Tidak dapat menguraikan Sesi data RSS. Galat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Tidak dapat mengakses data RSS. Format tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Tidak dapat mengakses pasal RSS '%1#%2'. Format tidak sah. @@ -7473,6 +7473,35 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Telusuri... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7577,58 +7606,58 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Mesin pencari - + Filter search results... Uraikan hasil pencarian - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Hasil (menampilkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only Hanya nama torrent - + Everywhere Dimana saja - + Use regular expressions - Gunakan ekspresi biasa + Gunakan ekspresi reguler - + Searching... Mencari... - + Search has finished Pencarian sudah selesai - + Search aborted Pencarian dibatalkan - + An error occurred during search... Ada terjadi galat saat pencarian... - + Search returned no results Pencarian kembali tanpa hasil - + Column visibility Keterlihatan Kolom @@ -7636,21 +7665,36 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Format berkas plugin mesin pencari tidak diketahui. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Versi lebih sekarang plugin sudah terpasang. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin tidak didukung. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7752,21 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Gagal mengunduh berkas plugin. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Kesalahan info pembaharuan diterima. + Kesalahan info pembaharuan diterima. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Mencari plugin '%1' terdapat kesalahan versi string ('%2') @@ -7723,10 +7776,10 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - - - - + + + + Search Cari @@ -7786,54 +7839,54 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa <b>&quot;foo bar&quot;</b>: mencari <b>foo bar</b> - + All plugins Semua plugin - + Only enabled Hanya izinkan - + Select... Pilih... - + + - Search Engine Mesin Pencari - + Please install Python to use the Search Engine. Mohon pasang Python untuk menggunakan Mesin Pencari. - + Empty search pattern Pola pencarian kosong - + Please type a search pattern first Mohon ketik pola pencarian telebih dahulu - + Stop Hentikan - + Search has finished Pencarian telah selesai - + Search has failed Pencarian telah gagal @@ -7873,27 +7926,27 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Shutdown confirmation - + Konfirmasi Mematikan The computer is going to enter suspend mode. - + Komputer akan memasuki mode penangguhan. &Suspend Now - + &Tangguhkan Sekarang Suspend confirmation - + Konfirmasi tangguhkan The computer is going to enter hibernation mode. - + Komputer akan memasuki mode hibernasi. @@ -7914,60 +7967,69 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Total Unggah - + Total Download Total Unduh - + Payload Upload Muatan Unggah - + Payload Download Muatan Unduh - + Overhead Upload Beban Unggah - + Overhead Download Beban Unduh - + DHT Upload Unggahan DHT - + DHT Download Unduhan DHT - + Tracker Upload Unggahan Pelacak - + Tracker Download Unduhan Pelacak @@ -8194,22 +8256,22 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa Daring - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global @@ -8715,86 +8777,82 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. TorrentsController - + Not contacted yet Belum dikontak - + Updating... Memperbarui... - + Working Bekerja - + Not working Tidak bekerja - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Antrian torrent harus diaktifkan - + Save path cannot be empty - + Jalur penyimpanan tidak bisa kosong - - + + Category cannot be empty - + Kategori tidak bisa kosong - + Unable to create category - + Tidak bisa membuat kategori - + Unable to edit category - + Tidak bisa mengedit kategori - Save path is empty - Jalur penyimpanan kosong - - - + Cannot make save path Tidak bisa membuat jalur penyimpanan - + Cannot write to directory Tidak bisa menulis jalur penyimpanan - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name Nama torrent salah - - + + Incorrect category name Kesalahan kategori nama @@ -8904,7 +8962,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. N/A - T/A + N/A @@ -9683,12 +9741,16 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python terdeteksi, versi: %1 + Python terdeteksi, versi: %1 - + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + + + + Python not detected Python tak terdeteksi @@ -9696,37 +9758,57 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipe berkas tidak diterima, hanya berkas reguler diterima. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks didalam alternatif folder UI dilarang. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Melebihi ukuran berkas maksimum (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: header asal & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Header asal: '%2'. Target asal: '%3 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Pengarah header & Target asal tidak sesuai! Sumber IP: '%1'. Pengarah header: '%2'. Target asal: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: : header Host tidak sah, port tidak sesuai. Permintaan asal IP: '%1'. Server port: '%2'. Diterima Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: header Host tidak sah. Permintaan asal IP: '%1'. Diterima header Host: '%2' @@ -9807,7 +9889,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. EiB - + /s per second /s @@ -9825,13 +9907,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. %1h %2j - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 61f534b19..69d2c1353 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -491,144 +491,144 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms - + Setting Stillingar - + Value Value set for this setting Gildi - - + + (disabled) - + (auto) (sjálfgefið) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -638,170 +638,175 @@ Error: %2 m - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates Athuga með hugbúnaðar uppfærslu - + Use system icon theme @@ -809,89 +814,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1358,354 +1363,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Gat ekki vistað '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. vegna %1 er óvirk. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sæki '%1', vinsamlegast bíðið... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' bætt við niðurhals lista. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1722,37 +1727,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Gat ekki fært torrent: '%1'. Ástæða: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2030,6 +2035,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2161,148 +2179,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Hjálp - Exit qBittorrent - Hætta qBittorrent + Hætta qBittorrent - Only one link per line - Aðeins eins vefslóð í hverja línu + Aðeins eins vefslóð í hverja línu Download Niðurhal - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - Unknown - Óþekkt - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Óþekkt Language Tungumál - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - Invalid Username or Password. - Rangt notandanafn eða lykilorð. - - - - Username - + Rangt notandanafn eða lykilorð. - Password - Lykilorð + Lykilorð - Login - Skrá inn + Skrá inn - Original authors - Upprunalegir höfundar + Upprunalegir höfundar Upload limit: @@ -2313,45 +2223,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Niðurhals takmörk: - Apply - Virkja + Virkja - Add - Bæta - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Bæta All @@ -2366,34 +2243,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Lokið - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - More information - Meiri upplýsingar + Meiri upplýsingar - - Information about certificates - - - - Save Files to - Vista skrá til + Vista skrá til Default Folder @@ -2410,10 +2265,9 @@ Please do not use any special characters in the category name. til - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annað... + Annað... Every day @@ -2431,46 +2285,39 @@ Please do not use any special characters in the category name. Helgar - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mánudagur + Mánudagur - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Þriðjudagur + Þriðjudagur - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Miðvikudagur + Miðvikudagur - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Fimmtudagur + Fimmtudagur - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Föstudagur + Föstudagur - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Laugardagur + Laugardagur - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sunnudagur + Sunnudagur Downloaded @@ -2478,43 +2325,20 @@ Please do not use any special characters in the category name. Sótt - Logout - Skrá út + Skrá út - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - Vista - - - - qBittorrent client is not reachable - + Vista Torrent name Torrent nafn - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent hefur verið lokað. + qBittorrent hefur verið lokað. @@ -2846,12 +2670,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -2866,8 +2690,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. - - + + Execution Log @@ -2903,14 +2727,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2953,14 +2777,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password - + Please type the UI lock password: @@ -3000,126 +2824,122 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + Recursive download confirmation - + Yes - + No Nei - + Never Aldrei - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - - Old Python Interpreter - - - - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -3130,23 +2950,18 @@ Do you want to download %1? Viltu sækja %1? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3154,93 +2969,92 @@ Viltu sækja %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background - Python found in '%1' - Python fannst í '%1' + Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password @@ -3252,57 +3066,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -4972,96 +4786,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5070,27 +4899,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5378,23 +5207,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Notandanafn: - - + + Password: Lykilorð: @@ -5495,7 +5324,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5564,19 +5393,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5585,263 +5422,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day Daglega - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5926,98 +5758,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6027,48 +5859,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6149,142 +5981,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection Tenging - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded Framför - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Sótt - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now Skrár - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Ban peer permanently - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + &Yes &Já - + &No &Nei @@ -6940,85 +6772,85 @@ Those plugins were disabled. Ekki sækja - + Never Aldrei - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hafa %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 mest) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 alls) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Opna - + Open Containing Folder - + Rename... Endurnefna - + Priority Forgangur - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7027,7 +6859,7 @@ Those plugins were disabled. Endurnefna skrána - + New name: Nýtt nafn: @@ -7036,18 +6868,18 @@ Those plugins were disabled. Skráin gat ekki verið endurnefnd - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn. - + The folder could not be renamed Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd - + qBittorrent qBittorrent @@ -7057,45 +6889,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7461,28 +7298,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7490,37 +7327,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7798,6 +7635,35 @@ No further notices will be issued. Skoða... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchEngine @@ -7933,58 +7799,58 @@ No further notices will be issued. Leitarvél - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Leit lokið - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7999,21 +7865,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8071,12 +7952,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8115,10 +8001,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Leita @@ -8177,54 +8063,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine Leitarvél - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished Leit lokið - + Search has failed @@ -8305,60 +8191,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download Samtals sótt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8589,22 +8484,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -9245,82 +9140,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... Uppfæri... - + Working Virkar - + Not working Virkar ekki - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10255,12 +10150,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10268,37 +10163,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10491,7 +10406,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /s @@ -10509,13 +10424,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Óþekkt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 320fdf88f..5f6b040e0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -6,105 +6,105 @@ About qBittorrent - + Informazioni su qBittorrent About - + Informazioni Author - + Autore Current maintainer - + Mantainer attuale Greece - Grecia + Grecia Nationality: - + Nazionalità: E-mail: - + E-mail: Name: - Nome: + Nome: Original author - + Autore originale France - Francia + Francia Special Thanks - + Ringraziamenti speciali Translators - + Traduttori License - + Licenza Libraries - + Librerie qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent è basato sulle seguenti librerie: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Un client BitTorrent avanzato programmato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project Home Page: - + Home Page: Forum: - + Forum: Bug Tracker: - + Bug Tracker: @@ -212,12 +212,12 @@ Download in sequential order - Scarica in ordine sequenziale + Scarica in ordine sequenziale Download first and last pieces first - Scarica la prima e l'ultima parte per prime + Scarica la prima e l'ultima parte per prime @@ -347,33 +347,33 @@ Errore: %2 Torrent is already present - + Il torrent è già presente Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti. Torrent is already queued for processing. - + Il torrent è già in coda per essere processato. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Il magnet link '%1' è già nella elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti Magnet link is already queued for processing. - + Il magnet link è già in coda per essere processato @@ -425,312 +425,317 @@ Errore: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent al completamento - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms - + Setting Impostazione - + Value Value set for this setting Valore - - + + (disabled) (disattivato) - + (auto) (auto) - + min minutes - min + min - + All addresses Tutti gli indirizzi - + qBittorrent Section Sezione qBittorrent - - + + Open documentation Apri documentazione - + libtorrent Section Sezione libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Thread I/O asincroni - + Disk cache Cache disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - + Guided read cache Cache in lettura guidata - + Coalesce reads & writes Combina letture e scritture - + Send upload piece suggestions Invia suggerimenti parti per invio - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Invia livello buffer - + Send buffer low watermark Invia livello buffer basso - + Send buffer watermark factor Invia fattore livello buffer - + Prefer TCP Preferisci TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporzionale per nodo (soffoca TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permetti connessioni multiple dallo stesso indirizzo IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Risolvi localizzazione nodi (GeoIP) - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei nodi - + Strict super seeding Forza super distribuzione - + Network Interface (requires restart) Interfaccia di rete (richiede il riavvio) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Indirizzo IP opzionale a cui associarsi (richiede il riavvio) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio) - + Display notifications Mostra notifiche - + Display notifications for added torrents Mostra notifiche per i torrent aggiunti - + Download tracker's favicon Scarica iconcina server traccia - + Save path history length Lunghezza storico percorso di salvataggio - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Posizioni fisse - + Upload rate based Secondo velocità di invio - + Upload slots behavior Comportamento posizioni invio - + Round-robin A turno - + Fastest upload Invio più veloce - + Anti-leech Anti-scaricatore - + Upload choking algorithm Algoritmo riduzione invio - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Confirm removal of all tags Conferma rimozione di tutte le etichette - + Always announce to all trackers in a tier Annuncia sempre a tutti i server traccia in un livello - + Always announce to all tiers Annuncia sempre a tutti i livelli - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo modalità mista %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Numero massimo di connessioni semiaperte [0: Illimitato] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai server traccia (richiede il riavvio) - + Enable embedded tracker Abilita server traccia integrato - + Embedded tracker port Porta server traccia integrato - + Check for software updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + Use system icon theme Usa tema icone di sistema @@ -738,89 +743,89 @@ Errore: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' è stato scaricato - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Il nome amministratore dell'interfaccia web è: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze. - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Le opzioni modalità portatile e cartella profilo esplicita sono incompatibili - + Portable mode implies relative fastresume La modalità portatile implica recupero veloce relativo @@ -830,7 +835,7 @@ Errore: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Login WebAPI fallito. Motivo: l'IP è stato bandito, IP: %1, username: %2 @@ -840,12 +845,12 @@ Errore: %2 WebAPI login success. IP: %1 - + Login WebAPI avvenuto. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + Login WebAPI fallito. Motivo: credenziali non valide, tentativo: %1, IP: %2, username: %3 @@ -1245,386 +1250,386 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor List of banned IP addresses - + Lista degli IP banditi Ban IP - + Bandire IP Delete - Elimina + Elimina Warning - + Attenzione The entered IP address is invalid. - + L'indirizzo IP inserito non è valido. The entered IP is already banned. - + L'indirizzo IP inserito è già al bando. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Impossibile ottenere GUID dell'interfaccia di rete configurata. Associamento all'IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Server traccia integrato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio del server traccia integrato non riuscito! - + Embedded Tracker [OFF] Server traccia integrato [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE IN LINEA - + OFFLINE NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. L'indirizzo %1 dell'interfaccia di rete configurata non è valido. - - + + Encryption support [%1] Supporto cifratura [%1] - - + + FORCED FORZATO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando. - - + + Anonymous mode [%1] Modalità anonima [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Scaricamento ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Le posizioni della coda sono state corrette in %1 file di recupero - + Couldn't save '%1.torrent' Impossibile salvare %1.torrent - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ricerca distributori web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2/%3. Motivo: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Scaricamento di '%1' in corso... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 - + Peer ID: ID nodo: - + HTTP User-Agent is '%1' Lo User-Agent HTTP è '%1' - - + + DHT support [%1] Supporto DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Supporto Ricerca Locale Nodi [%1] - + PeX support [%1] Supporto PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent non è riuscito a mattersi in ascolto su alcuna interfaccia sulla porta: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere scaricamento del torrent: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' riparato. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Scarica la prima e l'ultima parte per prime: %1. torrent: '%2' - + On Acceso - + Off Spento - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Spostamento torrent riuscito: %1. Nuovo percorso: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Spostamento torrent non riuscito: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dimensioni file per il torrent '%1' non corrispondenti, lo metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Dati recupero veloce per il torrent '%1' respinti. Motivo: %2. Ricontrollo... @@ -1778,29 +1783,29 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Deletion confirmation - Conferma cancellazione + Conferma eliminazione Remember choice - + Ricorda scelta Also delete the files on the hard disk - + Elimina anche i relativi file dal disco fisso Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco trasferimenti? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? @@ -1808,32 +1813,32 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Download from URLs - + Scarica da URL Add torrent links - + Aggiungi collegamenti torrent One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Un collegamento per riga (collegamenti HTTP, Magnet o info hash) Download - Scarica + Download No URL entered - + Nessun indirizzo web inserito Please type at least one URL. - + Inserire almeno un indirizzo web. @@ -1859,24 +1864,24 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor General - Generale + Generali Blocked IPs - + IP bloccati <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> è stato bloccato %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> è stato bannato @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor Qualunque file + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supporta i formati:S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (I formati a data suppor HttpServer - Exit qBittorrent - Chiudi qBittorrent + Chiudi qBittorrent - Only one link per line - Solo un collegamento per riga + Solo un collegamento per riga - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite globale di velocità di invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite globale di velocità di invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite globale di velocità di scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite globale di velocità di scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per l'invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per l'invio deve essere maggiore di 0 o disattivato. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite alternativo per lo scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. + Il limite alternativo per lo scaricamento deve essere maggiore di 0 o disattivato. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Il numero massimo di scaricamenti attivi deve essere maggiore di -1. + Il numero massimo di scaricamenti attivi deve essere maggiore di -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Il numero massimo di invii attivi deve essere maggiore di -1. + Il numero massimo di invii attivi deve essere maggiore di -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Il numero massimo di torrent attivi deve essere maggiore di -1. + Il numero massimo di torrent attivi deve essere maggiore di -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite per il numero massimo di connessioni deve essere 0 o disattivato. + Il limite per il numero massimo di connessioni deve essere 0 o disattivato. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Il limite per il numero di connessioni per torrent deve essere 0 o disattivato. + Il limite per il numero di connessioni per torrent deve essere 0 o disattivato. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Il numero massimo di posizioni in invio deve essere 0 o disattivato. + Il numero massimo di posizioni in invio deve essere 0 o disattivato. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossibile salvare le preferenze, qBittorrent potrebbe essere irraggiungibile. + Impossibile salvare le preferenze, qBittorrent potrebbe essere irraggiungibile. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent su Freenode + IRC: #qbittorrent su Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nome categoria non valido. + Nome categoria non valido. Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. - Unknown - Sconosciuto + Sconosciuto - Hard Disk - Disco fisso + Disco fisso - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Il limite rapporto di condivisione deve essere tra 0 e 9998. + Il limite rapporto di condivisione deve essere tra 0 e 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Il limite temporale di condivisione deve essere tra 0 e 525600 minuti. + Il limite temporale di condivisione deve essere tra 0 e 525600 minuti. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - La porta usata per le connessioni in entrata deve essere compresa tra 1 e 65535. + La porta usata per le connessioni in entrata deve essere compresa tra 1 e 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. + La porta usata per l'interfaccia web deve essere compresa tra 1 e 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. + Impossibile effettuare l'accesso, probabilmente qBittorrent non è raggiungibile. - Invalid Username or Password. - Username o password errati. + Username o password errati. - Username - Nome utente + Nome utente - Password - Password + Password - Login - Login + Login - Original authors - Autori originari + Autori originari - Apply - Applica + Applica - Add - Aggiungi + Aggiungi - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Carica Torrent + Carica Torrent - Save files to location: - Salva file nel percorso: + Salva file nel percorso: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Inserisci cartella + Inserisci cartella - More information - Più informazioni + Più informazioni - Information about certificates - Informazioni sui certificati + Informazioni sui certificati - Save Files to - Salva File in + Salva File in - Set location - Imposta posizione + Imposta posizione - Limit upload rate - Limita velocità di invio + Limita velocità di invio - Limit download rate - Limita velocità di scaricamento + Limita velocità di scaricamento - Rename torrent - Rinomina torrent + Rinomina torrent - Unable to create category - + Impossibile creare la categoria - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Altro... + Altro... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lunedì + Lunedì - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Martedì + Martedì - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mercoledì + Mercoledì - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Giovedì + Giovedì - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Venerdì + Venerdì - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sabato + Sabato - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Domenica + Domenica - Logout - Disconnessione + Disconnessione - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Scarica torrent dal loro URL o da collegamento magnet + Scarica torrent dal loro URL o da collegamento magnet - Upload local torrent - Carica torrent locale + Carica torrent locale - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? + Sei sicuro di voler eliminare i torrent selezionati dall'elenco trasferimenti? - Save - Salva + Salva - qBittorrent client is not reachable - Il client qBittorrent non è raggiungibile + Il client qBittorrent non è raggiungibile - qBittorrent has been shutdown. - qBittorent è stato chiuso. + qBittorent è stato chiuso. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2685,8 +2647,8 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività @@ -2722,16 +2684,16 @@ Non usare alcun carattere speciale nel nome della categoria. - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + UI lock password Password di blocco - + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: @@ -2807,7 +2769,7 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? Use regular expressions - + Usa espressioni regolari @@ -2820,147 +2782,150 @@ Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completion Completamento scaricamento - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva di scaricamento - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Limite globale invio - + Global Download Speed Limit Limite globale scaricamento - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + Impossibile determinare la versione di Python. Motore di ricerca disattivato. + + Old Python Interpreter - Interprete Python troppo vecchio + Interprete Python troppo vecchio - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. La versione (%1) di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.9/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - Undetermined Python version - Versione Python non determinata + Versione Python non determinata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Il torrent "%1" contiene file torrent, vuoi procedere allo scaricamento di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Trovato Python in %1: %2 + Trovato Python in %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Manca l'interprete Python + Manca l'interprete Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - A new version is available. + + + Old Python Runtime - - Do you want to download %1? + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + + A new version is available. + È disponibile una nuova versione + + + + Do you want to download %1? + Vuoi scaricare %1? + + + Open changelog... - + Apri il changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - Python found in '%1' - Trovato Python in '%1' + Trovato Python in '%1' - + Download error Errore scaricamento - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. @@ -3058,7 +3031,7 @@ Per favore installalo manualmente. - + Invalid password Password non valida @@ -3070,57 +3043,57 @@ Per favore installalo manualmente. RSS (%1) - + URL download error Errore scaricamento URL - + The password is invalid La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -3198,112 +3171,112 @@ Per favore installalo manualmente. The remote host name was not found (invalid hostname) - + L'host remoto non è stato trovato (nome host non valido) The operation was canceled - + L'operazione è stata annullata The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Il server remoto ha interrotto la connessione prematuramente, prima che la risposta completa fosse ricevuta e processata The connection to the remote server timed out - + La connessione al server remoto è scaduta SSL/TLS handshake failed - + Handshake SSL/TLS fallito The remote server refused the connection - + Il server remoto ha rifiutato la connessione The connection to the proxy server was refused - + La connessione al server proxy è stata rifiutata The proxy server closed the connection prematurely - + Il server proxy ha interrotto la connessione prematuramente The proxy host name was not found - + Il nome host del proxy non è stato trovato The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + La connessione al proxy è scaduta o il proxy non ha risposto in tempo alla richiesta The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite The access to the remote content was denied (401) - + L'accesso al contenuto remoto è stato negato (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + L'operazione richiesta sui contenuti remoti non è permessa The remote content was not found at the server (404) - + Il contenuto remoto non è stato trovato sul server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Il server remoto richiede l'autenticazione per fornire il contenuto ma le credenziali fornite non sono state accettate The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + Le API dell'Accesso Remoto non possono onorare la richiesta perché il protocollo è sconosciuto The requested operation is invalid for this protocol - + L'operazione richiesta non è valida per questo protocollo An unknown network-related error was detected - + Un errore di rete sconosciuto è stato rilevato An unknown proxy-related error was detected - + È stato rilevato un errore sconosciuto sul proxy An unknown error related to the remote content was detected - + Un errore sconosciuto del contenuto remoto è stato rilevato A breakdown in protocol was detected - + È stato rilevato un malfunzionamento sul protocollo Unknown error - + Errore sconosciuto @@ -4790,84 +4763,99 @@ Per favore installalo manualmente. Fi&ltraggio IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Pianifica l'&uso di limiti di rapporto alternativi - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Più informazioni</a>) - + &Torrent Queueing Accodamento &torrent - + Seed torrents until their seeding time reaches Condividi torrent fino al raggiungimento del tempo di condivisione - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Aggiungi a&utomaticamente questi server traccia ai nuovi scaricamenti: - + RSS Reader Lettore RSS - + Enable fetching RSS feeds Abilita recupero fonti RSS - + Feeds refresh interval: Intervallo aggiornamento fonti: - + Maximum number of articles per feed: Numero massimo di articoli per fonte: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Scaricatore automatico torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Abilita scaricamento automatico di torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Modifica regole scaricamento automatico... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interfaccia utente web (Controllo remoto) - + IP address: Indirizzo IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4876,12 +4864,12 @@ Specificare un indirizzo IPv4 o IPv6. Si può usare "0.0.0.0" per qual "::" per qualsiasi indirizzo IPv6, o "*" sia per IPv4 che IPv6. - + Server domains: Domini server: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ Usa ';' per dividere voci multiple. Si può usare il carattere jolly '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usa HTTPS invece di HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Salta autenticazione per i client in localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Salta autenticazione per i client nelle sottoreti IP in lista bianca - + IP subnet whitelist... Lista bianca sottoreti IP... - + Upda&te my dynamic domain name Aggio&rna il mio nome dominio dinamico @@ -5159,12 +5147,12 @@ jolly '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono attivi Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Inibisci sospensione del sistema quando i torrent sono attivi @@ -5174,7 +5162,7 @@ jolly '*'. Enable recursive download dialog - + Abilita la conferma ricorsiva dei download @@ -5203,23 +5191,23 @@ jolly '*'. - + Authentication Autenticazione - - + + Username: Nome utente: - - + + Password: Password: @@ -5320,7 +5308,7 @@ jolly '*'. - + Port: Porta: @@ -5389,280 +5377,287 @@ jolly '*'. Global Rate Limits Limiti di velocità globali + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Invio: - - + + Download: Scaricamento: - + Alternative Rate Limits Limiti di velocità alternativi - + From: from (time1 to time2) Da: - + To: time1 to time2 A: - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Weekdays Giorni feriali - + Weekends Fine settimana - + Rate Limits Settings Impostazioni limiti di velocità - + Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai nodi in LAN - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - + Apply rate limit to µTP protocol Applica limiti di velocità al protocollo µTP - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per trovare più nodi - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia nodi con client Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita Scambio Nodi (PeX) per trovare più nodi - + Look for peers on your local network Cerca nodi nella rete locale - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita Ricerca Locale Nodi per trovare più nodi - + Encryption mode: Modalità di cifratura: - + Prefer encryption Preferisci cifratura - + Require encryption Esigi cifratura - + Disable encryption Disabilita cifratura - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Maximum active downloads: Numero massimo di scaricamenti attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di invii attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Upload rate threshold: Soglia limite di invio: - + Download rate threshold: Soglia limite di scaricamento: - + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Cronometro inattività torrent: - + Share Ratio Limiting Limitazione rapporto di condivisione - + Seed torrents until their ratio reaches Distribuisci i torrent finché il loro rapporto raggiunge - + then poi - + Pause them Mettili in pausa - + Remove them Rimuovili - RSS Smart Episode Filters - Filtri episodio intelligenti RSS + Filtri episodio intelligenti RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per aprire le porte del mio router - + Certificate: Certificato: - + Import SSL Certificate Importa certificato SSL - + Key: Chiave: - + Import SSL Key Importa chiave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Use alternative Web UI Usa interfaccia web alternativa - + Files location: Posizione file: - + Enable clickjacking protection - + Abilita la protezione al clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Abilita la protezione al Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -5747,98 +5742,98 @@ jolly '*'. Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Un torrent sarà considerato lento se le sue velocità di scaricamento e invio resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi - + Select folder to monitor Seleziona cartella da monitorare - + Folder is already being monitored: La cartella viene già monitorata: - + Folder does not exist: La cartella non esiste: - + Folder is not readable: La cartella è illeggibile: - + Adding entry failed Aggiunta voce non riuscita + - - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - + + - Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio - + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + All supported filters Tutti i filtri supportati - + SSL Certificate Certificato SSL - + Parsing error Errore di elaborazione - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare il filtro IP fornito - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido @@ -5848,48 +5843,48 @@ jolly '*'. Preferenze - + Import SSL certificate Importa certificato SSL - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + Import SSL key Importa chiave SSL - + SSL key Chiave SSL - + Time Error Errore Orario - + The start time and the end time can't be the same. Gli orari di inizio e fine non possono coincidere. - - + + Length Error Errore di Lunghezza - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri. @@ -5970,142 +5965,142 @@ jolly '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Flag - + Connection Connessione - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Avanzamento - + Down Speed i.e: Download speed Velocità scaricamento - + Up Speed i.e: Upload speed Velocità invio - + Downloaded i.e: total data downloaded Scaricati - + Uploaded i.e: total data uploaded Inviati - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Rilevanza - + Files i.e. files that are being downloaded right now File - + Column visibility Visibilità colonna - + Add a new peer... Aggiungi un nuovo nodo... - - + + Ban peer permanently Metti nodo permanentemente al bando - + Manually adding peer '%1'... Aggiunta manuale del nodo %1... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Non è stato possibile aggiungere il nodo '%1' a questo torrent. - + Manually banning peer '%1'... Metto al bando manualmente il nodo %1... - - + + Peer addition Aggiunta di nodo - + Country Paese - + Copy IP:port Copia IP:porta - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Impossibile aggiungere alcuni nodi. Controlla il registro per i dettagli. - + The peers were added to this torrent. I nodi sono stati aggiunti a questo torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Vuoi mettere permanentemente al bando il nodo selezionato? - + &Yes &Sì - + &No &No @@ -6115,37 +6110,37 @@ jolly '*'. Add Peers - + Aggiungi peer List of peers to add (one IP per line): - + Elenco dei nodi da aggiungere (un IP per riga): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formato: IPv4:porta / [IPv6]: porta No peer entered - + Nessun peer inserito Please type at least one peer. - + Inserisci almeno un peer. Invalid peer - + Peer non valido The peer '%1' is invalid. - + Il peer '%1' non è valido. @@ -6194,53 +6189,53 @@ jolly '*'. Search plugins - + Estensioni di ricerca Installed search plugins: - + Estensioni di ricerca installate: Name - Nome + Nome Version - + Versione Url - + Indirizzo Enabled - + Attivato Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Attenzione: Assicurati di essere in regola con le leggi sul diritto d'autore del tuo paese quando scarichi torrent da questi motori di ricerca. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + È possibile ottenere altri plugin di ricerca qui: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Installane uno nuovo Check for updates - + Verifica aggiornamenti @@ -6707,106 +6702,111 @@ Those plugins were disabled. Non scaricati - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ne hai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 in questa sessione) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 in totale) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 in media) - + Open Apri - + Open Containing Folder Apri cartella - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web - + New name: Nuovo nome: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6816,45 +6816,45 @@ Those plugins were disabled. Filtra elenco file... - + Renaming Rinominazione - - + + Rename error Errore rinominazione - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome è vuoto o contiene caratteri vietati, scegline uno diverso. - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -7163,28 +7163,28 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Formato dati non valido. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Impossibile salvare dati scaricatore automatico RSS su %1. Errore: %2 - + Invalid data format Formato dati non valido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Impossibile leggere regole scaricatore automatico RSS da %1. Errore: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Impossibile caricare regole scaricatore automatico RSS. Motivo: %1 @@ -7192,37 +7192,37 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile scaricare fonte RSS da '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Fonte RSS su '%1' aggiornata. Aggiunti %2 nuovi articoli. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Impossibile analizzare fonte RSS su '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Impossibile leggere dati di sessione RSS da %1. Errore: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Impossibile analizzare dati di sessione RSS. Errore: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Impossibile caricare dati di sessione RSS. Formato dati non valido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Impossibile caricare articolo RSS '%1#%2'. Formato dati non valido. @@ -7473,6 +7473,35 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Naviga... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7577,58 +7606,58 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Usa espressioni regolari - + Searching... - + Search has finished La ricerca è terminata - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Visibilità colonna @@ -7636,21 +7665,36 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato estensione motore di ricerca sconosciuto. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Una versione più recente di questa estensione è già installata. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Estensione non supportata. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7752,21 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Impossibile scaricare il file di estensione. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Ricevuta informazione di aggiornamento errata. + Ricevuta informazione di aggiornamento errata. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') L'estensione di ricerca '%1' contiene stringa di versione non valida ('%2') @@ -7723,10 +7776,10 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - - - - + + + + Search Cerca @@ -7786,54 +7839,54 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per <b>&quot;testo esempio&quot;</b>: ricerca per <b>testo esempio</b> - + All plugins Tutte le estensioni - + Only enabled Solo abilitati - + Select... Seleziona... - + + - Search Engine Motore di Ricerca - + Please install Python to use the Search Engine. Installa Python per usare il motore di ricerca. - + Empty search pattern Campo di ricerca vuoto - + Please type a search pattern first È necessario inserire dei termini di ricerca prima - + Stop Ferma - + Search has finished La ricerca è terminata - + Search has failed La ricerca non ha avuto successo @@ -7914,60 +7967,69 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Invio totale - + Total Download Scaricamento totale - + Payload Upload Invio utile - + Payload Download Scaricamento utile - + Overhead Upload Invio di servizio - + Overhead Download Scaricamento di servizio - + DHT Upload Invio DHT - + DHT Download Scaricamento DHT - + Tracker Upload Invio al server traccia - + Tracker Download Scaricamento dal server traccia @@ -8194,22 +8256,22 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per Online - + Click to switch to alternative speed limits Clicca per passare ai limiti alternativi di velocità - + Click to switch to regular speed limits Clicca per passare ai limiti normali di velocità - + Global Download Speed Limit Limite globale velocità scaricamento - + Global Upload Speed Limit Limite globale velocità invio @@ -8715,82 +8777,82 @@ Scegli un nome diverso e riprova. TorrentsController - + Not contacted yet Non ancora contattato - + Updating... Aggiornamento... - + Working In funzione - + Not working Non in funzione - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: '%1' non è un file torrent valido. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled L'accodamento torrent deve essere abilitato - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Impossibile creare la categoria - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3" - + Incorrect torrent name Nome torrent non corretto - - + + Incorrect category name Nome categoria non corretto @@ -9277,7 +9339,7 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Aggiunto il @@ -9342,7 +9404,7 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Save path Torrent save path - + Percorso salvataggio @@ -9372,7 +9434,7 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Total Size i.e. Size including unwanted data - + Dimensione totale @@ -9648,7 +9710,7 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Set no share limit - + Rimuovi limiti di condivisione @@ -9658,12 +9720,12 @@ Scegli un nome diverso e riprova. ratio - + rapporto minutes - + minuti @@ -9679,50 +9741,74 @@ Scegli un nome diverso e riprova. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python rilevato, versione: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + Python non rilevato WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo file non accettabile, sono permessi solo file regolari. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. I collegamenti simbolici in cartelle interfaccia alternative non sono permessi. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Massima dimensione file permessa superata (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: intestazione Origin e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione Origin: '%2': Intestazione Target: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfaccia web: Intestazione Referer e origine Target non corrispondenti! IP sorgente: '%1'. Intestazione referer: '%2'. Origine Target: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfaccia web: Intestazione Host non valida, porte non corrispondenti. Sorgente IP di richiesta: '%1'. Porta server: '%2'. Intestazione Host ricevuta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfaccia web: Intestazione Host non valida. IP sorgente di richiesta: '%1'. Intestazione Host ricevuta: '%2' @@ -9803,7 +9889,7 @@ Scegli un nome diverso e riprova. EiB - + /s per second /s @@ -9821,13 +9907,13 @@ Scegli un nome diverso e riprova. %1g %2h - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti gli scaricamenti sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 99cfb366d..e3c248cb6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送出側ポート (最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送出側ポート (最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrent 完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストのリフレッシュ間隔 - + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (無効) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses 全アドレス - + qBittorrent Section qBittorrent セクション - - + + Open documentation ドキュメントを開く - + libtorrent Section libtorrent セクション - + Asynchronous I/O threads 非同期 I/O スレッド数 - + Disk cache ディスクキャッシュ - + s seconds s - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュ有効期限 - + Enable OS cache OS のキャッシュを有効にする - + Guided read cache 誘導読み込みキャッシュ - + Coalesce reads & writes コアレス読み込み & 書き込みを有効にする - + Send upload piece suggestions アップロードピースサジェッションを送信する - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark バッファーのウォーターマークを送信する - + Send buffer low watermark バッファーの最低ウォーターマークを送信する - + Send buffer watermark factor バッファーのウォーターマークファクターを送信する - + Prefer TCP TCP 優先 - + Peer proportional (throttles TCP) ピア比例 (TCP を調整) - + Allow multiple connections from the same IP address 同一 IP アドレスからの複数接続を許可する - + Resolve peer countries (GeoIP) ピアの国籍を解決する (GeoIP) - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + Strict super seeding 厳密なスーパーシード - + Network Interface (requires restart) ネットワークインターフェース (再起動が必要) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) バインドする IP アドレス (再起動が必要) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPV6 アドレスを待ち受ける (再起動が必要) - + Display notifications 通知を行う - + Display notifications for added torrents Torrent が追加されたときに通知する - + Download tracker's favicon トラッカーのファビコンをダウンロードする - + Save path history length 保存パス履歴の長さ - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots スロット数固定 - + Upload rate based アップロード速度ベース - + Upload slots behavior アップロードスロットの挙動 - + Round-robin ラウンドロビン - + Fastest upload 最速アップロード - + Anti-leech アンチリーチ - + Upload choking algorithm アップロードチョークアルゴリズム - + Confirm torrent recheck Torrent の再チェック時に確認する - + Confirm removal of all tags すべてのタグを削除するとき確認する - + Always announce to all trackers in a tier 常にティア内の全トラッカーにアナウンスする - + Always announce to all tiers 常に全ティアにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface どれか - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混在モードアルゴリズム - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開接続数 [0 無制限] - + IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーポート - + Check for software updates ソフトウェアアップデートをチェックする - + Use system icon theme システムのアイコンテーマを使用する @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 を起動しました - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, 外部プログラムを実行しています。コマンド: %2 - + Torrent name: %1 Torrent 名: %1 - + Torrent size: %1 Torrent サイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent は %1 にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent をご利用いただきありがとうございます。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' のダウンロードが完了しました - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, 通知メールを送信しています - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent を操作するには、%1 から WebUI にアクセスしてください - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI 管理者ユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。 - + Saving torrent progress... Torrent の進行状況を保存しています... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive ポータブルモードとプロファイルディレクトリの直接指定は排他関係になります - + Portable mode implies relative fastresume ポータブルモードは相対的に高速再開になります @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX サポートを切り換えるには再起動が必要です - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 IP %1 にバインドされたネットワークインターフェースに設定された GUID を取得できませんでした - + Embedded Tracker [ON] 埋め込みトラッカー [ON] - + Failed to start the embedded tracker! 埋め込みトラッカーの起動に失敗しました! - + Embedded Tracker [OFF] 埋め込みトラッカー [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態を %1 に変更しました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 のネットワーク構成が変更されました。セッションバインディングをリフレッシュします - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定されたネットワークインターフェースアドレス %1 は正しくありません。 - - + + Encryption support [%1] 暗号化サポート [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 は不正な IP アドレスのため BAN アドレスリストの適用中に削除されました。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名モード [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Torrent ファイル '%1' をデコードできません。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Torrent '%2' に埋め込まれたファイル '%1' の再帰ダウンロード - + Queue positions were corrected in %1 resume files 再開ファイル %1 内のキューの位置を直しました - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' を保存できませんでした - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストおよびストレージから削除されました。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' が転送リストから削除されましたがファイルは削除されませんでした。エラー: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 が無効になっています。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 が無効になっています。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL シードのルックアップに失敗しました ― URL: '%1', メッセージ: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2/%3 での待ち受けに失敗しました。 理由: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています。お待ちください... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent はいずれかのインターフェースでの待ち受けを試みています。ポート: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義されたネットワークインターフェースは無効です: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1 ポート %2 での待ち受けを試みています - + Peer ID: ピア ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent は '%1' - - + + DHT support [%1] DHT サポート [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] ローカルピア検出 (LSD) サポート [%1] - + PeX support [%1] PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' は設定された最大共有比に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' は設定された最大共有比に達しましたので停止しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent は待ち受ける %1 ローカルアドレスを検出できませんでした - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent はすべてのインターフェースでの待ち受けに失敗しました。ポート: %1. 理由: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Torrent '%1' の再開に失敗しました。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. エラー: IP フィルターの解析に失敗しました。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' を復元しました。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent を追加できませんでした: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' をダウンロードリストに追加しました。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O エラーが発生しました。'%1' を停止しました。 %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに失敗しました。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: ポートマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP フィルターによる。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ポートフィルターによる。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 混在モード制限による。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 低いポート番号による。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent はインターフェース %1, ポート: %2/%3 での待ち受けを正常に開始しました - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent の移動に成功しました:: %1, 新しいパス: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent を移動せきませんでした: '%1'. 理由: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent '%1'のファイルサイズが一致しません。解析しています。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Torrent '%1' の高速再開データが拒否されました。理由: %2。再チェックしています... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also すべてのファイル + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent の終了 + qBittorrent の終了 - Only one link per line - 1 行に 1 リンクを入力してください + 1 行に 1 リンクを入力してください - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全体のアップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 + 全体のアップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全体のダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 + 全体のダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 代替アップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 + 代替アップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 代替ダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 + 代替ダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 - Maximum active downloads must be greater than -1. - 最大アクティブダウンロード数は 1 より大きくしなければなりません。 + 最大アクティブダウンロード数は 1 より大きくしなければなりません。 - Maximum active uploads must be greater than -1. - 最大アクティブアップロード数は 1 より大きくしなければなりません。 + 最大アクティブアップロード数は 1 より大きくしなければなりません。 - Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大アクティブ Torrent 数は 1 より大きくしなければなりません。 + 最大アクティブ Torrent 数は 1 より大きくしなければなりません。 - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 + 最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent ごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 + Torrent ごとの最大接続数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 最大アップロートスロット数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 + 最大アップロートスロット数は 0 より大きいか無効でなくてはなりません。 - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - プログラム設定の保存ができません。qBittorrent はおそらく通信可能状態にありません。 + プログラム設定の保存ができません。qBittorrent はおそらく通信可能状態にありません。 - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: Freenode 上で #qbittorrent + IRC: Freenode 上で #qbittorrent - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - 不正なカテゴリ名: + 不正なカテゴリ名: カテゴリ名に特殊文字は使わないでください。 - Unknown - 不明 + 不明 - Hard Disk - ハードディスク + ハードディスク - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 共有比は 0 から 9998 の間でなければなりません。 + 共有比は 0 から 9998 の間でなければなりません。 - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - シード時間制限は 0 から 525600 分の間でなければなりません。 + シード時間制限は 0 から 525600 分の間でなければなりません。 - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 着信接続に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 + 着信接続に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web UI に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 + Web UI に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - ログインできません。おそらく qBittorrent から到達できません。 + ログインできません。おそらく qBittorrent から到達できません。 - Invalid Username or Password. - ユーザー名またはパスワーが正しくありません。 + ユーザー名またはパスワーが正しくありません。 - Username - ユーザー名 + ユーザー名 - Password - パスワード + パスワード - Login - ログイン + ログイン - Original authors - オリジナルの作者 + オリジナルの作者 - Apply - 適用 + 適用 - Add - 追加 + 追加 - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent のアップロード + Torrent のアップロード - Save files to location: - ファイルの保存場所: + ファイルの保存場所: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - フォルダーをここに入力してください + フォルダーをここに入力してください - More information - 詳しい情報 + 詳しい情報 - Information about certificates - SSL 証明書について + SSL 証明書について - Save Files to - ファイルの保存先 + ファイルの保存先 - Set location - 場所の設定 + 場所の設定 - Limit upload rate - アップロード速度制限 + アップロード速度制限 - Limit download rate - ダウンロード速度制限 + ダウンロード速度制限 - Rename torrent - Torrent 名の変更 + Torrent 名の変更 - Unable to create category - + カテゴリを作成できません - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - その他... + その他... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 月曜日 + 月曜日 - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 火曜日 + 火曜日 - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 水曜日 + 水曜日 - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 木曜日 + 木曜日 - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 金曜日 + 金曜日 - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 土曜日 + 土曜日 - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 日曜日 + 日曜日 - Logout - ログアウト + ログアウト - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent を URL またはマグネットリンクからダウンロードします + Torrent を URL またはマグネットリンクからダウンロードします - Upload local torrent - ローカルの Torrent をアップロード + ローカルの Torrent をアップロード - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 選択された Torrent を転送リストから削除しますか? + 選択された Torrent を転送リストから削除しますか? - Save - 保存 + 保存 - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent クライアントと通信できません + qBittorrent クライアントと通信できません - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent は停止しています。 + qBittorrent は停止しています。 @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. qBittorrent を気に入っていただけましたか? でしたら寄付をお願いします! - - + + Execution Log 実行ログ @@ -2722,14 +2684,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent はシステムトレイに最小化されました - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この振る舞いは設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 @@ -2773,14 +2735,14 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 - + UI lock password UI ロックパスワード - + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: @@ -2820,148 +2782,151 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 転送 (%1) - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent の追加に失敗しました: %1 - + Torrent added Torrent が追加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' が追加されました。 - + Download completion ダウンロード完了 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never すべてしない - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent はアップデートされました。それを反映するために再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent はシステムトレイに閉じられました - + Some files are currently transferring. 一部のファイルは現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent を終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常にはい(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Python バージョンを検出できませんでした。検索エンジンは無効になります。 + Python バージョンを検出できませんでした。検索エンジンは無効になります。 - Old Python Interpreter - Python インタープリターが古すぎます + Python インタープリターが古すぎます - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python バージョン (%1) はサポートされていません。検索エンジンを使用するには Python をアップグレードしてください。 サポートしているバージョン: 2.7.9 / 3.3.0 以上。 - + qBittorrent Update Available 新しいバージョンの qBittorrent が利用できます - + Already Using the Latest qBittorrent Version すでに最新の qBittorrent を使用しています - Undetermined Python version - Python バージョンを解決できません + Python バージョンを解決できません - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' のダウンロードが完了しました。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 理由: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' は Torrent ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' のファイルをダウンロードできませんでした (理由: %2)。 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - 見つかった Python %1: %2 + 見つかった Python %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Python インタープリターが見つかりません + Python インタープリターが見つかりません - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 いますぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. 新バージョンの qBittorrent を利用できます。 - + Do you want to download %1? %1 をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 - + &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) - + Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - Python found in '%1' - Python が '%1' に見つかりました + Python が '%1' に見つかりました - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 @@ -3059,7 +3032,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 不正なパスワード @@ -3071,57 +3044,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL ダウンロードエラー - + The password is invalid パスワードが正しくありません - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -4791,84 +4764,99 @@ Please install it manually. IP フィルタリング(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 代替速度制限を使用するスケジュール(&T) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳細情報</a>) - + &Torrent Queueing Torrent キュー(&T) - + Seed torrents until their seeding time reaches 指定シード時間に達するまでシードする - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 新しいダウンロードに以下のトラッカーを自動追加する(&U): - + RSS Reader RSS リーダー - + Enable fetching RSS feeds RSS フィードの取得を有効にする - + Feeds refresh interval: フィードの更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: フィードあたりの最大記事数: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自動ダウンローダー - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS Torrent の自動ダウンロードを有効にする - + Edit auto downloading rules... 自動ダウンロードルールの編集... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース (遠隔操作) - + IP address: IP アドレス: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ IPv4 または IPv6 アドレスで指定してください。"0.0.0.0" "::" で IPv6 の全アドレスになります。"*" で IPv4 および IPv6 の全アドレスになります。 - + Server domains: サーバードメイン: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 ';' で分けて複数のエントリを周力できます。ワイルドカード '*' を利用できます。 - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP でなく HTTPS を使用する(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost ローカルホストではクライアントの認証を行わない - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets ホワイトリストに登録された IP サブネットのクライアントは認証を行わない - + IP subnet whitelist... IP サブネットホワイトリスト... - + Upda&te my dynamic domain name ダイナミックドメイン名を更新する(&T) @@ -5203,23 +5191,23 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 - + Authentication 認証 - - + + Username: ユーザー名: - - + + Password: パスワード: @@ -5320,7 +5308,7 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 - + Port: ポート: @@ -5389,280 +5377,287 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 Global Rate Limits 全体の速度制限 + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - + Alternative Rate Limits 代替速度制限 - + From: from (time1 to time2) 開始: - + To: time1 to time2 終了: - + When: 曜日: - + Every day 毎日 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速度制限設定 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する - + Apply rate limit to µTP protocol 速度制限を µTP プロトコルにも適用する - + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers より多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアも探します - + Enable Local Peer Discovery to find more peers より多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Prefer encryption 暗号化を許可 - + Require encryption 暗号化を強制 - + Disable encryption 暗号化しない - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシまたは VPN 接続を使用する場合有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Maximum active downloads: 最大アクティブダウンロード数: - + Maximum active uploads: 最大アクティブアップロード数: - + Maximum active torrents: 最大アクティブ Torrent 数: - + Do not count slow torrents in these limits 遅い Torrent はカウントしない - + Upload rate threshold: アップロード速度しきい値: - + Download rate threshold: ダウンロード速度しきい値: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活動時間: - + Share Ratio Limiting 共有比上限 - + Seed torrents until their ratio reaches 指定共有比に達するまでシードする - + then 達したら - + Pause them 停止する - + Remove them 削除する - RSS Smart Episode Filters - RSS スマートエピソードフィルター + RSS スマートエピソードフィルター - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Certificate: 証明書: - + Import SSL Certificate SSL 証明書をインポート - + Key: 公開鍵: - + Import SSL Key SSL 公開鍵をインポート - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>証明書について</a> - + Use alternative Web UI 独自の Web UI を使用する - + Files location: ファイルの場所: - + Enable clickjacking protection クリックジャッキング保護を有効にする - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection クロスサイトリクエストフォージェリ (CSRF) 保護を有効にする - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -5747,98 +5742,98 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent のダウンロードおよびアップロード速度が "Torrent 非活動時間" (秒) の間これらの値以下であれば、遅い Torrent とみなされます - + Select folder to monitor 監視フォルダーの選択 - + Folder is already being monitored: フォルダーはすでに監視されています: - + Folder does not exist: フォルダーが存在しません: - + Folder is not readable: フォルダーが読み込み不可です: - + Adding entry failed エントリ追加に失敗しました + - - - + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - + + - Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - + Choose an IP filter file IP フィルターファイルの選択 - + All supported filters サポートされている全フィルター - + SSL Certificate SSL 証明書 - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 @@ -5848,48 +5843,48 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 設定 - + Import SSL certificate SSL 証明書のインポート - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - + Import SSL key SSL キーのインポート - + SSL key SSL キー - + Time Error 時刻エラー - + The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 - - + + Length Error 短すぎエラー - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。 @@ -5970,142 +5965,142 @@ WebUI サーバーで使用するドメイン名を入力してください。 PeerListWidget - + IP IP - + Port ポート - + Flags フラグ - + Connection 接続 - + Client i.e.: Client application クライアント - + Progress i.e: % downloaded 進行状況 - + Down Speed i.e: Download speed DL 速度 - + Up Speed i.e: Upload speed UP 速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded DL 量 - + Uploaded i.e: total data uploaded UP 量 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 関連性 - + Files i.e. files that are being downloaded right now ファイル - + Column visibility 表示するカラム - + Add a new peer... 新しいピアの追加... - - + + Ban peer permanently ピアを永久にアクセス禁止にする - + Manually adding peer '%1'... ピア '%1' を手動で追加しています... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. ピア '%1'をこの Torrent に追加できませんでした。 - + Manually banning peer '%1'... ピア '%1' を BANしています... - - + + Peer addition ピアの追加 - + Country - + Copy IP:port IP:ポートをコピー - + Some peers could not be added. Check the Log for details. 一部のピアは追加できませんでした。詳細はログを参照してください。 - + The peers were added to this torrent. ピアをこの Torrent に追加しました。 - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 選択したピアを永久に BAN してよろしいですか? - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) @@ -6708,106 +6703,111 @@ Those plugins were disabled. ダウンロードしない - + Never なし - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 このセッション) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シード時間 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (合計 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開く - + Open Containing Folder 含まれているフォルダーを開く - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシード URL のコピー - + Edit Web seed URL ウェブシード URL の編集 - + New name: 新しい名前: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. この名前はこのフォルダー内ですでに使われています。別の名前をつけてください。 - + The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Those plugins were disabled. ファイルをフィルター... - + Renaming 名前の変更 - - + + Rename error 変名エラー - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. 名前が入力されていないか使用できない文字が含まれています。ほかの名前を入力してください。 - + New URL seed New HTTP source 新規 URL シード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. この URL シードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシード URL: @@ -7164,28 +7164,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. 不正なデータ形式です。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 %1 の RSS 自動ダウンローダーを保存できませんでした。エラー: %2 - + Invalid data format 不正なデータ形式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 %1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' の RSS フィードのダウンロードに失敗しました。理由: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' のRSS フィードが更新されました。%2 件の新着記事が追加されました。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1' のRSS フィードの解析に失敗しました。理由: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 からの RSS フィードを読み込めませんでした。エラー: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS セッションデータを解析できませんでした。エラー: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS セッションデータの読み込みに失敗しました。不正なデータ形式です。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS 記事 '%1#%2' を読み込めませんでした。不正なデータ形式です。 @@ -7474,6 +7474,35 @@ No further notices will be issued. 参照... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ No further notices will be issued. 検索エンジン - + Filter search results... 検索結果をフィルター... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 検索結果 ( <i>%2</i> 件中 <i>%1</i> 件を表示): - + Torrent names only Torrent 名のみ - + Everywhere すべて - + Use regular expressions - 正規表現を使用 + 正規表現を使用 - + Searching... 検索中... - + Search has finished 検索完了 - + Search aborted 検索中止 - + An error occurred during search... 検索中にエラーが発生... - + Search returned no results 検索結果は 0 件でした - + Column visibility 表示カラム @@ -7637,21 +7666,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知の検索エンジンプラグインフォーマットです。 - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. もっと新しいバージョンのこのプラグインがすでにインストールされています。 - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. プラグインはサポートされていません。 + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ No further notices will be issued. プラグインファイルのダウンロードに失敗しました。%1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - 誤ったアップデート情報を受信しました。 + 誤ったアップデート情報を受信しました。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 検索プラグイン '%1' には不正なバージョン文字列が含まれています。('%2') @@ -7724,10 +7777,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 検索 @@ -7787,54 +7840,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: 文字列「<b>foo bar</b>」を検索します - + All plugins すべてのプラグイン - + Only enabled 有効なもののみ - + Select... 選択... - + + - Search Engine 検索エンジン - + Please install Python to use the Search Engine. 検索エンジンを使用するには Python をインストールしてください。 - + Empty search pattern 空の検索パターン - + Please type a search pattern first まず検索パターンを入力してください - + Stop 停止 - + Search has finished 検索完了 - + Search has failed 検索に失敗しました @@ -7915,60 +7968,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload 総アップロード - + Total Download 総ダウンロード - + Payload Upload アップロードのペイロード - + Payload Download ダウンロードのペイロード - + Overhead Upload アップロードのオーバーヘッド - + Overhead Download ダウンロードのオーバーヘッド - + DHT Upload DHT でのアップロード - + DHT Download DHT でのダウンロード - + Tracker Upload トラッカーのアップロード - + Tracker Download トラッカーのダウンロード @@ -8195,22 +8257,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window オンライン - + Click to switch to alternative speed limits クリックすると代替速度制限に切り換えます - + Click to switch to regular speed limits クリックすると通常の速度制限に切り換えます - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度制限 - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度制限 @@ -8716,86 +8778,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet まだ接触していません - + Updating... 更新中... - + Working 動作中 - + Not working 停止中 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent キューイングを有効にしなければなりません - + Save path cannot be empty - + 保存先を入力してください - - + + Category cannot be empty - + カテゴリを指定してください - + Unable to create category - + カテゴリを作成できません - + Unable to edit category - + カテゴリを編集できません - Save path is empty - 保存先パスが空です - - - + Cannot make save path 保存先パスを作成できません - + Cannot write to directory ディレクトリに書き込めません - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI の場所の設定: "%1" を "%2" からto "%3" へ移動 - + Incorrect torrent name 不正な Torrent 名 - - + + Incorrect category name 不正なカテゴリ名 @@ -8905,7 +8963,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - N/A + N/A @@ -9684,12 +9742,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python を検出しました。バージョン: %1 + Python を検出しました。バージョン: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python が見つかりませんでした @@ -9697,37 +9759,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 許されないファイルタイプです。通常ファイルのみ使用できます。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 独自 UI フォルダー内にシンボリックリンクは使用できません。 - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 利用できる最大のファイルサイズ (%1) に達しました! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: オリジンヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. オリジンヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: リファラーヘッダーとターゲットオリジンが一致しません! ソース IP: '%1'. リファラーヘッダー: '%2'. ターゲットオリジン: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: 不正なホストヘッダー、ポートの不一致です。リクエストソース IP: '%1'. サーバーポート番号: '%2'. 受信ホストヘッダー: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: 不正なホストヘッダーです。リクエストソース IP: '%1'. 受信ホストヘッダー: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Please choose a different name and try again. %1日 %2時間 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 3bc61f402..906655a71 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -523,264 +523,269 @@ Error: %2 დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა - + MiB მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ - + Setting პარამეტრი - + Value Value set for this setting მნიშვნელობა - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + Strict super seeding სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Network Interface (requires restart) ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -789,50 +794,50 @@ Error: %2 ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი - + Check for software updates პროგრამის განახლებების შემოწმება - + Use system icon theme სისტემის ხატულების თემის გამოყენება @@ -840,89 +845,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1413,22 +1418,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა - + Embedded Tracker [ON] ჩამაგრებული ტრეკერი [ჩართ.] - + Failed to start the embedded tracker! ჩამაგრებული ტრეკერის დაწყება არ შედგა! - + Embedded Tracker [OFF] ჩამაგრებული ტრეკერი [გამორთ.] @@ -1437,334 +1442,334 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also '%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება... - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1781,37 +1786,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2100,6 +2105,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2231,169 +2249,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also დახმარება - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - მხოლოდ ერთი ბმული თითო ხაზზე + მხოლოდ ერთი ბმული თითო ხაზზე Download ჩამოტვირთვა - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - მაქსიმალური კავშირების რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. + მაქსიმალური კავშირების რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - ერთი ტორენტის მაქსიმალური კავშირების რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. + ერთი ტორენტის მაქსიმალური კავშირების რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - ერთი ტორენტის ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. + ერთი ტორენტის ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობის ლიმიტი უნდა იყოს 0-ზე მაღალი ან გამორთული. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - პროგრამის პარამეტრების დამახსოვრეაბ ვერ მოხერხდა, სავარაუდოდ qBittorrent მიუწვდომელია. + პროგრამის პარამეტრების დამახსოვრეაბ ვერ მოხერხდა, სავარაუდოდ qBittorrent მიუწვდომელია. - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - Unknown - უცნობია - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + უცნობია Language ენა - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - შესვლა - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - + შესვლა Category: კატეგორია: - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - Downloading იტვირთება @@ -2406,143 +2300,18 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused დაპაუზებულია - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? ჩამოტვირთული - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - დამახსოვრება + დამახსოვრება - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent-ის კლიენტი მიუწვდომელია + qBittorrent-ის კლიენტი მიუწვდომელია HTTP Server @@ -2560,11 +2329,6 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent name ტორენტის სახელი - - - qBittorrent has been shutdown. - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2895,12 +2659,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show ჩვენება - + Check for program updates @@ -2915,8 +2679,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი @@ -2952,14 +2716,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -3003,14 +2767,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: @@ -3050,126 +2814,122 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია @@ -3180,23 +2940,18 @@ Do you want to download %1? გსურთ %1 ვერსიის ჩამოტვირთვა? - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3204,94 +2959,89 @@ Do you want to download %1? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password პაროლი არასწორია @@ -3303,42 +3053,42 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა @@ -3349,17 +3099,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -5029,96 +4779,111 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: სტატიების მაქს. რაოდენობა ერთი არხიდან: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5127,27 +4892,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5435,23 +5200,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - - + + Password: პაროლი: @@ -5552,7 +5317,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5621,19 +5386,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5642,263 +5415,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.კბ/წ - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5983,98 +5751,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -6084,48 +5852,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6206,142 +5974,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags - + Connection კავშირი - + Client i.e.: Client application კლიენტი - + Progress i.e: % downloaded პროგრესი - + Down Speed i.e: Download speed ჩამოტვირთვის სიჩქარე - + Up Speed i.e: Upload speed ატვირთვის სიჩქარე - + Downloaded i.e: total data downloaded ჩამოტვირთული - + Uploaded i.e: total data uploaded ატვირთული - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Add a new peer... ახალი პირის დამატება... - - + + Ban peer permanently პირის დაბლოკვა სამუდამოდ - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition პირის დამატება - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული პირების სამუდამოდ წაშლა გსურთ? - + &Yes &დიახ - + &No &არა @@ -6981,85 +6749,85 @@ Those plugins were disabled. არ ჩამოიტვირთოს - + Never არასოდეს - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7068,7 +6836,7 @@ Those plugins were disabled. ფაილის გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: @@ -7081,18 +6849,18 @@ Those plugins were disabled. ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + The folder could not be renamed საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + qBittorrent qBittorrent @@ -7102,45 +6870,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7518,28 +7291,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7547,37 +7320,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7890,6 +7663,35 @@ No further notices will be issued. მოძიება... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchEngine @@ -8001,58 +7803,58 @@ No further notices will be issued. საძიებო სისტემა - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility სვეტის ხილვადობა @@ -8067,21 +7869,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8139,12 +7956,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8189,10 +8011,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search ძებნა @@ -8251,54 +8073,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8386,60 +8208,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - კბ/წ + კბ/წ + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8674,22 +8505,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window ხაზზეა - + Click to switch to alternative speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ალტერნატიულ ლიმიტებზე გადასართველად - + Click to switch to regular speed limits დააწკაპუნეთ სიჩქარის ჩვეულებრივ ლიმიტებზე გადასართველად - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი @@ -9387,82 +9218,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა - + Updating... ნახლდება... - + Working მუშაობს - + Not working არ მუშაობს - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name კატეგორიის სახელი არასწორია @@ -10488,12 +10319,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10505,37 +10336,57 @@ Please choose a different name and try again. კატეგორიის სახელი არასწორია - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10796,7 +10647,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -10814,13 +10665,13 @@ Please choose a different name and try again. %1დ %2ს - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 2e76d7f41..2c2946f54 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 나가는 포트 (최소) [0: 비활성화] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 나가는 포트 (최대) [0: 비활성화] - + Recheck torrents on completion 토런트 완료시 재검사하기 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로고침 간격 - + ms milliseconds 밀리초 - + Setting 설정 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (비활성화됨) - + (auto) (자동) - + min minutes - + All addresses 모든 주소 - + qBittorrent Section 큐빗토런트 부분 - - + + Open documentation 문서 열기 - + libtorrent Section libtorrent 부분 - + Asynchronous I/O threads 비동기 I/O 쓰레드 - + Disk cache 디스크 캐쉬 - + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐쉬 만료 간격 - + Enable OS cache 운영체제의 캐쉬 사용하기 - + Guided read cache 유도 읽기 캐쉬 - + Coalesce reads & writes 읽기 및 쓰기 병합 - + Send upload piece suggestions 업로드 조각 추천 보내기 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 전송 버퍼 워터마크 - + Send buffer low watermark 전송 버퍼 낮은 워터마크 - + Send buffer watermark factor 전송 버퍼 워터마크 요소 - + Prefer TCP TCP 우선 - + Peer proportional (throttles TCP) 피어 비례 (TCP 조절) - + Allow multiple connections from the same IP address 같은 IP 주소에서 다중 접속 허용하기 - + Resolve peer countries (GeoIP) 피어 국가 분석하기 (지오IP) - + Resolve peer host names 피어 호스트 이름 분석하기 - + Strict super seeding 엄격한 수퍼 시딩 - + Network Interface (requires restart) 네트워크 인터페이스 (재시작 필요) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 바인드할 IP 주소 (재시작 필요) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 주소 수신 대기 (재시작 필요) - + Display notifications 알림 표시하기 - + Display notifications for added torrents 추가된 토런트의 알림 표시하기 - + Download tracker's favicon 트래커의 파비콘 다운로드하기 - + Save path history length 저장 경로 히스토리 길이 - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots 슬롯 고정 - + Upload rate based 업로드 속도 기반 - + Upload slots behavior 업로드 슬롯 동작 - + Round-robin 라운드 로빈 - + Fastest upload 가장 빠르게 업로드 - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm 업로드 억제 알고리즘 - + Confirm torrent recheck 토런트 재검사 확인하기 - + Confirm removal of all tags 모든 태그 제거 확인하기 - + Always announce to all trackers in a tier 계층 내의 모든 트래커에 항상 알리기 - + Always announce to all tiers 모든 계층에 항상 알리기 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 재시작 데이터 저장 간격 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 혼합 모드 알고리즘 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 절반 개방 최대 연결 수 [0: 무제한] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 트래커에 보고할 IP 주소 (재시작 필요) - + Enable embedded tracker 내장 트래커 사용하기 - + Embedded tracker port 내장 트래커 포트 - + Check for software updates 소프트웨어 업데이트 확인하기 - + Use system icon theme 시스템 아이콘 테마 사용 @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 큐빗토런트 %1 을 시작했습니다 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2 - + Torrent name: %1 토런트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토런트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds %1에 토런트를 다운로드했습니다. - + Thank you for using qBittorrent. 큐빗토런트 사용에 감사드립니다. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [큐빗토런트] '%1' 다운로드를 완료했습니다 - + Torrent: %1, sending mail notification 토런트: %1, 메일 알림 전송 중 - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 큐빗 토렌트를 제어하려면 %1 로 웹 사용자 인터페이스에 접속하세요 - + The Web UI administrator user name is: %1 웹 UI 관리자 이름: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 환경설정에서 비밀번호 변경을 고려해 주세요. - + Saving torrent progress... 토런트 진행 상황 저장 중... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive 포터블 모드와 명시적인 프로파일 폴더 옵션은 함께 사용할 수 없습니다 - + Portable mode implies relative fastresume 포터블 모드는 상대적으로 빠른 재시작을 의미합니다 @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 사용하거나 끄려면 재시작이 필요합니다 - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 구성된 네트워크 인터페이스의 GUID를 얻을 수 없습니다. %1 IP에 바인딩 - + Embedded Tracker [ON] 내장 트래커 [켜짐] - + Failed to start the embedded tracker! 내장 트래커를 시작하는데 실패했습니다! - + Embedded Tracker [OFF] 내장 트래커 [꺼짐] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 세션 바인딩을 새로고침하는 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 설정한 네트워크 인터페이스 주소가 잘못되었습니다: %1 - - + + Encryption support [%1] 암호화 지원 [%1] - - + + FORCED 강제 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1은 유효한 IP 주소가 아니고 금지된 주소 목록에 적용이 거부되었습니다. - - + + Anonymous mode [%1] 익명 모드 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 토런트 '%2'에 내장된 파일 '%1'의 반복되는 다운로드 - + Queue positions were corrected in %1 resume files %1 재시작 파일의 대기열 위치를 바로잡았습니다 - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없습니다. 오류: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화되었기 때문입니다. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL의 URL 시드 검색에 실패; '%1', 메시지: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. 큐빗토런트는 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신에 실패했습니다. 이유: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 다운로드 중, 기다리세요... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗토런트가 어떤 인터페이스 포트에서 수신 시도 중입니다: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 무효합니다: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신 시도 중입니다 - + Peer ID: 피어 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 사용자 에이전트는 '%1' 입니다 - - + + DHT support [%1] DHT 지원 [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON 켜짐 - - - - + - - - - + + + + + + + OFF 꺼짐 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 로컬 피어 찾기 지원 [%1] - + PeX support [%1] PeX 지원 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1'이 귀하가 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시중지됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1'이 귀하가 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시중지됨. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗토런트가 수신할 로컬 주소 %1 을 찾지 못했습니다 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗토런트가 인터페이스 포트: %1 로 수신에 실패했습니다. 이유: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' 트래커를 추가했습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토런트에 '%1' URL 시드를 추가했습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%2' 토런트에서 '%1' URL 시드를 삭제했습니다 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' 토런트를 재시작할 수 없습니다. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터를 성공적으로 분석했습니다: %1 규칙을 적용했습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 오류: 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 복구됨. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 토런트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 을 다운로드 목록에 추가했습니다. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O 오류가 발생해서 '%1'을 일시중지했습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 매핑 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 필터 때문에. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 포트 필터 때문에. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p 혼합 모드 제한 때문에 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 하위 포트를 가지고 있기 때문에. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗토런트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 성공적으로 수신 중입니다 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 외부 IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 내려받기: %1, 토렌트: '%2' + 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 다운로드: %1, 토렌트: '%2' - + On 켜기 - + Off 끄기 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 토렌트가 성공적으로 이동 되었습니다: %1. 새 경로: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 토렌트를 이동할 수 없습니다: '%1'. 원인: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' 토런트의 파일 크기가 불일치하여, 일시중지 중입니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 토런트의 빠른 재시작 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 재검사 중... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 모든 파일 + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - 큐빗토런트 종료 + 큐빗토런트 종료 - Only one link per line - 한 줄에 링크 한개씩 + 한 줄에 링크 한개씩 - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 전역 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 전역 다운로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 전역 다운로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 대체 업로드 비율 제한은 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 대체 다운로드 비율 제한은 0보다 크거나 비활성화해야 합니다. + 대체 다운로드 비율 제한은 0보다 크거나 비활성화해야 합니다. - Maximum active downloads must be greater than -1. - 최대 활성 다운로드는 -1보다 커야 합니다. + 최대 활성 다운로드는 -1보다 커야 합니다. - Maximum active uploads must be greater than -1. - 최대 활성 업로드는 -1보다 커야 합니다. + 최대 활성 업로드는 -1보다 커야 합니다. - Maximum active torrents must be greater than -1. - 최대 활성 토런트는 -1보다 커야 합니다. + 최대 활성 토런트는 -1보다 커야 합니다. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 토런트당 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 토런트당 최대 연결 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 토런트당 최대 업로드 슬롯 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. + 토런트당 최대 업로드 슬롯 제한 수는 0보다 높거나 비활성화되어야 합니다. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 프로그램 환경설정을 저장할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근이 불가능한 상태인 것 같습니다. + 프로그램 환경설정을 저장할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근이 불가능한 상태인 것 같습니다. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: Freenode의 #qbittorrent 채널 + IRC: Freenode의 #qbittorrent 채널 - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - 무효한 카테고리 이름: + 무효한 카테고리 이름: 카테고리 설정시 특수 문자를 사용하지 마십시오. - Unknown - 알 수 없음 + 알 수 없음 - Hard Disk - 하드 디스크 + 하드 디스크 - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 공유 비율 제한은 반드시 0에서 9998 사이여야 합니다. + 공유 비율 제한은 반드시 0에서 9998 사이여야 합니다. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - 배포 시간 제한은 반드시 0에서 525600분 사이여야 합니다. + 배포 시간 제한은 반드시 0에서 525600분 사이여야 합니다. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 들어오는 연결에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. + 들어오는 연결에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - 웹 UI에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. + 웹 UI에 사용하는 포트는 1 ~ 65535 사이여야 합니다. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 로그인 할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근할 수 없는 것 같습니다. + 로그인 할 수 없습니다. 큐빗토런트에 접근할 수 없는 것 같습니다. - Invalid Username or Password. - 무효한 사용자명/비밀번호입니다. + 무효한 사용자명/비밀번호입니다. - Username - 사용자명 + 사용자명 - Password - 비밀번호 + 비밀번호 - Login - 로그인 + 로그인 - Original authors - 원래 제작자 + 원래 제작자 - Apply - 적용 + 적용 - Add - 추가 + 추가 - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 토런트 업로드 + 토런트 업로드 - Save files to location: - 파일 저장 위치: + 파일 저장 위치: - Cookie: - 쿠키: + 쿠키: - Type folder here - 여기에 폴더 입력 + 여기에 폴더 입력 - More information - 추가 정보 + 추가 정보 - Information about certificates - 인증 정보 + 인증 정보 - Save Files to - 파일 저장: + 파일 저장: - Set location - 설정 위치 + 설정 위치 - Limit upload rate - 업로드 속도 제한 + 업로드 속도 제한 - Limit download rate - 다운로드 속도 제한 + 다운로드 속도 제한 - Rename torrent - 토런트 이름 변경 + 토런트 이름 변경 - Unable to create category - + 카테고리를 만들 수 없습니다 - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - 기타... + 기타... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 월요일 + 월요일 - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 화요일 + 화요일 - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 수요일 + 수요일 - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 목요일 + 목요일 - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 금요일 + 금요일 - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 토요일 + 토요일 - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 일요일 + 일요일 - Logout - 로그아웃 + 로그아웃 - Download Torrents from their URLs or Magnet links - URL이나 마그넷 링크에서 토런트 다운로드 + URL이나 마그넷 링크에서 토런트 다운로드 - Upload local torrent - 로컬 토런트 업로드 + 로컬 토런트 업로드 - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 전송 목록에서 선택한 토런트를 삭제할까요? + 전송 목록에서 선택한 토런트를 삭제할까요? - Save - 저장 + 저장 - qBittorrent client is not reachable - 큐빗토런트 클라이언트에 접근할 수 없습니다 + 큐빗토런트 클라이언트에 접근할 수 없습니다 - qBittorrent has been shutdown. - 큐빗토런트를 종료했습니다. + 큐빗토런트를 종료했습니다. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. 큐빗토런트가 마음에 들면 기부해 주세요! - - + + Execution Log 실행 기록 @@ -2722,14 +2684,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray 큐빗 토렌트를 최소화하여 시작 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있습니다. 다시 알리지 않습니다. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI 잠금 비밀번호 - + Please type the UI lock password: UI 잠금 비밀번호를 입력하세요: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 전송 (%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토런트 추가 실패: %1 - + Torrent added 추가한 토런트 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'을 추가했습니다. - + Download completion 다운로드 완료 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + Recursive download confirmation 토런트 내의 토런트 다운로드 확인 - + Yes - + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. 큐빗토런트를 방금 업데이트했으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 큐빗 토렌트가 트레이로 닫힙니다 - + Some files are currently transferring. 파일이 현재 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 큐빗토런트를 종료할까요? - + &No 아니오(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/초 - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - 파이썬 버전을 확인할 수 없습니다. 검색 엔진을 사용할 수 없습니다. + 파이썬 버전을 확인할 수 없습니다. 검색 엔진을 사용할 수 없습니다. - Old Python Interpreter - 오래된 파이썬 해석기 + 오래된 파이썬 해석기 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 파이썬 버전(%1)이 오래 되었습니다. 검색 엔진이 작동하도록 하려면 최신 버전으로 업그레이드하세요. 최소 요구 사항: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available 큐빗토런트의 새로운 버전이 나왔습니다 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 이미 최신 버전의 큐빗토런트 사용 중 - Undetermined Python version - 알 수 없는 파이썬 버전 + 알 수 없는 파이썬 버전 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 의 다운로드가 끝났습니다. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 이유: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 다운로드를 시작할까요? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. '%1' 주소에서 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %2 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - %1에서 파이썬 발견: %2 + %1에서 파이썬 발견: %2 - - Missing Python Interpreter - 파이썬 해석기가 없습니다 + 파이썬 해석기가 없습니다 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. 지금 설치할까요? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 파이썬은 검색 엔진을 사용하는 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. 새로운 버전이 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을 다운로드할까요? - + Open changelog... 변경 기록 열기 ... - + No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. -이미 새로운 버전을 사용 중입니다. +이미 최신 버전을 사용 중입니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중... - + Already checking for program updates in the background 이미 프로그램 업데이트를 백그라운드로 확인중입니다 - Python found in '%1' - '%1' 에서 파이썬 발견 + '%1' 에서 파이썬 발견 - + Download error 다운로드 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 다운로드할 수 없습니다, 이유: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 무효한 비밀번호 @@ -3071,57 +3044,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL 다운로드 오류 - + The password is invalid 비밀번호가 올바르지 않습니다 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운 속도: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] 큐빗토런트 %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent 큐빗토런트 종료 중 - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션을 성공적으로 저장했습니다. @@ -3335,7 +3308,7 @@ Please install it manually. N/A - 이용 불가 + N/A @@ -4791,84 +4764,99 @@ Please install it manually. IP 필터링(&l) - + Schedule &the use of alternative rate limits 대체 속도 제한 사용 일정 계획 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">추가 정보</a>) - + &Torrent Queueing 토런트 대기열 - + Seed torrents until their seeding time reaches 토런트 배포 시간이 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 다음 트래커를 새 다운로드에 자동으로 추가: - + RSS Reader RSS 리더 - + Enable fetching RSS feeds RSS 피드 가져오기 활성화하기 - + Feeds refresh interval: 피드 갱신 간격: - + Maximum number of articles per feed: 피드당 최대 항목 수: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader RSS 토런트 자동 다운로더 - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS 토런트의 자동 다운로드 활성화하기 - + Edit auto downloading rules... 자동 다운로드 규칙 수정... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) 웹 사용자 인터페이스 (원격 제어) - + IP address: IP 주소: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ IPv4나 IPV6 주소를 지정하세요. IPv4 주소에 "0.0.0.0"을, I 또는 IPV4 및 IPv6 모두에 대해 "*"을 지정할 수 있습니다. - + Server domains: 서버 도메인: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 항목 구분은 ';'를 이용하세요. 와일드카드 '*'를 사용 가능. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신에 HTTPS 사용하기 - + Bypass authentication for clients on localhost 로컬호스트의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 허용된 IP 서브넷의 클라이언트에 대해 인증 우회하기 - + IP subnet whitelist... IP 서브넷 허용 목록... - + Upda&te my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 업데이트하기 @@ -5174,7 +5162,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Enable recursive download dialog - 토렌트 내의 토렌트 내려받기 활성화 + 토렌트 내의 토렌트 다운로드 활성화 @@ -5203,23 +5191,23 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, - + Authentication 인증 - - + + Username: 사용자명: - - + + Password: 비밀번호: @@ -5320,7 +5308,7 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, - + Port: 포트: @@ -5389,280 +5377,287 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, Global Rate Limits 전역 속도 제한 + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/초 - - + + Upload: 업로드: - - + + Download: 다운로드: - + Alternative Rate Limits 대체 속도 제한 - + From: from (time1 to time2) 보낸이: - + To: time1 to time2 받는이: - + When: 언제: - + Every day 매일 - + Weekdays 주중 - + Weekends 주말 - + Rate Limits Settings 속도 제한 설정 - + Apply rate limit to peers on LAN LAN상의 피어에 속도 제한 적용하기 - + Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 속도 제한 적용하기 - + Apply rate limit to µTP protocol μTP 프로토콜에 속도 제한 적용하기 - + Privacy 개인 정보 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT(분산 네트워크)를 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환하기 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 피어 교환(PeX)을 사용하여 더 많은 피어 찾기 - + Look for peers on your local network 로컬 네트워크상의 피어 찾기 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 더 많은 피어 검색을 위해 로컬 피어 찾기 활성화하기 - + Encryption mode: 암호화 모드: - + Prefer encryption 암호화 선호하기 - + Require encryption 암호화 요구하기 - + Disable encryption 암호화 끄기 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시 사용이나 VPN 연결시 사용하기 - + Enable anonymous mode 익명 모드 사용하기 - + Maximum active downloads: 최대 활성 다운로드: - + Maximum active uploads: 최대 활성 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토런트: - + Do not count slow torrents in these limits 이 제한에 느린 토런트는 셈하지 않기 - + Upload rate threshold: 업로드 속도 임계치: - + Download rate threshold: - 내려받기 속도 임계치: + 다운로드 속도 임계치: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: 토렌트 비활성 타이머: - + Share Ratio Limiting 공유 비율 제한 - + Seed torrents until their ratio reaches 토런트 배포 비율이 - + then 에 도달하면 - + Pause them 일시 중지하기 - + Remove them 제거하기 - RSS Smart Episode Filters - RSS 스마트 에피소드 필터 + RSS 스마트 에피소드 필터 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 포트를 포워드하기 위해 UPnP / NAT-PMP 사용하기 - + Certificate: 인증서: - + Import SSL Certificate SSL 인증서 가져오기 - + Key: 키: - + Import SSL Key SSL 키 가져오기 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서 정보</a> - + Use alternative Web UI 대체 웹UI 사용 - + Files location: 파일 위치: - + Enable clickjacking protection 클릭 재킹 보호 활성화 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection 크로스 사이트 요청 위조 (CSRF) 보호 활성화 - + Service: 서비스: - + Register 등록하기 - + Domain name: 도메인명: @@ -5747,98 +5742,98 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds "토렌트 비활성 시간" 초 값 동안 다운로드 및 업로드 속도가 유지되는 경우 느린 토렌트로 간주 됩니다. - + Select folder to monitor 감시할 폴더 선택하기 - + Folder is already being monitored: 폴더를 이미 감시 중입니다: - + Folder does not exist: 폴더가 존재하지 않습니다: - + Folder is not readable: 폴더를 읽을 수 없습니다: - + Adding entry failed 항목 추가에 실패했습니다 + - - - + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택 - + + - Choose a save directory 저장 폴더 선택 - + Choose an IP filter file IP 필터 파일 선택 - + All supported filters 지원하는 모든 필터 - + SSL Certificate SSL 인증서 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다 - + Successfully refreshed 새로고침에 성공했습니다 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다. - + Invalid key 무효한 키 - + This is not a valid SSL key. 유효한 SSL 키가 아닙니다. - + Invalid certificate 무효한 인증서 @@ -5848,48 +5843,48 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, 환경설정 - + Import SSL certificate SSL 인증서 가져오기 - + This is not a valid SSL certificate. 유효한 SSL 인증서가 아닙니다. - + Import SSL key SSL 키 가져오기 - + SSL key SSL 키 - + Time Error 시간 오류 - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다. - - + + Length Error 길이 오류 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. 웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. 웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다. @@ -5970,142 +5965,142 @@ DNS 리바인딩 공격을 방어하기 위해, PeerListWidget - + IP IP - + Port 포트 - + Flags 플래그 - + Connection 연결 - + Client i.e.: Client application 클라이언트 - + Progress i.e: % downloaded 진행 - + Down Speed i.e: Download speed 다운 속도 - + Up Speed i.e: Upload speed 업 속도 - + Downloaded i.e: total data downloaded 받음 - + Uploaded i.e: total data uploaded 올림 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 관련성 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 파일 - + Column visibility 세로줄 가시성 - + Add a new peer... 새 피어 추가... - - + + Ban peer permanently 피어 영구 추방 - + Manually adding peer '%1'... '%1' 피어 직접 추가... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. '%1' 피어는 이 토런트에 추가할 수 없습니다. - + Manually banning peer '%1'... '%1' 피어를 직접 추방... - - + + Peer addition 피어 추가 - + Country 국가 - + Copy IP:port IP:포트 복사하기 - + Some peers could not be added. Check the Log for details. 일부 피어를 추가할 수 없습니다. 세부내역은 로그를 확인하세요. - + The peers were added to this torrent. 이 토런트에 피어를 추가했습니다. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 선택한 피어를 영구 추방할까요? - + &Yes 예(&Y) - + &No 아니오(&N) @@ -6471,7 +6466,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - 이용 불가 + N/A @@ -6708,106 +6703,111 @@ Those plugins were disabled. 받지 않음 - + Never 절대 안함 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 개 있음) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 현재 세션) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (최대 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (전체 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (평균 %2) - + Open 열기 - + Open Containing Folder 포함 폴더 열기 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Priority 우선 순위 - + New Web seed 새로운 웹 시드 - + Remove Web seed 웹 시드 제거 - + Copy Web seed URL 웹 시드 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹 시드 URL 편집 - + New name: 새 이름: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중입니다. 다른 이름을 사용하세요. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할 수 없습니다 - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent 큐빗토런트 @@ -6817,45 +6817,45 @@ Those plugins were disabled. 파일 필터링하기... - + Renaming 이름 바꾸기 - - + + Rename error 이름 바꾸기 오류 - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. 이 이름은 비어 있거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요. - + New URL seed New HTTP source 새 URL 시드 - + New URL seed: 새 URL 시드: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL시드는 목록에 이미 있습니다. - + Web seed editing 웹 시드 편집 - + Web seed URL: 웹 시드 URL: @@ -7164,28 +7164,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. 무효한 데이터 형식. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 %1에서 RSS 자동 다운로더 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2 - + Invalid data format 무효한 데이터 형식 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 %1에서 RSS 자동 다운로더의 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS 자동 다운로더의 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1'의 RSS 피드 다운로드에 실패했습니다. 이유: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1'의 RSS 피드를 업데이트했습니다. %2개의 새로운 기사를 추가했습니다. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 '%1'의 RSS 피드 분석에 실패했습니다. 이유: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1에서 RSS 세션 데이터를 읽을 수 없습니다. 오류: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS 세션 데이터를 분석할 수 없습니다. 오류: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS 세션 데이터를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. '%1#%2' RSS 기사를 불러올 수 없습니다. 무효한 데이터 형식. @@ -7474,6 +7474,35 @@ No further notices will be issued. 찾아보기... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ No further notices will be issued. 검색 엔진 - + Filter search results... 필터 검색 결과... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results 결과 ( <i>%2</i> 중 <i>%1</i> 보기): - + Torrent names only 토런트 이름만 - + Everywhere 모든 곳 - + Use regular expressions - 정규 표현식 사용 + 정규 표현식 사용 - + Searching... 검색중... - + Search has finished 검색 완료 - + Search aborted 검색이 중단됨 - + An error occurred during search... 검색 중 오류가 발생했습니다... - + Search returned no results 검색 결과가 없습니다 - + Column visibility 세로줄 가시성 @@ -7637,21 +7666,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 알 수 없는 검색 엔진 플러그인 파일 형식입니다. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. 이 플러그인의 최신 버전이 이미 설치되어 있습니다. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. 플러그인을 지원하지 않습니다. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ No further notices will be issued. 플러그인 파일을 다운로드하지 못했습니다. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. + 잘못된 업데이트 정보를 수신했습니다. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') '%1' 검색 플러그인에 무효한 버전 문자열('%2')이 있습니다 @@ -7724,10 +7777,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 검색 @@ -7787,54 +7840,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: <b>foo bar</b> 검색 - + All plugins 모든 플러그인 - + Only enabled 활성화된 것만 - + Select... 선택하기... - + + - Search Engine 검색 엔진 - + Please install Python to use the Search Engine. 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치하세요. - + Empty search pattern 검색 패턴 비우기 - + Please type a search pattern first 검색 패턴을 먼저 입력하세요 - + Stop 정지 - + Search has finished 검색을 완료했습니다 - + Search has failed 검색에 실패했습니다 @@ -7915,60 +7968,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/초 + KiB/초 + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/초 SpeedPlotView - + Total Upload 총 업로드 - + Total Download 총 다운로드 - + Payload Upload 페이로드 업로드 - + Payload Download 페이로드 다운로드 - + Overhead Upload 오버헤드 업로드 - + Overhead Download 오버헤드 다운로드 - + DHT Upload DHT 업로드 - + DHT Download DHT 다운로드 - + Tracker Upload 트래커 업로드 - + Tracker Download 트래커 다운로드 @@ -8195,22 +8257,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 온라인 - + Click to switch to alternative speed limits 대체 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 - + Click to switch to regular speed limits 평상시 속도 제한으로 바꾸려면 누르세요 - + Global Download Speed Limit 전역 다운로드 속도 제한 - + Global Upload Speed Limit 전역 업로드 속도 제한 @@ -8716,86 +8778,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet 아직 연락 안됨 - + Updating... 업데이트중... - + Working 작동중 - + Not working 작동 안함 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled 토렌트 대기열은 반드시 활성화 되어야 합니다 - + Save path cannot be empty - + 저장 경로는 비어 있을 수 없습니다. - - + + Category cannot be empty - + 카테고리는 비어있을 수 없습니다 - + Unable to create category - + 카테고리를 만들 수 없습니다 - + Unable to edit category - - - - Save path is empty - 저장 경로가 비어 있습니다 + 카테고리를 수정할 수 없습니다 - + Cannot make save path 저장 경로를 만들 수 없습니다 - + Cannot write to directory 디렉토리에 쓸 수 없습니다 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" 웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동 - + Incorrect torrent name 잘못된 토렌트 이름 - - + + Incorrect category name 잘못된 카테고리 이름 @@ -8905,7 +8963,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - 이용 불가 + N/A @@ -9068,7 +9126,7 @@ Please choose a different name and try again. Download error - 내려받기 오류 + 다운로드 오류 @@ -9248,13 +9306,13 @@ Please choose a different name and try again. Down Speed i.e: Download speed - 내려받기 속도 + 다운 속도 Up Speed i.e: Upload speed - 올리기 속도 + 업 속도 @@ -9299,7 +9357,7 @@ Please choose a different name and try again. Down Limit i.e: Download limit - 내려받기 제한 + 다운로드 제한 @@ -9684,12 +9742,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - 파이썬 탐지됨, 버전: %1 + 파이썬 탐지됨, 버전: %1 - + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + + + + Python not detected 파이썬을 찾지 못했습니다 @@ -9697,37 +9759,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 사용할 수 없는 파일 형식, 완전한 파일만 허용됩니다. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 대체 UI 폴더 내의 심볼릭 링크는 금지되어 있습니다. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 최대 허용 파일 크기 (%1)를 초과했습니다! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 오리진 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 오리진 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' 웹 UI: 리퍼러 헤더 및 타겟 원점 불일치! 소스 IP: '%1'. 리퍼러 헤더: '%2'. 타겟 오리진: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' 웹 UI: 무효한 호스트 헤더, 포트 불일치. 소스 IP 요청: '%1'. 서버 포트: '%2'. 수신된 호스트 헤더: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' 웹 UI: 무효한 호스트 헤더. 소스 IP 요청: '%1'. 수신된 호스트 헤더: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /초 @@ -9826,13 +9908,13 @@ Please choose a different name and try again. %1일 %2시 - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 모든 다운로드가 끝나서 큐빗토런트는 이제 시스템을 종료할 것입니다. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 6c7e36f45..1dec9e25f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Klaida: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms - + Setting Nuostata - + Value Value set for this setting Reikšmė - - + + (disabled) (išjungta) - + (auto) (automatinis) - + min minutes min. - + All addresses Visi adresai - + qBittorrent Section qBittorrent sekcija - - + + Open documentation Atverti žinyną - + libtorrent Section libtorrent sekcija - + Asynchronous I/O threads Asinchroninės I/O gijos - + Disk cache Disko podėlis - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + Guided read cache Valdomas skaitymo podėlis - + Coalesce reads & writes Sujungti skaitymai ir rašymai - + Send upload piece suggestions Siųsti išsiuntimo dalių pasiūlymus - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Siųsti buferio vandenženklį - + Send buffer low watermark Siųsti buferio žemą vandenženklį - + Send buffer watermark factor Siųsti buferio vandenženklio faktorių - + Prefer TCP Teikti pirmenybę TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Proporcionalus siuntėjams (uždusina TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Leisti kelis sujungimus iš to paties IP adreso - + Resolve peer countries (GeoIP) Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + Strict super seeding Griežtas super skleidimas - + Network Interface (requires restart) Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Nebūtinas IP adresas su kuriuo susieti (būtina paleisti iš naujo) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo) - + Display notifications Rodyti pranešimus - + Display notifications for added torrents Rodyti pranešimus pridedamiems torentams - + Download tracker's favicon Atsisiųsti seklio svetainės piktogramą - + Save path history length Išsaugojimo kelio istorijos ilgis - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Fiksuoti prisijungimai - + Upload rate based Pagrįsta išsiuntimo greičiu - + Upload slots behavior Išsiuntimo prisijungimų elgsena - + Round-robin Ratelio algoritmas - + Fastest upload Greičiausias išsiuntimas - + Anti-leech Anti-siuntėjų - + Upload choking algorithm Išsiuntimo prismaugimo algoritmas - + Confirm torrent recheck Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Confirm removal of all tags Patvirtinti visų žymių šalinimą - + Always announce to all trackers in a tier Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams pakopoje - + Always announce to all tiers Visada siųsti atnaujinimus visoms pakopoms - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP maišytos veiksenos algoritmas - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų skaičius [0: Neribotas] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas - + Check for software updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Use system icon theme Naudoti sistemos piktogramas @@ -738,89 +743,89 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose. - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Perkeliamos veiksenos ir išreikštinio profilio katalogo parinktys yra viena kitą paneigiančios - + Portable mode implies relative fastresume Perkeliama veiksena numano santykinį greitąjį pratęsimą @@ -1277,354 +1282,354 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Nepavyko gauti konfigūruotos tinklo sąsajos GUID. Susiejama su IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Sukonfigūruotos tinklo sąsajos adresas %1 nėra teisingas. - - + + Encryption support [%1] Šifravimo palaikymas [%1] - - + + FORCED PRIVERSTINAI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas. - - + + Anonymous mode [%1] Anoniminė veiksena [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Queue positions were corrected in %1 resume files Eilės pozicijos buvo pataisytos %1 pratęstuose failuose - + Couldn't save '%1.torrent' Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL skleidėjo patikrinimas nepavyko adresu: "%1", pranešimas: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP naudotojo agentas yra "%1" - - + + DHT support [%1] DHT palaikymas [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ĮJUNGTA - - - - + - - - - + + + + + + + OFF IŠJUNGTA - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1] - + PeX support [%1] PeX palaikymas [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepavyko pratęsti torento "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. "%1" atkurtas. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Visų pirma atsisiųsti pirmą ir paskutinę dalį: %1, torentas: "%2" - + On Įjungta - + Off Išjungta - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torentas sėkmingai perkeltas: %1. Naujas kelias: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: "%1". Priežastis: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Failų dydžio nesutapimas torente "%1", jis pristabdomas. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Spartaus pratęsimo duomenys torentui "%1" buvo atmesti. Priežastis: %2. Tikrinama iš naujo... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat Bet koks failas + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ir 01.01.2017 (Datos formatai taip pat HttpServer - Exit qBittorrent - Išeiti iš qBittorrent + Išeiti iš qBittorrent - Only one link per line - Po vieną nuorodą eilutėje + Po vieną nuorodą eilutėje - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Visuotinio išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Visuotinio išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Visuotinio atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Visuotinio atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatyvus išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Alternatyvus išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatyvus atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Alternatyvus atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. + Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. + Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Didžiausias aktyvių torentų kiekis privalo būti didesnis nei -1. + Didžiausias aktyvių torentų kiekis privalo būti didesnis nei -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Didžiausias prisijungimų kiekis privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Didžiausias prisijungimų kiekis privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. + Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiamas. + Nepavyko išsaugoti programos nuostatų, qBittorrent tikriausiai yra nepasiekiamas. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent Freenode serveryje + IRC: #qbittorrent Freenode serveryje - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Neteisingas kategorijos pavadinimas: + Neteisingas kategorijos pavadinimas: Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių. - Unknown - Nežinoma + Nežinoma - Hard Disk - Standusis diskas + Standusis diskas - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Dalijimosi santykio apribojimas privalo būti tarp 0 ir 9998. + Dalijimosi santykio apribojimas privalo būti tarp 0 ir 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Skleidimo laiko riba privalo būti tarp 0 ir 525600 minučių. + Skleidimo laiko riba privalo būti tarp 0 ir 525600 minučių. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Įeinančių susijungimų prievadas privalo būti tarp 1 ir 65535. + Įeinančių susijungimų prievadas privalo būti tarp 1 ir 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Tinklo naudotojo sąsajos prievadas privalo būti tarp 1 ir 65535. + Tinklo naudotojo sąsajos prievadas privalo būti tarp 1 ir 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Negalima prisijungti, qBittorrent, tikriausiai, yra nepasiekamas. + Negalima prisijungti, qBittorrent, tikriausiai, yra nepasiekamas. - Invalid Username or Password. - Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis. + Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis. - Username - Naudotojo vardas + Naudotojo vardas - Password - Slaptažodis + Slaptažodis - Login - Prisijungimas + Prisijungimas - Original authors - Pirmutiniai autoriai + Pirmutiniai autoriai - Apply - Taikyti + Taikyti - Add - Pridėti + Pridėti - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Išsiųsti torentus + Išsiųsti torentus - Save files to location: - Failus išsaugoti į: + Failus išsaugoti į: - Cookie: - Slapukas: + Slapukas: - Type folder here - Čia įveskite aplanką + Čia įveskite aplanką - More information - Daugiau informacijos + Daugiau informacijos - Information about certificates - Informacija apie liudijimus + Informacija apie liudijimus - Save Files to - Išsaugoti failus į + Išsaugoti failus į - Set location - Nustatyti vietą + Nustatyti vietą - Limit upload rate - Apriboti išsiuntimo greitį + Apriboti išsiuntimo greitį - Limit download rate - Apriboti atsiuntimo greitį + Apriboti atsiuntimo greitį - Rename torrent - Pervadinti torentą + Pervadinti torentą - Unable to create category - + Nepavyko sukurti kategorijos - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Kita... + Kita... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pirmadieniais + Pirmadieniais - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Antradieniais + Antradieniais - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Trečiadieniais + Trečiadieniais - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ketvirtadieniais + Ketvirtadieniais - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Penktadieniais + Penktadieniais - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Šeštadieniais + Šeštadieniais - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sekmadieniais + Sekmadieniais - Logout - Atsijungti + Atsijungti - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Atsisiųsti torentus iš jų URL arba Magnet nuorodų + Atsisiųsti torentus iš jų URL arba Magnet nuorodų - Upload local torrent - Išsiųsti vietinį torentą + Išsiųsti vietinį torentą - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus torentus iš siuntimų sąrašo? + Ar tikrai norite pašalinti pasirinktus torentus iš siuntimų sąrašo? - Save - Išsaugoti + Išsaugoti - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent klientas nepasiekiamas + qBittorrent klientas nepasiekiamas - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent buvo išjungtas. + qBittorrent buvo išjungtas. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2685,8 +2647,8 @@ Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių.Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas @@ -2722,14 +2684,14 @@ Prašome kategorijos pavadinime nenaudoti jokių specialių simbolių. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" buvo pridėtas. - + Download completion Atsiuntimas užbaigtas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + Global Upload Speed Limit Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Nepavyko nustatyti jūsų Python versijos. Paieškos sistema išjungta. + Nepavyko nustatyti jūsų Python versijos. Paieškos sistema išjungta. - Old Python Interpreter - Senas Python interpretatorius + Senas Python interpretatorius - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Tam, kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - Undetermined Python version - Nenustatyta Python versija + Nenustatyta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" atsiuntimas užbaigtas. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimalūs reikalavimai: 2.7.9 / 3.3.0. Priežastis: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python rasta kataloge %1: %2 + Python rasta kataloge %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Nerastas Python interpretatorius + Nerastas Python interpretatorius - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - Python found in '%1' - Python rasta kataloge "%1" + Python rasta kataloge "%1" - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - + Invalid password Neteisingas slaptažodis @@ -3071,57 +3044,57 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. IP fi&ltravimas - + Schedule &the use of alternative rate limits Planuoti &alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daugiau informacijos</a>) - + &Torrent Queueing &Siuntimų eilė - + Seed torrents until their seeding time reaches Skleisti torentus, kol jų skleidimo laikas pasieks - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Į naujus a&tsiuntimus, automatiškai pridėti šiuos seklius: - + RSS Reader RSS skaitytuvė - + Enable fetching RSS feeds Įjungti RSS kanalų gavimą - + Feeds refresh interval: Kanalų įkėlimo iš naujo intervalas: - + Maximum number of articles per feed: Didžiausias įrašų kanale kiekis: - - + + min minutes min. - + RSS Torrent Auto Downloader RSS torentų automatinis atsiuntimas - + Enable auto downloading of RSS torrents Įjungti automatinį RSS torentų atsiuntimą - + Edit auto downloading rules... Taisyti automatinio atsiuntimo taisykles... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Tinklo naudotojo sąsaja (Nuotolinis valdymas) - + IP address: IP adresas: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Nurodykite IPv4 ar IPv6 adresą. Bet kokiam IPv4 adresui galite nurodyti "0 Bet kokiam IPv6 adresui galite nurodyti "::", arba galite nurodyti "*" bet kokiam IPv4 ir IPv6. - + Server domains: Serverio domenai: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4897,27 +4885,27 @@ Norėdami atskirti kelias reikšmes, naudokite ";". Galima naudoti pakaitos simbolį "*". - + &Use HTTPS instead of HTTP Na&udoti HTTPS vietoje HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Apeiti atpažinimą klientams, esantiems vietiniame serveryje - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Apeiti atpažinimą klientams, kurie yra IP potinklių baltajame sąraše - + IP subnet whitelist... IP potinklių baltasis sąrašas... - + Upda&te my dynamic domain name Atn&aujinti mano dinaminį domeno vardą @@ -5205,23 +5193,23 @@ pakaitos simbolį "*". - + Authentication Atpažinimas - - + + Username: Naudotojo vardas: - - + + Password: Slaptažodis: @@ -5322,7 +5310,7 @@ pakaitos simbolį "*". - + Port: Prievadas: @@ -5391,280 +5379,287 @@ pakaitos simbolį "*". Global Rate Limits Visuotinis greičio ribojimas + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - + Alternative Rate Limits Alternatyvūs greičio apribojimai - + From: from (time1 to time2) Nuo: - + To: time1 to time2 Iki: - + When: Kada: - + Every day Kasdieną - + Weekdays Darbo dienomis - + Weekends Savaitgaliais - + Rate Limits Settings Greičio apribojimų nustatymai - + Apply rate limit to peers on LAN Taikyti greičio apribojimus siuntėjams LAN tinkle - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo pertekliui - + Apply rate limit to µTP protocol Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui - + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (decentralizuotą tinklą), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti apsikeitimą siuntėjais (PeX), kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad būtų rasta daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Prefer encryption Teikti pirmenybę šifravimui - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įjunkite, kai naudojate įgaliotąjį serverį ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų skaičius: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų skaičius: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų skaičius: - + Do not count slow torrents in these limits Į šiuos apribojimus neįskaičiuoti lėtus torentus - + Upload rate threshold: Išsiuntimo greičio slenkstis: - + Download rate threshold: Atsiuntimo greičio slenkstis: - + sec seconds sek. - + Torrent inactivity timer: Torento neveiklumo laikmatis: - + Share Ratio Limiting Dalijimosi santykio ribojimas - + Seed torrents until their ratio reaches Skleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks - + then , o tuomet - + Pause them juos pristabdyti - + Remove them juos pašalinti - RSS Smart Episode Filters - RSS išmanieji epizodų filtrai + RSS išmanieji epizodų filtrai - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, siekiant nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Certificate: Liudijimas: - + Import SSL Certificate Importuoti SSL liudijimą - + Key: Raktas: - + Import SSL Key Importuoti SSL raktą - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie liudijimus</a> - + Use alternative Web UI Naudoti alternatyvią tinklo naudotojo sąsają - + Files location: Failų vieta: - + Enable clickjacking protection Įjungti apsaugą nuo spustelėjimų ant melagingų objektų - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Įjungti apsaugą nuo užklausų tarp svetainių klastojimo (CSRF) - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -5749,98 +5744,98 @@ pakaitos simbolį "*". Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių - + Select folder to monitor Pasirinkite aplanką, kurį stebėti - + Folder is already being monitored: Aplankas jau yra stebimas: - + Folder does not exist: Aplanko nėra: - + Folder is not readable: Aplanko skaityti nepavyko: - + Adding entry failed Įrašo pridėjimas nepavyko + - - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - + + - Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą - + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + All supported filters Visi palaikomi filtrai - + SSL Certificate SSL liudijimas - + Parsing error Analizavimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas liudijimas @@ -5850,48 +5845,48 @@ pakaitos simbolį "*". Nuostatos - + Import SSL certificate Importuoti SSL liudijimą - + This is not a valid SSL certificate. Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas. - + Import SSL key Importuoti SSL raktą - + SSL key SSL raktas - + Time Error Laiko klaida - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - - + + Length Error Ilgio klaida - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio. @@ -5972,142 +5967,142 @@ pakaitos simbolį "*". PeerListWidget - + IP IP - + Port Prievadas - + Flags Vėliavos - + Connection Jungiamumas - + Client i.e.: Client application Klientas - + Progress i.e: % downloaded Eiga - + Down Speed i.e: Download speed Atsiuntimo greitis - + Up Speed i.e: Upload speed Išsiuntimo greitis - + Downloaded i.e: total data downloaded Atsiųsta - + Uploaded i.e: total data uploaded Išsiųsta - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Tinkamumas - + Files i.e. files that are being downloaded right now Failai - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Add a new peer... Pridėti siuntėją... - - + + Ban peer permanently Uždrausti siuntėją visam laikui - + Manually adding peer '%1'... Rankiniu būdu pridedamas siuntėjas "%1"... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Siuntėjo "%1" nepavyko pridėti prie šio torento. - + Manually banning peer '%1'... Rankiniu būdu uždraudžiamas siuntėjas "%1"... - - + + Peer addition Siuntėjo pridėjimas - + Country Šalis - + Copy IP:port Kopijuoti IP:prievadą - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Nepavyko pridėti kai kurių siuntėjų. Išsamesnei informacijai žiūrėkite žurnalą. - + The peers were added to this torrent. Siuntėjai buvo pridėti prie šio torento. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ar tikrai norite visam laikui uždrausti pasirinktus siuntėjus? - + &Yes &Taip - + &No &Ne @@ -6710,106 +6705,111 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Nesiųsti - + Never Niekada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (turima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šiame seanse) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (daugiausiai %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (viso %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (vidut. %2) - + Open Atverti - + Open Containing Folder Atverti aplanką - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - + New name: Naujas vardas: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6819,45 +6819,45 @@ Tie papildiniai buvo išjungti. Filtruoti failus... - + Renaming Pervadinimas - - + + Rename error Pervadinimo klaida - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Pavadinimas tuščias arba jame yra uždraustų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą. - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -7166,28 +7166,28 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Neteisingas duomenų formatas. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2 - + Invalid data format Klaidingas duomenų formatas - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1 @@ -7195,37 +7195,37 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko atsisiųsti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS kanalas ties "%1" atnaujintas. Pridėta %2 naujų įrašų. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nepavyko išnagrinėti RSS kanalo ties "%1". Priežastis: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nepavyko perskaityti RSS seanso duomenų iš %1. Klaida: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nepavyko išnagrinėti RSS seanso duomenų. Klaida: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS seanso duomenų. Neteisingas duomenų formatas. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nepavyko įkelti RSS įrašo "%1#%2". Neteisingas duomenų formatas. @@ -7476,6 +7476,35 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Naršyti... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7580,58 +7609,58 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Paieškos sistema - + Filter search results... Filtruoti paieškos rezultatus... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Rezultatai (rodoma <i>%1</i> iš <i>%2</i>): - + Torrent names only Tik torentų pavadinimuose - + Everywhere Visur - + Use regular expressions - Naudoti reguliariuosius reiškinius + Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Searching... Ieškoma... - + Search has finished Paieška baigta - + Search aborted Paieška nutraukta - + An error occurred during search... Paieškos metu įvyko klaida... - + Search returned no results Paieška negrąžino jokių rezultatų - + Column visibility Stulpelio matomumas @@ -7639,21 +7668,36 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nežinomas paieškos sistemos papildinio failo formatas. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Jau yra įdiegta naujesnė šio papildinio versija. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Papildinys nepalaikomas. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7711,12 +7755,21 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Nepavyko atsisiųsti papildinio failo. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. + Gauta neteisinga atnaujinimų informacija. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Paieškos papildinyje "%1" yra neteisinga versijos eilutė ('%2') @@ -7726,10 +7779,10 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - - - - + + + + Search Paieška @@ -7789,54 +7842,54 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo <b>&quot;foo bar&quot;</b>: bus ieškoma <b>foo bar</b> - + All plugins Visi papildiniai - + Only enabled Tik įjungti - + Select... Pasirinkti... - + + - Search Engine Paieškos sistema - + Please install Python to use the Search Engine. Norėdami naudoti paieškos sistemą, įdiekite Python. - + Empty search pattern Tuščias paieškos raktažodis - + Please type a search pattern first Visų pirma nurodykite paieškos raktažodį - + Stop Stabdyti - + Search has finished Paieška baigta - + Search has failed Paieška nepavyko @@ -7917,60 +7970,69 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Bendras išsiuntimas - + Total Download Bendras atsiuntimas - + Payload Upload Naudingasis išsiuntimas - + Payload Download Naudingasis atsiuntimas - + Overhead Upload Pridėtinis išsiuntimas - + Overhead Download Pridėtinis atsiuntimas - + DHT Upload DHT išsiuntimas - + DHT Download DHT atsiuntimas - + Tracker Upload Seklio išsiuntimas - + Tracker Download Seklio atsiuntimas @@ -8197,22 +8259,22 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Prisijungta - + Click to switch to alternative speed limits Spauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimus - + Click to switch to regular speed limits Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus - + Global Download Speed Limit Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas - + Global Upload Speed Limit Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas @@ -8718,86 +8780,82 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. TorrentsController - + Not contacted yet Kol kas nesusisiekta - + Updating... Atnaujinama... - + Working Veikia - + Not working Neveikia - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Privalo būti įjungta siuntimų eilė - + Save path cannot be empty - + Išsaugojimo kelias negali būti tuščias - - + + Category cannot be empty - + Kategorija negali būti tuščia - + Unable to create category - + Nepavyko sukurti kategorijos - + Unable to edit category - + Nepavyko taisyti kategorijos - Save path is empty - Išsaugojimo kelias yra tuščias - - - + Cannot make save path Nepavyksta sukurti išsaugojimo kelio - + Cannot write to directory Nepavyksta rašyti į katalogą - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3" - + Incorrect torrent name Neteisingas torento pavadinimas - - + + Incorrect category name Neteisingas kategorijos pavadinimas @@ -8907,7 +8965,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. N/A - Nėra + Nėra @@ -9686,12 +9744,16 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python aptikta, versija: %1 + Python aptikta, versija: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python neaptikta @@ -9699,37 +9761,57 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nepriimtinas failo tipas, yra leidžiamas tik įprastas failas. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Simbolinės nuorodos alternatyvaus naudotojo sąsajos aplanko viduje yra uždraustos. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Viršytas didžiausias leidžiamas failo dydis (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Kilmės antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Kilmės antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Tinklo sąsaja: Nukreipėjo antraštė ir Paskirties kilmė nesutampa! Šaltinio IP: "%1". Nukreipėjo antraštė: "%2". Paskirties kilmė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė, prievadai nesutampa. Užklausos šaltinio IP: "%1". Serverio prievadas: "%2". Gauta Serverio antraštė: "%3" - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Tinklo sąsaja: Neteisinga Serverio antraštė. Užklausos šaltinio IP: "%1". Gauta Serverio antraštė: "%2" @@ -9810,7 +9892,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. EiB - + /s per second /s @@ -9828,13 +9910,13 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. %1 d. %2 val. - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 910b433eb..b3f30cd24 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Kļūda: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izejošie porti (Min) [0: Atslēgts] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izejošie porti (Maks.) [0: Atslēgts] - + Recheck torrents on completion Atkārtoti pārbaudīt torrentus pēc ielādes pabeigšanas - + Transfer list refresh interval Torrentu saraksta atsvaidzināšanas intervāls - + ms milliseconds ms - + Setting Iespējas - + Value Value set for this setting Vērtība - - + + (disabled) (Atslēgts) - + (auto) (automātiski) - + min minutes - + All addresses Visas adreses - + qBittorrent Section qBittorrent sadaļa - - + + Open documentation Atvērt dokumentāciju - + libtorrent Section libtorrent sadaļa - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Diska kešatmiņa - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Diska kešatmiņas derīguma intervāls - + Enable OS cache Izmantot OS kešatmiņu - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Atļaut vairākus savienojumus no vienas IP adreses - + Resolve peer countries (GeoIP) Rādīt koplietotāju valstis (GeoIP) - + Resolve peer host names Rādīt koplietotāju Datoru nosaukumus - + Strict super seeding Piespiedu super-augšupielādēšana - + Network Interface (requires restart) Interneta savienojums (nepieciešams restarts) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Piesaistīt papildu IP adresi (nepieciešams restarts) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausīties IPv6 adresē (nepieciešams restarts) - + Display notifications Rādīt paziņojumus - + Display notifications for added torrents Rādīt paziņojumus par pievienotajiem torrentiem - + Download tracker's favicon Ielādēt trakera adreses ikonu - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload Ātrākā augšupielāde - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Apstiprināt torrentu atkārtotu pārbaudi - + Confirm removal of all tags Apstiprināt visu birku noņemšanu - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Automātiski - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Progresa datu saglabāšanas intervāls - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimālais pusatvērto savienojumu skaits [0: Neierobežots] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adrese, kuru paziņot trakeriem (nepieciešams restarts) - + Enable embedded tracker Ieslēgt iebūvēto trakeri - + Embedded tracker port Iebūvētā trakera ports - + Check for software updates Meklēt programmatūras atjauninājumus - + Use system icon theme Lietot sistēmas ikonu dizainu @@ -738,89 +743,89 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' ir pabeidzis lejupielādi - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Nepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus: - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Iebūvētais trakeris [IESLĒGTS] - + Failed to start the embedded tracker! Neizdevās ieslēgt iebūvēto trakeri! - + Embedded Tracker [OFF] Iebūvētais trakeris [IZSLĒGTS] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga. - - + + Encryption support [%1] Šifrēšanas atbalsts [%1] - - + + FORCED PIESPIEDU - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - - + + Anonymous mode [%1] Anonīmais režīms [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Neizdevās saglabāt '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Neizdevās atrast tīmekļa devēju: '%1', ziņojums: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent neizdevās saklausīt interneta savienojuma %1 portus: %2/%3. Iemesls: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar jebkuru interneta savienojuma portu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent šobrīd cenšas nodibināt kontaktu ar interneta savienojuma %1 portu: %2 - + Peer ID: Koplietotāja ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Lietotāja Aģents ir '%1' - - + + DHT support [%1] DHT atbalsts [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON IESLĒGTS - - - - + - - - - + + + + + + + OFF IZSLĒGTS - - + + Local Peer Discovery support [%1] Vietējo koplietotāju meklēšana [%1] - + PeX support [%1] PeX atbalsts [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents nopauzēts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents nopauzēts. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nespēja atrast %1 vietējo adresi ar kuru izveidot savienojumu - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nespēja nodibināt kontaktu ar nevienu portu: %1. Iemesls: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Veiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Neizdevās pievienot torentu. Iemesls: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' pievienots lejupielāžu sarakstam. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Notikusi Ievades/izvades kļūda, '%1' apstādināts. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtra dēļ. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. portu filtra dēļ. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dēļ i2p jauktā režīma ierobežojumiem. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. jo koplietotājs izmanto neatļautu portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent veiksmīgi aktīvi noklausās interneta savienojuma %1 portus: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ārējā IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,197 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Aizvērt qBittorrent + Aizvērt qBittorrent - Only one link per line - Katrā rindiņā pa vienai saitei + Katrā rindiņā pa vienai saitei - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globālajam augšupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Globālajam augšupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globālajam lejupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Globālajam lejupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatīvajam augšupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Alternatīvajam augšupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatīvajam lejupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Alternatīvajam lejupielādes ātruma limitam ir jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo lejupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. + Maksimālajam aktīvo lejupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo augšupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. + Maksimālajam aktīvo augšupielāžu skaitam jābūt lielākam par -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimālajam aktīvo torrentu skaitam jābūt lielākam par -1. + Maksimālajam aktīvo torrentu skaitam jābūt lielākam par -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam savienojumu skaita limitam jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Maksimālajam savienojumu skaita limitam jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam savienojumu skaitam uz katru torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Maksimālajam savienojumu skaitam uz katru torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimālajam augšupielādes slotu skaitam uz torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. + Maksimālajam augšupielādes slotu skaitam uz torrentu jābūt lielākam par 0 vai arī atslēgtam. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Neizdevās saglabāt programmas iestatījumus, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - Nezināms + Neizdevās saglabāt programmas iestatījumus, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. - - Hard Disk - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Koplietošanas reitinga limitam jābūt starp 0 un 9998. - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Koplietošanas reitinga limitam jābūt starp 0 un 9998. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Ienākošo savienojumu portam ir jābūt starp 1 un 65535. + Ienākošo savienojumu portam ir jābūt starp 1 un 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Tālvadības kontroles paneļa portam ir jābūt starp 1 un 65535. + Tālvadības kontroles paneļa portam ir jābūt starp 1 un 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Neizdevās ielogoties, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. + Neizdevās ielogoties, qBittorrent droši vien nav sasniedzams. - Invalid Username or Password. - Nederīgs lietotājvārds vai parole. + Nederīgs lietotājvārds vai parole. - - Username - - - - Password - Parole + Parole - Login - Ielogoties + Ielogoties - Original authors - Programmas radītāji + Programmas radītāji - Apply - Apstiprināt + Apstiprināt - Add - Pievienot + Pievienot - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Augšupielādēt torentus + Augšupielādēt torentus - Save files to location: - Saglabāt failus šeit: + Saglabāt failus šeit: - Cookie: - Sīkdatne: + Sīkdatne: - Type folder here - Ievadiet mapi šeit + Ievadiet mapi šeit - More information - Papildus informācija + Papildus informācija - Information about certificates - Informācija par sertifikātiem + Informācija par sertifikātiem - Save Files to - Saglabāt failus šeit: - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - + Saglabāt failus šeit: - - Limit download rate - - - - Rename torrent - Pārdēvēt torrentu - - - - Unable to create category - + Pārdēvēt torrentu - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Citā... + Citā... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pirmdienās + Pirmdienās - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Otrdienās + Otrdienās - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Trešdienās + Trešdienās - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ceturtdienās + Ceturtdienās - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Piektdienās + Piektdienās - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sestdienās + Sestdienās - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Svētdienās + Svētdienās - Logout - Iziet + Iziet - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Lejupielādēt torrentus no to URL vai magnētsaitēm + Lejupielādēt torrentus no to URL vai magnētsaitēm - Upload local torrent - Augšupielādēt torrentu + Augšupielādēt torrentu - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos torrentus no Torrentu saraksta? + Vai esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst atlasītos torrentus no Torrentu saraksta? - Save - Saglabāt + Saglabāt - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent klients nav sasniedzams + qBittorrent klients nav sasniedzams - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent klients ir izslēgts. + qBittorrent klients ir izslēgts. @@ -2663,12 +2584,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -2683,8 +2604,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs @@ -2720,14 +2641,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2692,14 @@ Vai vēlaties to izdarīt tagad? - + UI lock password qBittorrent bloķēšanas parole - + Please type the UI lock password: Lūdzu ievadiet qBittorrent bloķēšanas paroli: @@ -2818,148 +2739,147 @@ Vai vēlaties to izdarīt tagad? Torrenti (%1) - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completion Pabeigti - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Yes - + No - + Never Nekad - + Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits - + Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nē - + &Yes &Jā - + &Always Yes &Vienmēr jā - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Novecojis Python interpretētājs + Novecojis Python interpretētājs - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet jaunināšanu uz pašreizējo versiju. Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jūs jau lietojat jaunāko qBittorrent - Undetermined Python version - Nenoteikta Python versija + Nenoteikta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ir pabeidzis lejupielādi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2888,96 @@ Minimālās prasības: 2.7.9 / 3.3.0. Iemesls: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python atrasts %1: %2 + Python atrasts %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Nav atrasts Python interpretētājs + Nav atrasts Python interpretētājs - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates &Meklēt atjauninājumus - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - Python found in '%1' - Python atrasts šeit %1 + Python atrasts šeit %1 - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. @@ -3057,7 +2985,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. - + Invalid password Nederīga parole @@ -3069,57 +2997,57 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. RSS (%1) - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + The password is invalid Parole nav derīga - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili - + Options were saved successfully. Iestatījumi veiksmīgi saglabāti. @@ -4789,96 +4717,111 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli. IP filtrēšana - + Schedule &the use of alternative rate limits Uzstādīt grafiku Alternatīvajiem ielādes ātruma ierobežojumiem - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vairāk informācijas</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4887,27 +4830,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5195,23 +5138,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Pierakstīšanās - - + + Username: Lietotājvārds: - - + + Password: Parole: @@ -5312,7 +5255,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Ports: @@ -5381,280 +5324,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Globālie ielādes ātruma ierobežojumi + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Augšuplāde: - - + + Download: Lejuplāde: - + Alternative Rate Limits Alternatīvie ātruma ierobežojumi - + From: from (time1 to time2) No: - + To: time1 to time2 Līdz: - + When: Kad: - + Every day Katru dienu. - + Weekdays Darbdienās - + Weekends Nedēļas nogalēs - + Rate Limits Settings Ielādes ātrumu ierobežojumu iestatījumi - + Apply rate limit to peers on LAN Pielietot ierobežojumus koplietotājiem LAN tīklā - + Apply rate limit to transport overhead Pielietot ātruma ierobežojums tikai transporta izmaksām - + Apply rate limit to µTP protocol Pielietot ierobežojumus µTP protokolam - + Privacy Privātums - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ieslēgt DHT (necentralizēto tīklu), lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Apmainīties ar koplietotājiem ar saderīgiem Bittorrent klientiem (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ieslēgt datu apmaiņu koplietotāju starpā (PeX), lai atrastu vairāk koplietotājus - + Look for peers on your local network Meklēt koplietotājus privātajā tīklā - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ieslēgt Vietējo koplietotāju meklēšanu, lai atrastu vēl vairāk koplietotājus - + Encryption mode: Šifrēšanas režīms: - + Prefer encryption Šifrēšana vēlama - + Require encryption Pieprasīt šifrēšanu - + Disable encryption Atslēgt šifrēšanu - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ieslēgt, ja tiek izmantots starpniekserveris vai VPN - + Enable anonymous mode Iespējot anonīmo režīmu - + Maximum active downloads: Maksimālais aktīvo lejupielāžu skaits: - + Maximum active uploads: Maksimālais aktīvo augšupielāžu skaits: - + Maximum active torrents: Maksimālais kopējais aktīvo torrentu skaits: - + Do not count slow torrents in these limits Neiekļaut šajās robežās lēnos torrentus. - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Koplietošanas reitinga limits: - + Seed torrents until their ratio reaches Dalīt torrentus līdz to Augšupielādes/Lejupielādes attiecība sasniedz limitu - + then tad - + Pause them Tos nopauzēt - + Remove them Tos izdzēst - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Lietot UPnP / NAT-PMP lai pāradresētu portu manā maršrutētājā - + Certificate: Sertifikāts - + Import SSL Certificate Ievietot SSL sertifikātu - + Key: Atslēga: - + Import SSL Key Ievietot SSL atslēgu - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informācija par sertifikātiem</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Serviss: - + Register Reģistrēties - + Domain name: Domēna vārds: @@ -5739,98 +5685,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Izvēlēties mapi, kuru uzraudzīt - + Folder is already being monitored: Šī mape jau tiek uzraudzīta. - + Folder does not exist: Mape nepastāv. - + Folder is not readable: Mape nav nolasāma. - + Adding entry failed Ieraksta pievienošana neizdevās + - - - + + Choose export directory Izvēlieties eksportēšanas direktoriju - + + - Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju - + Choose an IP filter file Izvēlieties IP filtra failu - + All supported filters Visi atbalstītie filtri - + SSL Certificate SSL Sertifikāts - + Parsing error Parsēšanas kļūda - + Failed to parse the provided IP filter Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Successfully refreshed Veiksmīgi atsvaidzināts - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi. - + Invalid key Nepareiza atslēga - + This is not a valid SSL key. Šī nav pareizā SSL atslēga. - + Invalid certificate Nepareizs sertifikāts @@ -5840,48 +5786,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. Šis nav derīgs SSL sertifikāts - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error Laika kļūda - + The start time and the end time can't be the same. Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds - - + + Length Error Garuma kļūda - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web interfeisa lietotājvārdam jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web interfeisa parolei jāsatur vismaz 6 rakstzīmes. @@ -5962,142 +5908,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Ports - + Flags Karogi - + Connection Savienojums - + Client i.e.: Client application Klients - + Progress i.e: % downloaded Progress - + Down Speed i.e: Download speed Lejupielādes ātrums - + Up Speed i.e: Upload speed Augšupielādes ātrums - + Downloaded i.e: total data downloaded Lejupielādēti - + Uploaded i.e: total data uploaded Augšupielādēti - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Koplietotāja progress - + Files i.e. files that are being downloaded right now Faili - + Column visibility Kolonnas redzamība - + Add a new peer... Pievienot jaunu koplietotāju... - - + + Ban peer permanently Nobloķēt koplietotāju - + Manually adding peer '%1'... Manuāli pievieno koplietotāju '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Koplietotāju '%1' neizdevās pievienot šim torrentam. - + Manually banning peer '%1'... Manuāli nobloķēts '%1'... - - + + Peer addition Koplietotāja pievienošana - + Country Valsts - + Copy IP:port Kopēt IP portu - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Dažus koplietotājus neizdevās pievienot. Iemeslu skatīt Reģistrā. - + The peers were added to this torrent. Koplietotāji tika veiksmīgi pievienoti torrentam. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Vai esat pārliecināts, ka vēlāties nobloķēt atlasītos koplietotājus? - + &Yes &Jā - + &No &Nē @@ -6699,106 +6645,111 @@ Those plugins were disabled. Nelejupielādēt - + Never Nekad - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ielādētas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šajā sesijā) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kopā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 vidējais) - + Open Atvērt - + Open Containing Folder Atvērt failu atrašanās vietu - + Rename... Pārdēvēt... - + Priority Prioritāte - + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi - + New name: Jaunais nosaukums: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + The folder could not be renamed Mapi neizdevās pārdēvēt - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6808,45 +6759,45 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failos... - + Renaming Pārdēvēšana - - + + Rename error Kļūda pārdēvēšana - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nosaukums satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -7155,28 +7106,28 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7184,37 +7135,37 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7465,6 +7416,35 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Pārlūkot... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7569,58 +7549,58 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Meklēšana pabeigta - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Kolonnas redzamība @@ -7628,21 +7608,36 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7700,12 +7695,17 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7715,10 +7715,10 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - - - - + + + + Search Meklēt @@ -7778,54 +7778,54 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. - + All plugins Visi spraudņi - + Only enabled Tikai ieslēgtie - + Select... Izvēlēties... - + + - Search Engine Meklētājs - + Please install Python to use the Search Engine. Lūdzu uzinstalējiet Python, lai lietotu meklētāju. - + Empty search pattern Ievadiet atslēgas vārdus - + Please type a search pattern first Lūdzu meklētājā ievadiet atslēgas vārdus - + Stop Pārtraukt - + Search has finished Meklēšana pabeigta - + Search has failed Meklēšana neizdevās @@ -7906,60 +7906,69 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Kopējā augšupielāde - + Total Download Kopējā lejupielāde - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload Augšupielāde DHT tīklā - + DHT Download Lejupielāde DHT tīklā - + Tracker Upload Augšupielāde trakeros - + Tracker Download Lejupielāde trakeros @@ -8186,22 +8195,22 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. Pieslēdzies. Tas parasti nozīmē, ka vajadzīgie porti ir atvērti un viss strādā kā nākas. - + Click to switch to alternative speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu alternatīvos ielādes ātrumus - + Click to switch to regular speed limits Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus - + Global Download Speed Limit Globālais lejupielādes ātruma limits - + Global Upload Speed Limit Globālais augšupielādes ātruma limits @@ -8705,82 +8714,82 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. TorrentsController - + Not contacted yet Vēl nav savienots - + Updating... - + Working Strādā - + Not working Nestrādā - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9669,12 +9678,12 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9682,37 +9691,57 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9793,7 +9822,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. EiB - + /s per second /s @@ -9811,13 +9840,13 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. %1d %2st - + Unknown Unknown (size) Nezināms - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent tagad izslēgs datoru, jo visas lejupielādes ir pabeigtas. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 4dfcd8ecc..4ffc0ffca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -6,105 +6,105 @@ About qBittorrent - + Perihal qBittorrent About - + Perihal Author - + Pengarang Current maintainer - + Penyelenggaran semasa Greece - Yunani + Yunani Nationality: - + Kerakyatan: E-mail: - + E-mel: Name: - Nama: + Nama: Original author - + Pengarang asal France - Perancis + Perancis Special Thanks - + Penghargaan Istimewa Translators - + Penterjemah License - + Lesen Libraries - + Pustaka qBittorrent was built with the following libraries: - + qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Hakcipta %1 2006-2018 Projek qBittorrent Home Page: - + Laman Sesawang: Forum: - + Forum: Bug Tracker: - + Penjejak Pepijat: @@ -192,7 +192,7 @@ Remember last used save path - + Ingat laluan simpan simpan terakhir digunakan @@ -212,12 +212,12 @@ Download in sequential order - Muat turun dalam tertib berjujukan + Muat turun dalam tertib berjujukan Download first and last pieces first - + Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu @@ -347,33 +347,33 @@ Ralat: %2 Torrent is already present - + Torrent sudah ada Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. Torrent is already queued for processing. - + Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan. Magnet link is already queued for processing. - + Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. @@ -425,312 +425,317 @@ Ralat: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Dilumpuhkan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Dilumpuhkan] - + Recheck torrents on completion Semak semula torrent seusai lengkap - + Transfer list refresh interval Sela segar semula senarai pemindahan - + ms milliseconds ms - + Setting Tetapan - + Value Value set for this setting Nilai - - + + (disabled) (dilumpuhkan) - + (auto) (auto) - + min minutes - min + min - + All addresses Semua alamat - + qBittorrent Section Seksyen qBittorrent - - + + Open documentation Buka dokumentasi - + libtorrent Section Seksyen libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Jaluran i/O tak segerak - + Disk cache Cache cakera - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Sela luput cache cakera - + Enable OS cache Benarkan cache OS - + Guided read cache Cache baca terpandu - + Coalesce reads & writes - + baca & tulis bertaut - + Send upload piece suggestions Hantar cadangan cebisan muat naik - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Hantar tera air penimbal - + Send buffer low watermark Hantar tera air penimbal rendah - + Send buffer watermark factor Hantar faktor tera air penimbal - + Prefer TCP - + Utamakan TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Perkadaran rakan (TCP berdikit) - + Allow multiple connections from the same IP address Benarkan sambungan berbilang daripada alamat IP yang sama - + Resolve peer countries (GeoIP) Lerai negara rakan (GeoIP) - + Resolve peer host names Lerai nama hos rakan - + Strict super seeding Super penyemaian ketat - + Network Interface (requires restart) Antaramuka Rangkaian (perlu mula semula) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Alamat IP pilihan untuk diikatkan (perlu mula semula) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Dengar pada alamat IPv6 (perlu mula semula) - + Display notifications Papar pemberitahuan - + Display notifications for added torrents Papar pemberitahuan untuk torrent yang ditambah - + Download tracker's favicon Muat turun favicon penjejak - + Save path history length Panjang sejarah laluan simpan - - Fixed slots + + Enable speed graphs - + + Fixed slots + Slot tetap + + + Upload rate based - + Muat naik berasaskan penarafan - + Upload slots behavior Kelakuan slot muat naik - + Round-robin - + Round-robin - + Fastest upload - + Muat naik terpantas - + Anti-leech - + Anti-penyedut - + Upload choking algorithm Algoritma pencekik muat naik - + Confirm torrent recheck Sahkan semakan semula torrent - + Confirm removal of all tags Sahkan pembuangan semua tag - + Always announce to all trackers in a tier Sentiasa umum kepada semua penjejak dalam satu peringkat - + Always announce to all tiers Sentiasa umum kepada semua peringkat - + Any interface i.e. Any network interface Mana-mana antaramuka - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Simpan sela data sambung semula - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritma mod bercampur %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Bilangan maksimum sambunga buka-separa [0: Tanpa Had] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk dilaporkan kepada penjejak (perlu mula semula) - + Enable embedded tracker Benarkan penjejak terbenam - + Embedded tracker port Port penjejak terbenam - + Check for software updates Semak kemaskini perisian - + Use system icon theme Guna tema ikon sistem @@ -738,89 +743,89 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nama pengguna bagi pentadbir UI Sesawang ialah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Kata laluan pentadbir UI Sesawang masih yang lalai: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ia merupakan risiko keselamatan, sila ubah kata laluan anda menerusi keutamaan program. - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Mod mudah alih dan pilihan direktori profil eksplisit adalah ekslusif bersama-sama - + Portable mode implies relative fastresume Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif @@ -830,22 +835,22 @@ Ralat: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: IP telah disekat, IP: %1, nama pengguna: %2 Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Alamat IP anda telah disekat selepas terlalu banyak percubaan pengesahihan yang gagal. WebAPI login success. IP: %1 - + Daftar masuk WebAPI berjaya. IP: %1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + Kegagalan daftar masuk WebAPI. Sebab: kelayakan tidak sah, kiraan percubaan: %1, IP: %2, nama pengguna: %3 @@ -884,12 +889,13 @@ Ralat: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - + Penapis Episod Pintar akan memeriksa nombor episod untuk mengelakkan muat turun pendua. +Sokong format: S01E01, 1x1, 2017.01.01 dan 01.01.2017 (Format tarikh juga disokong - sebagai pemisah) Use Smart Episode Filter - + Guna Penapis Episod Pintar @@ -1159,7 +1165,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes... - + Kosongkan episod dimuat turun... @@ -1174,12 +1180,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Clear downloaded episodes - + Kosongkan episod dimuat turun Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - + Anda pasti mahu kosongkan senarai episod dimuat turun untuk peraturan terpilih? @@ -1244,386 +1250,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + Senarai alamat IP dilarang Ban IP - + IP dilarang Delete - Padam + Padam Warning - + Amaran The entered IP address is invalid. - + Alamat IP yang dimasukkan tidak sah. The entered IP is already banned. - + IP yang dimasukkan telah dilarang. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Mula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Tidak dapat GUID antaramuka rangkaian terkonfigur. Mengikat ke IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Penjejak Terbenam [HIDUP] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulakan penjejak terbenam! - + Embedded Tracker [OFF] Penjejak Terbenam [MATI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Alamat antaramuka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah - - + + Encryption support [%1] Sokongan penyulitan [%1] - - + + FORCED DIPAKSA - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang. - - + + Anonymous mode [%1] Mod awanama [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kedudukan baris gilir dibetulkan dengan %1 fail sambung semula - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak dapat simpan '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. kerana %1 telah dilumpuhkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Carian semaian URL gagal bagi URL: '%1', mesej: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent gagal mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3. Sebab: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Memuat turun '%1', tunggu sebentar... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent cuba mendengar pada antaramuka %1 port: %2 - + Peer ID: - + ID rakan: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1' - - + + DHT support [%1] Sokongan DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON HIDUP - - - - + - - - - + + + + + + + OFF MATI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1] - + PeX support [%1] - + Sokongan PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak dapat cari alamat setempat %1 yang didengari - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengar pada mana-mana port antaramuka: %1. Sebab: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak boleh sambung semula torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' dipulihkan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak dapat tambah torrent. Sebab: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambah ke dalam senarai muat turun. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Satu ralat I/O berlaku, '%1' dijedakan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan penapis IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan penapis port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan sekatan mod bercampur i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kerana ia mempunyai port rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berjaya mendengar pada antaramuka %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP LUARAN: %1 @@ -1640,39 +1646,39 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2' - + On - + Hidup - + Off - + Mati - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Berjaya mengalih torrent: %1. Laluan baharu: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + Tidak dapat alih torrent: '%1'. Sebab: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Saiz fail tidak sepadan untuk torrent '%1', menjedakannya. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali... @@ -1777,29 +1783,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - Pengesahan pemadaman + Pengesahan pemadaman Remember choice - + Ingat pilihan Also delete the files on the hard disk - + Juga padam fail pada cakera keras Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Anda mahu padam '%1' dari senarai pemindahan? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Anda mahu padam %1 torrent ini dari senarai pemindahan? @@ -1807,32 +1813,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + Muat turun dari URL Add torrent links - + Tambah pautan torrent One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + Satu pautan per baris (pautan HTTP, pautan Magnet dan cincangan-maklumat disokong) Download - Muat turun + Muat turun No URL entered - + Tiada URL dimasukkan Please type at least one URL. - + Sila taip sekurang-kurangnya satu URL. @@ -1858,24 +1864,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also General - Am + Am Blocked IPs - + IP Disekat <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> telah menyekat %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> telah dihalang masuk @@ -1897,7 +1903,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - + Satu ralat berlaku ketika cuba membuka fail log. Pengelogan fail telah dilumpuhkan. @@ -1906,29 +1912,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + ... &Browse... Launch file dialog button text (full) - + &Layar... Choose a file Caption for file open/save dialog - + Pilih satu fail Choose a folder Caption for directory open dialog - + Pilih satu folder Any file + Apa jua fail + + + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" @@ -2040,306 +2059,250 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Http request size exceeds limiation, closing socket. Limit: %ld, IP: %s - + Saiz permintaan Http melangkaui had, menutup soket. Had: %ld, IP: %s Bad Http request, closing socket. IP: %s - + Permintaan Http teruk, menutup soket. IP: %s HttpServer - Exit qBittorrent - Keluar qBittorrent + Keluar qBittorrent - Only one link per line - Hanya satu pautan per baris + Hanya satu pautan per baris - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Had kadar muat naik sejagat mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Had kadar muat naik sejagat mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Had kadar muat turun sejagat mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Had kadar muat turun sejagat mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Had kadar muat naik alternatif mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Had kadar muat naik alternatif mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Had kadar muat turun alternatif mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Had kadar muat turun alternatif mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Muat turun aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. + Muat turun aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Muat naik aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. + Muat naik aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Torrent aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. + Torrent aktif maksimum mesti lebih besar dari -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Bilangan had sambungan maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Bilangan had sambungan maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Bilangan sambungan had per torrent maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Bilangan sambungan had per torrent maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Bilangan slot muat naik per had torrent maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. + Bilangan slot muat naik per had torrent maksimum mesti lebih besar dari 0 atau dilumpuhkan. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Tidak boleh simpan keutamaan program, qBittorrent berkemungkinan tidak boleh dicapai. + Tidak boleh simpan keutamaan program, qBittorrent berkemungkinan tidak boleh dicapai. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent di Freenode + IRC: #qbittorrent di Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nama kategori tidak sah: + Nama kategori tidak sah: Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. - Unknown - Tidak diketahui + Tidak diketahui - Hard Disk - Cakera Keras + Cakera Keras - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Had nisbah kongsi mesti diantara 0 hingga 9998. + Had nisbah kongsi mesti diantara 0 hingga 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Had masa penyemaian mesti diantara 0 hingga 525600 minit. + Had masa penyemaian mesti diantara 0 hingga 525600 minit. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port yang digunakan untuk sambungan masuk mestilah diantara 1 hingga 65535. + Port yang digunakan untuk sambungan masuk mestilah diantara 1 hingga 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port yang digunakan untuk UI Sesawang mestilah diantara 1 hingga 65535. + Port yang digunakan untuk UI Sesawang mestilah diantara 1 hingga 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Tidak boleh daftar masuk, qBittorrent berkemungkinan tidak boleh dicapai. + Tidak boleh daftar masuk, qBittorrent berkemungkinan tidak boleh dicapai. - Invalid Username or Password. - Nama Pengguna atau Kata Laluan tidak sah. + Nama Pengguna atau Kata Laluan tidak sah. - Username - Nama pengguna + Nama pengguna - Password - Kata Laluan + Kata Laluan - Login - Daftar Masuk + Daftar Masuk - Original authors - Pengarang asal + Pengarang asal - Apply - Laksana + Laksana - Add - Tambah + Tambah - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Muat Naik Torrent + Muat Naik Torrent - Save files to location: - Simpan fail ke lokasi: + Simpan fail ke lokasi: - Cookie: - Kuki: + Kuki: - Type folder here - Taip folder di sini + Taip folder di sini - More information - Lagi maklumat + Lagi maklumat - Information about certificates - Maklumat berkenaan sijil + Maklumat berkenaan sijil - Save Files to - Simpan Fail ke + Simpan Fail ke - Set location - Tetapkan lokasi + Tetapkan lokasi - Limit upload rate - Had kadar muat naik + Had kadar muat naik - Limit download rate - Had kadar muat turun + Had kadar muat turun - Rename torrent - Nama semula torrent + Nama semula torrent - Unable to create category - + Tidak boleh mencipta kategori - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Lain-lain... + Lain-lain... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Isnin + Isnin - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Selasa + Selasa - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Rabu + Rabu - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Khamis + Khamis - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Jumaat + Jumaat - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sabtu + Sabtu - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ahad + Ahad - Logout - Daftar keluar + Daftar keluar - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Muat turun Torrent dari URL atau pautan Magnet mereka + Muat turun Torrent dari URL atau pautan Magnet mereka - Upload local torrent - Muat naik torrent setempat + Muat naik torrent setempat - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Anda pasti mahu memadam torrent terpilih dari senarai pemindahan? + Anda pasti mahu memadam torrent terpilih dari senarai pemindahan? - Save - Simpan + Simpan - qBittorrent client is not reachable - Klien qBittorrent tidak dapat dicapai + Klien qBittorrent tidak dapat dicapai - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent telah dimatikan. + qBittorrent telah dimatikan. @@ -2664,12 +2627,12 @@ Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -2684,8 +2647,8 @@ Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan @@ -2721,16 +2684,16 @@ Jangan guna apa jua aksara khas dalam nama kategori. - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. @@ -2772,14 +2735,14 @@ Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet? - + UI lock password Kata laluan kunci UI - + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: @@ -2806,7 +2769,7 @@ Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet? Use regular expressions - + Guna ungkapan nalar @@ -2819,147 +2782,150 @@ Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet?Pemindahan (%1) - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completion Muat turun selesai - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Tidak Sesekali - + Global Upload Speed Limit Had Kelajuan Muat Naik Sejagat - + Global Download Speed Limit Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + Tidak dapat tentukan versi Python anda. Enjin gelintar dilumpuhkan. + + Old Python Interpreter - Pentafsir Python Lama + Pentafsir Python Lama - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi. Keperluan minimum: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sudah ada Versi qBittorrent Terkini - Undetermined Python version - Versi Python Tidak Dikenalpasti + Versi Python Tidak Dikenalpasti - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sebab: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python ditemui dalam %1: %2 + Python ditemui dalam %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Pentafsir Python Hilang + Pentafsir Python Hilang - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - A new version is available. + + + Old Python Runtime - - Do you want to download %1? + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + + A new version is available. + Satu versi baharu telah tersedia. + + + + Do you want to download %1? + Anda mahu memuat turun %1? + + + Open changelog... - + Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - Python found in '%1' - Python ditemui dalam '%1' + Python ditemui dalam '%1' - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. @@ -3057,7 +3031,7 @@ Sila pasangkannya secara manual. - + Invalid password Kata laluan tidak sah @@ -3069,57 +3043,57 @@ Sila pasangkannya secara manual. RSS (%1) - + URL download error Ralat muat turun URL - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent - + Options were saved successfully. Pilihan berjaya disimpankan. @@ -3197,112 +3171,112 @@ Sila pasangkannya secara manual. The remote host name was not found (invalid hostname) - + Nama hos jauh tidak ditemui (nama hos tidak sah) The operation was canceled - + Operasi telah dibatalkan The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Pelayan jauh telah ditutup sambungannya secara pramatang, sebelum keseluruhan balasan diterima dan diproses The connection to the remote server timed out - + Sambungan ke pelayan jauh telah tamat masa SSL/TLS handshake failed - + Jabat tangan SSL/TLS telah gagal The remote server refused the connection - + Pelayan jauh menafikan sambungan The connection to the proxy server was refused - + Sambungan ke pelayan proksi telah dinafikan The proxy server closed the connection prematurely - + Pelayan proksi telah ditutup sambungannya secara pramatang The proxy host name was not found - + Nama hos proksi tidak ditemui The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Sambungan ke proksi telah tamat masa atau proksi tidak membalas dalam tempoh permintaan dihantar The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proksi memerlukan pengesahihan untuk menawarkan permintaan tetapi tidak menerima apa-apa kelayakan yang ditawarkan The access to the remote content was denied (401) - + Capaian ke kandungan jauh telah dinafikan (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Operasi yang dipinta pada kandungan jauh tidak dibenarkan The remote content was not found at the server (404) - + Kandungan jauh tidak ditemui di dalam pelayan (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Pelayan jauh memerlukan pengesahihan untuk menawarkan kandungan tetapi kelayakan yang diberi tidak dapat diterima The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + API Capaian Rangkaian tidak dapat meneruskan permintaan kerana protokol tidak diketahui The requested operation is invalid for this protocol - + Operasi yang dipinta tidak sah untuk protokol ini An unknown network-related error was detected - + Ralat berkaitan-rangkaian tidak diketahui telah dikesan An unknown proxy-related error was detected - + Ralat berkaitan-proksi tidak diketahui telah dikesan An unknown error related to the remote content was detected - + Ralat tidak diketahui berkaitan dengan kandungan jauh telah dikesan A breakdown in protocol was detected - + Kerosakan pada protokol telah dikesan Unknown error - + Ralat tidak diketahui @@ -4789,84 +4763,99 @@ Sila pasangkannya secara manual. Penap&isan IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Jadualkan penggunaan &had kadar alternatif - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lagi maklumat</a>) - + &Torrent Queueing Pembarisan Gilir &Torrent - + Seed torrents until their seeding time reaches Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Tambah penjejak ini secara automatik ke muat turun baharu: - + RSS Reader Pembaca RSS - + Enable fetching RSS feeds Benarkan mendapatkan suapan RSS - + Feeds refresh interval: Sela segar semula suapan: - + Maximum number of articles per feed: Bilangan maksimum artikel per suapan: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Auto Pemuat Turun Torrent RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Benarkan auto muat turun torrent RSS - + Edit auto downloading rules... Sunting peraturan auto muat turun... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Antaramuka Pengguna Sesawang (Kawalan jauh) - + IP address: Alamat IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4875,12 +4864,12 @@ Nyatakan satu alamat IPv4 atau IPv6. Anda boleh nyatakan "0.0.0.0" unt "::" untuk mana-mana alamat IPv6, atau "*" untuk kedua-dua IPv4 dan IPv6. - + Server domains: Domain pelayan: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4893,27 +4882,27 @@ anda patut letak nama domain yang digunakan oleh pelayan WebUI. Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP G&una HTTPS selain dari HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Lepasi pengesahihan untuk klien pada localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Lepasi pengesahihan untuk klien dalam subnet IP tersenarai putih - + IP subnet whitelist... Senarai putih subnet IP... - + Upda&te my dynamic domain name Ke&maskini nama domain dinamik saya @@ -5157,12 +5146,12 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Inhibit system sleep when torrents are downloading - + Sekat tidur sistem bila torrent masih memuat turun Inhibit system sleep when torrents are seeding - + Sekat tidur sistem bila torrent masih menyemai @@ -5172,7 +5161,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Enable recursive download dialog - + Benarkan dialog muat turun rekursif @@ -5201,23 +5190,23 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Authentication Pengesahihan - - + + Username: Nama pengguna: - - + + Password: Kata laluan: @@ -5318,7 +5307,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* - + Port: Port: @@ -5340,7 +5329,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Lagi maklumat</a>) @@ -5387,280 +5376,287 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Global Rate Limits Had Kadar Sejagat + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - + KiB/s - - + + Upload: Muat naik: - - + + Download: Muat Turun: - + Alternative Rate Limits Had Kadar Alternatif - + From: from (time1 to time2) Daripada: - + To: time1 to time2 Kepada: - + When: Bila: - + Every day Setiap hari - + Weekdays Hari biasa - + Weekends Hujung minggu - + Rate Limits Settings Tetapan Had Kadar - + Apply rate limit to peers on LAN Laksana had kadar kepada rakan dalam LAN - + Apply rate limit to transport overhead Laksana had kadar untuk overhed angkutan - + Apply rate limit to µTP protocol Laksana had kadar ke protokol µTP - + Privacy Kerahsiaan - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Benarkan DHT (rangkaian tak sepusat) untuk dapatkan lagi rakan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Tukar rakan dengan klien Bittorrent yang serasi (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Benarkan Pertukaran Rakan (PeX) untuk dapatkan lagi rakan - + Look for peers on your local network Cari rakan dalam rangkaian setempat anda - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Benarkan Penemuan Rakan Setempat untuk cari lagi rakan - + Encryption mode: Mod penyulitan: - + Prefer encryption Utamakan penyulitan - + Require encryption Perlu penyulitan - + Disable encryption Lumpuhkan penyulitan - + Enable when using a proxy or a VPN connection Benarkan bila menggunakan proksi atau sambungan VPN - + Enable anonymous mode Benarkan mod awanama - + Maximum active downloads: Muat turun aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Muat naik aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + Do not count slow torrents in these limits Jangan kira torrent lembab dalam had ini - + Upload rate threshold: - + Ambang kadar muat naik: - + Download rate threshold: - + Ambang kadar muat turun: - + sec seconds - + saat - + Torrent inactivity timer: - + Pemasa ketidakaktifan torrent: - + Share Ratio Limiting Pembatasan Nisbah Kongsi - + Seed torrents until their ratio reaches Semai torrent sehingga nisbah mereka tercapai - + then maka - + Pause them Jedakannya - + Remove them Buangkannya - RSS Smart Episode Filters - + Penapis Episod Pintar RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Guna UPnP / NAT-PMP untuk majukan port daripada penghala saya - + Certificate: Sijil: - + Import SSL Certificate Import Sijil SSL - + Key: Kunci: - + Import SSL Key Import Kunci SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Maklumat berkenaan sijil</a> - + Use alternative Web UI - + Guna UI Sesawang alternatif - + Files location: - + Lokasi fail: - + Enable clickjacking protection - + Benarkan perlindungan godaman klik - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Benarkan perlindungan Pemalsuan Pintaan Silang-Laman (CSRF) - + Service: Perkhidmatan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -5682,7 +5678,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Choose Alternative UI files location - + Pilih lokasi fail UI alternatif @@ -5702,7 +5698,7 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Tags (diasing dengan tanda koma) @@ -5745,98 +5741,98 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Sebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat - + Select folder to monitor Pilih folder untuk dipantau - + Folder is already being monitored: Folder sudah dipantau: - + Folder does not exist: Folder tidak wujud: - + Folder is not readable: Folder tidak boleh dibaca: - + Adding entry failed Penambahan masukan gagal + - - - + + Choose export directory Pilih direktori eksport - + + - Choose a save directory Pilih satu direktori simpan - + Choose an IP filter file Pilih satu fail penapis IP - + All supported filters Semua penapis disokong - + SSL Certificate Sijil SSL - + Parsing error Ralat penghuraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal menghurai penapis IP yang disediakan - + Successfully refreshed Berjaya disegar semulakan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan. - + Invalid key Kunci tidak sah - + This is not a valid SSL key. Ini bukanlah kunci SSL yang sah. - + Invalid certificate Sijil tidak sah @@ -5846,48 +5842,48 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Keutamaan - + Import SSL certificate Import sijil SSL - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukanlah sijil SSL yang sah. - + Import SSL key Import kunci SSL - + SSL key Kunci SSL - + Time Error Ralat Masa - + The start time and the end time can't be the same. Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa. - - + + Length Error Ralat Panjang - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya. @@ -5968,142 +5964,142 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Bendera - + Connection Sambungan - + Client i.e.: Client application Klien - + Progress i.e: % downloaded Kemajuan - + Down Speed i.e: Download speed Kelajuan Turun - + Up Speed i.e: Upload speed Kelajuan Naik - + Downloaded i.e: total data downloaded Dimuat Turun - + Uploaded i.e: total data uploaded Dimuat Naik - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Berkaitan - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fail - + Column visibility Ketampakan lajur - + Add a new peer... Tambah satu rakan baharu... - - + + Ban peer permanently Sekat rakan selamanya - + Manually adding peer '%1'... Menambah rakan '%1' secara manual... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Rakan '%1' tidak dapat ditambah ke torrent ini. - + Manually banning peer '%1'... Menyekat rakan '%1' secara manual... - - + + Peer addition Penambahan rakan - + Country Negara - + Copy IP:port Salin IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Sesetengah rakan tidak dapat ditambah. Periksa Log untuk perincian. - + The peers were added to this torrent. Rakan yang ditambah ke torrent ini. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Anda pasti mahu menyekat rakan terpilih secara kekal? - + &Yes &Ya - + &No &Tidak @@ -6113,37 +6109,37 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Add Peers - + Tambah Rakan List of peers to add (one IP per line): - + Senarai rakan untuk ditambah (satu IP per baris): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port No peer entered - + Tiada rakan dimasukkan Please type at least one peer. - + Sila taip sekurang-kurangnya seorang rakan. Invalid peer - + Rakan tidak sah The peer '%1' is invalid. - + Rakan '%1' tidak sah. @@ -6192,70 +6188,70 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* Search plugins - + Pemalam gelintar Installed search plugins: - + Pemalam gelintar terpasang: Name - Nama + Nama Version - + Versi Url - + Url Enabled - + Dibenarkan Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Amaran: Pastikan menuruti undang-undang hakcipta negara anda ketika memuat turun torrent dari mana-mana enjin gelintar. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Anda boleh dapatkan pemalam enjin gelintar baharu di sini: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + Pasang satu yang baharu Check for updates - + Periksa kemaskini Close - + Tutup Uninstall - + Nyahpasang Yes - Ya + Ya @@ -6263,28 +6259,29 @@ Guna ';' untuk asingkan masukan berbilang. Boleh guna kad liar '* No - Tidak + Tidak Uninstall warning - + Amaran nyahpasang Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Sesetengah pemalam tidak dipasang kerana ia sudah disertakan dalam qBittorrent. Hanya yang anda tambah sendiri boleh dinyahpasangkan. +Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Uninstall success - + Nyahpasang berjaya All selected plugins were uninstalled successfully - + Semua pemalam terpilih telah berjaya dinyahpasangkan @@ -6292,69 +6289,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + Kemaskini pemalam gelintar Plugins installed or updated: %1 - + Pemalam dipasang atau dikemaskini: %1 New search engine plugin URL - + URL pemalam enjin gelintar baharu URL: - + URL: Invalid link - + Pautan tidak sah The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Pautan tidak kelihatan menuju ke pemalam enjin gelintar. Select search plugins - + Pilih pemalam gelintar qBittorrent search plugin - + Pemalam gelintar qBittorrent All your plugins are already up to date. - + Semua pemalam anda sudah dikemaskinikan Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Maaf, tidak dapat periksa kemaskini pemalam. %1 Search plugin install - + Pasang pemalam gelintar Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Tidak dapat pasang pemalam enjin gelintar "%1". %2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + Tidak dapat kemaskini pemalam enjin gelintar "%1". %2 @@ -6362,22 +6359,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + Sumber pemalam Search plugin source: - + Sumber pemalam gelintar: Local file - + Fail setempat Web link - + Pautan Sesawang @@ -6385,7 +6382,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent aktif @@ -6705,106 +6702,111 @@ Those plugins were disabled. Jangan muat turun - + Never Tidak sesekali - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (mempunyai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 jumlah) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 pur.) - + Open Buka - + Open Containing Folder Buka Folder Dikandungi - + Rename... Nama Semula... - + Priority Keutamaan - + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang - + New name: Nama baharu: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila gunakan nama lain. - + The folder could not be renamed Folder tidak dapat dinamakan semula - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6814,45 +6816,45 @@ Those plugins were disabled. Tapis fail... - + Renaming Penamaan semula - - + + Rename error Ralat nama semula - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nama fail kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain. - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -7075,12 +7077,12 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. No further notices will be issued. - + Tiada notis lanjutan akan diutarakan. @@ -7140,7 +7142,7 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - + Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1 @@ -7155,74 +7157,74 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. An unknown error occurred while trying to write the configuration file. - + Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Format data tidak sah. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - + Invalid data format - + Format data tidak sah - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - + Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1 RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Gagal memuat turun suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Suapan RSS pada '%1' dikemaskinikan. %2 artikel baharu ditambah. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Gagal menghurai suapan RSS pada '%1', sebab: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Tidak dapat baca data Sesi RSS dari %1. Ralat: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Tidak dapat hurai data Sesi RSS. Ralat: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Tidak dapat memuatkan data Sesi RSS. Format data tidak sah. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. - + Tidak dapat memuatkan artikel RSS '%1#%2'. Format data tidak sah. @@ -7471,249 +7473,302 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Layar... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + Borang Results(xxx) - + Keputusan(xxx) Search in: - + Gelintar dalam: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Sesetengah enjin gelintar menggelintar dalam keterangan torrent dan dalam nama fail torrent jua. Keputusan sebegitu akan ditunjukkan dalam senarai di bawah yang mana dikawal oleh mod ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Di mana sahaja </span>lumpuhkan penapisan dan tunjukkan segalanya dikembalikan oleh enjin gelintar ini.</p><p><span style=" font-weight:600;">Nama torrent sahaja</span> hanya menunjukkan nama yang sepadan dengan pertanyaan gelintar.</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Tetapkan bilangan penyemai minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> Seeds: - Semaian: + Semaian: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Bilangan minimum semaian</p></body></html> to - + hingga <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Bilangan maksimum semaian</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Tetapkan saiz torrent minimum dan maksimum yang dibenarkan</p></body></html> Size: - Saiz: + Saiz: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Saiz torrent minimum</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Saiz torrent maksimum</p></body></html> Name i.e: file name - Nama + Nama Size i.e: file size - Saiz + Saiz Seeders i.e: Number of full sources - + Penyemai Leechers i.e: Number of partial sources - + Penyedut Search engine - + Enjin gelintar - + Filter search results... - + Tapis keputusan gelintar... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Keputusan (menunjukkan <i>%1</i> dari <i>%2</i>): - + Torrent names only - + Nama torrent sahaja - + Everywhere - + Di mana sahaja - + Use regular expressions - + Guna ungkapan nalar - + Searching... - + Menggelintar... - + Search has finished - Gelintar selesai + Gelintar selesai - + Search aborted - + Gelintar dihenti paksa - + An error occurred during search... - + Satu ralat berlaku ketika menggelintar... - + Search returned no results - + Gelintar tidak kembalikan keputusan - + Column visibility - Ketampakan lajur + Ketampakan lajur SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. + Format fail pemalam enjin gelintar tidak diketahui. + + + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + A more recent version of this plugin is already installed. + Versi terkini pemalam ini sudah pun dipasang. + + + + Plugin %1 is not supported. - - + + Plugin is not supported. + Pemalam tidak disokong. + + + + Plugin %1 has been successfully updated. All categories - + Semua kategori Movies - + Cereka TV shows - + Rancangan TV Music - + Muzik Games - + Permainan Anime - + Anime Software - + Perisian Pictures - + Gambar Books - + Buku Update server is temporarily unavailable. %1 - + Pelayan kemaskini buat masa ini tidak tersedia. %1 Failed to download the plugin file. %1 + Gagal memuat turun fail pemalam. %1 + + + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - - An incorrect update info received. + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + An incorrect update info received. + Satu maklumat kemaskini yang salah telah diterima. + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') - + Pemalam gelintar '%1' mengandungi rentetan versi tidak sah ('%2') @@ -7721,10 +7776,10 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - - - - + + + + Search Gelintar @@ -7784,54 +7839,54 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un <b>&quot;foo bar&quot;</b>: search for <b>foo bar</b> - + All plugins Semua pemalam - + Only enabled Hanya dibenarkan - + Select... Pilih... - + + - Search Engine Enjin Gelintar - + Please install Python to use the Search Engine. Sila pasang Python untuk guna Enjin Gelintar. - + Empty search pattern Kosongkan pola gelintar - + Please type a search pattern first Sila taip satu pola gelintar dahulu - + Stop Henti - + Search has finished Gelintar selesai - + Search has failed Gelintar telah gagal @@ -7841,131 +7896,140 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Don't show again - + Jangan tunjuk lagi qBittorrent will now exit. - + qBittorrent akan keluar sekarang. E&xit Now - + K&eluar Sekarang Exit confirmation - + Pengesahan keluar The computer is going to shutdown. - + Komputer akan dimatikan. &Shutdown Now - + &Matikan Sekarang Shutdown confirmation - + Pengesahan matikan The computer is going to enter suspend mode. - + Komputer akan memasuki mod tangguh. &Suspend Now - + &Tangguh Sekarang Suspend confirmation - + Pengesahan tangguh The computer is going to enter hibernation mode. - + Komputer akan memasuki mod hibernasi. &Hibernate Now - + &Hibernasi Sekarang Hibernate confirmation - + Pengesahan hibernasi You can cancel the action within %1 seconds. - + Anda boleh batalkan tindakan dalam tempoh %1 saat. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Jumlah Muat Naik - + Total Download Jumlah Muat Turun - + Payload Upload Beban Muat Naik - + Payload Download Beban Muat Turun - + Overhead Upload Overhed Muat Naik - + Overhead Download Overhed Muat Turun - + DHT Upload DHT Muat Naik - + DHT Download DHT Muat Turun - + Tracker Upload Penjejak Muat Naik - + Tracker Download Penjejak Muat Turun @@ -8058,7 +8122,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Crash info - + Maklumat kerosakan @@ -8091,32 +8155,32 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Connected peers: - + Rakan bersambung: All-time share ratio: - + Nisbah kongsi sepanjang-masa: All-time download: - + Muat turun sepanjang-masa: Session waste: - + Sisa sesi: All-time upload: - + Muat naik sepanjang-masa Total buffer size: - + Jumlah saiz penimbal: @@ -8192,22 +8256,22 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Atas-Talian - + Click to switch to alternative speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan alternatif - + Click to switch to regular speed limits Klik untuk tukar ke had kelajuan biasa - + Global Download Speed Limit Had Kelajuan Muat Turun Sejagat - + Global Upload Speed Limit Had Kelajuan Muat Naik Sejagat @@ -8218,92 +8282,92 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un All (0) this is for the status filter - Semua (0) + Semua (0) Downloading (0) - + Memuat Turun (0) Seeding (0) - + Menyemai (0) Completed (0) - + Selesai (0) Resumed (0) - + Disambung Semula (0) Paused (0) - + Dijeda (0) Active (0) - + Aktif (0) Inactive (0) - + Tidak Aktif (0) Errored (0) - + Dengan Ralat (0) All (%1) - Semua (%1) + Semua (%1) Downloading (%1) - + Memuat Turun (%1) Seeding (%1) - + Menyemai (%1) Completed (%1) - + Selesai (%1) Paused (%1) - + Dijeda (%1) Resumed (%1) - + Disambung Semula (%1) Active (%1) - + Aktif (%1) Inactive (%1) - + Tidak Aktif (%1) Errored (%1) - + Dengan Ralat (%1) @@ -8407,7 +8471,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un Choose save path - Pilih laluan simpan + Pilih laluan simpan @@ -8479,217 +8543,217 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Torrent Creator - + Pencipta Torrent Select file/folder to share - + Pilih fail/folder untuk dikongsi Path: - + Laluan: [Drag and drop area] - + [Kawasan seret dan lepas] Select file - + Pilih fail Select folder - + Pilih folder Settings - + Tetapan Piece size: - + Saiz cebisan: Auto - + Auto 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + Kira bilangan cebisan: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Torrent persendirian (Tidak diganggu pada rangkaian DHT) Start seeding immediately - + Mula menyemai serta-merta Ignore share ratio limits for this torrent - + Abai had nisbah kongsi untuk torrent ini Optimize alignment - + Optimumkan jajaran Fields - + Medan You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Anda boleh asingkan kumpulan / tier penjejak dengan baris kosong. Web seed URLs: - + URL semaian Sesawang: Tracker URLs: - + URL penjejak: Comments: - + Ulasan: Source: - + Sumber: Progress: - Kemajuan: + Kemajuan: Create Torrent - + Cipta Torrent Torrent creation failed - + Penciptaan Torrent gagal Reason: Path to file/folder is not readable. - + Sebab: Laluan ke fail/folder tidak boleh dibaca. Select where to save the new torrent - + Pilih sama ada hendak menyimpan torrent baharu Torrent Files (*.torrent) - + Fail Torrent (*.torrent) Reason: %1 - + Sebab: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + Sebab: Torrent yang dicipta tidak sah. Ia tidak akan ditambah ke dalam senarai muat turun. Torrent creator - + Pencipta Torrent Torrent created: - + Torrent dicipta: @@ -8697,100 +8761,100 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. File size exceeds max limit %1 - + Saiz fail melangkaui had maksimum %1 Torrent file read error: %1 - + Ralat baca fail torrent: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Ralat baca fail torrent: saiz tidak sepadan TorrentsController - + Not contacted yet - + Tidak berhubung lagi - + Updating... - + Mengemaskini... - + Working - + Berfungsi - + Not working - + Tidak berfungsi - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Pembarisan gilir torrent mesti dibenarkan - + Save path cannot be empty - + Laluan simpan tidak boleh kosong - - + + Category cannot be empty - + Kategori tidak boleh kosong - + Unable to create category - + Tidak boleh cipta kategori - + Unable to edit category - + Tidak boleh sunting kategori - + Cannot make save path - + Tidak dapat buat laluan simpan - + Cannot write to directory - + Tidak dapat tulis ke direktori - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3" - + Incorrect torrent name - + Nama torrent salah - - + + Incorrect category name - + Nama kategori salah @@ -8863,32 +8927,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Working - + Berfungsi Disabled - Dilumpuhkan + Dilumpuhkan This torrent is private - + Torrent ini adalah persendirian Updating... - + Mengemaskini... Not working - + Tidak berfungsi Not contacted yet - + Belum dihubungi lagi @@ -8898,103 +8962,103 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. N/A - T/A + T/A Tracker editing - + Penyuntingan penjejak Tracker URL: - + URL penjejak: Tracker editing failed - + Penyuntingan penjejak gagal The tracker URL entered is invalid. - + URL penjejak yang dimasukkan tidak sah. The tracker URL already exists. - + URL penjejak sudah wujud. Add a new tracker... - + Tambah satu penjejak baharu... Remove tracker - + Buang penjejak Copy tracker URL - + Salin URL penjejak Edit selected tracker URL - + Sunting URL penjejak terpilih Force reannounce to selected trackers - + Paksa umum semula pada penjejak terpilih Force reannounce to all trackers - + Paksa umum semula pada semua penjejak URL - + URL Status - Status + Status Received - + Diterima Seeds - + Semai Peers - Rakan + Rakan Downloaded - Dimuat Turun + Dimuat turun Message - + Mesej Column visibility - Ketampakan lajur + Ketampakan lajur @@ -9003,32 +9067,32 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Tracker authentication - + Pengesahihan penjejak Tracker: - + Penjejak: Login - Daftar Masuk + Daftar masuk Username: - Nama pengguna: + Nama pengguna: Password: - Kata laluan: + Kata laluan: Log in - + Daftar masuk @@ -9036,37 +9100,37 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Trackers addition dialog - + Dialog penambahan penjejak List of trackers to add (one per line): - + Senarai penjejak yang ditambahkan (satu per baris): µTorrent compatible list URL: - + URL senarai keserasian µTorrent: No change - + Tiada perubahan No additional trackers were found. - + Tiada penjejak tambahan telah ditemui. Download error - Ralat muat turun + Ralat muat turun The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + Senarai penjejak tidak dapat dimuat turun, sebab: %1 @@ -9150,7 +9214,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Moving Torrent local data are being moved/relocated - + Beralih @@ -9205,172 +9269,172 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Name i.e: torrent name - Nama + Nama Size i.e: torrent size - Saiz + Saiz Done % Done - + Selesai Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Status Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + Semaian Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Rakan + Rakan Down Speed i.e: Download speed - Kelajuan Turun + Kelajuan Turun Up Speed i.e: Upload speed - Kelajuan Naik + Kelajuan Naik Ratio Share ratio - + Nibah ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + ETA Category - Kategori + Kategori Tags - Tag + Tag: Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Ditambah Pada Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Selesai Pada Tracker - + Penjejak Down Limit i.e: Download limit - + Had Turun Up Limit i.e: Upload limit - + Had Naik Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Dimuat Turun + Dimuat turun Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Dimuat Naik + Dimuat Naik Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Sesi Muat Turun Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Sesi Muat Naik Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Berbaki + Berbaki Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Masa Aktif Save path Torrent save path - + Laluan simpan Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Selesai + Selesai Ratio Limit Upload share ratio limit - + Had Nisbah Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Terakhir Dilihat Selesai Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Aktiviti Terakhir Total Size i.e. Size including unwanted data - + Jumlah Saiz @@ -9629,100 +9693,124 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Pembatasan Nisbah Muat Naik/Muat Turun Torrent Use global share limit - + Guna had kongsi sejagat buttonGroup - + buttonGroup Set no share limit - + Tetapkan had tanpa kongsi Set share limit to - + Tetapkan had kongsi sehingga ratio - + nisbah minutes - + minit No share limit method selected - + Tiada kaedah had kongsi terpilih Please select a limit method first - + Sila pilih satu kaedah had dahulu Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python dikesan, versi: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + Python tidak dikesan WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Jenis fail tidak diterima, hanya fail biasa dibenarkan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. + Pautan simbolik di dalam folder UI alternatif adalah dilarang. + + + + Using built-in Web UI. - - Exceeded the maximum allowed file size (%1)! + + Using custom Web UI. Location: "%1". - - WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. - - WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). - + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! + Melangkaui saiz fail maksimum yang dibenarkan (%1)! + + + + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' + UISesawang: Pengepala asal & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala asal: '%2'. Sasaran asal: '%3' + + + + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' + UISesawang: Pengepala rujukan & asal sasaran tidak sepadan! IP Sumber: '%1'. Pengepala rujukan: '%2'. Sasaran asal: '%3' + + + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + UISesawang: Pengepala Hos tidak sah, port tidak sepadan. IP sumber permintaan: '%1'. Port pelayan: '%2'. Pengepala Hos diterima: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + UISesawang: Pengepala Hos tidak sah. IP sumber permintaan: '%1'. Pengepala Hos diterima: '%2' @@ -9801,7 +9889,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. EiB - + /s per second /s @@ -9819,13 +9907,13 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. %1h %2j - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan matikan komputer sekarang kerana semua muat turun telah selesai. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 17e560732..2fbc9f5b1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Feil: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Gjennomsjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Oppdateringsintervall for overføringsliste - + ms milliseconds ms - + Setting Innstilling - + Value Value set for this setting Verdi - - + + (disabled) (deaktivert) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-del - - + + Open documentation Åpne dokumentasjon - + libtorrent Section libtorrent-del - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Disk-hurtiglager - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Utløpsintervall for hurtiglager på disk - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + Guided read cache Guidet lese-hurtiglager - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions Send forslag om opplastingsdeler - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Send mellomlagringsvannmerke - + Send buffer low watermark Send lavt mellomlager-vannmerke - + Send buffer watermark factor Send mellomlagringsvannmerkefaktor - + Prefer TCP Foretrekk TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Tillat flere tilkoblinger fra samme IP-adresse - + Resolve peer countries (GeoIP) Finn fram til geografisk tilhørighet for likemenn (GeoIP) - + Resolve peer host names Finn frem til vertsnavn for likemenn - + Strict super seeding Streng superdeling - + Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Valgfri IP-adresse å tilknytte seg til (krever omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lytt til IPv6-adresse (krever omstart) - + Display notifications Vis varslinger - + Display notifications for added torrents Vis varslinger for tillagte torrenter - + Download tracker's favicon Last ned sporerens favikon - + Save path history length Lagre stihistorikklengde - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Oppførsel for opplastingsplasser - + Round-robin - + Fastest upload Raskeste opplasting - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Kvelningsalgoritme for opplastninger - + Confirm torrent recheck Bekreft ny gjenommsjekking av torrent - + Confirm removal of all tags Bekreft fjerning av alle etiketter - + Always announce to all trackers in a tier Alltid annonser til alle sporere på ett nivå - + Always announce to all tiers Alltid annonser til alle nivåer - + Any interface i.e. Any network interface Vilkårlig grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-algoritme for sammenblandet TCP-modus - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalt antall halvåpne tilkoblinger [0: Ubegrenset] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adresse som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport - + Check for software updates Se etter programvareoppdateringer - + Use system icon theme Ifør systemets ikondrakt @@ -738,89 +743,89 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' er ferdig nedlastet - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til webgrensesnittet på %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt fra programinnstillingene. - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Portabelt modus og eksplisitte profilmappevalg er gjensidig utelukkende - + Portable mode implies relative fastresume Portabelt modus impliserer relativ hurtiggjenopptakelse @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å veksle PeX-støtte - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Kunne ikke hente GUID tilhørende oppsatt nettverksgrensesnitt. Binder til IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Innebygd sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Mislyktes i å starte opp den innebygde sporeren! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd sporer [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Den oppsatte nettverksgrensesnittadressen %1 er ugyldig. - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstøtte [%1] - - + + FORCED TVUNGET - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymt modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Klarte ikke å dekode '%1' torrentfil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av fila '%1' innebygd i torrenten '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kø-plasseringer ble rettet opp i %1 gjenopptakelsesfiler - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke lagre '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringslisten. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1 ble fjernet fra overføringsliste, men filene kunne ikke slettes. Feil: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er avskrudd. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Nettdelingsadresseoppslag feilet for: '%1', melding: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent mislyktes i å lytte til grensesnittet %1 port: %2/%3. Grunn: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vent… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til hvilken som helst grensesnitts-port: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte til grensesnitt %1 port: %2 - + Peer ID: Deltaker ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-brukeragenten er '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-støtte [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Støtte for lokal deltakeroppdagelse [%1] - + PeX support [%1] PeX støtte [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nådde det maksimale forholdet du anga. Satt på pause. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1-lokaladresse å lytte til - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes i å lytte til hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporeren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporeren '%1' ble slettet fra torrenten '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble lagt til torrenten '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadresse-deleren '%1' ble fjernet fra torrenten '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ute av stand stand til å gjenoppta torrenten '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i fortolkning av oppgitt IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' gjenopprettet. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt i nedlastingskø. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn/ut-datafeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. blandingsmodusbegrensninger i I2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lavt nummerert port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter til grensesnittet %1 på port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern-IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off Av - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Enhver fil + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,295 +2069,235 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Avslutt qBittorrent + Avslutt qBittorrent - Only one link per line - Kun én lenke per linje + Kun én lenke per linje - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. + Global opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. + Global nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativ opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. + Alternativ opplastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativ nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. + Alternativ nedlastingshastighetsgrense må være større enn 0 eller deaktivert. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimalt aktive nedlastinger må være større enn -1. + Maksimalt aktive nedlastinger må være større enn -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimalt aktive opplastinger må være større enn -1. + Maksimalt aktive opplastinger må være større enn -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimalt aktive torrenter må være større enn -1. + Maksimalt aktive torrenter må være større enn -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert. + Grensen for maksimalt antall tilkoblinger må være større enn 0 eller deaktivert. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. + Grensen for maksimalt antall tilkoblinger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. + Grensen for maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent må være større enn 0 eller deaktivert. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. + Ikke i stand til å lagre programinnstillinger, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent på Freenode + IRC: #qbittorrent på Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Ugyldig kategorinavn: + Ugyldig kategorinavn: Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. - Unknown - Ukjent + Ukjent - Hard Disk - Harddisk + Harddisk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Delingssforholdsgrense må være mellom 0 og 9998. + Delingssforholdsgrense må være mellom 0 og 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Delingstidgrensen må være mellom 0 og 525600 minutter. + Delingstidgrensen må være mellom 0 og 525600 minutter. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være mellom 1 og 65535. + Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være mellom 1 og 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være mellom 1 og 65535. + Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være mellom 1 og 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Ikke i stand til å logge inn, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. + Ikke i stand til å logge inn, qBittorrent er sannsynligvis unåelig. - Invalid Username or Password. - Ugyldig brukernavn eller passord. + Ugyldig brukernavn eller passord. - Username - Brukernavn + Brukernavn - Password - Passord + Passord - Login - Logg inn + Logg inn - Original authors - Opphavspersoner + Opphavspersoner - Apply - Bruk + Bruk - Add - Legg til + Legg til - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Last opp torrenter + Last opp torrenter - Save files to location: - Lagre filer i mappe: + Lagre filer i mappe: - Cookie: - Informasjonskapsel: + Informasjonskapsel: - Type folder here - Velg mappe her + Velg mappe her - More information - Mer informasjon + Mer informasjon - Information about certificates - Informasjon om sertifikater + Informasjon om sertifikater - Save Files to - Lagre filer til + Lagre filer til - Set location - Velg plassering + Velg plassering - Limit upload rate - Begrens opplastingshastighet + Begrens opplastingshastighet - Limit download rate - Begrens nedlastingshastighet + Begrens nedlastingshastighet - Rename torrent - Gi torrent nytt navn + Gi torrent nytt navn - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annen… + Annen… - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Mandag + Mandag - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Tirsdag + Tirsdag - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Onsdag + Onsdag - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Torsdag + Torsdag - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Fredag + Fredag - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lørdag + Lørdag - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Søndag + Søndag - Logout - Logg ut + Logg ut - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Last ned torrenter fra der-tilhørende nettadresser eller magnetlenker + Last ned torrenter fra der-tilhørende nettadresser eller magnetlenker - Upload local torrent - Last opp lokal torrent + Last opp lokal torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Er du sikker på at du vil slette valgte torrenter fra overføringslisten? + Er du sikker på at du vil slette valgte torrenter fra overføringslisten? - Save - Lagre + Lagre - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent er ikke oppnåelig + qBittorrent er ikke oppnåelig - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent har blitt avslått. + qBittorrent har blitt avslått. @@ -2664,12 +2622,12 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -2684,8 +2642,8 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg @@ -2721,14 +2679,14 @@ Ikke bruk noen spesialtegn i kategorinavn. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2730,14 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + UI lock password Låsingspassord for brukergrensesnitt - + Please type the UI lock password: Skriv låsingspassordet for brukergrensesnittet: @@ -2819,147 +2777,146 @@ Vil du tilknytte qBittorrent med disse? Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke legge til torrent: %1 - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' ble lagt til. - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + Global Upload Speed Limit Global grense for opplastingshastighet - + Global Download Speed Limit Global grense for nedlastingshastighet - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Gammel Python-fortolker + Gammel Python-fortolker - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruker allerede siste qBittorrent-versjon - Undetermined Python version - Ubestemt Python-versjon + Ubestemt Python-versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2925,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Grunn: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke laste ned fil på nettadressen: '%1', Grunn: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python funnet i %1: %2 + Python funnet i %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Manglende Python-fortolker + Manglende Python-fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den siste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer… - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - Python found in '%1' - Python funnet i '%1' + Python funnet i '%1' - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-oppsett kunne ikke lastes ned, grunn: %1. @@ -3057,7 +3022,7 @@ Installer det manuelt. - + Invalid password Ugyldig passord @@ -3069,57 +3034,57 @@ Installer det manuelt. Nyhetsmating (%1) - + URL download error Nedlastingsfeil for nettadressen - + The password is invalid Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble lagret. @@ -4789,84 +4754,99 @@ Installer det manuelt. IP-fil&trering - + Schedule &the use of alternative rate limits Planlegg &bruken av alternative hastighetsgrenser - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + &Torrent Queueing &Torrentkødanning - + Seed torrents until their seeding time reaches Del torrenter til delingstiden deres når - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: - + RSS Reader Nyhetsmatingsleser (RSS) - + Enable fetching RSS feeds Skru på innhenting av RSS-informasjonskanaler - + Feeds refresh interval: Oppdateringsintervall for nyhetsmatinger: - + Maximum number of articles per feed: Maksimalt antall artikler per mating: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Automatisk RSS-informasjonskanalsnedlaster - + Enable auto downloading of RSS torrents Skru på automatisk nedlasting av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... Rediger automatiske nedlastingsregler… - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Nettbrukergrenesnitt (fjernkontroll) - + IP address: IP-adresse: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4875,12 +4855,12 @@ Angi en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan oppgi "0.0.0.0" for enhver IP "::" for enhver IPv6-adresse, eller "*" for både IPv4 og IPv6. - + Server domains: Tjenerdomener: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4893,27 +4873,27 @@ burde du skrive inn domenenavn brukt av vevgrensesnitttjeneren. Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*" kan brukes. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Omgå autentisering for klienter på lokalvert - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Omgå autentisering for klienter i hvitlistede IP-subnett - + IP subnet whitelist... Hvitliste for IP-subnett… - + Upda&te my dynamic domain name Oppda&ter mitt dynamiske domenenavn @@ -5201,23 +5181,23 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& - + Authentication Autentisering - - + + Username: Brukernavn: - - + + Password: Passord: @@ -5318,7 +5298,7 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& - + Port: Port: @@ -5387,280 +5367,283 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Global Rate Limits Globale hastighetsgrenser + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - + Alternative Rate Limits Alternative hastighetsgrenser - + From: from (time1 to time2) Fra: - + To: time1 to time2 Til: - + When: Når: - + Every day Hver dag - + Weekdays Ukedager - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings Innstillinger for hastighetsgrenser - + Apply rate limit to peers on LAN Bruk hastighetsgrense for likemenn på lokalnett - + Apply rate limit to transport overhead Bruk hastighetsgrense for transportering av tilleggsdata - + Apply rate limit to µTP protocol Bruk hastighetsgrense for µTP-protokoll - + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere likemenn - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle likemenn med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Skru på likemennsutveksling (PeX) for å finne flere likemenn - + Look for peers on your local network Se etter likemenn i ditt lokalnettverk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal likemannsoppdaging for å finne flere likemenn - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Prefer encryption Foretrekk kryptering - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN-tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Maximum active downloads: Maksimalt antall aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt antall aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt antall aktive torrenter: - + Do not count slow torrents in these limits Ikke ta med trege torrenter i regnskapet for disse grensene - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Delingsforholdsbegrensning - + Seed torrents until their ratio reaches Del torrenter til forholdet deres når - + then deretter - + Pause them Sett dem på pause - + Remove them Fjern dem - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Certificate: Sertifikat: - + Import SSL Certificate Importer SSL-sertifikat - + Key: Nøkkel: - + Import SSL Key Importer SSL-nøkkel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -5745,98 +5728,98 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Velg mappe å overvåke - + Folder is already being monitored: Mappen er allerede under overvåkning: - + Folder does not exist: Mappen eksisterer ikke: - + Folder is not readable: Mappen er ikke lesbar: - + Adding entry failed Tillegg av oppføring mislyktes + - - - + + Choose export directory Velg eksporteringskatalog - + + - Choose a save directory Velg en lagringskatalog - + Choose an IP filter file Velg en IP-filterfil - + All supported filters Alle støttede filter - + SSL Certificate SSL-stertifikat - + Parsing error Tolkningsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter - + Successfully refreshed Oppdatert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat @@ -5846,48 +5829,48 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& Innstillinger - + Import SSL certificate Importer SSL-sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat. - + Import SSL key Importer SSL-nøkkel - + SSL key SSL-nøkkel - + Time Error Tidsfeil - + The start time and the end time can't be the same. Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme. - - + + Length Error Lengdefeil - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn. @@ -5968,142 +5951,142 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*& PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flagg - + Connection Tilkobling - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Framdrift - + Down Speed i.e: Download speed Ned-hastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Opp-hastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Nedlastet - + Uploaded i.e: total data uploaded Opplastet - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolonnesynlighet - + Add a new peer... Legg til ny likemann… - - + + Ban peer permanently Bannlys likemann for godt - + Manually adding peer '%1'... Legger til likemann manuelt '%1'… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Likemannen '%1 kunne ikke bli lagt til denne torrenten. - + Manually banning peer '%1'... Bannlyser likemann manuelt '%1'… - - + + Peer addition Tillegg av likemenn - + Country Land - + Copy IP:port Kopier IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Noen likemenn kunne ikke legges til. Sjekk loggen for detaljer. - + The peers were added to this torrent. Likemennene ble lagt til denne torrenten. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Er du sikker på at du vil bannlyse valgte likemenn for godt? - + &Yes &Ja - + &No &Nei @@ -6706,106 +6689,111 @@ Those plugins were disabled. Ikke last ned - + Never Aldri - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne økta) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gj.sn.) - + Open Åpne - + Open Containing Folder Åpne innholdende mappe - + Rename... Gi nytt navn… - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler - + New name: Nytt navn: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Kunne ikke gi mappa nytt navn - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6815,45 +6803,45 @@ Those plugins were disabled. Filtrer filer… - + Renaming Gir nytt navn - - + + Rename error Feil ved tildeling av nytt navn - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Navnet er tomt eller inneholder forbudte tegn, velg noe annet. - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -7162,28 +7150,28 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Ugyldig dataformat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7191,37 +7179,37 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7472,6 +7460,35 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Bla gjennom… + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7576,58 +7593,58 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Søkemotor - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere Overalt - + Use regular expressions - + Searching... Søker... - + Search has finished Søket er ferdig - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Kolonnesynlighet @@ -7635,21 +7652,36 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7707,12 +7739,17 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7722,10 +7759,10 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - - - - + + + + Search Søk @@ -7785,54 +7822,54 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind <b>&quot;foo bar&quot;</b>: søk etter <b>foo bar</b> - + All plugins Alle programtillegg - + Only enabled Kun aktiverte - + Select... Velg… - + + - Search Engine Søkemotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installer Python for å bruke søkemotoren. - + Empty search pattern Tom søkestreng - + Please type a search pattern first Skriv en søkestreng først - + Stop Stopp - + Search has finished Søket er ferdig - + Search has failed Søket mislyktes @@ -7913,60 +7950,69 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Total opplastet - + Total Download Total nedlastet - + Payload Upload Nytteopplasting - + Payload Download Nyttenedlasting - + Overhead Upload Tilleggsdata-opplasting - + Overhead Download Tilleggsdata-nedlasting - + DHT Upload DHT-opplasting - + DHT Download DHT-nedlasting - + Tracker Upload Sporer-opplasting - + Tracker Download Sporer-nedlasting @@ -8193,22 +8239,22 @@ Klikk "Søk etter programtillegg…"-knappen nederst til høyre i vind Tilkoblet - + Click to switch to alternative speed limits Klikk for å bytte til alternative hastighetsgrenser - + Click to switch to regular speed limits Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser - + Global Download Speed Limit Global hastighetsavgrensning for nedlastinger - + Global Upload Speed Limit Global hastighetsavgrensning for opplastinger @@ -8714,82 +8760,82 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... Oppdaterer… - + Working Virker - + Not working Virker ikke - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9678,12 +9724,12 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9691,37 +9737,57 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9802,7 +9868,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. EiB - + /s per second /s @@ -9820,13 +9886,13 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. %1d %2t - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullført. diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index ed27860b5..bd543e362 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Fout: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (Min) [0: Uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] UItgaande poorten (Max) [0: Uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms - + Setting Instelling - + Value Value set for this setting Waarde - - + + (disabled) (uitgeschakeld) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alle adressen - + qBittorrent Section qBittorrent-sectie - - + + Open documentation Documentatie openen - + libtorrent Section libtorrent-sectie - + Asynchronous I/O threads Asynchrone I/O-threads - + Disk cache Schijfbuffer - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + Guided read cache Geleide leesbuffer - + Coalesce reads & writes Lezen en schrijven combineren - + Send upload piece suggestions Suggesties voor uploaden van deeltjes zenden - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Verzendbuffer-watermerk - + Send buffer low watermark Verzendbuffer laag watermerk - + Send buffer watermark factor Verzendbuffer watermerk factor - + Prefer TCP TCP verkiezen - + Peer proportional (throttles TCP) Peer-proportioneel (vermindert TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Meerdere verbindingen van hetzelfde IP-adres toestaan - + Resolve peer countries (GeoIP) Landen van peers oplossen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + Strict super seeding Strikt super-seeden. - + Network Interface (requires restart) Netwerkinterface (opnieuw starten vereist) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Optioneel IP-adres om aan te binden (opnieuw opstarten vereist) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist) - + Display notifications Meldingen weergeven - + Display notifications for added torrents Meldingen weergeven voor toegevoegde torrents - + Download tracker's favicon Favicon van tracker downloaden - + Save path history length Lengte geschiedenis opslagpaden - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Vaste slots - + Upload rate based Gebaseerd op uploadsnelheid - + Upload slots behavior Gedrag van uploadslots - + Round-robin Elk om beurt - + Fastest upload Snelste upload - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Upload-choking-algoritme - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Confirm removal of all tags Verwijderen van alle labels bevestigen - + Always announce to all trackers in a tier Altijd aankondigen bij alle trackers in een rij - + Always announce to all tiers Altijd aankondigen bij alle rijen - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP gemengde modus algoritme - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximaal aantal halfopen verbindingen [0: ongelimiteerd] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker - + Check for software updates Controleren op software-updates - + Use system icon theme Iconenthema van systeem gebruiken @@ -738,89 +743,89 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, extern programma uitvoeren, opdracht: %2 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator user name is: %1 De Web-UI-administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren. - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Opties draagbare modus en expliciete profielmap sluiten elkaar uit - + Portable mode implies relative fastresume Draagbare modus impliceert relatief snelhervatten @@ -1277,354 +1282,354 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Kon GUID van geconfigureerde netwerkinterface niet verkrijgen. Binden aan IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Ingebedde tracker [AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Ingebedde tracker starten mislukt! - + Embedded Tracker [OFF] Ingebedde tracker [UIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Geconfigureerd netwerkinterface-adres %1 is niet geldig. - - + + Encryption support [%1] Encryptie-ondersteuning [%1] - - + + FORCED GEFORCEERD - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 is geen geldig IP-adres en het werd verworpen tijdens het toepassen van de lijst van verbannen adressen. - - + + Anonymous mode [%1] Anonieme modus [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Wachtrijposities werden gecorrigeerd in %1 hervattingsbesstanden. - + Couldn't save '%1.torrent' Kon '%1.torrent' niet opslaan - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst maar de bestanden konden niet verwijderd worden. Fout: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP user-agent is '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-ondersteuning [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON AAN - - - - + - - - - + + + + + + + OFF UIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Ondersteuning voor lokale peer-ontdekking [%1] - + PeX support [%1] PeX-ondersteuning [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Gepauzeerd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Verwijderd. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' heeft de maximum ingestelde seed-tijd bereikt. Gepauzeerd. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' hersteld. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Eerste en laatste deeltje eerst downloaden: %1, torrent: '%2' - + On Aan - + Off Uit - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent succesvol verplaatst: %1. Nieuw pad: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandsgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Om het even welk bestand + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent afsluiten + qBittorrent afsluiten - Only one link per line - Slechts één link per regel + Slechts één link per regel - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Algemene begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. + Algemene begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Algemene begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. + Algemene begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatieve begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. + Alternatieve begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatieve begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. + Alternatieve begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximaal aantal actieve downloads moet groter zijn dan -1. + Maximaal aantal actieve downloads moet groter zijn dan -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximaal aantal actieve uploads moet groter zijn dan -1. + Maximaal aantal actieve uploads moet groter zijn dan -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maximaal aantal actieve torrents moet groter zijn dan -1. + Maximaal aantal actieve torrents moet groter zijn dan -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal verbindingen moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Limiet voor maximaal aantal verbindingen moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal verbindingen per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Limiet voor maximaal aantal verbindingen per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limiet voor maximaal aantal uploadslots per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. + Limiet voor maximaal aantal uploadslots per torrent moet groter zijn dan 0 of uitgeschakeld. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Onmogelijk om programmavoorkeuren op te slaan, qBittorrent is waarschijnlijk onbereikbaar. + Onmogelijk om programmavoorkeuren op te slaan, qBittorrent is waarschijnlijk onbereikbaar. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent op Freenode + IRC: #qbittorrent op Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Ongeldige categorienaam: + Ongeldige categorienaam: Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. - Unknown - Onbekend + Onbekend - Hard Disk - Harde schijf + Harde schijf - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Begrenzing voor deelverhouding moet tussen 0 en 9998 liggen. + Begrenzing voor deelverhouding moet tussen 0 en 9998 liggen. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Begrenzing voor seed-tijd moet liggen tussen 0 en 525 600 minuten. + Begrenzing voor seed-tijd moet liggen tussen 0 en 525 600 minuten. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - De poort gebruikt voor inkomende verbindingen moet liggen tussen 1 en 65535. + De poort gebruikt voor inkomende verbindingen moet liggen tussen 1 en 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - De poort gebruikt voor de Web-UI moet liggen tussen 1 en 65535. + De poort gebruikt voor de Web-UI moet liggen tussen 1 en 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Niet mogelijk om in te loggen, qBittorrent is waarschijnlijk onbereikbaar. + Niet mogelijk om in te loggen, qBittorrent is waarschijnlijk onbereikbaar. - Invalid Username or Password. - Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. + Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. - Username - Gebruikersnaam + Gebruikersnaam - Password - Wachtwoord + Wachtwoord - Login - Login + Login - Original authors - Oorspronkelijke auteurs + Oorspronkelijke auteurs - Apply - Toepassen + Toepassen - Add - Toevoegen + Toevoegen - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrents uploaden + Torrents uploaden - Save files to location: - Bestanden opslaan in: + Bestanden opslaan in: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Map hier typen + Map hier typen - More information - Meer informatie + Meer informatie - Information about certificates - Informatie over certificaten + Informatie over certificaten - Save Files to - Bestanden opslaan in + Bestanden opslaan in - Set location - Locatie instellen + Locatie instellen - Limit upload rate - Uploadsnelheid begrenzen + Uploadsnelheid begrenzen - Limit download rate - Downloadsnelheid begrenzen + Downloadsnelheid begrenzen - Rename torrent - Naam van torrent wijzigen + Naam van torrent wijzigen - Unable to create category - + Kon categorie niet aanmaken - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Andere... + Andere... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Maandag + Maandag - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dinsdag + Dinsdag - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Woensdag + Woensdag - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Donderdag + Donderdag - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Vrijdag + Vrijdag - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Zaterdag + Zaterdag - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Zondag + Zondag - Logout - Afmelden + Afmelden - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrents downloaden via hun url's of magneetlinks + Torrents downloaden via hun url's of magneetlinks - Upload local torrent - Lokale torrent uploaden + Lokale torrent uploaden - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Weet u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtenlijst? + Weet u zeker dat u de geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtenlijst? - Save - Opslaan + Opslaan - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent-client is niet bereikbaar + qBittorrent-client is niet bereikbaar - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent werd afgesloten. + qBittorrent werd afgesloten. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -2685,8 +2647,8 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. Als u qBittorrent goed vindt, gelieve te doneren! - - + + Execution Log Uitvoeringslog @@ -2722,14 +2684,14 @@ Gebruik geen speciale tekens in de categorienaam. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? - + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completion Gedownload - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + Global Upload Speed Limit Algemene uploadsnelheidbegrenzing - + Global Download Speed Limit Algemene downloadsnelheidbegrenzing - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw opgestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Kon uw Pythonversie niet bepalen. Zoekmachine uitgeschakeld. + Kon uw Pythonversie niet bepalen. Zoekmachine uitgeschakeld. - Old Python Interpreter - Oude Python-interpreter + Oude Python-interpreter - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Already Using the Latest qBittorrent Version Laatste qBittorrent-versie wordt al gebruikt - Undetermined Python version - Niet-bepaalde Pythonversie + Niet-bepaalde Pythonversie - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimale vereiste: 2.7.9 / 3.3.0. Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python teruggevonden in %1: %2 + Python teruggevonden in %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Ontbrekende Python-interpreter + Ontbrekende Python-interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - Python found in '%1' - Python teruggevonden in '%1' + Python teruggevonden in '%1' - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Gelieve het manueel te installeren. - + Invalid password Ongeldig wachtwoord @@ -3071,57 +3044,57 @@ Gelieve het manueel te installeren. RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Gelieve het manueel te installeren. IP-fi&ltering - + Schedule &the use of alternative rate limits Gebruik van al&ternatieve snelheidsbegrenzingen inplannen - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + &Torrent Queueing &Torrents in wachtrij plaatsen - + Seed torrents until their seeding time reaches Torrents seeden totdat ze een seed-tijd bereiken van - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Deze trackers a&utomatisch toevoegen aan nieuwe downloads: - + RSS Reader RSS-lezer - + Enable fetching RSS feeds Ophalen van RSS-feeds inschakelen - + Feeds refresh interval: Vernieuwinterval feeds: - + Maximum number of articles per feed: Maximaal aantal artikels per feed: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader RSS-torrent auto-downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents Automatisch downloaden van RSS-torrents inschakelen - + Edit auto downloading rules... Regels voor automatisch downloaden bewerken... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface (bediening op afstand) - + IP address: IP-adres: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Geef een IPv4- of IPv6-adres op. U kunt "0.0.0.0" opgeven voor om het "::" voor om het even welk IPv6-adres of "*" voor IPv4 en IPv6. - + Server domains: Server-domeinen: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ zet u er domeinnamen in die gebruikt worden door de WebUI-server. Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' kan gebruikt worden. - + &Use HTTPS instead of HTTP &HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Bypass authentication for clients on localhost Authenticatie overslaan voor clients op localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Authenticatie overslaan voor clients in toegestane IP-subnets - + IP subnet whitelist... Toegestane IP-subnets... - + Upda&te my dynamic domain name Mijn &dynamische domeinnaam bijwerken @@ -5203,23 +5191,23 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Authentication Authenticatie - - + + Username: Gebruikersnaam: - - + + Password: Wachtwoord: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka - + Port: Poort: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Global Rate Limits Algemene snelheidsbegrenzingen + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Alternatieve snelheidsbegrenzingen - + From: from (time1 to time2) Van: - + To: time1 to time2 Tot: - + When: Wanneer: - + Every day Elke dag - + Weekdays Weekdagen - + Weekends Weekends - + Rate Limits Settings Instellingen snelheidsbegrenzing - + Apply rate limit to peers on LAN Snelheidslimiet toepassen op peers op LAN - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidsbegrenzing toepassen op transport-overhead - + Apply rate limit to µTP protocol Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol - + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Encryptiemodus: - + Prefer encryption Encryptie verkiezen - + Require encryption Encryptie vereisen - + Disable encryption Encryptie uitschakelen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze begrenzingen - + Upload rate threshold: Uploadsnelheid-drempel: - + Download rate threshold: Downloadsnelheid-drempel: - + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Inactiviteitstimer van torrent: - + Share Ratio Limiting Deelverhouding begrenzen - + Seed torrents until their ratio reaches Torrents seeden totdat ze een verhouding bereiken van - + then en ze dan - + Pause them pauzeren - + Remove them verwijderen - RSS Smart Episode Filters - RSS slimme afleveringsfilters + RSS slimme afleveringsfilters - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Certificate: Certificaat: - + Import SSL Certificate SSL-certificaat importeren - + Key: Sleutel: - + Import SSL Key SSL-sleutel importeren - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Use alternative Web UI Alternatieve web-UI gebruiken - + Files location: Locatie van bestanden: - + Enable clickjacking protection Clickjacking-bescherming inschakelen - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Bescherming tegen Cross-Site Request Forgery (CSRF) inschakelen - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Een torrent zal als traag beschouwd worden als zijn download- en uploadsnelheden onder deze waarden blijven voor het aantal seconden in "inactiviteitstimer van torrent". - + Select folder to monitor Map selecteren om te monitoren - + Folder is already being monitored: Map wordt reeds gemonitord: - + Folder does not exist: Map bestaat niet: - + Folder is not readable: Map kan niet gelezen worden: - + Adding entry failed Entry toevoegen mislukt + - - - + + Choose export directory Export-map kiezen - + + - Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + All supported filters Alle ondersteunde filters - + SSL Certificate SSL-certificaat - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat @@ -5848,48 +5843,48 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka Voorkeuren - + Import SSL certificate SSL-certificaat importeren - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + Import SSL key SSL-sleutel importeren - + SSL key SSL-sleutel - + Time Error Tijd-fout - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - - + + Length Error Lengte-fout - + The Web UI username must be at least 3 characters long. De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Gebruik ';' om meerdere items te splitsen. Jokerteken '*' ka PeerListWidget - + IP IP - + Port Poort - + Flags Vlaggen - + Connection Verbinding - + Client i.e.: Client application Cliënt - + Progress i.e: % downloaded Voortgang - + Down Speed i.e: Download speed Downloadsnelheid - + Up Speed i.e: Upload speed Uploadsnelheid - + Downloaded i.e: total data downloaded Gedownload - + Uploaded i.e: total data uploaded Geüpload - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevantie - + Files i.e. files that are being downloaded right now Bestanden - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Add a new peer... Nieuwe peer toevoegen... - - + + Ban peer permanently Peer permanent bannen - + Manually adding peer '%1'... Peer '%1' manueel toevoegen... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Peer '%1' kon niet toegevoegd worden aan deze torrent. - + Manually banning peer '%1'... Peer '%1' manueel bannen... - - + + Peer addition Peer toevoegen - + Country Land - + Copy IP:port IP:poort kopiëren - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Een aantal peers konden niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details. - + The peers were added to this torrent. De peers werden toegevoegd aan deze torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Weet u zeker dat u de geselecteerde peer permanent wilt bannen? - + &Yes &Ja - + &No &Nee @@ -6708,106 +6703,111 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Niet downloaden - + Never Nooit - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 deze sessie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totaal) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gem.) - + Open Openen - + Open Containing Folder Bijbehorende map openen - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-url kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-url bewerken - + New name: Nieuwe naam: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Deze naam bestaat al in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. - + The folder could not be renamed De mapnaam kon niet gewijzigd worden - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Bestanden filteren... - + Renaming Naam wijzigen - - + + Rename error Fout bij naam wijzigen - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. De naam is leeg of bevat verboden tekens. Gelieve een andere te kiezen. - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-url: @@ -7164,28 +7164,28 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Ongeldig dataformaat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Kon data van RSS AutoDownloader niet opslaan in %1. Fout: %2 - + Invalid data format Ongeldig dataformaat - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Kon regels van RSS AutoDownloader niet lezen van %1. Fout: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Kon regels van RSS AutoDownloader niet laden. Reden: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon rss-feed niet downloaden op '%1'. Reden: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Rss-feed op '%1' bijgewerkt. %2 nieuwe artikels toegevoegd. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Kon rss-feed niet verwerken op '%1'. Reden: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Kon rss-sessiedata niet lezen van %1. Fout: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Kon rss-sessiedata niet verwerken. Fout: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Kon rss-sessiedata niet laden. Ongeldig gegevensformaat. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Kon rss-artikel '%1%2' niet laden. Ongeldig gegevensformaat. @@ -7474,6 +7474,35 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Bladeren... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Zoekmachine - + Filter search results... Zoekresultaten filteren... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultaten (<i>%1</i> van <i>%2</i>): - + Torrent names only Alleen torrentnamen - + Everywhere Overal - + Use regular expressions - Reguliere expressies gebruiken + Reguliere expressies gebruiken - + Searching... Zoeken... - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search aborted Zoeken afgebroken - + An error occurred during search... Er trad een fout op tijdens het zoeken... - + Search returned no results Zoeken gaf geen resultaten - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid @@ -7637,21 +7666,36 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Onbekend bestandsformaat van zoekmachineplugin. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Er is al een nieuwere versie van deze plugin geïnstalleerd. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin wordt niet ondersteund. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Downloaden van pluginbestand mislukt. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Onjuiste update-info ontvangen. + Onjuiste update-info ontvangen. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Zoekplugin '%1' bevat ongeldige versie-string ('%2') @@ -7724,10 +7777,10 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. - - - - + + + + Search Zoeken @@ -7787,54 +7840,54 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een <b>&quot;foo bar&quot;</b>: zoekt naar <b>foo bar</b> - + All plugins Alle plugins - + Only enabled Alleen ingeschakeld - + Select... Selecteer... - + + - Search Engine Zoekmachine - + Please install Python to use the Search Engine. Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken. - + Empty search pattern Leeg zoekpatroon - + Please type a search pattern first Typ eerst een zoekpatroon - + Stop Stoppen - + Search has finished Zoeken is klaar - + Search has failed Zoeken mislukt @@ -7915,60 +7968,69 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Totale upload - + Total Download Totale download - + Payload Upload Payload-upload - + Payload Download Payload-download - + Overhead Upload Overhead-upload - + Overhead Download Overhead-download - + DHT Upload DHT-upload - + DHT Download DHT-download - + Tracker Upload Tracker-upload - + Tracker Download Tracker-download @@ -8195,22 +8257,22 @@ Klik op de "plugins zoeken..."-knop rechtsonder het venster om er een Online - + Click to switch to alternative speed limits Klikken om alternatieve snelheidbegrenzing in te schakelen - + Click to switch to regular speed limits Klikken om algemene snelheidbegrenzing in te schakelen - + Global Download Speed Limit Algemene begrenzing downloadsnelheid - + Global Upload Speed Limit Algemene begrenzing uploadsnelheid @@ -8716,86 +8778,82 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. TorrentsController - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - + Updating... Bijwerken... - + Working Werkend - + Not working Niet werkend - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents in wachtrij plaatsen moet ingeschakeld zijn - + Save path cannot be empty - + Opslagpad mag niet leeg zijn - - + + Category cannot be empty - + Categorie mag niet leeg zijn - + Unable to create category - + Kon categorie niet aanmaken - + Unable to edit category - + Kon categorie niet bewerken - Save path is empty - Opslagpad is leeg - - - + Cannot make save path Kan opslagpad niet aanmaken - + Cannot write to directory Kan niet schrijven naar map - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI locatie instellen: "%1" verplaatsen van "%2" naar "%3" - + Incorrect torrent name Incorrecte torrentnaam - - + + Incorrect category name Incorrecte categorienaam @@ -8905,7 +8963,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. N/A - N/B + N/B @@ -9684,12 +9742,16 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python gedetecteerd, versie: %1 + Python gedetecteerd, versie: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python niet gedetecteerd @@ -9697,37 +9759,57 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niet-aanvaardbaar bestandstype, alleen gewoon bestand is toegestaan. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinks in map van alternatieve UI zijn verboden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Maximum toegestane bestandsgrootte overschreden (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: oorsprong-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Oorsprong-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: referer-header en doel-oorsprong komen niet overeen! Bron-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Doel-oorsprong: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: ongeldige host-header, poorten komen niet overeen. Aanvragen bron-IP: '%1'. Server-poort: '%2'. Ontvangen host-header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: ongeldige host-header. Aanvragen bron-IP: '%1'. Ontvangen host-header: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. %1 d %2 u - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 1feac4a2f..021039cac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error : %2 AdvancedSettings - + MiB Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Pòrts sortents (min) [0: desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Pòrts sortents (max) [0: desactivat] - + Recheck torrents on completion Reverificar los torrents quand son acabats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualizacion de la lista de transferiment - + ms milliseconds ms - + Setting Paramètre - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) - + (auto) (automatic) - + min minutes - + All addresses Totas las adreças - + qBittorrent Section Seccion qBittorrent - - + + Open documentation Dobrir documentacion - + libtorrent Section Seccion libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de l'expiracion del cache disc - + Enable OS cache Activar lo cache del sistèma operatiu - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Afichar lo país dels pars (GeoIP) - + Resolve peer host names Afichar lo nom d'òste dels pars - + Strict super seeding Super-partiment estrict - + Network Interface (requires restart) Interfàcia ret (reaviada requis) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escotar sus l’adreça IPv6 (reaviada requesida) - + Display notifications Afichar las notificacions - + Display notifications for added torrents Afichar las notificacions pels torrents aponduts - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Confirmer la reverificacion del torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Quina interfàcia que siá - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval de salvament de las donadas de represa - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Nombre maximum de connexions a meitat dobèrtas [0 : Illimitat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP anonciada als trackers (Reaviada requesida) - + Enable embedded tracker Activar lo tracker integrat - + Embedded tracker port Pòrt del tracker integrat - + Check for software updates Verificar las mesas a jorn del logicial - + Use system icon theme Utilizar lo tèma d'icônes del sistèma @@ -738,89 +743,89 @@ Error : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Lo nom d'utilizaire de l'administrator de l'interfàcia web es : %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lo senhal de l'administrator de l'interfàcia web es totjorn lo per defaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Aquò pòt èsser dangierós, pensatz a cambiar vòstre senhal dins las opcions. - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Un reaviada es necessària per cambiar lo supòrt PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrat [ACTIVAT] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible d'aviar lo tracker integrat ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrat [DESACTIVAT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de desencodar lo fichièr torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Telecargament recursiu del fichièr '%1' al dintre del torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de salvar '%1.torrent" - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perque '%1' es desactivat - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perque '%1' es desactivat - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Lo contacte de la font URL a fracassat per l'URL : '%1', messatge : %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent capita pas d'escotar sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1. Motiu : %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Telecargament de '%1', pacientatz... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent ensaja d'escotar un pòrt d'interfàcia : %1 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfàcia ret definida es invalida : %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ensja d'escotar sul pòrt %2 de l'interfàcia %1 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent a pas trobat d'adreça locala %1 sus la quala escotar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent a pas capitat d'escotar sus un pòrt d'interfàcia : %1. Motiu : %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' apondut al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' levat del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL de partiment '%1' aponduda al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL de partiment '%1' levada del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de resumir lo torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error : impossible d'analisar lo filtre IP provesit. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossible d'apondre lo torrent. Motiu : %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' apondut a la lista de telecargament. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Una error E/S s'es produita, '%1' es estat mes en pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : impossible de redirigir lo pòrt, messatge : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : la redireccion del pòrt a capitat, messatge : %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. a causa del filtratge IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. a causa del filtratge de pòrts. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. a causa de las restriccions del mòde mixte d'i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perque son numèro de pòrt es tròp bas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escota corrèctament sul pòrt %2/%3 de l'interfàcia %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extèrne : %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,189 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Quitter qBittorrent + Quitter qBittorrent - Only one link per line - Un sol ligam per linha + Un sol ligam per linha - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Lo limit global per la velocitat de mandadís deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo limit global per la velocitat de mandadís deu èsser superior a 0 o desactivat. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Lo limit global per la velocitat de recepcion deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo limit global per la velocitat de recepcion deu èsser superior a 0 o desactivat. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Lo limit alternatiu per la velocitat de mandadís deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo limit alternatiu per la velocitat de mandadís deu èsser superior a 0 o desactivat. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Lo limit alternatiu per la velocitat de recepcion deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo limit alternatiu per la velocitat de recepcion deu èsser superior a 0 o desactivat. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Lo nombre maximum de telecargaments actius deu èsser superior a -1. + Lo nombre maximum de telecargaments actius deu èsser superior a -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Lo nombre maximum de mandadisses actius deu èsser superior a -1. + Lo nombre maximum de mandadisses actius deu èsser superior a -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Lo nombre maximum de torrents actius deu èsser superior a -1. + Lo nombre maximum de torrents actius deu èsser superior a -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Lo nombre maximum de connexions deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo nombre maximum de connexions deu èsser superior a 0 o desactivat. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Lo nombre maximum de connexions per torrent deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo nombre maximum de connexions per torrent deu èsser superior a 0 o desactivat. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Lo nombre maximum de slots de mandadís per torrent deu èsser superior a 0 o desactivat. + Lo nombre maximum de slots de mandadís per torrent deu èsser superior a 0 o desactivat. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible de salvar las preferéncias, qBittorrent es probablament inaccessible. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - Desconeguda - - - - Hard Disk - + Impossible de salvar las preferéncias, qBittorrent es probablament inaccessible. - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Lo pòrt utilizat per las connexions entrantas deu èsser comprés entre 1 e 65535. + Lo pòrt utilizat per las connexions entrantas deu èsser comprés entre 1 e 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. + Lo pòrt utilizat per l'interfàcia Web deu èsser comprés entre 1024 e 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Impossible de se connect&r, qBittorrent es probablament inaccessible. + Impossible de se connect&r, qBittorrent es probablament inaccessible. - Invalid Username or Password. - Nom d'utilizaire o senhal invalid. - - - - Username - + Nom d'utilizaire o senhal invalid. - Password - Senhal + Senhal - Login - Identificant + Identificant - Original authors - Autors originaux + Autors originaux - Apply - Aplicar + Aplicar - Add - Apondre + Apondre - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Mandar de torrents + Mandar de torrents - Save files to location: - Salvar los fichièrs dins : + Salvar los fichièrs dins : - Cookie: - Cookie : + Cookie : - Type folder here - Entratz lo dorsièr aicí + Entratz lo dorsièr aicí - More information - Mai d'informacions + Mai d'informacions - Information about certificates - Informacion suls certificats + Informacion suls certificats - Save Files to - Salvar los fichièrs dins - - - - Set location - + Salvar los fichièrs dins - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Autre... + Autre... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Diluns + Diluns - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimars + Dimars - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimècres + Dimècres - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dijòus + Dijòus - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Divendres + Divendres - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dissabte + Dissabte - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dimenge + Dimenge - Logout - Se desconnectar + Se desconnectar - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Telecargar los torrents dempuèi lors URLs o ligams Magnet + Telecargar los torrents dempuèi lors URLs o ligams Magnet - Upload local torrent - Transferir un torrent local + Transferir un torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sètz segur que volètz suprimir los torrents seleccionats de la lista de transferiment ? + Sètz segur que volètz suprimir los torrents seleccionats de la lista de transferiment ? - Save - Salvar + Salvar - qBittorrent client is not reachable - Lo logicial qBittorrent es pas accessible + Lo logicial qBittorrent es pas accessible - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent es estat arrestat. + qBittorrent es estat arrestat. @@ -2663,12 +2576,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -2683,8 +2596,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion @@ -2720,14 +2633,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2684,14 @@ Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ? - + UI lock password Senhal de verrolhatge - + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : @@ -2818,147 +2731,146 @@ Volètz associar qBittorrent als fichièrs torrent e ligams magnet ?Transferiments (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completion Fin del telecargament - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error E/S - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Yes Òc - + No Non - + Never Pas jamai - + Global Upload Speed Limit Limit global de la velocitat de mandadís - + Global Download Speed Limit Limit global de la velocitat de recepcion - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Ancian interpretador Python + Ancian interpretador Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + Already Using the Latest qBittorrent Version Utilizatz ja la darrièra version de qBittorrent - Undetermined Python version - Version de Python indeterminada + Version de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2967,88 +2879,91 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Rason : %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Lo torrent « %1 » conten de fichièrs torrent, volètz procedir en los telecargant ? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - L’interpretador Python es absent + L’interpretador Python es absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - Python found in '%1' - Python trobat dins « %1 » + Python trobat dins « %1 » - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. @@ -3056,7 +2971,7 @@ Installatz-lo manualament. - + Invalid password Senhal invalid @@ -3068,57 +2983,57 @@ Installatz-lo manualament. RSS (%1) - + URL download error Error de telecargament URL - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent - + Options were saved successfully. Preferéncias salvadas amb succès. @@ -4788,96 +4703,111 @@ Installatz-lo manualament. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4886,27 +4816,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5194,23 +5124,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificacion - - + + Username: Nom d'utilizaire : - - + + Password: Senhal : @@ -5311,7 +5241,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Pòrt : @@ -5380,280 +5310,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Mandadís : - - + + Download: Telecargament : - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) De : - + To: time1 to time2 A : - + When: Quora : - + Every day Cada jorn - + Weekdays Jorns de setmana - + Weekends Fins de setmanas - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certificat : - + Import SSL Certificate - + Key: Clau : - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Servici : - + Register - + Domain name: Nom de domeni : @@ -5738,98 +5671,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Lo filtre IP es estat cargat corrèctament : %1 règlas son estadas aplicadas. - + Invalid key Clau invalida - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Certificat invalid @@ -5839,48 +5772,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5961,142 +5894,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Pòrt - + Flags Indicadors - + Connection Connexion - + Client i.e.: Client application Logicial - + Progress i.e: % downloaded Progression - + Down Speed i.e: Download speed Velocitat DL - + Up Speed i.e: Upload speed Velocitat UP - + Downloaded i.e: total data downloaded Telecargat - + Uploaded i.e: total data uploaded Mandat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pertinéncia - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fichièrs - + Column visibility Visibilitat de colomna - + Add a new peer... Apondre un novèl par… - - + + Ban peer permanently Blocar lo par indefinidament - + Manually adding peer '%1'... Apondon manual del par « %1 »… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Lo par « %1 » a pas pogut èsser apondut a aqueste torrent. - + Manually banning peer '%1'... Bandiment manual del par « %1 »… - - + + Peer addition Apondon d'un par - + Country País - + Copy IP:port Copiar l'IP:pòrt - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Certans pars an pas pogut èsser aponduts. Consultatz lo Jornal per mai d'informacion. - + The peers were added to this torrent. Los pars son estats aponduts a aqueste torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Sètz segur que volètz blocar los pars seleccionats ? - + &Yes &Òc - + &No &Non @@ -6698,106 +6631,111 @@ Those plugins were disabled. Telecargar pas - + Never Pas jamai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 aquesta session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en mejana) - + Open Dobèrt - + Open Containing Folder Dobrir lo contengut del dorsièr - + Rename... Renomenar… - + Priority Prioritat - + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web - + New name: Nom novèl : - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aqueste nom es ja utilizat al dintre d'aqueste dorsièr. Causissètz un nom diferent. - + The folder could not be renamed Lo dorsièr a pas pogut èsser renomenat - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6807,45 +6745,45 @@ Those plugins were disabled. Filtrar los fichièrs… - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -7154,28 +7092,28 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7183,37 +7121,37 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7464,6 +7402,35 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Percórrer... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7568,58 +7535,58 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Recèrca acabada - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7627,21 +7594,36 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7699,12 +7681,17 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7714,10 +7701,10 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - - - - + + + + Search Recèrca @@ -7776,54 +7763,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: recèrca <b>foo bar</b> - + All plugins Totes los empeutons - + Only enabled Unicament activat(s) - + Select... Causir... - + + - Search Engine Motor de recèrca - + Please install Python to use the Search Engine. Installatz Python per fin d'utilizar lo motor de recèrca. - + Empty search pattern Motiu de recèrca void - + Please type a search pattern first Entratz un motiu de recèrca - + Stop Arrestar - + Search has finished Recèrca acabada - + Search has failed La recèrca a fracassat @@ -7904,60 +7891,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - Kio/s + Kio/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Mandadís (total) - + Total Download Telecargament(total) - + Payload Upload Mandadís (carga utila) - + Payload Download Telecargament (carga utila - + Overhead Upload Mandadís (sobras) - + Overhead Download Telecargament (sobras - + DHT Upload Mandadís (DHT) - + DHT Download Telecargament(DHT) - + Tracker Upload Mandadís (tracker) - + Tracker Download Telecargament (tracker) @@ -8184,22 +8180,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Connectat - + Click to switch to alternative speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat alternatius - + Click to switch to regular speed limits Clicatz aicí per utilizar los limits de velocitat normals - + Global Download Speed Limit Limit global de la velocitat de recepcion - + Global Upload Speed Limit Limit global de la velocitat de mandadís @@ -8702,82 +8698,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9666,12 +9662,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9679,37 +9675,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9790,7 +9806,7 @@ Please choose a different name and try again. Eio - + /s per second /s @@ -9808,13 +9824,13 @@ Please choose a different name and try again. %1j %2h - + Unknown Unknown (size) Desconeguda - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent, ara, va atudar l'ordenador perque totes los telecargaments son acabats. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index a10cf147d..08e009532 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Błąd: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port wychodzący (Min) [0: wyłączony] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms - + Setting Ustawienie - + Value Value set for this setting Wartość - - + + (disabled) (wyłączone) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Wszystkie adresy - + qBittorrent Section Sekcja qBittorrent - - + + Open documentation Otwórz dokumentację - + libtorrent Section Sekcja libtorrent - + Asynchronous I/O threads Asynchroniczne wątki wejścia-wyjścia - + Disk cache Pamięć podręczna dysku - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + Guided read cache Kierowana pamięć podręczna odczytu - + Coalesce reads & writes Połączone odczyty i zapisy - + Send upload piece suggestions Wyślij sugestie wysyłanej części - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Wyślij limit bufora - + Send buffer low watermark Wyślij dolny limit bufora - + Send buffer watermark factor Wyślij czynnik limitu bufora - + Prefer TCP Preferuj TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Partner współmierny (dławi TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Zezwalaj na wiele połączeń z tego samego adresu IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + Strict super seeding Ścisłe super-seeding - + Network Interface (requires restart) Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Opcjonalny adres IP do przypisania (wymaga ponownego uruchomienia) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia) - + Display notifications Wyświetlaj powiadomienia - + Display notifications for added torrents Wyświetlaj powiadomienia dodanych torrentów - + Download tracker's favicon Pobierz ikonę ulubionych trackera - + Save path history length Długość historii ścieżki zapisu - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Stałe sloty - + Upload rate based Na podstawie współczynnika wysyłania - + Upload slots behavior Zachowanie slotów wysyłania - + Round-robin Karuzela - + Fastest upload Najszybsze wysyłanie - + Anti-leech Anty-pijawka - + Upload choking algorithm Algorytm dławienia wysyłania - + Confirm torrent recheck Potwierdź ponowne sprawdzanie torrenta - + Confirm removal of all tags Potwierdź usunięcie wszystkich znaczników - + Always announce to all trackers in a tier Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów na poziomie - + Always announce to all tiers Zawsze ogłaszaj na wszystkich poziomach - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algorytm trybu mieszanego %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksymalna liczba półotwartych połączeń [0: nieograniczona] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera - + Check for software updates Sprawdzaj aktualizacje programu - + Use system icon theme Używaj systemowego zestawu ikon @@ -738,89 +743,89 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, uruchomienie zewnętrznego programu, polecenie: %2 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nazwa administratora interfejsu WWW to: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Hasło administratora interfejsu WWW to nadal domyślne: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ze względów bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Tryb przenośny i opcje jawnego katalogu profilu wzajemnie się wykluczają - + Portable mode implies relative fastresume Tryb przenośny oznacza względne fastresume @@ -1277,354 +1282,354 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Nie udało się uzyskać GUID skonfigurowanego interfejsu sieciowego. Wiązanie z IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Skonfigurowany interfejs sieciowy %1 jest nieprawidłowy. - - + + Encryption support [%1] Obsługa szyfrowania [%1] - - + + FORCED WYMUSZONE - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nie jest prawidłowym adresem IP i został odrzucony podczas stosowania listy zablokowanych adresów. - - + + Anonymous mode [%1] Tryb anonimowy [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozycje kolejki zostały skorygowane w %1 wznowionych plikach - + Couldn't save '%1.torrent' Nie można zapisać '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów, ale pliki nie mogły zostać usunięte. Błąd: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Błąd wyszukiwania URL seeda dla adresu '%1', komunikat: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' Klient użytkownika HTTP to '%1' - - + + DHT support [%1] Obsługa DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON WŁ. - - - - + - - - - + + + + + + + OFF WYŁ. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Obsługa wykrywania partnerów w sieci lokalnej [%1] - + PeX support [%1] Obsługa PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Usunięto. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik udziału. Wstrzymano. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Usunięto. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. %1' osiągnął ustalony współczynnik seedowania. Wstrzymano. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. Przywrócono '%1'. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Wystąpił błąd we/wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią: %1, torrent: '%2' - + On Wł. - + Off Wył. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Pomyślnie przeniesiono torrent: %1. Nowa ścieżka: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść torrenta: '%1'. Powód: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi Dowolny plik + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.01.01 oraz 01.01.2017 (Formaty daty równi HttpServer - Exit qBittorrent - Zakończ qBittorrent + Zakończ qBittorrent - Only one link per line - W jednym wierszu można podać tylko jeden odnośnik + W jednym wierszu można podać tylko jeden odnośnik - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Ogólny limit prędkości wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączony. + Ogólny limit prędkości wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączony. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Ogólny limit prędkości pobierania musi być większy od 0 lub wyłączony. + Ogólny limit prędkości pobierania musi być większy od 0 lub wyłączony. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatywny limit prędkości wysyłania musi być większy niż 0 albo wyłączony. + Alternatywny limit prędkości wysyłania musi być większy niż 0 albo wyłączony. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatywny limit prędkości pobierania musi być większy niż 0 albo wyłączony. + Alternatywny limit prędkości pobierania musi być większy niż 0 albo wyłączony. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksymalna liczba aktywnych pobierań musi być większa niż -1. + Maksymalna liczba aktywnych pobierań musi być większa niż -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksymalna liczba aktywnych wysyłań musi być większa niż -1. + Maksymalna liczba aktywnych wysyłań musi być większa niż -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksymalna liczba aktywnych torrentów musi być większa niż -1. + Maksymalna liczba aktywnych torrentów musi być większa niż -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Limit połączeń musi być większy od 0 lub wyłączony. + Limit połączeń musi być większy od 0 lub wyłączony. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limit połączeń dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony. + Limit połączeń dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limit slotów wysyłania dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony. + Limit slotów wysyłania dla pliku torrent musi być większy od 0 lub wyłączony. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nie można zapisać ustawień, prawdopodobnie qBittorrent jest nieosiągalny. + Nie można zapisać ustawień, prawdopodobnie qBittorrent jest nieosiągalny. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent w sieci Freenode + IRC: #qbittorrent w sieci Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nieprawidłowa nazwa kategorii: + Nieprawidłowa nazwa kategorii: Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. - Unknown - Nieznany + Nieznany - Hard Disk - Dysk twardy + Dysk twardy - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Limit współczynnika udziału musi zawierać się w przedziale między 0 a 9998. + Limit współczynnika udziału musi zawierać się w przedziale między 0 a 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Limit czasu seedowania musi zawierać się w przedziale między 0 a 525600 minut. + Limit czasu seedowania musi zawierać się w przedziale między 0 a 525600 minut. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port, na którym nasłuchiwane są połączenia przychodzące, musi być pomiędzy 1 a 65535. + Port, na którym nasłuchiwane są połączenia przychodzące, musi być pomiędzy 1 a 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port, na którym działa interfejs WWW, musi być pomiędzy 1 a 65535. + Port, na którym działa interfejs WWW, musi być pomiędzy 1 a 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nie można się zalogować, qBittorrent jest prawdopodobnie nieosiągalny. + Nie można się zalogować, qBittorrent jest prawdopodobnie nieosiągalny. - Invalid Username or Password. - Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. + Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło. - Username - Nazwa użytkownika + Nazwa użytkownika - Password - Hasło + Hasło - Login - Login + Login - Original authors - Pierwotni autorzy + Pierwotni autorzy - Apply - Zastosuj + Zastosuj - Add - Dodaj + Dodaj - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Wyślij torrenty + Wyślij torrenty - Save files to location: - Zapisz pliki w położeniu: + Zapisz pliki w położeniu: - Cookie: - Ciasteczko: + Ciasteczko: - Type folder here - Wpisz tutaj folder + Wpisz tutaj folder - More information - Więcej informacji + Więcej informacji - Information about certificates - Informacje o certyfikatach + Informacje o certyfikatach - Save Files to - Zapisz pliki do + Zapisz pliki do - Set location - Ustaw położenie + Ustaw położenie - Limit upload rate - Ogranicz prędkości wysyłania + Ogranicz prędkości wysyłania - Limit download rate - Ogranicz prędkości pobierania + Ogranicz prędkości pobierania - Rename torrent - Zmień nazwę torrenta + Zmień nazwę torrenta - Unable to create category - + Nie można utworzyć kategorii - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Inne... + Inne... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - poniedziałek + poniedziałek - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - wtorek + wtorek - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - środa + środa - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - czwartek + czwartek - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - piątek + piątek - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - sobota + sobota - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - niedziela + niedziela - Logout - Wyloguj + Wyloguj - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Pobierz torrenty z ich adresów URL albo łączy Magnet + Pobierz torrenty z ich adresów URL albo łączy Magnet - Upload local torrent - Wyślij lokalny plik torrent + Wyślij lokalny plik torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? + Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? - Save - Zapisz + Zapisz - qBittorrent client is not reachable - Klient qBittorrent jest nieosiągalny + Klient qBittorrent jest nieosiągalny - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent został zamknięty. + qBittorrent został zamknięty. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2685,8 +2647,8 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii.Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu @@ -2722,14 +2684,14 @@ Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwie kategorii. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet? - + UI lock password Hasło blokady interfejsu - + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i odnośnikami Magnet?Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completion Zakończono pobieranie - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Nie można ustalić twojej wersji Pythona. Wyłączono wyszukiwarki. + Nie można ustalić twojej wersji Pythona. Wyłączono wyszukiwarki. - Old Python Interpreter - Stary interpreter Pythona + Stary interpreter Pythona - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Already Using the Latest qBittorrent Version Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - Undetermined Python version - Nieokreślona wersja Pythona + Nieokreślona wersja Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimalny wymóg: 2.7.9/3.3.0. Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python odnaleziony w %1: %2 + Python odnaleziony w %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Nie znaleziono interpretera Pythona + Nie znaleziono interpretera Pythona - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - Python found in '%1' - Python odnaleziony w '%1' + Python odnaleziony w '%1' - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . @@ -3059,7 +3032,7 @@ Należy zainstalować go ręcznie. - + Invalid password Nieprawidłowe hasło @@ -3071,57 +3044,57 @@ Należy zainstalować go ręcznie. RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Należy zainstalować go ręcznie. Filtrowa&nie IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + &Torrent Queueing K&olejkowanie torrentów - + Seed torrents until their seeding time reaches Seeduj torrenty do czasu, aż czas seedowania osiągnie - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: - + RSS Reader Czytnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Włącz pobieranie kanałów RSS - + Feeds refresh interval: Częstotliwość odświeżania kanałów: - + Maximum number of articles per feed: Maksymalna liczba wiadomości na kanał: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Włącz automatyczne pobieranie torrentów RSS - + Edit auto downloading rules... Edytuj reguły automatycznego pobierania... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interfejs WWW (zdalne zarządzanie) - + IP address: Adres IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Ustal adres IPv4 albo IPv6. Możesz ustawić 0.0.0.0 dla adresu IPv4, "::" dla adresu IPv6, albo "*" dla zarówno IPv4 oraz IPv6. - + Server domains: Domeny serwera: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ należy wpisać nazwy domen używane przez serwer interfejsu WWW. Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Pomiń uwierzytelnianie dla klientów lokalnego hosta - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Pomiń uwierzytelnianie dla klientów w podsieciach IP z białej listy - + IP subnet whitelist... Biała lista podsieci IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&ktualizuj nazwę domeny dynamicznej @@ -5203,23 +5191,23 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Authentication Uwierzytelnianie - - + + Username: Nazwa użytkownika: - - + + Password: Hasło: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika - + Port: Port: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Global Rate Limits Ogólne limity prędkości + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - + Alternative Rate Limits Alternatywne limity prędkości - + From: from (time1 to time2) Od: - + To: time1 to time2 Do: - + When: Kiedy: - + Every day Codziennie - + Weekdays Dni robocze - + Weekends Weekendy - + Rate Limits Settings Ustawienia limitów prędkości - + Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - + Apply rate limit to µTP protocol Stosuj limity prędkości do protokołu µTP - + Privacy Prywatność - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona), aby odnależć więcej partnerów - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymieniaj partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX), aby odnależć więcej partnerów - + Look for peers on your local network Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej, aby znaleźć więcej partnerów - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Prefer encryption Preferuj szyfrowanie - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj powolnych torrentów do tych limitów - + Upload rate threshold: Próg prędkości wysyłania: - + Download rate threshold: Próg prędkości pobierania: - + sec seconds s - + Torrent inactivity timer: Zegar bezczynności torrenta: - + Share Ratio Limiting Limitowanie współczynnika udziału - + Seed torrents until their ratio reaches Seeduj torrenty, aż współczynnik udziału osiągnie - + then następnie - + Pause them Wstrzymaj je - + Remove them Usuń je - RSS Smart Episode Filters - Inteligentne filtry odcinków RSS + Inteligentne filtry odcinków RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na moim routerze - + Certificate: Certyfikat: - + Import SSL Certificate Importuj certyfikat SSL - + Key: Klucz: - + Import SSL Key Importuj klucz SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacje o certyfikatach</a> - + Use alternative Web UI Używaj alternatywnego interfejsu WWW - + Files location: Położenie plików: - + Enable clickjacking protection Włącz ochronę przed porywaniem kliknięć - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Włącz ochronę przed Cross-Site Request Forgery (CSRF) - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent będzie uważany za powolny, jeśli jego szybkość pobierania i wysyłania pozostanie poniżej tych wartości sekund "Zegara bezczynności torrenta" - + Select folder to monitor Wybierz katalog do monitorowania - + Folder is already being monitored: Katalog jest już monitorowany: - + Folder does not exist: Katalog nie istnieje: - + Folder is not readable: Nie można odczytać katalogu: - + Adding entry failed Dodanie wpisu nie powiodło się + - - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - + + - Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + All supported filters Wszystkie obsługiwane filtry - + SSL Certificate Certyfikat SSL - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat @@ -5848,48 +5843,48 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika Preferencje - + Import SSL certificate Importuj certyfikat SSL - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + Import SSL key Importuj klucz SSL - + SSL key Klucz SSL - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - - + + Length Error Błąd długości - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Użyj ';' do rozdzielania wielu wpisów. Można użyć wieloznacznika PeerListWidget - + IP Adres IP - + Port Port - + Flags Flagi - + Connection Połączenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Postęp - + Down Speed i.e: Download speed Pobieranie - + Up Speed i.e: Upload speed Wysyłanie - + Downloaded i.e: total data downloaded Pobrano - + Uploaded i.e: total data uploaded Wysłano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Trafność - + Files i.e. files that are being downloaded right now Pliki - + Column visibility Widoczność kolumy - + Add a new peer... Dodaj partnera... - - + + Ban peer permanently Blokuj partnera na stałe - + Manually adding peer '%1'... Ręczne dodawanie partnera '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Partner '%1' nie może zostać dodany do tego torrenta. - + Manually banning peer '%1'... Ręczne blokowanie partnera '%1'... - - + + Peer addition Dodawanie partnera - + Country Kraj - + Copy IP:port Skopiuj IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku. - + The peers were added to this torrent. Partnerzy zostali dodani do tego torrenta. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Czy na pewno zablokować na stałe wybranych partnerów? - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -6708,106 +6703,111 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Nie pobieraj - + Never Nigdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ma %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (w tej sesji %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maksymalnie %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (całkowicie %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (średnio %2) - + Open Otwórz - + Open Containing Folder Otwórz katalog pobierań - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego - + New name: Nowa nazwa: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Wybierz inną nazwę. - + The folder could not be renamed Nie można zmienić nazwy katalogu - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Filtrowane pliki... - + Renaming Zmiana nazwy - - + + Rename error Błąd zmiany nazwy - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Nazwa jest pusta lub zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -7164,28 +7164,28 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Nie można zapisać danych automatycznego pobierania RSS w %1. Błąd: %2 - + Invalid data format Nieprawidłowy format danych - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS z %1. Błąd: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Nie można wczytać reguł automatycznego pobierania RSS. Powód: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się pobrać kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Kanał RSS z '%1' został zaktualizowany. Dodano %2 nowe artykuły. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Nie udało się przetworzyć kanału RSS z '%1'. Powód: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Nie można odczytać danych sesji RSS z %1. Błąd: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Nie można przetworzyć danych sesji RSS. Błąd: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Nie można załadować danych sesji RSS. Nieprawidłowy format danych. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Nie można załadować artykułu RSS '%1#%2'. Nieprawidłowy format danych. @@ -7474,6 +7474,35 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Przeglądaj... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Wyszukiwarka - + Filter search results... Filtruj wyniki wyszukiwania... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Wyniki (pokazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>): - + Torrent names only Tylko nazwy torrentów - + Everywhere Wszędzie - + Use regular expressions - Używaj wyrażeń regularnych + Używaj wyrażeń regularnych - + Searching... Wyszukiwanie... - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search aborted Wyszukiwanie przerwane - + An error occurred during search... Wystąpił błąd podczas wyszukiwania... - + Search returned no results Wyszukiwanie nie zwróciło wyników - + Column visibility Widoczność kolumy @@ -7637,21 +7666,36 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Nieznany format pliku wtyczki wyszukiwania. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Najnowsza wersja tej wtyczki jest już zainstalowana. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Wtyczka nie jest obsługiwania. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nie udało się pobrać pliku wtyczki. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. + Otrzymano nieprawidłowe informacje aktualizacji. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Wtyczka wyszukiwania '%1' zawiera nieprawidłowy ciąg wersji ('%2') @@ -7724,10 +7777,10 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - - - - + + + + Search Wyszukaj @@ -7787,54 +7840,54 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, <b>&quot;foo bar&quot;</b>: wyszukaj <b>foo bar</b> - + All plugins Wszystkie wtyczki - + Only enabled Tylko włączone - + Select... Wybierz... - + + - Search Engine Wyszukiwarka - + Please install Python to use the Search Engine. Należy zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarki. - + Empty search pattern Pusty wzorzec wyszukiwania - + Please type a search pattern first Najpierw podaj wzorzec wyszukiwania - + Stop Zatrzymaj - + Search has finished Wyszukiwanie zakończone - + Search has failed Wyszukiwanie nie powiodło się @@ -7915,60 +7968,69 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Całość wysyłania - + Total Download Całość pobierania - + Payload Upload Wysyłany ładunek - + Payload Download Pobierany ładunek - + Overhead Upload Narzut wysyłania - + Overhead Download Narzut pobierania - + DHT Upload Wysyłanie DHT - + DHT Download Pobieranie DHT - + Tracker Upload Wysyłanie trackera - + Tracker Download Pobierania trackera @@ -8195,22 +8257,22 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, Połączony - + Click to switch to alternative speed limits Kliknij, aby przełączyć na alternatywne limity prędkości - + Click to switch to regular speed limits Kliknij, aby przełączyć na normalne limity prędkości - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania @@ -8716,86 +8778,82 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. TorrentsController - + Not contacted yet Niesprawdzony - + Updating... Aktualizowanie... - + Working Działa - + Not working Nie działa - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Kolejkowanie torrentów musi być włączone - + Save path cannot be empty - + Ścieżka zapisu nie może być pusta - - + + Category cannot be empty - + Kategoria nie może być pusta - + Unable to create category - + Nie można utworzyć kategorii - + Unable to edit category - + Nie można edytować kategorii - Save path is empty - Ścieżka zapisu jest pusta - - - + Cannot make save path Nie można utworzyć ścieżki zapisu - + Cannot write to directory Nie można zapisać do katalogu - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Interfejs WWW Ustaw położenie: przenoszenie "%1", z "%2" do "%3" - + Incorrect torrent name Nieprawidłowa nazwa torrenta - - + + Incorrect category name Nieprawidłowa nazwa kategorii @@ -8905,7 +8963,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. N/A - Nie dotyczy + Nie dotyczy @@ -9684,12 +9742,16 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Wykryto Pythona, wersja: %1 + Wykryto Pythona, wersja: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Nie wykryto Pythona @@ -9697,37 +9759,57 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Niedozwolony typ pliku, dozwolone są tylko zwykłe pliki. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Dowiązania symboliczne w alternatywnym folderze interfejsu są zabronione. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Przekroczono maksymalny dozwolony rozmiar pliku (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka źródłowego i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek źródłowy: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interfejs WWW: Niedopasowanie nagłówka odsyłacza i źródła celu! Źródło IP: '%1'. Nagłówek odsyłacza: '%2'. Źródło celu: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta, niedopasowanie portu. Źródło IP żądania: '%1'. Port serwera: '%2'. Odebrany nagłówek hosta: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interfejs WWW: Nieprawidłowy nagłówek hosta. Źródło IP żądania: '%1'. Nagłówek hosta: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Należy wybrać inną nazwę i spróbować ponownie. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 9b9f40bf5..17293fe5f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Configuração - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desabilitado) - + (auto) (auto) - + min minutes min. - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Seção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Seção libtorrent - + Asynchronous I/O threads Segmentos de E/S assíncronos - + Disk cache Cache em disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração de cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + Guided read cache Cache de leitura guiado - + Coalesce reads & writes Leituras & escritas de junção - + Send upload piece suggestions Enviar sugestões de partes de upload - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Enviar marca d'água do buffer - + Send buffer low watermark Enviar marca d'água de buffer baixo - + Send buffer watermark factor Enviar fator de marca d'água do buffer - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Peer proporcional (limita o TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir múltiplas conexões a partir do mesmo endeeço IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Determinar países dos pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - + Strict super seeding Super semeador - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (requer reinício) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço de IP opcional para ligar-se (necessário reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ouvir no endereço IPv6 (requer reinicialização) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibe notificações para torrents adicionados - + Download tracker's favicon Baixar favicon do tracker - + Save path history length Salvar o comprimento do histórico do caminho - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Slots fixos - + Upload rate based Baseado em taxa de upload - + Upload slots behavior Comportamento dos slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo de bloqueio de upload - + Confirm torrent recheck Confirmar re-checagem - + Confirm removal of all tags Confirmar remoção de todas as tags - + Always announce to all trackers in a tier Sempre anunciar para todos os trackers em um nível - + Always announce to all tiers Sempre anunciar para todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gravar intervalo de dados de continuação - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo de modo misto %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de conexões semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Verificar atualizações - + Use system icon theme Usar tema de ícone do sistema @@ -738,89 +743,89 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, executando programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para salvar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] %1 terminou o download - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, acesse a interface Web em %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O nome do administrador da Interface Web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa. - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opções de modo portátil e pasta de perfil explícito são mutuamente exclusivas - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica em resumo rápido relativo @@ -1277,354 +1282,354 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alterar o suporte a PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Não foi possível obter o GUID da interface de rede configurada. Vinculando ao IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [LIGADO] - + Failed to start the embedded tracker! Falha ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [DESLIGADO] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço %1 da interface de rede definida é inválida. - - + + Encryption support [%1] Suporte a criptografia [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço IP válido e foi rejeitado ao aplicar a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anônimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições na fila foram corrigidas em %1 arquivos de resumo - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível salvar '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco rígido. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências, mas os arquivos não foram excluídos. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O usuário agente HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte a DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON LIGADO - - - - + - - - - + + + + + + + OFF DESLIGADO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para Descoberta de Peer Local [%1] - + PeX support [%1] Suporte a PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausado. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' alcançou o tempo máximo de semeadura definido. Pausado. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu escutar em qualquer porta de interface: %1. Motivo: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Baixar primeiro a primeira e a última parte: %1, torrent: '%2' - + On Ligado - + Off Desligado - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: %1. Novo caminho: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: %1. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho dos arquivos não corresponde ao torrent '%1', pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para Qualquer arquivo + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Suporte também para HttpServer - Exit qBittorrent - Sair do qBittorrent + Sair do qBittorrent - Only one link per line - Somente um link por linha + Somente um link por linha - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de upload deve ser maior que 0 ou desabilitada. + A taxa limite de upload deve ser maior que 0 ou desabilitada. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de download deve ser maior que 0 ou desabilitada. + A taxa limite de download deve ser maior que 0 ou desabilitada. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de upload alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. + A taxa limite de upload alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - A taxa limite de download alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. + A taxa limite de download alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada. - Maximum active downloads must be greater than -1. - O máximo de downloads ativos deve ser maior do que -1. + O máximo de downloads ativos deve ser maior do que -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - O máximo de uploads ativos deve ser maior do que -1. + O máximo de uploads ativos deve ser maior do que -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - O máximo de torrents ativos deve ser maior do que -1. + O máximo de torrents ativos deve ser maior do que -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de conexões deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O número máximo de conexões deve ser maior que 0 ou desabilitado. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de conexões por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O número máximo de conexões por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. + O número máximo de slots de upload por torrent deve ser maior que 0 ou desabilitado. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Impossível salvar preferências do programa, qBittorrent provavelmente está inatingível. + Impossível salvar preferências do programa, qBittorrent provavelmente está inatingível. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent no Freenode + IRC: #qbittorrent no Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nome de categoria inválido: + Nome de categoria inválido: Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. - Unknown - Desconhecido + Desconhecido - Hard Disk - Disco Rígido + Disco Rígido - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - O limite da proporção de compartilhamento deve ser de 0 a 9998. + O limite da proporção de compartilhamento deve ser de 0 a 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - O limite do tempo de semeadura deve ser de 0 a 525600 minutos. + O limite do tempo de semeadura deve ser de 0 a 525600 minutos. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A porta usada para conexão de entrada deve estar entre 1 e 65535. + A porta usada para conexão de entrada deve estar entre 1 e 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A porta usada para a Interface Web deve estar entre 1 e 65535. + A porta usada para a Interface Web deve estar entre 1 e 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Não é possível fazer login; qBittorrent provavelmente está inatingível. + Não é possível fazer login; qBittorrent provavelmente está inatingível. - Invalid Username or Password. - Nome de usuário ou senha inválidos. + Nome de usuário ou senha inválidos. - Username - Nome de usuário + Nome de usuário - Password - Senha + Senha - Login - Login + Login - Original authors - Autores Originais + Autores Originais - Apply - Aplicar + Aplicar - Add - Adicionar + Adicionar - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Fazer upload de torrents + Fazer upload de torrents - Save files to location: - Salvar arquivos no diretório: + Salvar arquivos no diretório: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Digite a pasta aqui + Digite a pasta aqui - More information - Mais informações' + Mais informações' - Information about certificates - Informações sobre certificados + Informações sobre certificados - Save Files to - Salvar Arquivos em + Salvar Arquivos em - Set location - Definir local + Definir local - Limit upload rate - Taxa de limite de upload + Taxa de limite de upload - Limit download rate - Limite de taxa de download + Limite de taxa de download - Rename torrent - Renomear torrent + Renomear torrent - Unable to create category - + Não foi possível criar a categoria - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Outro... + Outro... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Segunda + Segunda - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Terça + Terça - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Quarta + Quarta - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Quinta + Quinta - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sexta + Sexta - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sábado + Sábado - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Domingo + Domingo - Logout - Sair + Sair - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Baixar torrents a partir de suas URLs ou links magnéticos + Baixar torrents a partir de suas URLs ou links magnéticos - Upload local torrent - Fazer upload de torrent local + Fazer upload de torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Deseja realmente excluir os torrents selecionados da lista de transferência? + Deseja realmente excluir os torrents selecionados da lista de transferência? - Save - Salvar + Salvar - qBittorrent client is not reachable - Cliente qBittorrent não está alcançável + Cliente qBittorrent não está alcançável - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent foi encerrado + qBittorrent foi encerrado @@ -2665,12 +2627,12 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. - + Show Mostrar - + Check for program updates Verificar atualizações do programa @@ -2685,8 +2647,8 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. Se você curte qBittorrent, por favor faça sua doação! - - + + Execution Log Execução Log @@ -2722,14 +2684,14 @@ Por favor não use caracteres especiais no nome da categoria. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na área de notificação - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser alterado nas configurações. Você não será mais lembrado. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + UI lock password Senha de travamento da UI - + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completion Completação de download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para que as mudanças sejam aplicadas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a área de notificação - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza de que deseja fechar o qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre Sim - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Não foi possível determinar a sua versão do Python. Pesquisa desativada. + Não foi possível determinar a sua versão do Python. Pesquisa desativada. - Old Python Interpreter - Interpretador antigo do Python + Interpretador antigo do Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sua versão (%1) do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Atualização disponível para o qBittorent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent - Undetermined Python version - Versão indeterminada do Python + Versão indeterminada do Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Requisito mínimo: 2.7.9 / 3.3.0. Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python encontrado em %1: %2 + Python encontrado em %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Faltando interpretador Python + Faltando interpretador Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Deseja baixar o %1? - + Open changelog... Abrir log de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Nenhuma atualização disponível. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Verificar Atualizações - + Checking for Updates... Verificando Atualizações... - + Already checking for program updates in the background Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano - Python found in '%1' - Python encontrado em '%1' + Python encontrado em '%1' - + Download error Erro no download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Por favor instale manualmente. - + Invalid password Senha inválida @@ -3071,57 +3044,57 @@ Por favor instale manualmente. RSS (%1) - + URL download error Erro no download da URL - + The password is invalid A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Por favor instale manualmente. Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar para usar &taxas de limite alternativas - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + &Torrent Queueing &Torrents na Espera - + Seed torrents until their seeding time reaches Semear torrents até que sua taxa de semeadura seja atingida - + A&utomatically add these trackers to new downloads: A&utomaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: - + RSS Reader Leitor de RSS - + Enable fetching RSS feeds Habilitar a busca de feeds RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização de feeds: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por feed: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Baixador automático de RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Habilitar download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras de download automático... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interface Web do Usuário (Controle remoto) - + IP address: Endereço de IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Server domains: Domínios do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ você deve colocar nomes de domínio usados pelo servidor WebUI. Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Usar HTTPS em vez de HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Ignorar autenticação para clientes no host local - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Ignorar autenticação para clientes em sub-redes IP da lista branca - + IP subnet whitelist... Lista branca de sub-redes IP... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar meu nome de domínio dinâmico @@ -5203,23 +5191,23 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de usuário: - - + + Password: Senha: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo - + Port: Porta: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Global Rate Limits Limite Global + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de Taxa Alternativos - + From: from (time1 to time2) De: - + To: time1 to time2 Até: - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias de semana - + Weekends Finais de semana - + Rate Limits Settings Configurações de Limites de Taxa - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite de taxa para peers na LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para transporte acima da carga - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar limite de taxa para protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers - + Look for peers on your local network Buscar por peers na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar Descoberta de Peer Local para encontrar mais peers - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Prefer encryption Preferir encriptação - + Require encryption Encriptação requerida - + Disable encryption Desabilitar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilite ao usar proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Habilitar modo anônimo - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nesses limites - + Upload rate threshold: Limite da taxa de upload: - + Download rate threshold: Limite da taxa de download: - + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + Share Ratio Limiting LImite da Taxa de Compartilhamento - + Seed torrents until their ratio reaches Semear torrents até que sua taxa atinja - + then então - + Pause them Pausá-los - + Remove them Removê-los - RSS Smart Episode Filters - Filtros RSS Inteligentes de Episódios + Filtros RSS Inteligentes de Episódios - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar Certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar Chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Use alternative Web UI Usar interface Web alternativa - + Files location: Local dos arquivos: - + Enable clickjacking protection Habilitar proteção contra clickjacking - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Habilitar proteção de Falsificação de Solicitação de Site Cruzado (CSRF) - + Service: Serviço: - + Register Registrar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se suas taxas de download e upload ficarem abaixo desses valores pelos segundos do "Temporizador de inatividade do Torrent" - + Select folder to monitor Selecione a pasta para monitorar - + Folder is already being monitored: A pasta já está sendo monitorada: - + Folder does not exist: Essa pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não possui suporte para leitura: - + Adding entry failed Falha ao adicionar entrada + - - - + + Choose export directory Escolha a pasta para exportar - + + - Choose a save directory Escolha a pasta para salvar - + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar filtro de IP fornecido - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5848,48 +5843,48 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo Preferências - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de Tempo - + The start time and the end time can't be the same. O tempo inicial e final não pode ser igual. - - + + Length Error Erro de Comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Use ';' para dividir várias entradas. Pode usar o curinga '*&apo PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Conexão - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Progresso - + Down Speed i.e: Download speed Velocidade de download - + Up Speed i.e: Upload speed Velocidade de upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Baixado - + Uploaded i.e: total data uploaded Subido - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Arquivos - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar um novo peer... - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Manually adding peer '%1'... Adicionando manualmente peer %1... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. O peer '%1' não pôde ser adicionado a este torrent. - + Manually banning peer '%1'... Banindo manualmente peer '%1'... - - + + Peer addition Adição de fonte - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP:porta - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes. - + The peers were added to this torrent. Peers adicionados a este torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Deseja mesmo banir permanentemente a fonte selecionada? - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -6708,106 +6703,111 @@ Estes plugins foram desabilitados. Não baixar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (possui %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 média) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + New Web seed Novo seed web - + Remove Web seed Remover seed web - + Copy Web seed URL Copiar link do seed web - + Edit Web seed URL Editar o link seed - + New name: Novo nome: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está sendo utilizado nessa pasta. Por favor use um nome diferente. - + The folder could not be renamed A pasta não pode ser renomeada - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Estes plugins foram desabilitados. Arquivos de filtro... - + Renaming Renomeando - - + + Rename error Erro ao renomear - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. O nome está vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Nova URL de seed - + New URL seed: Nova URL de seed: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL de seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed web - + Web seed URL: Link de seed web: @@ -7164,28 +7164,28 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Formato de dados inválido. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Não foi possível salvar os dados de download automático do RSS em %1. Erro: %2 - + Invalid data format Formato de dados inválido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Não foi possível ler as regras de download automático do RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Não foi possível carregar as regras de download automático do RSS. Motivo: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ Não serão exibidos mais avisos. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao baixar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. Feed RSS em '%1' atualizado. %2 novos artigos adicionados. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Falha ao analisar o feed RSS em '%1'. Causa: %2. - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler a Sessão de dados do RSS de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar a Sessão de dados do RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar a Sessão de dados do RSS. Formato inválido de dados. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo do RSS '%1#%2'. Formato inválido de dados. @@ -7474,6 +7474,35 @@ Não serão exibidos mais avisos. Procurar... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ Não serão exibidos mais avisos. Mecanismo de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da busca... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (exibindo <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Somente nomes de torrents - + Everywhere Em qualquer lugar - + Use regular expressions - Usar expressões regulares + Usar expressões regulares - + Searching... Pesquisando... - + Search has finished Pesquisa concluída - + Search aborted Pesquisa cancelada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a pesquisa... - + Search returned no results A pesquisa não retornou resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7637,21 +7666,36 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do arquivo de plugin do mecanismo de busca. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Uma versão mais recente deste plugin já está instalada. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. O plugin não é suportado. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ Não serão exibidos mais avisos. Falha ao baixar o arquivo de plugin. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Informação de atualização incorreta recebida. + Informação de atualização incorreta recebida. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de pesquisa '%1' contém uma string de versão inválida ('%2') @@ -7724,10 +7777,10 @@ Não serão exibidos mais avisos. - - - - + + + + Search Busca @@ -7787,54 +7840,54 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquise por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Somente habilitados - + Select... Selecionar... - + + - Search Engine Mecanismo de Busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para usar o Mecanismo de Busca. - + Empty search pattern Padrão de busca vazio - + Please type a search pattern first Por favor digite um padrão de busca primeiro - + Stop Parar - + Search has finished Busca finalizada - + Search has failed Busca falhou @@ -7915,60 +7968,69 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Upload Total - + Total Download Download Total - + Payload Upload Upload Payload - + Payload Download Download Payload - + Overhead Upload Sobrecarga de Upload - + Overhead Download Sobrecarga de Download - + DHT Upload Upload DHT - + DHT Download Download DHT - + Tracker Upload Upload do Tracker - + Tracker Download Download do Tracker @@ -8195,22 +8257,22 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel Online - + Click to switch to alternative speed limits Clique aqui para mudar para os limites de velocidade alternativa - + Click to switch to regular speed limits Clique aqui para alternar para regular os limites de velocidade - + Global Download Speed Limit Limite de Velocidade Global de Download - + Global Upload Speed Limit Limite de Velocidade Global de Upload @@ -8716,86 +8778,82 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Not contacted yet Ainda não contactado - + Updating... Atualizando... - + Working Funcionando - + Not working Não funcionando - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrents em Espera deve estar habilitado - + Save path cannot be empty - + O caminho para salvar não pode estar vazio - - + + Category cannot be empty - + A categoria não pode estar vazia - + Unable to create category - + Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category - + Não foi possível editar a categoria - Save path is empty - O caminho para salvar está vazio - - - + Cannot make save path Não foi possível criar o caminho para salvar - + Cannot write to directory Não é possível gravar na pasta - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir local da Interface Web: movendo "%1", de "%2" para "%3" - + Incorrect torrent name Nome incorreto do torrent - - + + Incorrect category name Nome incorreto de categoria @@ -8905,7 +8963,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. N/A - N/A + N/A @@ -9684,12 +9742,16 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python detectado, versão: %1 + Python detectado, versão: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python não detectado @@ -9697,37 +9759,57 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de arquivo inaceitável, somente o arquivo regular é permitido. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Os links simbólicos dentro da pasta alternativa da interface são proibidos. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Excedido o tamanho máximo de arquivo permitido (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho de origem & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface Web : incompatibilidade do cabeçalho do referenciador & origem de destino! IP de origem: '%1'. Cabeçalho do referenciador: '%2'. Origem de destino: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface Web: Incompatibilidade do cabeçalho do host e porta. IP de origem do pedido: '%1'. Porta do servidor '%2'. Cabeçalho recebido do host: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface Web: Cabeçalho inválido do host. IP de Origem do pedido: '%1'. Cabeçalho recebido do host: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 1d1feb2fa..41abcfbcf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Erro: %2 AdvancedSettings - + MiB MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: Inativa] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: Inativa] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms - + Setting Definição - + Value Value set for this setting Valor - - + + (disabled) (desativado) - + (auto) (automático) - + min minutes min - + All addresses Todos os endereços - + qBittorrent Section Secção qBittorrent - - + + Open documentation Abrir documentação - + libtorrent Section Secção libtorrent - + Asynchronous I/O threads Threads assíncronas I/O - + Disk cache Cache do disco - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + Guided read cache Cache da leitura guiada - + Coalesce reads & writes Unir leituras e escritas - + Send upload piece suggestions Enviar o upload da peça de sugestões - - + + KiB KB - + Send buffer watermark Marca de água do buffer de envio - + Send buffer low watermark Marca de água baixa do buffer de envio - + Send buffer watermark factor Fator da marca de água do buffer de envio - + Prefer TCP Preferir TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Semear de forma proporcional (limita TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Permitir várias ligações a partir do mesmo endereço de IP - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver fontes dos países (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de fontes - + Strict super seeding Restringir super semear - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necessita de reiniciar) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Endereço IP opcional para associar (necessita de reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Receber de endereços IPv6 (necessita de reiniciar) - + Display notifications Exibir notificações - + Display notifications for added torrents Exibir notificações para os torrents adicionados - + Download tracker's favicon Fazer a transferência do favicon tracker - + Save path history length Guardar o tamanho do histórico do caminho - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Slots corrigidos - + Upload rate based Baseado no rácio de upload - + Upload slots behavior Comportamento das slots de upload - + Round-robin Round-robin - + Fastest upload Upload mais rápido - + Anti-leech Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritmo choking do upload - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Confirm removal of all tags Confirme o remover de todas as etiquetas - + Always announce to all trackers in a tier Anunciar sempre para todos os trackers num nível - + Always announce to all tiers Anunciar sempre para todos os níveis - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritmo do modo de mistura %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Número máximo de ligações semiabertas [0: Ilimitado] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (necessita de reiniciar) - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Procurar atualizações - + Use system icon theme Utilizar o tema com os ícones do sistema @@ -738,89 +743,89 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, a correr programa externo, comando: %2 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feito a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading O [qBittorrent] '%1' terminou de fazer a transferência - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O nome de utilizador do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A palavra-passe de administrador para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto apresenta um risco de segurança, favor considere alterar a palavra-passe através das definições do programa. - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive As opções do modo portátil e as opções explicitas da diretoria do perfil são mutuamente exclusivas - + Portable mode implies relative fastresume O modo portátil implica fastresume relativo @@ -1277,354 +1282,354 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reiniciar para alternar para o suporte PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Não é possível obter o 'Identificador único global' (GUID) da interface de rede configurada. A vincular para o IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao tentar iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. O endereço da interface de rede configurada %1 é inválido - - + + Encryption support [%1] Suporte para encriptação [%1] - - + + FORCED FORÇADO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 não é um endereço de IP válido e foi rejeitado ao ser aplicada a lista de endereços banidos. - - + + Anonymous mode [%1] Modo anónimo [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o ficheiro de torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Queue positions were corrected in %1 resume files As posições da fila foram corrigidas em %1 ficheiros retomados - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível guardar '1%.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferências mas não foi possível eliminar os ficheiros. Erro: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' encontra-se inativo. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 A procura do URL de sementes falhou para o URL: '%1', mensagem: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A fazer o download de '%1'. Aguarde, por favor... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de qualquer porta: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 - + Peer ID: ID da fonte: - + HTTP User-Agent is '%1' O agente de utilizador HTTP é '%1' - - + + DHT support [%1] Suporte DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] Suporte para a 'Descoberta de fontes locais' [%1] - + PeX support [%1] Suporte PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' atingiu o rácio máximo definido por si. Em pausa. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Removido. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' atingiu o período máximo a semear definido por si. Em pausa. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL semeador '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL semeador '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Foi analisado com sucesso o filtro de IP fornecido: Foram aplicadas %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' restaurado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' foi adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro I/O, '%1' foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento da porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. através de um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. através de um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. através das restrições do modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque possui uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está a receber com sucesso da interface %1, porta: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Fazer o download da primeira e última peça primeiro: %1, torrent: '%2' - + On On - + Off Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent movido com sucesso: '%1. Novo caminho: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Disparidade de tamanhos para o torrent '%1', que está a ser colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... A retoma rápida rejeitou o torrent '%1'. Motivo: %2. A verificar novamente... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo Qualquer ficheiro + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.01.01 e 01.01.2017 (Formatos de data supo HttpServer - Exit qBittorrent - Sair do qBittorrent + Sair do qBittorrent - Only one link per line - Apenas uma ligação por linha + Apenas uma ligação por linha - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - O limite do rácio global para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. + O limite do rácio global para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - O limite do rácio global para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. + O limite do rácio global para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - O limite do rácio alternativo para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. + O limite do rácio alternativo para uploads tem que ser superior a 0 ou inativo. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - O limite do rácio alternativo para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. + O limite do rácio alternativo para downloads tem que ser superior a 0 ou inativo. - Maximum active downloads must be greater than -1. - O número máximo de downloads ativos tem que ser superior a -1. + O número máximo de downloads ativos tem que ser superior a -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - O número máximo de uploads ativos tem que ser superior a -1. + O número máximo de uploads ativos tem que ser superior a -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - O número máximo de torrents ativos tem que ser superior a -1. + O número máximo de torrents ativos tem que ser superior a -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo do limite de ligações tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de ligações tem que ser superior a 0 ou inativo. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo do limite de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de ligações por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - O número máximo do limite de slots de upload por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. + O número máximo do limite de slots de upload por torrent tem que ser superior a 0 ou inativo. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Não foi possível guardar as preferências, o qBittorrent está provavelmente inacessível. + Não foi possível guardar as preferências, o qBittorrent está provavelmente inacessível. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent no Freenode + IRC: #qbittorrent no Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Nome da categoria inválido: + Nome da categoria inválido: Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria. - Unknown - Desconhecido(a) + Desconhecido(a) - Hard Disk - Disco rígido + Disco rígido - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - O limite do rácio de partilha deverá estar situado entre 0 e 9998. + O limite do rácio de partilha deverá estar situado entre 0 e 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - O limite do tempo a semear deverá estar localizado entre os 0 e os 525600 minutos. + O limite do tempo a semear deverá estar localizado entre os 0 e os 525600 minutos. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - A porta utilizada para as receções tem que estar compreendida entre 1 e 65535. + A porta utilizada para as receções tem que estar compreendida entre 1 e 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535. + A porta utilizada para a interface web tem que estar compreendida entre 1 e 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent está provavelmente inacessível. + Não foi possível iniciar sessão, o qBittorrent está provavelmente inacessível. - Invalid Username or Password. - Palavra-passe ou utilizador inválido. + Palavra-passe ou utilizador inválido. - Username - Nome de utilizador + Nome de utilizador - Password - Palavra-passe + Palavra-passe - Login - Iniciar sessão + Iniciar sessão - Original authors - Autores originais + Autores originais - Apply - Aplicar + Aplicar - Add - Adicionar + Adicionar - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Fazer o upload de torrents + Fazer o upload de torrents - Save files to location: - Gravar ficheiros em: + Gravar ficheiros em: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Escreva aqui a pasta + Escreva aqui a pasta - More information - Mais informações + Mais informações - Information about certificates - Informações acerca dos certificados + Informações acerca dos certificados - Save Files to - Guardar ficheiros em + Guardar ficheiros em - Set location - Definir localização + Definir localização - Limit upload rate - Limitar rácio de upload + Limitar rácio de upload - Limit download rate - Limitar o rácio de download + Limitar o rácio de download - Rename torrent - Renomear torrent + Renomear torrent - Unable to create category - + Não foi possível criar a categoria - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Outro... + Outro... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Segunda-feira + Segunda-feira - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Terça-feira + Terça-feira - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Quarta-feira + Quarta-feira - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Quinta-feira + Quinta-feira - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sexta-feira + Sexta-feira - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sábado + Sábado - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Domingo + Domingo - Logout - Terminar sessão + Terminar sessão - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Fazer o download de torrents a partir dos seus URLs ou de ligações magnet + Fazer o download de torrents a partir dos seus URLs ou de ligações magnet - Upload local torrent - Fazer o upload de torrent local + Fazer o upload de torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Tem a certeza de que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferências? + Tem a certeza de que quer eliminar os torrents selecionados da lista de transferências? - Save - Guardar + Guardar - qBittorrent client is not reachable - O cliente qBittorrent encontra-se inacessível + O cliente qBittorrent encontra-se inacessível - qBittorrent has been shutdown. - O qBittorrent foi desligado. + O qBittorrent foi desligado. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria. - + Show Exibir - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -2685,8 +2647,8 @@ Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria.Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução @@ -2722,14 +2684,14 @@ Por favor, não utilize nenhum caractere especial para o nome da categoria. - + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. @@ -2772,14 +2734,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Palavra-passe da interface - + Please type the UI lock password: Por favor, escreva a palavra-passe da interface: @@ -2819,148 +2781,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Ocorreu um erro ao tentar adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Foi adicionado '%1'. - + Download completion Download concluído - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Limite global da velocidade para os uploads - + Global Download Speed Limit Limite global da velocidade para os downloads - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes - &Fechar sempre + &Sair sempre - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Não foi possível determinar a sua versão Python. O motor de busca foi desativado. + Não foi possível determinar a sua versão Python. O motor de busca foi desativado. - Old Python Interpreter - Processador Python desatualizado + Processador Python desatualizado - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. A sua versão Python (%1) encontra-se desatualizada. Para que os motores de busca funcionem, necessita de fazer o upgrade para a versão mais recente. Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Already Using the Latest qBittorrent Version Já está a utilizar a versão mais recente do qBittorrent - Undetermined Python version - Versão Python indeterminada + Versão Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Terminou o download de '%1'. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Requisitos mínimos: Versão 2.7.9/3.3.0 Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? O torrent '%1' contém ficheiros torrent, deseja continuar com o seu download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível fazer o download do ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Descoberto Python em %1: %2 + Descoberto Python em %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Interpretador Python inexistente + Interpretador Python inexistente - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de busca, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - Python found in '%1' - Python encontrado em '%1' + Python encontrado em '%1' - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. @@ -3058,7 +3031,7 @@ Por favor, instale-o manualmente. - + Invalid password Palavra-passe inválida @@ -3070,57 +3043,57 @@ Por favor, instale-o manualmente. RSS (%1) - + URL download error Ocorreu um erro ao fazer o download do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -4790,84 +4763,99 @@ Por favor, instale-o manualmente. Fi&ltro de IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Agendar &a utilização dos limites de rácio alternativos - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informação</a>) - + &Torrent Queueing Fila de &torrents - + Seed torrents until their seeding time reaches Semear os torrents até ser atingido o seu tempo de sementeira - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Adicionar a&utomaticamente estes trackers aos novos downloads: - + RSS Reader Leitor RSS - + Enable fetching RSS feeds Ativar a procura de fontes RSS - + Feeds refresh interval: Intervalo de atualização das fontes: - + Maximum number of articles per feed: Número máximo de artigos por fonte: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Download automático de torrents RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Ativar o download automático de torrents RSS - + Edit auto downloading rules... Editar regras do download automático... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interface web do utilizador (controlo remoto) - + IP address: Endereço IP: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4876,12 +4864,12 @@ Especifique um endereço IPv4 ou IPv6. Você pode especificar "0.0.0.0" "::" para qualquer endereço IPv6, ou "*" para IPv4 e IPv6. - + Server domains: Domínio do servidor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4894,27 +4882,27 @@ você deverá colocar os nomes de domínio usados pelo servidor da interface web Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizar o HTTPS como alternativa ao HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Desativar a autenticação para clientes no localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Desativar a autenticação para clientes pertencentes à lista de IPs confiáveis - + IP subnet whitelist... Sub-rede de IP confiável... - + Upda&te my dynamic domain name A&tualizar o nome de domínio dinâmico @@ -5202,23 +5190,23 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Authentication Autenticação - - + + Username: Nome de utilizador: - - + + Password: Palavra-passe: @@ -5319,7 +5307,7 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos - + Port: Porta: @@ -5388,280 +5376,287 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Global Rate Limits Limites de rácio globais + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - + Alternative Rate Limits Limites de rácio alternativo - + From: from (time1 to time2) De: - + To: time1 to time2 Para: - + When: Quando: - + Every day Diariamente - + Weekdays Dias da semana - + Weekends Fins de semana - + Rate Limits Settings Definições dos limites de rácio - + Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o limite de rácio às fontes nas ligações LAN - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os limites de rácio para o transporte "overhead" - + Apply rate limit to µTP protocol Aplicar os limites de rácio ao protocolo µTP - + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais fontes - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar fontes com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar a 'Troca de Fontes' (PeX) para encontrar mais fontes - + Look for peers on your local network Procurar fontes na rede local - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar 'Descoberta de fontes locais' para encontrar mais fontes - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Prefer encryption Preferir encriptação - + Require encryption Requer encriptação - + Disable encryption Desativar encriptação - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar o modo anónimo - + Maximum active downloads: Nº máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Nº máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Nº máximo de torrents ativos: - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar os torrents lentos para estes limites - + Upload rate threshold: Limite do rácio de upload: - + Download rate threshold: Limite do rácio de download: - + sec seconds seg - + Torrent inactivity timer: Temporizador de inatividade do torrent: - + Share Ratio Limiting Limite de partilhas - + Seed torrents until their ratio reaches Partilhar torrents até que o rácio atinja - + then depois - + Pause them Pausá-los - + Remove them Removê-los - RSS Smart Episode Filters - Filtros inteligentes de episódios RSS + Filtros inteligentes de episódios RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar o reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Certificate: Certificado: - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Key: Chave: - + Import SSL Key Importar chave SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informação acerca dos certificados</a> - + Use alternative Web UI Utilizar a interface web alternativa - + Files location: Localização dos ficheiros: - + Enable clickjacking protection Ativar a proteção contra o "clickjacking" - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Ativar a proteção contra falsificação de solicitação entre sites (CSRF) - + Service: Serviço: - + Register Registar - + Domain name: Nome do domínio: @@ -5746,98 +5741,98 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Um torrent será considerado lento se os rácios de download e upload se mantiverem abaixo destes valores durante "Temporizador de inatividade do torrent" segundos - + Select folder to monitor Selecione a pasta a ser monitorizada - + Folder is already being monitored: A pasta já se encontra a ser monitorizada: - + Folder does not exist: A pasta não existe: - + Folder is not readable: A pasta não pode ser lida: - + Adding entry failed Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada + - - - + + Choose export directory Escolha a diretoria para exportar - + + - Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar - + Choose an IP filter file Escolha um ficheiro de filtro IP - + All supported filters Todos os filtros suportados - + SSL Certificate Certificado SSL - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido @@ -5847,48 +5842,48 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos Preferências - + Import SSL certificate Importar certificado SSL - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + Import SSL key Importar chave SSL - + SSL key Chave SSL - + Time Error Erro de horário - + The start time and the end time can't be the same. A hora de início e a de fim não podem ser idênticas. - - + + Length Error Erro de comprimento - + The Web UI username must be at least 3 characters long. O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres. @@ -5969,142 +5964,142 @@ Utilize ';' para dividir várias entradas. Pode usar o asterisco &apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Porta - + Flags Bandeiras - + Connection Ligação - + Client i.e.: Client application Cliente - + Progress i.e: % downloaded Evolução - + Down Speed i.e: Download speed Vel. download - + Up Speed i.e: Upload speed Vel. upload - + Downloaded i.e: total data downloaded Descarregado - + Uploaded i.e: total data uploaded Enviado - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Importância - + Files i.e. files that are being downloaded right now Ficheiros - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Add a new peer... Adicionar uma nova fonte... - - + + Ban peer permanently Banir fonte permanentemente - + Manually adding peer '%1'... A adicionar manualmente a fonte '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Não foi possível adicionar a fonte '%1' a este torrent. - + Manually banning peer '%1'... A banir manualmente a fonte '%1'... - - + + Peer addition Adição de fonte - + Country País - + Copy IP:port Copiar IP: porta - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Não foi possível adicionar algumas fontes. Para mais detalhes consulte o 'Registo'. - + The peers were added to this torrent. As fontes foram adicionadas a este torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Tem a certeza de que deseja banir permanentemente as fontes selecionadas? - + &Yes &Sim - + &No &Não @@ -6578,12 +6573,12 @@ Esses plugins foram desativados. Download Speed: - Vel. de download: + Vel. download: Upload Speed: - Vel. de upload: + Vel. upload: @@ -6707,106 +6702,111 @@ Esses plugins foram desativados. Não fazer o download - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (máximo: %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (total: %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (média: %2) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta respetiva - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - + New name: Novo nome: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já se encontra em utilização nesta pasta. Por favor, escolha um nome diferente. - + The folder could not be renamed Não foi possível renomear a pasta - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6816,45 +6816,45 @@ Esses plugins foram desativados. Filtrar ficheiros... - + Renaming A renomear - - + + Rename error Erro a renomear - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. O nome encontra-se vazio ou contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -7163,28 +7163,28 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Formato de dados inválido. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Não foi possível guardar os dados RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - + Invalid data format Formato de dados inválido - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Não foi possível ler as regras RSS do AutoDownloader em %1. Erro: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Não foi possível carregar as regras RSS do AutoDownloader. Motivo: %1 @@ -7192,37 +7192,37 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível fazer o download da fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. A fonte RSS em '%1' foi atualizada. Adicionados %2 novos artigos. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Não foi possível analisar a fonte RSS em '%1'. Motivo: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Não foi possível ler os dados da sessão RSS a partir de %1. Erro: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Não foi possível analisar os dados da sessão RSS. Erro: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Não foi possível carregar os dados da sessão RSS. Formato de dados inválido. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Não foi possível carregar o artigo RSS '%1#%2'. Formato de dados inválido. @@ -7473,6 +7473,35 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Navegar... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7577,58 +7606,58 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Motor de busca - + Filter search results... Filtrar resultados da pesquisa... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Resultados (a exibir <i>%1</i> de <i>%2</i>): - + Torrent names only Apenas nomes de torrents - + Everywhere Em tudo - + Use regular expressions - Utilizar expressões regulares + Utilizar expressões regulares - + Searching... A pesquisar... - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search aborted Pesquisa abortada - + An error occurred during search... Ocorreu um erro durante a procura... - + Search returned no results A pesquisa não devolveu resultados - + Column visibility Visibilidade da coluna @@ -7636,21 +7665,36 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Formato desconhecido do ficheiro do plugin de motor de busca. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Já se encontra instalada uma versão mais recente deste plugin. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Plugin não suportado. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7752,21 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Ocorreu um erro ao tentar fazer o download do ficheiro de plugin. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Foi recebida uma informação de atualização incorreta. + Foi recebida uma informação de atualização incorreta. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') O plugin de procura '%1' contém uma versão inválida da string ('%2') @@ -7723,10 +7776,10 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - - - - + + + + Search Procurar @@ -7786,54 +7839,54 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali <b>&quot;foo bar&quot;</b>: pesquisar por <b>foo bar</b> - + All plugins Todos os plugins - + Only enabled Apenas ativo(s) - + Select... Selecionar... - + + - Search Engine Motor de busca - + Please install Python to use the Search Engine. Por favor, instale o Python para poder utilizar o 'Motor de pesquisa' - + Empty search pattern Padrão de procura vazio - + Please type a search pattern first Por favor, indique primeiro um padrão de procura - + Stop Parar - + Search has finished A pesquisa terminou - + Search has failed A pesquisa falhou @@ -7914,60 +7967,69 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Total de uploads - + Total Download Total de downloads - + Payload Upload Carga de uploads - + Payload Download Carga de downloads - + Overhead Upload Overhead de uploads - + Overhead Download Overhead de downloads - + DHT Upload DHT de upload - + DHT Download Receção DHT - + Tracker Upload Upload de tracker - + Tracker Download Download de tracker @@ -8194,22 +8256,22 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali On-line - + Click to switch to alternative speed limits Clique para mudar para os limites alternativos de velocidade - + Click to switch to regular speed limits Clique para mudar para os limites normais de velocidade - + Global Download Speed Limit Limite global para a velocidade de download - + Global Upload Speed Limit Limite global para a velocidade de upload @@ -8715,86 +8777,82 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. TorrentsController - + Not contacted yet Ainda não contactado - + Updating... A atualizar... - + Working A executar - + Not working Parado - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um ficheiro torrent válido. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Deverá ser ativada a fila de torrents - + Save path cannot be empty - + O caminho para gravar não pode estar em branco - - + + Category cannot be empty - + A categoria não pode estar em branco - + Unable to create category - + Não foi possível criar a categoria - + Unable to edit category - + Não foi possível editar a categoria - Save path is empty - O caminho de gravação encontra-se vazio - - - + Cannot make save path Não é possível criar o caminho de gravação - + Cannot write to directory Não é possível escrever na diretoria - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Definir localização da interface web: a mover "%1", de "%2" para"%3" - + Incorrect torrent name Nome do torrent incorreto - - + + Incorrect category name Nome de categoria incorreto @@ -8904,7 +8962,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. N/A - N/D + N/A @@ -9247,7 +9305,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Down Speed i.e: Download speed - Vel. de download + Vel. download @@ -9683,12 +9741,16 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Versão Python detetada: %1 + Versão Python detetada: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python não detetado @@ -9696,37 +9758,57 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Tipo de ficheiro não permitido, apenas são permitidos ficheiros regulares. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. São proibidos Symlinks dentro da pasta alternativa da interface o utilizador. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Foi excedido o limite de tamanho máximo permitido para um ficheiro (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho de origem' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho de origem: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Interface web: O 'Cabeçalho referenciador' e o 'Alvo de origem' são incompatíveis! IP da fonte: '%1'. Cabeçalho referenciador: '%2'. Alvo de origem: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Interface web: Porta incompatível no 'Cabeçalho referenciador. IP da fonte pedido: '%1'. Porta do servidor: '%2'. Cabeçalho do host recebido: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Interface web: Cabeçalho do Host inválido. IP da fonte pedido: '%1'. Recebido o cabeçalho do Host: '%2' @@ -9807,7 +9889,7 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. EiB - + /s per second /s @@ -9825,13 +9907,13 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. %1 d e %2 h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque todos os downloads foram concluídos. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 65106441f..7bf3de44e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -6,33 +6,33 @@ About qBittorrent - + Despre qBittorrent About - + Despre Author - + Autor Current maintainer - + Responsabil actual Greece - Grecia + Grecia Nationality: - + Naționalitate: @@ -44,37 +44,37 @@ Name: - Nume: + Nume: Original author - + Autor original France - Franța + Franţa Special Thanks - + Mulțumiri speciale Translators - + Traducători License - + Licență Libraries - + Biblioteci @@ -89,7 +89,7 @@ Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - + Drept de autor %1 2006-2018 Proiectul qBittorrent @@ -99,7 +99,7 @@ Forum: - + Forum: @@ -212,7 +212,7 @@ Download in sequential order - Descarcă în ordine secvențială + Descarcă în ordine secvențială @@ -265,7 +265,7 @@ The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Numele este vid sau conține caractere interzise. Alegeți alt nume. @@ -368,12 +368,12 @@ Eroare: %2 Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Legătura magnet '%1' este deja în lista de transferuri. Trackerele au fost combinate. Magnet link is already queued for processing. - + Legătura magnet este deja în coada de procesare. @@ -425,312 +425,317 @@ Eroare: %2 AdvancedSettings - + MiB MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms - + Setting Configurare - + Value Value set for this setting Valoare - - + + (disabled) (dezactivată) - + (auto) (automată) - + min minutes - min + min - + All addresses Toate adresele - + qBittorrent Section Secțiune qBittorrent - - + + Open documentation Deschide documentația - + libtorrent Section Secțiune libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Prestocare disc - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare prestocare (cache) disc - + Enable OS cache Activează prestocarea (cache-ul) sistemului - + Guided read cache Prestocare citire ghidată - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiO - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + Strict super seeding Doar super-contribuire - + Network Interface (requires restart) Interfață de rețea (necesită repornire) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Adresă IP opțională pentru legare (necesită repornire) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascultă pe adresa IPv6 (necesită repornire) - + Display notifications Afișează notificări - + Display notifications for added torrents Afișează notificări pentru torentele adăugate - + Download tracker's favicon Descarcă pictograma de favorite a urmăritorului - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Comportament sloturi de încărcare - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Algoritm de înecare încărcare - + Confirm torrent recheck Cere confirmare pentru reverificarea torrentelor - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers Anunță întotdeauna tuturor straturilor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval salvare date de reluare - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Algoritm %1-TCP în mod amestecat - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Număr maxim de conexiuni semi-deschise [0: Nelimitate] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat urmăritoarelor (necesită repornire) - + Enable embedded tracker Activează urmăritorul încorporat - + Embedded tracker port Port urmăritor încorporat - + Check for software updates Verifică dacă sunt actualizări program - + Use system icon theme Utilizează tema de sistem pentru pictograme @@ -738,89 +743,89 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torent: %1, se rulează programul extern, comanda: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin email - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Numele de administrator al interfeței Web este: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Acesta est un risc de securitate, vă rugăm să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe. - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea sprijinului PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Urmăritor încorporat [PORNIT] - + Failed to start the embedded tracker! A eșuat pornirea urmăritorului încorporat! - + Embedded Tracker [OFF] Urmăritor încorporat [OPRIT] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Adresa interfeței de rețea configurate %1 nu este validă. - - + + Encryption support [%1] Sprijinire criptare [%1] - - + + FORCED FORȚATĂ - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 nu este o adresă IP validă și a fost respinsă în timp ce se aplica lista de adrese blocate. - - + + Anonymous mode [%1] Mod anonim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent „%1”. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului „%1” încorporat în torrentul „%2” - + Queue positions were corrected in %1 resume files Pozițiile de la coadă au fost corectate în %1 fișiere de reluare - + Couldn't save '%1.torrent' Nu s-a putut salva „%1.torrent” - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Sprijinire DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON PORNIT - - - - + - - - - + + + + + + + OFF OPRIT - - + + Local Peer Discovery support [%1] Sprijinire descoperire parteneri locali [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței: %1. Motivul: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost adăugat torrentului „%2” - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Urmăritorul „%1” a fost șters de la torrentul „%2” - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost ștearsă de la torrentul „%2” - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: „%1” - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, „%1” suspendat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,213 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Închide qBittorrent + Închide qBittorrent - Only one link per line - Doar o legătură per linie + Doar o legătură per linie - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limita ratei de încărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita ratei de încărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limita ratei de descărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita ratei de descărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limita ratei de încărcare alternativă trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita ratei de încărcare alternativă trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Limita ratei de descărcare alternative trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita ratei de descărcare alternative trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Numărul maxim de descărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. + Numărul maxim de descărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Numărul maxim de încărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. + Numărul maxim de încărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Numărul maxim de torrente active trebuie să fie mai mare decât -1. + Numărul maxim de torrente active trebuie să fie mai mare decât -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Limita maximă a numărului de conexiuni trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita maximă a numărului de conexiuni trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limita maximă a numărului de conexiuni pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Limita maximă a numărului de conexiuni pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Numărul maxim de sloturi de încărcare pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivat. + Numărul maxim de sloturi de încărcare pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivat. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nu se pot salva preferințele programului, probabil qBittorrent nu poate fi contactat. + Nu se pot salva preferințele programului, probabil qBittorrent nu poate fi contactat. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent pe Freenode - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - + IRC: #qbittorrent pe Freenode - Unknown - Necunoscut + Necunoscut - Hard Disk - Disc tare + Disc tare - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Limita raportului de partajare trebuie să fie între 0 și 9998. - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Limita raportului de partajare trebuie să fie între 0 și 9998. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Portul folosit pentru conexiunile de intrare trebuie să fie între 1 și 65535. + Portul folosit pentru conexiunile de intrare trebuie să fie între 1 și 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Portul folosit pentru interfața Web trebuie să fie între 1 și 65535. + Portul folosit pentru interfața Web trebuie să fie între 1 și 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nu se poate autentifica, probabil qBittorrent nu poate fi contactat. + Nu se poate autentifica, probabil qBittorrent nu poate fi contactat. - Invalid Username or Password. - Numele de utilizator sau parola nu sunt valide. + Numele de utilizator sau parola nu sunt valide. - Username - Nume de utilizator + Nume de utilizator - Password - Parolă + Parolă - Login - Autentifică + Autentifică - Original authors - Autori originali + Autori originali - Apply - Aplică + Aplică - Add - Adaugă + Adaugă - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Încărcare torente + Încărcare torente - Save files to location: - Salvează fișierele în locația: + Salvează fișierele în locația: - Cookie: - Fișier cookie: + Fișier cookie: - Type folder here - Introduceți dosarul aici + Introduceți dosarul aici - More information - Mai multe informații + Mai multe informații - Information about certificates - Informații despre certificate + Informații despre certificate - Save Files to - Salvează fișierele în + Salvează fișierele în - Set location - Stabilire locație - - - - Limit upload rate - + Stabilire locație - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Altul... + Altul... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Luni + Luni - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Marți + Marți - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Miercuri + Miercuri - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Joi + Joi - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Vineri + Vineri - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sâmbătă + Sâmbătă - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Duminică + Duminică - Logout - Deautentifică + Deautentifică - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Descarcă torrente de la adrese URL sau legături magnet + Descarcă torrente de la adrese URL sau legături magnet - Upload local torrent - Încărcare torrent local + Încărcare torrent local - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sigur doriți să ștergeți torrentele selectate din lista de transferuri? + Sigur doriți să ștergeți torrentele selectate din lista de transferuri? - Save - Salvează + Salvează - qBittorrent client is not reachable - Clientul qBittorrent nu poate fi contactat + Clientul qBittorrent nu poate fi contactat - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent a fost închis. + qBittorrent a fost închis. @@ -2663,12 +2600,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -2683,8 +2620,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție @@ -2720,14 +2657,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2708,14 @@ Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet?< - + UI lock password Parolă de blocare interfață - + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: @@ -2818,148 +2755,147 @@ Doriți să asociați qBittorrent cu fișierele torrent și legăturile magnet?< Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Torrent added Fișier torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală - + Global Download Speed Limit Limită viteză de descărare globală - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Interpretor Python vechi + Interpretor Python vechi - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - Undetermined Python version - Versiune Python nedeterminată + Versiune Python nedeterminată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2904,96 @@ Cerințe minime: 2.7.9 / 3.3.0. Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torentul „%1” conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: „%1”, motivul: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python găsit în %1: %2 + Python găsit în %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Interpretorul Python lipsește + Interpretorul Python lipsește - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - Python found in '%1' - Python găsit în „%1” + Python găsit în „%1” - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. @@ -3057,7 +3001,7 @@ Instalați-l manual. - + Invalid password Parolă nevalidă @@ -3069,57 +3013,57 @@ Instalați-l manual. RSS (%1) - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Închidere qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -4789,96 +4733,111 @@ Instalați-l manual. Fi&ltrare adrese IP - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader Cititor RSS - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: Interval de reîmprospătare al fluxurilor: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... Editare reguli de descărcare automată... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Interfață utilizator Web (Control la distanță) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: Domenii servitor: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4887,27 +4846,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Utilizează HTTPS în locul HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5195,23 +5154,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentificare - - + + Username: Nume utilizator: - - + + Password: Parolă: @@ -5312,7 +5271,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -5381,280 +5340,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Limite de viteză globale + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - + Alternative Rate Limits Limite de viteză alternative - + From: from (time1 to time2) De la: - + To: time1 to time2 la: - + When: Când: - + Every day Zilnic - + Weekdays Zile lucrătoare - + Weekends Zile libere - + Rate Limits Settings Setări limite de viteză - + Apply rate limit to peers on LAN Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală (LAN) - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea de viteză incluzând datele de transport - + Apply rate limit to µTP protocol Aplică limitarea ratei protocolului µTP - + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai multe surse - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează schimbul de surse (PeX) cu alți clienți pentru a găsi mai multe surse - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Modul criptării: - + Prefer encryption Preferă criptarea - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modul anonim - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: Numărul maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torrente active: - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torrentele lente în aceste limite - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Limitare raport partajare - + Seed torrents until their ratio reaches Contribuie torrentele până când raportul lor de partajare atinge - + then apoi - + Pause them Suspendă-le - + Remove them Elimină-le - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Certificate: Certificat: - + Import SSL Certificate Importă certificatul SSL - + Key: Cheie: - + Import SSL Key Importă cheia SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -5740,98 +5702,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Selectați dosarul ce va fi supravegheat - + Folder is already being monitored: Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist: Dosarul nu există: - + Folder is not readable: Dosarul nu poate fi citit: - + Adding entry failed Adăugarea intrării a eșuat + - - - + + Choose export directory Alegeți un dosar pentru exportare - + + - Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare - + Choose an IP filter file Alegeți un fișier filtru IP - + All supported filters Toate filtrele sprijinite - + SSL Certificate Certificat SSL - + Parsing error Eroare de analiză - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid @@ -5841,48 +5803,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Preferințe - + Import SSL certificate Importă certificatul SSL - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + Import SSL key Importă cheia SSL - + SSL key Cheie SSL - + Time Error Eroare timp - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - - + + Length Error Eroare lungime - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere. @@ -5963,142 +5925,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Indicatori - + Connection Conexiune - + Client i.e.: Client application Client - + Progress i.e: % downloaded Progres - + Down Speed i.e: Download speed Viteză descărcare - + Up Speed i.e: Upload speed Viteză încărcare - + Downloaded i.e: total data downloaded Descărcat - + Uploaded i.e: total data uploaded Încărcat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevanță - + Files i.e. files that are being downloaded right now Fișiere - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Add a new peer... Adăugare un partener nou... - - + + Ban peer permanently Blochează permanent partenerul - + Manually adding peer '%1'... Se adaugă manual partenerul „%1”... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Partenerul „%1” nu a putut fi adăugat la acest torrent. - + Manually banning peer '%1'... Se blochează manual partenerul „%1”... - - + + Peer addition Adăugare partener - + Country Țară - + Copy IP:port Copiază IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Unii parteneri nu au putut fi adăugați. Verificați jurnalul pentru detalii. - + The peers were added to this torrent. Partenerii au fost adăugați la acest torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Sigur doriți să blocați permanent partenerii selectați? - + &Yes &Da - + &No &Nu @@ -6218,7 +6180,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Atenție: Asigurați-vă că respectați legile locale cu privire la drepturile de autor când descărcați torente de pe aceste motoare de căutare. @@ -6700,106 +6662,111 @@ Those plugins were disabled. Nu descărca - + Never Niciodată - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (avem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 în această sesiune) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 în total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 în medie) - + Open Deschide - + Open Containing Folder Deschide dosarul conținător - + Rename... Redenumire... - + Priority Prioritate - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web - + New name: Denumire nouă: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Acest nume este deja folosit în acest dosar. Alegeți un nume diferit. - + The folder could not be renamed Dosarul nu a putut fi redenumit - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6809,45 +6776,45 @@ Those plugins were disabled. Filtrare fișiere... - + Renaming Redenumire - - + + Rename error Eroare de redenumire - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + Numele este vid sau conține caractere interzise. Alegeți alt nume. - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -7156,28 +7123,28 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Format de date nevalid . - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7185,37 +7152,37 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7466,6 +7433,35 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Răsfoire... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7570,58 +7566,58 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Vizibilitate coloană @@ -7629,21 +7625,36 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7701,12 +7712,17 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7716,10 +7732,10 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - - - - + + + + Search Caută @@ -7778,54 +7794,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: caută după <b>foo bar</b> - + All plugins Toate modulele - + Only enabled Doar activate - + Select... Selectare... - + + - Search Engine Motor de căutare - + Please install Python to use the Search Engine. Instalați Python pentru a utiliza motorul de căutare. - + Empty search pattern Model de căutare gol - + Please type a search pattern first Introduceți un model de căutare mai întâi - + Stop Oprește - + Search has finished Căutarea s-a finalizat - + Search has failed Căutarea a eșuat @@ -7906,60 +7922,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiO/s + KiO/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Încărcare totală - + Total Download Descărcare totală - + Payload Upload Încărcare sarcină utilă - + Payload Download Descărcare sarcină utilă - + Overhead Upload Încărcare suprasarcină - + Overhead Download Descărcare suprasarcină - + DHT Upload Încărcare DHT - + DHT Download Descărcare DHT - + Tracker Upload Încărcare urmăritor - + Tracker Download Descărcare urmăritor @@ -8186,22 +8211,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Conectat - + Click to switch to alternative speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză alternative - + Click to switch to regular speed limits Clic pentru a activa limitele de viteză obișnuite - + Global Download Speed Limit Limită viteză de decărcare globală - + Global Upload Speed Limit Limită viteză de încărcare globală @@ -8704,82 +8729,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9668,12 +9693,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9681,37 +9706,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9792,7 +9837,7 @@ Please choose a different name and try again. EiO - + /s per second /s @@ -9810,13 +9855,13 @@ Please choose a different name and try again. %1z %2o - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va opri acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 072b27120..c3e8c42b0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Исходящие порты (минимум) [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Исходящие порты (максимум) [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Проверить торрент по окончании загрузки - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значение - - + + (disabled) (отключено) - + (auto) (автоматически) - + min minutes мин - + All addresses Все адреса - + qBittorrent Section Раздел qBittorrent - - + + Open documentation Открыть документацию - + libtorrent Section Раздел libtorrent - + Asynchronous I/O threads Потоки асинхронного ввода-вывода - + Disk cache Кэш диска - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кэша - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + Guided read cache Управляемый кэш чтения - + Coalesce reads & writes Объединять операции чтения и записи - + Send upload piece suggestions Отправлять предложения частей отдачи - - + + KiB КБ - + Send buffer watermark Уровень буфера отправки - + Send buffer low watermark Минимальный уровень буфера отправки - + Send buffer watermark factor Фактор уровня буфера отправки - + Prefer TCP Предпочитать TCP - + Peer proportional (throttles TCP) Пропорционально пирам (регулировка TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Разрешить несколько соединений с одного IP-адреса - + Resolve peer countries (GeoIP) Определять страну пира по GeoIP - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + Strict super seeding Традиционный суперсид - + Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (требуется перезапуск) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Адрес IP для привязки (требуется перезапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск) - + Display notifications Показывать уведомления - + Display notifications for added torrents Показывать уведомления при добавлении торрентов - + Download tracker's favicon Загружать значки трекеров - + Save path history length Длина истории пути сохранения - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Фиксированные слоты - + Upload rate based На основе скорости отдачи - + Upload slots behavior Поведение слотов отдачи - + Round-robin По кругу - + Fastest upload Быстрейшая отдача - + Anti-leech Анти-лич - + Upload choking algorithm Алгоритм заглушения отдачи - + Confirm torrent recheck Подтверждать проверку торрента - + Confirm removal of all tags Подтверждать удаление всех меток - + Always announce to all trackers in a tier Всегда анонсировать на все трекеры в группе - + Always announce to all tiers Всегда анонсировать на все группы трекеров - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных возобновления - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm Алгоритм смешанного режима %1-TCP - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Число полуоткрытых соединений [0: Неограниченно] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера - + Check for software updates Проверять обновления - + Use system icon theme Использовать системные значки @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Торрент: %1, запуск внешней программы, команда: %2 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] загрузка «%1» завершена - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Это небезопасно, пожалуйста, измените свой пароль в настройках программы. - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Портативный режим и отдельный путь профиля являются взаимоисключающими параметрами - + Portable mode implies relative fastresume Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Не удалось получить GUID настроенного интерфейса подключения. Производится привязка к IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [ОТКЛ] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системный сетевой статус сменился на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Настроенный сетевой интерфейс %1 недоступен. - - + + Encryption support [%1] Поддержка шифрования [%1] - - + + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 — недопустимый адрес IP, он отклонён в процессе добавления в список запрещённых адресов. - - + + Anonymous mode [%1] Анонимный режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл «%1». - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла «%1», встроенного в торрент «%2» - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиции в очереди были исправлены в %1 файлах возобновления - + Couldn't save '%1.torrent' Не удалось сохранить «%1.torrent» - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов и с диска. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... «%1» удалён из списка торрентов, но файлы не удалось удалить. Ошибка: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключён. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. потому что %1 отключён. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Поиск адреса источника не удался: «%1», сообщение: «%2» - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorent не смог прослушать порт %2/%3 на интерфейсе %1. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается «%1», пожалуйста, подождите… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %1 на всех интерфейсах - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пытается прослушать порт %2 на интерфейсе %1 - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: %1 - - + + DHT support [%1] Поддержка DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON ВКЛ - - - - + - - - - + + + + + + + OFF ОТКЛ - - + + Local Peer Discovery support [%1] Обнаружение локальных пиров [%1] - + PeX support [%1] Поддержка PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального рейтинга и теперь остановлен. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь удалён. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. «%1» достиг установленного вами максимального времени раздачи и теперь остановлен. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не смог найти адрес %1 для прослушивания - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorent не смог прослушать порт: %1. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер «%1» добавлен в торрент «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер «%1» удалён из торрента «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника «%1» добавлен в торрент «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника «%1» удалён из торрента «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не удалось возобновить торрент «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: Не удалось разобрать IP-фильтр. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - «%1» восстановлен. + Торрент «%1» возобновлён. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. «%1» добавлен в список загрузок. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ошибка ввода/вывода, «%1» остановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов не удался с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Проброс портов прошёл успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениям смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как у него малый номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent успешно прослушивает порт %2/%3 на интерфейсе %1 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Загружать с первой и последней части: %1, торрент: «%2» - + On Вкл. - + Off Откл. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Торрент успешно перемещён: %1. Новый путь: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: «%1». Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несоответствие размеров файлов для торрента «%1», остановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое возобновление данных для торрента «%1» было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Любой файл + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Выйти из qBittorrent + Выйти из qBittorrent - Only one link per line - Только одна ссылка на строку + Только одна ссылка на строку - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Общее ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. + Общее ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Общее ограничение соотношения загрузки должно быть больше 0 или отключено. + Общее ограничение соотношения загрузки должно быть больше 0 или отключено. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Другое ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. + Другое ограничение соотношения отдачи должно быть больше 0 или отключено. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Другое ограничение соотношения загрузки должно быть больше 0 или отключено. + Другое ограничение соотношения загрузки должно быть больше 0 или отключено. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Максимальное число активных загрузок должно быть больше -1. + Максимальное число активных загрузок должно быть больше -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Максимальное число активных отдач должно быть больше -1. + Максимальное число активных отдач должно быть больше -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Максимальное число активных торрентов должно быть больше -1. + Максимальное число активных торрентов должно быть больше -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число соединений должно быть больше 0 или отключено. + Максимальное число соединений должно быть больше 0 или отключено. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число соединений на торрент должно быть больше 0 или отключено. + Максимальное число соединений на торрент должно быть больше 0 или отключено. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальное число слотов отдачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. + Максимальное число слотов отдачи на торрент должно быть больше 0 или отключено. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не удалось сохранить настройки, возможно, qBittorrent недоступен. + Не удалось сохранить настройки, возможно, qBittorrent недоступен. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent на Freenode + IRC: #qbittorrent на Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Недопустимое название категории: + Недопустимое название категории: Пожалуйста, не используйте специальные символы в названии. - Unknown - Неизвестный + Неизвестный - Hard Disk - Диск + Диск - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Рейтинг должен быть в диапазоне от 0 до 9998. + Рейтинг должен быть в диапазоне от 0 до 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Ограничение времени раздачи должно быть в диапазоне от 0 до 525600 минут. + Ограничение времени раздачи должно быть в диапазоне от 0 до 525600 минут. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Порт для входящих соединений должен принимать значения от 1 до 65535. + Порт для входящих соединений должен принимать значения от 1 до 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Порт для для веб-интерфейса должен принимать значения от 1 до 65535. + Порт для для веб-интерфейса должен принимать значения от 1 до 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Не удалось войти, возможно, qBittorrent недоступен. + Не удалось войти, возможно, qBittorrent недоступен. - Invalid Username or Password. - Неверное имя пользователя или пароль. + Неверное имя пользователя или пароль. - Username - Имя пользователя + Имя пользователя - Password - Пароль + Пароль - Login - Войти + Войти - Original authors - Авторы + Авторы - Apply - Применить + Применить - Add - Добавить + Добавить - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Отдавать торренты + Отдавать торренты - Save files to location: - Путь сохранения по умолчанию: + Путь сохранения по умолчанию: - Cookie: - Куки (cookie): + Куки (cookie): - Type folder here - Укажите папку здесь + Укажите папку здесь - More information - Подробнее + Подробнее - Information about certificates - Сведения о сертификатах + Сведения о сертификатах - Save Files to - Сохранять файлы в + Сохранять файлы в - Set location - Переместить + Переместить - Limit upload rate - Ограничение скорости отдачи + Ограничение скорости отдачи - Limit download rate - Ограничение скорости загрузки + Ограничение скорости загрузки - Rename torrent - Переименовать торрент + Переименовать торрент - Unable to create category - + Не удалось создать категорию - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Другой… + Другой… - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Понедельник + Понедельник - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Вторник + Вторник - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Среда + Среда - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Четверг + Четверг - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Пятница + Пятница - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Суббота + Суббота - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Воскресение + Воскресение - Logout - Выйти + Выйти - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Загрузить торренты по их адресам или магнет-ссылкам + Загрузить торренты по их адресам или магнет-ссылкам - Upload local torrent - Загрузить локальный торрент + Загрузить локальный торрент - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Вы уверены, что хотите удалить выделенные торренты из списка? + Вы уверены, что хотите удалить выделенные торренты из списка? - Save - Сохранить + Сохранить - qBittorrent client is not reachable - Клиент qBittorrent недоступен + Клиент qBittorrent недоступен - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent был выключен. + qBittorrent выключен. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите! - - + + Execution Log Журнал активности @@ -2722,14 +2684,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Это поведение можно поменять в настройках. Больше это уведомление показываться не будет. @@ -2773,14 +2735,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: @@ -2820,238 +2782,249 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Торренты (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - «%1» был добавлен. + Торрент «%1» был добавлен. - + Download completion Загрузка завершена - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + Global Upload Speed Limit Ограничение скорости отдачи - + Global Download Speed Limit Ограничение скорости загрузки - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы действительно хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Не удалось определить вашу версию Python. Поисковик отключён. + Не удалось определить вашу версию Python. Поисковик отключён. - Old Python Interpreter - Старый интерпретатор Python + Старый интерпретатор Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых плагинов. Требуются как минимум 2.7.9 или 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Используется последняя версия qBittorrent - Undetermined Python version - Версия Python не определена + Версия Python не определена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Завершена загрузка «%1». + Завершена загрузка торрента «%1». - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Произошла ошибка ввода/вывода для торрента «%1». + Произошла ошибка ввода/вывода в торренте «%1». Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Торрент «%1» содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python найден в %1: %2 + Python найден в %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Отсутствует интерпретатор Python + Отсутствует интерпретатор Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - Python found in '%1' - Python найден в «%1» + Python найден в «%1» - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Недопустимый пароль @@ -3071,57 +3044,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + The password is invalid Недопустимый пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки успешно сохранены. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Please install it manually. &Фильтрация по IP - + Schedule &the use of alternative rate limits &Запланировать использование других ограничений скорости - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + &Torrent Queueing &Очерёдность торрентов - + Seed torrents until their seeding time reaches Раздавать торренты, пока их время раздачи не достигнет - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Авто&матически добавлять эти трекеры к новым загрузкам: - + RSS Reader Менеджер RSS - + Enable fetching RSS feeds Включить загрузку RSS-каналов - + Feeds refresh interval: Интервал обновления каналов: - + Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: - - + + min minutes мин - + RSS Torrent Auto Downloader Автозагрузчик торрентов из RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents Включить автозагрузку торрентов из RSS - + Edit auto downloading rules... Изменить правила автозагрузки… - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Веб-интерфейс (удалённое управление) - + IP address: IP-адрес: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv «::» для любого IPv6-адреса, или «*» для обоих IPv4 и IPv6. - + Server domains: Домены сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Использовать HTTPS вместо HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Пропускать аутентификацию клиентов для localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей - + IP subnet whitelist... Разрешённые подсети… - + Upda&te my dynamic domain name О&бновлять динамическое доменное имя @@ -5203,23 +5191,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификация - - + + Username: Имя пользователя: - - + + Password: Пароль: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Общие ограничения скорости + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s КБ/с - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - + Alternative Rate Limits Другие ограничения скорости - + From: from (time1 to time2) От: - + To: time1 to time2 До: - + When: Когда: - + Every day Каждый день - + Weekdays Будни - + Weekends Выходные - + Rate Limits Settings Настройки ограничений скорости - + Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничения скорости к локальным пирам - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному трафику - + Apply rate limit to µTP protocol Применять ограничения скорости к протоколу µTP - + Privacy Приватность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть) для поиска пиров - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, …) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX) - + Look for peers on your local network Поиск пиров в локальной сети - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Prefer encryption Предпочитать шифрование - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Maximum active downloads: Максимальное число активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимальное число активных отдач: - + Maximum active torrents: Максимальное число активных торрентов: - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать медленные торренты в этих ограничениях - + Upload rate threshold: Ограничение скорости отдачи - + Download rate threshold: Ограничение скорости загрузки - + sec seconds с - + Torrent inactivity timer: Таймер бездействия торрента: - + Share Ratio Limiting Ограничение рейтинга раздачи - + Seed torrents until their ratio reaches Раздавать торренты, пока их рейтинг не достигнет - + then затем - + Pause them Остановить - + Remove them Удалить - RSS Smart Episode Filters - Умный фильтр эпизодов RSS + Умный фильтр эпизодов RSS - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для проброса портов через маршрутизатор - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Импортировать сертификат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Импортировать ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Сведения о сертификатах</a> - + Use alternative Web UI Использовать альтернативный веб-интерфейс - + Files location: Расположение файлов: - + Enable clickjacking protection Включить защиту от кликджекинга - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Включить защиту от межсайтовой подделки запроса (CSRF) - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Подсказка: Включите параметр в кавычки для защиты от обрезки на пробелах (напр. "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Торрент будет считаться медленным, если его скорость загрузки или отдачи станет меньше указанных значений на время «Таймера бездействия торрента» - + Select folder to monitor Выберите папку для наблюдения - + Folder is already being monitored: Папка уже наблюдается: - + Folder does not exist: Папка не существует: - + Folder is not readable: Папка недоступна для чтения: - + Adding entry failed Добавление записи не удалось + - - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - + + - Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + All supported filters Все поддерживаемые фильтры - + SSL Certificate Сертификат SSL - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Не удалось разобрать указанный IP-фильтр - + Successfully refreshed Успешно обновлён - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр успешно разобран: Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный ключ SSL. - + Invalid certificate Недействительный сертификат @@ -5848,48 +5843,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Настройки - + Import SSL certificate Импортировать сертификат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный сертификат SSL. - + Import SSL key Импортировать ключ SSL - + SSL key Ключ SSL - + Time Error Ошибка времени - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не может быть одинаковым. - - + + Length Error Ошибка размера - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Имя пользователя веб-интерфейса должно содержать не менее 3 символов. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов. @@ -5970,142 +5965,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Флаги - + Connection Соединение - + Client i.e.: Client application Клиент - + Progress i.e: % downloaded Прогресс - + Down Speed i.e: Download speed Скорость загрузки - + Up Speed i.e: Upload speed Скорость отдачи - + Downloaded i.e: total data downloaded Загружено - + Uploaded i.e: total data uploaded Отдано - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Соответствие - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файлы - + Column visibility Отображение колонок - + Add a new peer... Добавить нового пира… - - + + Ban peer permanently Запретить пира навсегда - + Manually adding peer '%1'... Ручное добавление пира «%1»… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Пир «%1» не может быть добавлен к этому торренту. - + Manually banning peer '%1'... Ручная блокировка пира «%1»… - - + + Peer addition Добавление пира - + Country Страна - + Copy IP:port Копировать IP:порт - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Некоторые пиры не могут быть добавлены. Смотрите журнал для получения подробной информации. - + The peers were added to this torrent. Пиры были добавлены к этому торренту. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Вы уверены, что хотите навсегда запретить выделенных пиров? - + &Yes &Да - + &No &Нет @@ -6709,106 +6704,111 @@ Those plugins were disabled. Не загружать - + Never Никогда - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (из них есть %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 за сеанс) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 всего) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 сред.) - + Open Открыть - + Open Containing Folder Открыть папку назначения - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Изменить адрес веб-сида - + New name: Новое имя: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Пожалуйста, воспользуйтесь другим именем. - + The folder could not be renamed Папка не может быть переименована - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6818,45 +6818,45 @@ Those plugins were disabled. Фильтр файлов… - + Renaming Переименование - - + + Rename error Ошибка переименования - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Пустое имя, или оно содержит запрещённые символы, пожалуйста, выберите другое. - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Редактирование веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -7144,7 +7144,7 @@ No further notices will be issued. Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Обнаружено некорректное завершение программы. Производится попытка восстановления настроек из резервной копии: %1 + Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 @@ -7165,28 +7165,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Неверный формат данных. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Не удалось сохранить данные Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - + Invalid data format Неверный формат данных - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Не удалось прочесть правила Автозагрузчика RSS из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Не удалось загрузить правила Автозагрузчика RSS. Причина: %1 @@ -7194,37 +7194,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось загрузить RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS-канал с «%1» обновлён. Добавлено %2 новых статей. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Не удалось разобрать RSS-канал с «%1». Причина: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Не удалось прочесть данные сеанса RSS из %1. Ошибка: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Не удалось разобрать данные сеанса RSS. Ошибка: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Не удалось загрузить данные сеанса RSS. Неверный формат данных. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. Не удалось загрузить статью RSS «%1#%2». Неверный формат данных. @@ -7475,6 +7475,35 @@ No further notices will be issued. Обзор… + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7579,58 +7608,58 @@ No further notices will be issued. Поисковик - + Filter search results... Фильтровать результаты поиска… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Результаты (показываются <i>%1</i> из <i>%2</i>): - + Torrent names only В именах торрентов - + Everywhere Везде - + Use regular expressions - Использовать регулярные выражения + Использовать регулярные выражения - + Searching... Производится поиск… - + Search has finished Поиск завершён - + Search aborted Поиск прерван - + An error occurred during search... Во время поиска произошла ошибка… - + Search returned no results Поиск не дал результатов - + Column visibility Отображение столбцов @@ -7638,21 +7667,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Неизвестный формат файла поискового плагина. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Уже установлена самая последняя версия этого плагина. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Плагин не поддерживается. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7710,12 +7754,21 @@ No further notices will be issued. Не удалось загрузить файл плагина. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Получена неверная информация об обновлении. + Получена неверная информация об обновлении. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Поисковый плагин «%1» содержит недопустимую строку версии («%2») @@ -7725,10 +7778,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Поиск @@ -7788,54 +7841,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: для поиска <b>foo bar</b> - + All plugins Все плагины - + Only enabled Только включённые - + Select... Выбрать… - + + - Search Engine Поисковик - + Please install Python to use the Search Engine. Пожалуйста, установите Python для использования поисковика. - + Empty search pattern Очистить шаблон поиска - + Please type a search pattern first Пожалуйста, задайте сначала шаблон поиска - + Stop Стоп - + Search has finished Поиск завершён - + Search has failed Поиск не удался @@ -7916,60 +7969,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - КБ/с + КБ/с + + + + ∞ + + + + + KiB/s + КБ/с SpeedPlotView - + Total Upload Всего отдано - + Total Download Всего загружено - + Payload Upload Отдано полезного - + Payload Download Загружено полезного - + Overhead Upload Отдано служебного трафика - + Overhead Download Загружено служебного трафика - + DHT Upload Отдано DHT - + DHT Download Загружено DHT - + Tracker Upload Отдано трекером - + Tracker Download Загружено трекером @@ -8196,22 +8258,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window В сети - + Click to switch to alternative speed limits Нажмите для переключения на другие ограничения скорости - + Click to switch to regular speed limits - Нажмите для переключения на обычные ограничения скорости + Нажмите для переключения на общие ограничения скорости - + Global Download Speed Limit Общее ограничение скорости загрузки - + Global Upload Speed Limit Общее ограничение скорости отдачи @@ -8717,86 +8779,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Нет соединения - + Updating... Обновляется… - + Working Работает - + Not working Не работает - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: «%1» не является допустимым торрент-файлом. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Очерёдность торрентов должна быть включена - + Save path cannot be empty - + Путь сохранения не может быть пуст - - + + Category cannot be empty - + Категория не может быть пуста - + Unable to create category - + Не удалось создать категорию - + Unable to edit category - + Не удалось изменить категорию - Save path is empty - Путь сохранения пуст - - - + Cannot make save path Невозможно создать путь сохранения - + Cannot write to directory Запись в папку невозможна - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Веб-интерфейс, перемещение: «%1» перемещается из «%2» в «%3» - + Incorrect torrent name Неправильное имя торрента - - + + Incorrect category name Неправильное имя категории @@ -8906,7 +8964,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - Н/Д + Н/Д @@ -9685,12 +9743,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python найден, версия: %1 + Python найден, версия: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python не найден @@ -9698,37 +9760,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Недопустимый тип файла, разрешены только стандартные файлы. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Символические ссылки внутри папки альтернативного интерфейса запрещены. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Превышен максимально допустимый размер файла (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Оригинальный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Веб-интерфейс: Ссылочный и целевой заголовки не совпадают! IP источника: «%1». Заголовок источника: «%2». Целевой источник: «%3» - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста, несовпадение порта! Запрос IP источника: «%1». Порт сервера: «%2». Полученный заголовок хоста: «%3» - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Веб-интерфейс: Неверный заголовок хоста. Запрос IP источника: «%1». Полученный заголовок хоста: «%2» @@ -9809,7 +9891,7 @@ Please choose a different name and try again. ЭБ - + /s per second @@ -9827,13 +9909,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 д %2 ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки были завершены. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index c34f9d03e..91c455007 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Chyba: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavenie - + Value Value set for this setting Hodnota - - + + (disabled) - + (auto) (auto) - + min minutes - + All addresses Všetky adresy - + qBittorrent Section Sekcia qBittorent - - + + Open documentation Otvoriť dokumentáciu - + libtorrent Section Sekcia libtorrent - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Enable OS cache Povoliť OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Prekladať názvy krajín rovesníkov (GeoIP) - + Resolve peer host names Prekladať názvy počítačov rovesníkov - + Strict super seeding Prísne super seedovanie - + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Voliteľná IP adresa s ktorou sa prepojiť (vyžaduje reštart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart) - + Display notifications Zobrazovať hlásenia - + Display notifications for added torrents Zobrazovať hlásenia pre pridané torrenty - + Download tracker's favicon Stiahnuť favicon trackera - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Ulož interval dát pre pokračovanie - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maximálny počet polootvorených spojení [0: neobmedzený] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera - + Check for software updates Skontrolovať aktualizácie softvéru - + Use system icon theme Používať vzhľad ikon systému @@ -738,89 +743,89 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, spustenie externého programu, príkaz: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnutý] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnutý] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE pripojený - + OFFLINE nepripojený - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavená adresa sieťového rozhrania %1 je neplatná. - - + + Encryption support [%1] Podpora šifrovania [%1] - - + + FORCED Vynútené - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymný režim [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT[%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON Zapnuté - - - - + - - - - + + + + + + + OFF Vypnuté - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora Local Peer Discovery [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na žiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,294 +2070,189 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Ukončiť qBittorrent + Ukončiť qBittorrent - Only one link per line - Iba jeden odkaz na riadok + Iba jeden odkaz na riadok - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globálne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Globálne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Globálne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Globálne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatívne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Alternatívne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatívne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. + Alternatívne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximálny počet aktívnych sťahovaní musí byť väčší ako -1. + Maximálny počet aktívnych sťahovaní musí byť väčší ako -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximálny počet aktívnych nahrávaní musí byť väčší ako -1. + Maximálny počet aktívnych nahrávaní musí byť väčší ako -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maximálny počet aktívnych torrentov musí byť väčší ako -1. + Maximálny počet aktívnych torrentov musí byť väčší ako -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maximálny počet spojení musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Maximálny počet spojení musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximálny počet spojení na torrent musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Maximálny počet spojení na torrent musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Maximálny počet nahrávacích pozící musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. + Maximálny počet nahrávacích pozící musí byť väčší ako 0 alebo vypnutý. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Nepodarilo sa uložiť nastavenia programu, qBittorrent je pravdepodobne nedostupný. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - Neznáma - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Nepodarilo sa uložiť nastavenia programu, qBittorrent je pravdepodobne nedostupný. - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Port pre prichádzajúce spojenia musí byť medzi 1 a 65535. + Port pre prichádzajúce spojenia musí byť medzi 1 a 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Port pre webové rozhranie musí byť medzi 1 a 65535. + Port pre webové rozhranie musí byť medzi 1 a 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Nepodarilo sa prihlásiť, qBittorrent je pravdepodobne nedosiahnuteľný. + Nepodarilo sa prihlásiť, qBittorrent je pravdepodobne nedosiahnuteľný. - Invalid Username or Password. - Nesprávne užívateľské meno alebo heslo. - - - - Username - + Nesprávne užívateľské meno alebo heslo. - Password - Heslo + Heslo - Login - Prihlasovacie meno + Prihlasovacie meno - Original authors - Pôvodní autori + Pôvodní autori - Apply - Použiť + Použiť - Add - Pridať + Pridať - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Nahrať torrenty + Nahrať torrenty - Save files to location: - Uložiť súbory do priečinka: + Uložiť súbory do priečinka: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - Napíšte sem názov priečinku + Napíšte sem názov priečinku - More information - Ďalšie informácie + Ďalšie informácie - Information about certificates - Informácie o certifikátoch + Informácie o certifikátoch - Save Files to - Uložiť súbory do - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - + Uložiť súbory do - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Iné... + Iné... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pondelok + Pondelok - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Utorok + Utorok - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Streda + Streda - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Štvrtok + Štvrtok - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Piatok + Piatok - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sobota + Sobota - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Nedeľa + Nedeľa - Logout - Odhlásenie + Odhlásenie - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Stiahnuť torrenty z ich URL alebo odkazov Magnet + Stiahnuť torrenty z ich URL alebo odkazov Magnet - Upload local torrent - Nahrať lokálny torrent + Nahrať lokálny torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ste si istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? + Ste si istý, že chcete zmazať vybrané torrenty zo zoznamu prenosov? - Save - Uložiť + Uložiť - qBittorrent client is not reachable - Klient qBittorrent nie je dostupný + Klient qBittorrent nie je dostupný - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent bol ukončený. + qBittorrent bol ukončený. @@ -2664,12 +2577,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2684,8 +2597,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Záznam spustení @@ -2721,14 +2634,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2772,14 +2685,14 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: @@ -2819,147 +2732,146 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Starý interpreter Pythonu + Starý interpreter Pythonu - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov ju treba aktualizovať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Already Using the Latest qBittorrent Version Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - Undetermined Python version - Nezistená verziu Pythonu + Nezistená verziu Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2968,88 +2880,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python bol nájdený v %1: %2 + Python bol nájdený v %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Chýbajúci interpreter Pythonu + Chýbajúci interpreter Pythonu - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - Python found in '%1' - Python bol nájdený v '%1' + Python bol nájdený v '%1' - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 @@ -3057,7 +2977,7 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - + Invalid password Neplatné heslo @@ -3069,57 +2989,57 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -4789,96 +4709,111 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4887,27 +4822,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5195,23 +5130,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentifikácia - - + + Username: Meno používateľa: - - + + Password: Heslo: @@ -5312,7 +5247,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -5381,280 +5316,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - + Alternative Rate Limits Alternatívne rýchlostné obmedzenia - + From: from (time1 to time2) Od: - + To: time1 to time2 Do: - + When: Kedy: - + Every day Každý deň - + Weekdays Dni v týždni - + Weekends Víkendy - + Rate Limits Settings Nastavenia rýchlostných obmedzení - + Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - + Apply rate limit to µTP protocol Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP - + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Prefer encryption Uprednostňovať šifrovanie - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + Enable when using a proxy or a VPN connection Povoliť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Maximum active downloads: Maximálny počet aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Maximálny počet aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximálny počet aktívnych torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting Obmedzenie pomeru zdieľania - + Seed torrents until their ratio reaches Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne - + then potom - + Pause them ich pozastaviť - + Remove them ich odstrániť - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Certificate: Certifikát: - + Import SSL Certificate Importovať certifikát SSL - + Key: Kľúč: - + Import SSL Key Importovať kľúč SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -5739,98 +5677,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5840,48 +5778,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5962,142 +5900,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Príznaky - + Connection Spojenie - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Priebeh - + Down Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - + Up Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - + Downloaded i.e: total data downloaded Stiahnuté - + Uploaded i.e: total data uploaded Nahrané - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Dôležitosť: - + Files i.e. files that are being downloaded right now Súbory - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Add a new peer... Pridať nového rovesníka... - - + + Ban peer permanently Zablokovať rovesníka na stálo - + Manually adding peer '%1'... Manuálne pridaný rovesník '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Rovesníka '%1' nebolo možné pridať k tomuto torrentu. - + Manually banning peer '%1'... Manuálne zablokovaný rovesník '%1'... - - + + Peer addition Pridanie rovesníka - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím žurnál pre detaily. - + The peers were added to this torrent. Rovesníci boli pridaní k tomuto torrentu. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ste si istý, že chcete zmazať natrvalo zablokovať vybraného rovesníka? - + &Yes Án&o - + &No &Nie @@ -6699,106 +6637,111 @@ Those plugins were disabled. Nesťahovať - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (máte %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sedenie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkom) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 priem.) - + Open Otvoriť - + Open Containing Folder Otvoriť obsahujúci adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - + New name: Nový názov: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať adresár - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6808,45 +6751,45 @@ Those plugins were disabled. Filtruj súbory... - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -7155,28 +7098,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7184,37 +7127,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7465,6 +7408,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7569,58 +7541,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca @@ -7628,21 +7600,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7700,12 +7687,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7715,10 +7707,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Vyhľadávanie @@ -7777,54 +7769,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Všetky zásuvné moduly - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7905,60 +7897,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Nahraté celkom - + Total Download Stiahnuté celkom - + Payload Upload Nahraté úžitkové dáta - + Payload Download Stiahnuté úžitkové dáta - + Overhead Upload Nahraté réžijné dáta - + Overhead Download Stiahnuté réžijné dáta - + DHT Upload DHT nahrávanie - + DHT Download DHT sťahovanie - + Tracker Upload Nahrávanie trackera - + Tracker Download Sťahovanie trackera @@ -8185,22 +8186,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Online - + Click to switch to alternative speed limits Kliknutím prepnete na alternatívne rýchlostné obmedzenia - + Click to switch to regular speed limits Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania @@ -8703,82 +8704,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9667,12 +9668,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9680,37 +9681,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9791,7 +9812,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9809,13 +9830,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 9498819e0..ec35cc283 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Napaka: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms - + Setting Nastavitve - + Value Value set for this setting Vrednost - - + + (disabled) (onemogočeno) - + (auto) (samodejno) - + min minutes min - + All addresses Vsi naslovi - + qBittorrent Section qBittorrent profil - - + + Open documentation Odpri dokumentacijo - + libtorrent Section libtorrent profil - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Predpomnilnik diska - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + Guided read cache Vodeno branje predpomnilnika - + Coalesce reads & writes Poveži branje in pisanje - + Send upload piece suggestions Pošlji primere za kose za pošiljanje - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Pošlji oznako medpomnilnika - + Send buffer low watermark Pošlji oznako zapolnjenega medpomnilnika - + Send buffer watermark factor Pošlji faktor oznake medpomnilnika - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address Dovoli več povezav z istega IP naslova - + Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + Strict super seeding Strogo super sejanje - + Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Izbiren IP naslov za povezavo (zahteva ponovni zagon) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) - + Display notifications Prikaži obvestila - + Display notifications for added torrents Prikaži obvestila za dodane torrente - + Download tracker's favicon Prenesi ikono zaznamka sledilnika - + Save path history length Dolžina zgodovine mest shranjevanja - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior Vedenje povezav za pošiljanje - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm Pošlji algoritem blokiranja - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Confirm removal of all tags Potrdi odstranitev vseh oznak - + Always announce to all trackers in a tier Vedno sporoči vsem sledilcem na stopnji - + Always announce to all tiers Vedno sporoči vsem stopnjam - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja podatkov o prenosu - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP algoritem mešanega načina - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Neomejeno] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov - + Check for software updates Preveri posodobitve programa - + Use system icon theme Uporabi sistemske ikone @@ -738,89 +743,89 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, zagon zunanjega programa, ukaz: %2 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' je zaključil prejemanje - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na spletni vmesnik na %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Skrbniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Prenosni način in izrecne možnosti profilne mape in se medsebojno izlkjučujeta - + Portable mode implies relative fastresume Prenosni način ima posledično relativno hitro nadaljevanje @@ -1277,354 +1282,354 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Pridobitev GUID konfiguriranega mrežnega vmesnika ni bila mogoča. Povezujem na IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] - + Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! - + Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status sistemskega omrežja spremenjen v %1 - + ONLINE POVEZANI - + OFFLINE NEPOVEZANI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Nastavljen naslov mrežnega vmesnika %1 ni veljaven. - - + + Encryption support [%1] Podpora šifriranja [%1] - - + + FORCED PRISILJENO - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 ni veljaven IP naslov in je bil zavrnjen pri uveljavljanju seznama izločenih naslovov. - - + + Anonymous mode [%1] Anonimni način [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati '%1' torrent datoteke. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Mesta v čakalni vrsti so bila popravljena pri %1 nadaljevanih datotekah - + Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov vendar datotek ni bilo mogoče izbrisati. Napaka: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje URL naslova za seme: '%1', sporočilo: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vratih: %2/%3 vmesnika %1. Razlog: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je '%1' - - + + DHT support [%1] Podpora DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON VKLJUČENO - - - - + - - - - + + + + + + + OFF IZKLJUČENO - - + + Local Peer Discovery support [%1] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov [%1] - + PeX support [%1] Podpora PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Ustavljen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Odstranjen. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' je dosegel najvišji nastavljen čas sejanja. Ustavljen. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seme '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seme '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi I2P omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On Vklopljeno - + Off Izklopljeno - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent uspešno premaknjen: %1. Nova pot: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrenta ni bilo mogoče premakniti: '%1'. Razlog: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajene velikosti datotek za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira Katerakoli datoteka + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,235 @@ Podpora formatov: S01E01, 1x1, 2017.01.01 in 01.01.2017 (Datumski format podpira HttpServer - Exit qBittorrent - Zapri qBittorrent + Zapri qBittorrent - Only one link per line - Samo ena povezava na vrstico + Samo ena povezava na vrstico - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Splošna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. + Splošna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Splošna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. + Splošna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Nadomestna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. + Nadomestna omejitev razmerja pošiljanja mora biti večja od 0 ali onemogočena. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Nadomestna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. + Nadomestna omejitev razmerja prejema mora biti večja od 0 ali onemogočena. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Največje število dejavnih prejemov mora biti večje od -1. + Največje število dejavnih prejemov mora biti večje od -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Največje število dejavnih pošiljanj mora biti večje od -1. + Največje število dejavnih pošiljanj mora biti večje od -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Največje število dejavnih torrentov mora biti večje od -1. + Največje število dejavnih torrentov mora biti večje od -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Največje število povezav mora biti večje od 0 ali onemogočeno. + Največje število povezav mora biti večje od 0 ali onemogočeno. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Največje število povezav na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. + Največje število povezav na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Največje število povezav za pošiljanje na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. + Največje število povezav za pošiljanje na torrent mora biti večje od 0 ali onemogočeno. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Ni mogoče shraniti možnosti programa, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. + Ni mogoče shraniti možnosti programa, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent na Freenode + IRC: #qbittorrent na Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Neveljavno ime kategorije: + Neveljavno ime kategorije: Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu kategorije. - Unknown - Nezano + Nezano - Hard Disk - Trdi disk + Trdi disk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Omejitev razmerja izmenjave mora biti med 0 in 9998. + Omejitev razmerja izmenjave mora biti med 0 in 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Omejitev časa sejanja mora biti med 0 525600 minut. + Omejitev časa sejanja mora biti med 0 525600 minut. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Vrata uporabljena za dohodne povezave morajo biti med 1 in 65535. + Vrata uporabljena za dohodne povezave morajo biti med 1 in 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Vrata uporabljena za spletni vmesnik morajo biti med 1 in 65535. + Vrata uporabljena za spletni vmesnik morajo biti med 1 in 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Prijava ni mogoča, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. + Prijava ni mogoča, qBittorrent je verjetno nedosegljiv. - Invalid Username or Password. - Neveljavno uporabniško ime ali geslo. + Neveljavno uporabniško ime ali geslo. - Username - Uporabniško ime + Uporabniško ime - Password - Geslo + Geslo - Login - Prijava + Prijava - Original authors - Izvirni avtorji + Izvirni avtorji - Apply - Uveljavi + Uveljavi - Add - Dodaj + Dodaj - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Pošlji torrente + Pošlji torrente - Save files to location: - Shrani datoteke v: + Shrani datoteke v: - Cookie: - Piškotek: + Piškotek: - Type folder here - Vnesite mesto mape + Vnesite mesto mape - More information - Več podrobnosti + Več podrobnosti - Information about certificates - Podrobnosti o potrdilih + Podrobnosti o potrdilih - Save Files to - Shrani datoteke v + Shrani datoteke v - Set location - Nastavi lokacijo + Nastavi lokacijo - Limit upload rate - Omejitev razmerja pošiljanja + Omejitev razmerja pošiljanja - Limit download rate - Omejitev razmerja prejemanja + Omejitev razmerja prejemanja - Rename torrent - Preimenuj torrent + Preimenuj torrent - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Drugo... + Drugo... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Ponedeljek + Ponedeljek - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Torek + Torek - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sreda + Sreda - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Četrtek + Četrtek - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Petek + Petek - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Sobota + Sobota - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Nedelja + Nedelja - Logout - Odjava + Odjava - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Prejmi torrente preko URL ali magnetne povezave. + Prejmi torrente preko URL ali magnetne povezave. - Upload local torrent - Pošlji krajevni torrent + Pošlji krajevni torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? + Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane torrente iz seznama prenosov? - Save - Shrani + Shrani - qBittorrent client is not reachable - Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv + Odjemalec qBittorrent ni dosegljiv - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent je bil izklopljen. + qBittorrent je bil izklopljen. @@ -2665,12 +2623,12 @@ Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu kategorije. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -2685,8 +2643,8 @@ Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu kategorije. Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb @@ -2722,14 +2680,14 @@ Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu kategorije. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2773,14 +2731,14 @@ Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami?< - + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: @@ -2820,148 +2778,147 @@ Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami?< Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completion Prejem zaključen - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Star Python tolmač + Star Python tolmač - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico - Undetermined Python version - Nedoločena različica Pythona + Nedoločena različica Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je zaključil prejemanje. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2927,96 @@ Najmanjša zahteva je: 2.7.9/3.3.0 Razlog: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' vsebuje torrent datoteke. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na URL-ju '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python najden v %1: %2 + Python najden v %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Manjka Python tolmač + Manjka Python tolmač - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - Python found in '%1' - Python najden v '%1' + Python najden v '%1' - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 @@ -3059,7 +3024,7 @@ Namestite Python ročno. - + Invalid password Neveljavno geslo @@ -3071,57 +3036,57 @@ Namestite Python ročno. RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -4791,84 +4756,99 @@ Namestite Python ročno. Fi&ltriranje IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hi&trosti - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več informacij</a>) - + &Torrent Queueing Čakalna vrsta &torrentov - + Seed torrents until their seeding time reaches Seji torrente, dokler čas sejanja ne doseže - + A&utomatically add these trackers to new downloads: S&amodejno dodaj te sledilnike novim prenosom: - + RSS Reader Bralnik RSS - + Enable fetching RSS feeds Omogoči pridobivanje RSS virov - + Feeds refresh interval: Interval osveževanja virov: - + Maximum number of articles per feed: Največje število člankov na vir: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader Samodejni prejemnik RSS torrentov - + Enable auto downloading of RSS torrents Omogoči samodejni prejem RSS torrentov - + Edit auto downloading rules... Uredi pravila samodejnega prejema... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) - + IP address: IP naslov: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4857,12 @@ Določi IPv4 ali IPv6 naslov. Lahko doličiš "0.0.0.0" za katerikol "::" za katerikoli IPv6 naslov, ali "*" za oba IPv4 in IPv6. - + Server domains: Domene strežnika: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4875,27 @@ vstavi imena domen, ki jih uporablja WebUI strežnik. Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost Obidi overitev za odjemalce na lokalnem gostitelju - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Obidi overitev za odjemalce na seznamu dovoljenih IP podmrež - + IP subnet whitelist... Seznam dovoljenih IP podmrež... - + Upda&te my dynamic domain name &Posodobi moje dinamično ime domene @@ -5203,23 +5183,23 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + Authentication Overitev - - + + Username: Uporabniško ime: - - + + Password: Geslo: @@ -5320,7 +5300,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos - + Port: Vrata: @@ -5389,280 +5369,287 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - + Alternative Rate Limits Nadomestne omejitve hitrosti - + From: from (time1 to time2) Od: - + To: time1 to time2 Do: - + When: Kdaj: - + Every day Vsak dan - + Weekdays Med tednom - + Weekends Vikendi - + Rate Limits Settings Nastavitve omejitev hitrosti - + Apply rate limit to peers on LAN Uveljavi omejitve hitrosti za soležnike na krajevnem omrežju - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - + Apply rate limit to µTP protocol Uveljavi omejitve hitrosti za µTP protokol - + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Prefer encryption Prednost šifriranju - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči anonimni način - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + Do not count slow torrents in these limits V teh omejitvah ne štej počasnih torrentov - + Upload rate threshold: Omejitev hitrosti pošiljanja: - + Download rate threshold: Omejitev hitrosti prejemanja: - + sec seconds sec - + Torrent inactivity timer: Časovnik nedejavnosti torrenta: - + Share Ratio Limiting Omejevanje razmerja izmenjave - + Seed torrents until their ratio reaches Seji torrente, dokler razmerje ne doseže - + then nato - + Pause them Jih ustavi - + Remove them Jih odstrani - RSS Smart Episode Filters - RSS Pametni filtri epizod + RSS Pametni filtri epizod - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Certificate: Potrdilo: - + Import SSL Certificate Uvozi SSL potrdilo - + Key: Ključ: - + Import SSL Key Uvozi SSL ključ - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Use alternative Web UI Uporabi alternativni spletni vmesnik - + Files location: Mesto datotek: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -5747,98 +5734,98 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent bo obravnavan kot počasen, če hitrosti pošiljanja in prejemanja ostaneta pod temi vrednostmi za "Časovnik nedejavnosti torrenta" sekund - + Select folder to monitor Izberite mapo za nadzorovanje - + Folder is already being monitored: Mapa se že nadzaruje: - + Folder does not exist: Mapa ne obstaja: - + Folder is not readable: Mapa ni berljiva: - + Adding entry failed Dodajanje vnosa je spodletelo + - - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - + + - Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + All supported filters Vsi podprti filtri - + SSL Certificate Potrdilo SSL - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo @@ -5848,48 +5835,48 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos Možnosti - + Import SSL certificate Uvozi SSL potrdilo - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + Import SSL key Uvozi SSL ključ - + SSL key SSL ključ - + Time Error Napaka v času - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - - + + Length Error Napaka v dolžini - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov. @@ -5970,142 +5957,142 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak &apos PeerListWidget - + IP IP - + Port Vrata - + Flags Zastavice - + Connection Povezava - + Client i.e.: Client application Odjemalec - + Progress i.e: % downloaded Napredek - + Down Speed i.e: Download speed Hitrost prejema - + Up Speed i.e: Upload speed Hitrost pošiljanja - + Downloaded i.e: total data downloaded Prejeto - + Uploaded i.e: total data uploaded Poslano - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Pomembnost - + Files i.e. files that are being downloaded right now Datoteke - + Column visibility Vidnost stolpca - + Add a new peer... Dodaj novega soležnika ... - - + + Ban peer permanently Trajno izobči soležnika - + Manually adding peer '%1'... Ročno dodajanje soležnika '%1' ... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Soležnika '%1' ni bilo mogoče dodati k torrentu. - + Manually banning peer '%1'... Ročno izobčenje soležnika '%1' ... - - + + Peer addition Zbiranje soležnikov - + Country Država - + Copy IP:port Kopiraj IP: vrata - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Nekaterih soležnikov ni bilo mogoče dodati h torrentu. Za več podrobnosti preverite Dnevnik. - + The peers were added to this torrent. Soležniki so bili dodani h torrentu. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ali ste prepričani, da želite trajno izobčiti izbrane soležnike? - + &Yes &Da - + &No &Ne @@ -6707,106 +6694,111 @@ Those plugins were disabled. Ne prenesi - + Never Nikoli - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) - + Open Odpri - + Open Containing Folder Odpri mapo - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prednost - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca - + New name: Novo ime: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabite drugo ime. - + The folder could not be renamed Mape ni bilo mogoče preimenovati - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6816,45 +6808,45 @@ Those plugins were disabled. Filtriraj datoteke ... - + Renaming Preimenovanje - - + + Rename error Napaka v preimenovanju - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Ime je prazno ali pa vsebuje nedovoljene znake, prosimo izberite drugega. - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -7163,28 +7155,28 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Neveljavna oblika podatkov. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 Podatkov Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče shraniti na %1. Napaka: %2 - + Invalid data format Neveljavna oblika podatkov - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 Pravil Samodejnega prejemnika RSS ni bilo mogoče naložiti. Razlog: %1 @@ -7192,37 +7184,37 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS vira z '%1' ni mogoče prejeti. Razlog: %2. - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. RSS vir z '%1' posodobljen. Dodanih %2 novih člankov. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 Razčlenjevanje RSS vira z '%1' ni uspelo. Razlog: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 Podatkov RSS seje ni bilo mogoče brati z %1. Napaka: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 Razčlenjevanje podatkov RSS seje ni uspelo. Napaka: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. Podatkov RSS seje ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS članka '%1#%2' ni bilo mogoče naložiti. Neveljaven zapis podatkov. @@ -7473,6 +7465,35 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Brskaj ... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7577,58 +7598,58 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Vidnost stolpca @@ -7636,21 +7657,36 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Neznana datotečna oblika vstavka iskalnika. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Novejša različica tega vstavka je že nameščena. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Vstavek ni podprt. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7708,12 +7744,21 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Prenos vstavka je spodletel. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. + Sprejeti napačni podatki o posodobitvah. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Vstavek iskanja '%1' vsebuje neveljaven niz različice ('%2') @@ -7723,10 +7768,10 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - - - - + + + + Search Iskanje @@ -7786,54 +7831,54 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.<b>&quot;foo bar&quot;</b>: išči <b>foo bar</b> - + All plugins Vsi vstavki - + Only enabled Samo omogočeni - + Select... Izberi ... - + + - Search Engine Iskalnik - + Please install Python to use the Search Engine. Za uporabo iskalnika namestite Python. - + Empty search pattern Prazen iskani parameter - + Please type a search pattern first Najprej vpišite iskani parameter - + Stop Ustavi - + Search has finished Iskanje je zaključeno - + Search has failed Iskanje je spodletelo @@ -7914,60 +7959,69 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Skupaj poslano - + Total Download Skupaj prejeto - + Payload Upload Poslano koristne vsebine - + Payload Download Prejeto koristne vsebine - + Overhead Upload Poslano skupne uporabe - + Overhead Download Prejeto skupne uporabe - + DHT Upload DHT poslano - + DHT Download DHT prejeto - + Tracker Upload Sledilnik poslal - + Tracker Download Sledilnik prejel @@ -8194,22 +8248,22 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite.Povezani - + Click to switch to alternative speed limits Kliknite za uporabo nadomestnih omejitev hitrosti - + Click to switch to regular speed limits Kliknite za uporabo splošnih omejitev hitrosti - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja @@ -8715,82 +8769,82 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. TorrentsController - + Not contacted yet Še ni bilo stika - + Updating... Posodabljam... - + Working Deluje - + Not working Ne deluje - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Čakalna vrsta Torrentov mora biti omogočena - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI Nastavi mesto: premikam "&1" z "%2" na "%3" - + Incorrect torrent name Napačno ime torrenta - - + + Incorrect category name Napačno ime kategorije @@ -9679,12 +9733,12 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9692,37 +9746,57 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Nesprejemljiva oblika datoteke, dovoljene so le splošne datoteke. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Symlinki znotraj mape alternativnega vmesnika so prepovedani. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! Presežena največja dovoljena velikost datoteke (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava izvirnika & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava izvirnika: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI: Glava nanašalca & Izvor tarče se ne ujemata! IP vira: '%1'. Glava nanašalca: '%2'. Izvor tarče: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja, neujemanje vrat. Zahteva za IP vira: '%1'. Vrata strežnika: '%2'. Prejeta Glava izvirnika: '%3'  - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI: Neveljavna Glava Gostitelja. Zahteva za IP vira: '%1'. Prejeta Glava izvirnika: '%2' @@ -9803,7 +9877,7 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. EiB - + /s per second /s @@ -9821,13 +9895,13 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index ca435ad8f..c2136831a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -475,264 +475,269 @@ Error: %2 Величина кеша Диска - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку - + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања - + ms milliseconds ms - + Setting Подешавање - + Value Value set for this setting Вредност - - + + (disabled) - + (auto) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + Strict super seeding Искључиво супер донирање (seeding) - + Network Interface (requires restart) Мрежни интерфејс (захтева рестарт) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -745,50 +750,50 @@ Error: %2 Увек објави за све пратиоце - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта - + Check for software updates Проверите за надоградњу софтвера - + Use system icon theme Користи тему системских икона @@ -796,89 +801,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1373,354 +1378,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1737,37 +1742,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2044,6 +2049,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2175,189 +2193,40 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Помоћ - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - Само један линк по линији + Само један линк по линији Download Преузимање - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број конекција при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. + Максимални број конекција при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број конекција по Торенту при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. + Максимални број конекција по Торенту при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број слотова за слање Торента при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. + Максимални број слотова за слање Торента при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не могу да сачувам програмска подешавања, qBittorrent је вероватно недоступан. + Не могу да сачувам програмска подешавања, qBittorrent је вероватно недоступан. - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - Unknown - Непознат-а - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Непознат-а Language Језик - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - - - - Login - Логовање - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Логовање Downloading @@ -2371,123 +2240,23 @@ Please do not use any special characters in the category name. Paused Паузиран - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - Every day Schedule the use of alternative rate limits on ... Сваки дан - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - Downloaded Is the file downloaded or not? Преузет - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - - - - Save - Сачувај + Сачувај - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent клијент није доступан + qBittorrent клијент није доступан HTTP Server @@ -2505,11 +2274,6 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent name Име Торента - - - qBittorrent has been shutdown. - - IPSubnetWhitelistOptionsDialog @@ -2840,12 +2604,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Прикажи - + Check for program updates @@ -2860,8 +2624,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - - + + Execution Log Дневник догађаја @@ -2897,14 +2661,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2948,14 +2712,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: @@ -2995,147 +2759,138 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Комплетно преузет - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - - Old Python Interpreter - - - - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3143,93 +2898,88 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - - Python found in '%1' - - - - + Download error Грешка преузимања - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Погрешна лозинка @@ -3241,42 +2991,42 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а @@ -3287,17 +3037,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -4996,133 +4746,151 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP Fi&ltering + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + + min minutes - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -5131,47 +4899,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5464,23 +5232,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Аутентификација - - + + Username: Корисничко име: - - + + Password: Лозинка: @@ -5571,7 +5339,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5640,8 +5408,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Општа вредност ограничења - - + + Upload: Слање: @@ -5650,13 +5418,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/s - - + + Download: Преузимање: - + Alternative Rate Limits @@ -5666,115 +5434,115 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: Када: - + Every day Сваки дан - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Prefer encryption Предложи шифровање - + Require encryption Захтевај шифровање - + Disable encryption Онемогући шифровање - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни начин рада @@ -5783,47 +5551,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Опслуживање Торета - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимум активних торента: - + Do not count slow torrents in these limits Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима - + Share Ratio Limiting Ограничење индекса дељења - + Seed torrents until their ratio reaches Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво - + then затим - + Pause them Паузирај их - + Remove them Уклони их @@ -5832,7 +5600,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера @@ -5841,27 +5609,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Користи HTTPS уместо HTTP - + Certificate: Сертификат: - + Import SSL Certificate Увоз SSL сертификата - + Key: Кључ: - + Import SSL Key Увоз SSL кључа - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> @@ -5874,17 +5642,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -5969,98 +5737,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - + + - Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат @@ -6070,48 +5838,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6192,142 +5960,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags - + Connection Конекције - + Client i.e.: Client application Клијент - + Progress i.e: % downloaded Напредак - + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преузимања - + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања - + Downloaded i.e: total data downloaded Преузето - + Uploaded i.e: total data uploaded Послато - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Прегледност колона - + Add a new peer... Додај нов peer (учесник-а)... - - + + Ban peer permanently Забрани(бануј) peer трајно - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition Додавање (peer-a) учесника - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? - + &Yes &Да - + &No &Не @@ -7417,85 +7185,85 @@ Those plugins were disabled. Не преузимај - + Never Никада - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -7504,7 +7272,7 @@ Those plugins were disabled. Преименуј фајл - + New name: Ново име: @@ -7517,18 +7285,18 @@ Those plugins were disabled. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + qBittorrent qBittorrent @@ -7538,45 +7306,50 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7954,28 +7727,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7983,37 +7756,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -8326,6 +8099,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -8430,58 +8232,58 @@ No further notices will be issued. Претраживачки модул - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Прегледност колона @@ -8496,21 +8298,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -8568,12 +8385,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -8614,10 +8436,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Претраживање @@ -8676,54 +8498,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8811,60 +8633,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -9099,22 +8930,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window На вези - + Click to switch to alternative speed limits Кликните да укључите алтернативно ограничење брзине - + Click to switch to regular speed limits Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања @@ -9803,82 +9634,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Није још контактиран - + Updating... Ажурирање... - + Working Ради - + Not working Не ради - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10888,12 +10719,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10901,37 +10732,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -11192,7 +11043,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -11210,13 +11061,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 7df9daa11..e7cc0ba0f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -358,7 +358,7 @@ Fel: %2 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent %1 finns redan i överföringslistan. Bevakare har slagits samman. @@ -425,312 +425,317 @@ Fel: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (Min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (Max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrenter igen vid färdigställande - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms - + Setting Inställning - + Value Value set for this setting Värde - - + + (disabled) (inaktiverad) - + (auto) (auto) - + min minutes min - + All addresses Alla adresser - + qBittorrent Section qBittorrent-sektion - - + + Open documentation Öppna dokumentationen - + libtorrent Section libtorrent-sektion - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache Diskcache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval för utgång av diskcache - + Enable OS cache Slå på OS-cache - + Guided read cache Guidad läscache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP Föredra TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Slå upp klienternas länder (GeoIP) - + Resolve peer host names Slå upp klienternas värdnamn - + Strict super seeding Strikt superdistribuering - + Network Interface (requires restart) Nätverksgränssnitt (kräver omstart) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyssna på IPv6-adresser (kräver omstart) - + Display notifications Visa aviseringar - + Display notifications for added torrents Visa aviseringar för tillagda torrenter - + Download tracker's favicon Hämta spårarens favicon - + Save path history length Spara längd för sökvägshistorik - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based Sändning betygbaserad - + Upload slots behavior Beteende för sändningsplatser - + Round-robin - + Fastest upload Snabbaste sändning - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Bekräfta återkoll av torrent - + Confirm removal of all tags Bekräfta borttagning av alla taggar - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Valfritt gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval för sparning av återupptagningsdata - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP blandad lägesalgoritm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Högsta antal halvöppna anslutningar [0: inaktiverat] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare - + Check for software updates Leta efter programuppdateringar - + Use system icon theme Använd systemets ikontema @@ -738,89 +743,89 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, kör externt program, kommando: %2 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Spara sökvägen: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' har slutförd hämtningen - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 För att styra qBittorrent, öppna webbgränssnittet på %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Administratörsnamnet för webbgränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Detta är en säkerhetsrisk så överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna. - + Saving torrent progress... Sparar torrents framsteg... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -830,7 +835,7 @@ Fel: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI-inloggningsfel. Orsak: IP-adressen har förbjudits, IP: %1, användarnamn: %2 @@ -1270,360 +1275,360 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also The entered IP is already banned. - + Den angivna IP-adressen är redan förbjuden. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Det gick inte att få GUID för konfigurerat nätverksgränssnitt. Bindning till IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] Inbäddad bevakare [AV] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnätverksstatus ändrad till %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, uppdaterar sessionsbindning - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Konfigurerad nätverksgränssnittsadress %1 är inte giltig. - - + + Encryption support [%1] Krypteringsstöd [%1] - - + + FORCED Tvingad - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 är inte en giltig IP-adress och kunde inte läggas till i listan av förbjudna adresser. - - + + Anonymous mode [%1] Anonymitetsläge [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. Det gick inte att avkoda "%1" torrentfilen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' Kunde inte spara '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" har tagits bort från överföringslistan men filerna kunde inte raderas. Fel: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pga att %1 är inaktiverat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänligen vänta... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent försöker lyssna på alla gränssnittsportar: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Nätverksgränssnittet som definierats är ogiltig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent försöker lyssna på gränssnittet %1 port: %2 - + Peer ID: Nod-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP-användaragent är '%1' - - + + DHT support [%1] DHT-stöd [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF AV - - + + Local Peer Discovery support [%1] Stöd för Local Peer Discovery [%1] - + PeX support [%1] PeX-stöd [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' nått högsta förhållande. Borttagen. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' nått högsta förhållande. Pausad. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Togs bort. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' nådde den högsta distributionstiden du ställde in. Pausad. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent hittade inte en %1 lokal adress att lyssna på - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent misslyckades med att lyssna på någon gränssnittsport: %1. Anledning: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Bevakaren "%1" lades till torrent "%2" - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Bevakaren "%1" togs bort från torrent "%2" - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kunde inte återuppta torrent '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Tolkade det angivna IP-filtret: %1 regler tillämpades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Fel: Det gick inte att tolka medföljande IP-filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + "%1" återställd. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunde inte lägga till torrent. Anledning: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lades till i hämtningslistan. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ett I/O-fel inträffade, "%1" pausades. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. på grund av IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. på grund av portfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. på grund av i2p blandade lägesbegränsningar. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. för att den har en låg port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Extern IP: %1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off Av - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1690,7 +1695,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Uncategorized - Okategoriserad + Okategoriserade @@ -1832,7 +1837,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Please type at least one URL. - + Skriv minst en webbadress. @@ -1875,7 +1880,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> förbjöds @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Alla filer + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,233 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Avsluta qBittorrent + Avsluta qBittorrent - Only one link per line - Endast en länk per rad + Endast en länk per rad - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Allmän begränsning för sändningshastighet måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Allmän begränsning för sändningshastighet måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Global hämtningshastighetsgräns måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternativ begränsning för sändningshastighet måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Alternativ begränsning för sändningshastighet måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternativ hämtningshastighetsgräns måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maximalt aktiva hämtningar måste vara större än -1. + Maximalt aktiva hämtningar måste vara större än -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maximalt aktiva sändningar måste vara större än -1. + Maximalt aktiva sändningar måste vara större än -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maximalt aktiva torrenter måste vara större än -1. + Maximalt aktiva torrenter måste vara större än -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för högsta antal anslutningar måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Gräns för högsta antal anslutningar måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för högsta antal anslutningar per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Gräns för högsta antal anslutningar per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Gräns för högsta antal sändningsplatser per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. + Gräns för högsta antal sändningsplatser per torrent måste vara större än 0 eller inaktiverad. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Kunde inte spara programinställningarna. qBittorrent är antagligen inte nåbar. + Kunde inte spara programinställningarna. qBittorrent är antagligen inte nåbar. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent på Freenode - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - + IRC: #qbittorrent på Freenode - Unknown - Okänd + Okänd - Hard Disk - Hårddisk + Hårddisk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - + Gräns för distrubueringsförhållandet måste vara mellan 0 och 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + Distribuerings tidsgränsen måste vara mellan 0 och 525600 minuter. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Porten som användas för inkommande anslutningar måste vara mellan 1 och 65535. + Porten som användas för inkommande anslutningar måste vara mellan 1 och 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Porten som används för webbgränssnittet måste vara mellan 1 och 65535 + Porten som används för webbgränssnittet måste vara mellan 1 och 65535 - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Kunde inte logga in. qBittorrent är troligtvis inte nåbart. + Kunde inte logga in. qBittorrent är troligtvis inte nåbart. - Invalid Username or Password. - Felaktigt Användarnamn eller Lösenord + Felaktigt Användarnamn eller Lösenord - Username - Användarnamn + Användarnamn - Password - Lösenord + Lösenord - Login - Inloggning + Inloggning - Original authors - Ursprungliga skapare + Ursprungliga skapare - Apply - Verkställ + Verkställ - Add - Lägg till + Lägg till - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Skicka torrenter + Skicka torrenter - Save files to location: - Spara filer till platsen: + Spara filer till platsen: - Cookie: - Kaka: + Kaka: - Type folder here - Ange mapp här + Ange mapp här - More information - Mer information + Mer information - Information about certificates - Information om certifikat + Information om certifikat - Save Files to - Spara filer till + Spara filer till - Set location - Ange plats + Ange plats - Limit upload rate - Begränsa sändningshastighet + Begränsa sändningshastighet - Limit download rate - Begränsa hämtningshastighet + Begränsa hämtningshastighet - Rename torrent - Byt namn på torrent + Byt namn på torrent - Unable to create category - + Det går inte att skapa kategori - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Annan... + Andra... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Måndag + Måndag - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Tisdag + Tisdag - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Onsdag + Onsdag - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Torsdag + Torsdag - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Fredag + Fredag - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Lördag + Lördag - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Söndag + Söndag - Logout - Logga ut + Logga ut - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Hämta torrenter från deras webbadresser eller magnetlänkar + Hämta torrenter från deras webbadresser eller magnetlänkar - Upload local torrent - Skicka lokal torrent + Skicka lokal torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Är du säker på att du vill ta bort de valda torrenterna från överföringslistan? + Är du säker på att du vill ta bort de valda torrenterna från överföringslistan? - Save - Spara + Spara - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent-klienten är inte nåbar + qBittorrent-klienten är inte nåbar - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent har stängts av. + qBittorrent har stängts av. @@ -2412,7 +2369,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. On Downloads &Done - + Efter hämtningar &klara @@ -2498,7 +2455,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. S&peed in Title Bar - + H&astighet i titelfältet @@ -2543,12 +2500,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. Manage stored network cookies - + Hantera lagrade nätverkskakor Normal Messages - Normala Meddelanden + Normala meddelanden @@ -2563,7 +2520,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Critical Messages - Kritiska Meddelanden + Kritiska meddelanden @@ -2663,12 +2620,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Visa - + Check for program updates Leta efter programuppdateringar @@ -2683,8 +2640,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Körningslogg @@ -2720,14 +2677,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent minimerad till systemfältet - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2728,14 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: @@ -2818,147 +2775,150 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? Överföringar (%1) - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Misslyckades med att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tillades. - + Download completion Hämtningen är färdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Det gick inte att bestämma din Python-version. Sökmotor inaktiverad. + Det gick inte att bestämma din Python-version. Sökmotor inaktiverad. - Old Python Interpreter - Gammal Python-tolk + Gammal Python-tolk - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Använder redan den senaste versionen av qBittorrent - Undetermined Python version - Ospecificerad Python-version + Ospecificerad Python-version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "'%1" har hämtats. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2966,88 +2926,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python hittades i %1: %2 + Python hittades i %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Python-tolk saknas + Python-tolk saknas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Leta redan efter programuppdateringar i bakgrunden - Python found in '%1' - Python hittades i '%1' + Python hittades i '%1' - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1. @@ -3055,7 +3023,7 @@ Installera den manuellt. - + Invalid password Ogiltigt lösenord @@ -3067,57 +3035,57 @@ Installera den manuellt. RSS (%1) - + URL download error Webbadress-hämtningsfel - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -3127,52 +3095,52 @@ Installera den manuellt. Your dynamic DNS was successfully updated. - + Din dynamiska DNS har uppdaterats. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Dynamiskt DNS-fel: Tjänsten är tillfälligt otillgänglig, den kommer att försöka återupptas om 30 minuter. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Dynamiskt DNS-fel: Värdnamnet som medföljer finns inte under angivet konto. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Dynamiskt DNS-fel: ogiltigt användarnamn/lösenord. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamiskt DNS-fel: qBittorrent var svartlistad av tjänsten, rapportera ett fel på http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Dynamiskt DNS-fel: %1 returnerades av tjänsten, vänligen rapportera ett fel på http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Dynamiskt DNS-fel: Ditt användarnamn blockerades på grund av missbruk. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Dynamiskt DNS-fel: medföljande domännamn är ogiltigt. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Dynamiskt DNS-fel: medföljande användarnamn är för kort. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + Dynamiskt DNS-fel: medföljande lösenord är för kort. @@ -3185,7 +3153,7 @@ Installera den manuellt. The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Filstorleken är %1. Den överstiger hämtningsgränsen på %2. @@ -3200,7 +3168,7 @@ Installera den manuellt. The operation was canceled - + Operationen avbröts @@ -3235,7 +3203,7 @@ Installera den manuellt. The proxy host name was not found - + Proxy-värdnamnet hittades inte @@ -3275,7 +3243,7 @@ Installera den manuellt. The requested operation is invalid for this protocol - + Den begärda åtgärden är ogiltig för detta protokoll @@ -3300,7 +3268,7 @@ Installera den manuellt. Unknown error - + Okänt fel @@ -3309,13 +3277,13 @@ Installera den manuellt. GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + GeoIP-databasen inläst. Typ: %1. Byggtid: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Kunde inte läsa in GeoIP-databasen. Orsak: % 1 @@ -3331,7 +3299,7 @@ Installera den manuellt. N/A - + Inga @@ -3351,12 +3319,12 @@ Installera den manuellt. Antigua and Barbuda - + Antigua och Barbuda Anguilla - + Anguilla @@ -3386,7 +3354,7 @@ Installera den manuellt. American Samoa - + Amerikanska Samoa @@ -3401,17 +3369,17 @@ Installera den manuellt. Aruba - + Aruba Azerbaijan - + Azerbajdzjan Bosnia and Herzegovina - + Bosnien och Hercegovina @@ -3421,7 +3389,7 @@ Installera den manuellt. Bangladesh - + Bangladesh @@ -3431,7 +3399,7 @@ Installera den manuellt. Burkina Faso - + Burkina Faso @@ -3441,27 +3409,27 @@ Installera den manuellt. Bahrain - + Bahrain Burundi - + Burundi Benin - + Benin Bermuda - + Bermuda Brunei Darussalam - + Brunei @@ -3476,17 +3444,17 @@ Installera den manuellt. Bhutan - + Bhutan Bouvet Island - + Bouvetön Botswana - + Botswana @@ -3901,12 +3869,12 @@ Installera den manuellt. Korea, Republic of - + Sydkorea Kuwait - + Kuwait @@ -3916,7 +3884,7 @@ Installera den manuellt. Kazakhstan - + Kazakstan @@ -3931,12 +3899,12 @@ Installera den manuellt. Saint Lucia - + Saint Lucia Liechtenstein - + Liechtenstein @@ -3946,7 +3914,7 @@ Installera den manuellt. Liberia - + Liberia @@ -3976,7 +3944,7 @@ Installera den manuellt. Monaco - + Monaco @@ -4226,12 +4194,12 @@ Installera den manuellt. Seychelles - + Seychellerna Sudan - + Sudan @@ -4241,127 +4209,127 @@ Installera den manuellt. Singapore - + Singapore Slovenia - + Slovenien Svalbard and Jan Mayen - + Svalbard och Jan Mayen Slovakia - + Slovakien Sierra Leone - + Sierra Leone San Marino - + San Marino Senegal - + Senegal Somalia - + Somalia Suriname - + Surinam Sao Tome and Principe - + São Tomé och Príncipe El Salvador - + El Salvador Syrian Arab Republic - + Syriska arabiska republiken Swaziland - + Swaziland Turks and Caicos Islands - + Turks- och Caicosöarna Chad - + Tchad French Southern Territories - + Franska sydterritorierna Togo - + Togo Thailand - + Thailand Tajikistan - + Tadzjikistan Tokelau - + Tokelau Turkmenistan - + Turkmenistan Tunisia - + Tunisien Tonga - + Tonga Could not decompress GeoIP database file. - + Kunde inte att dekomprimera GeoIP-databasfilen. Timor-Leste - + Östtimor @@ -4431,27 +4399,27 @@ Installera den manuellt. Trinidad and Tobago - + Trinidad och Tobago Tuvalu - + Tuvalu Taiwan - + Taiwan Tanzania, United Republic of - + Tanzania Ukraine - + Ukraina @@ -4461,7 +4429,7 @@ Installera den manuellt. United States Minor Outlying Islands - + Förenta staternas mindre öar i Oceanien och Västindien @@ -4476,42 +4444,42 @@ Installera den manuellt. Uzbekistan - + Uzbekistan Holy See (Vatican City State) - + Heliga stolen Saint Vincent and the Grenadines - + Saint Vincent och Grenadinerna Virgin Islands, British - + Brittiska Jungfruöarna Virgin Islands, U.S. - + Amerikanska Jungfruöarna Vanuatu - + Vanuatu Wallis and Futuna - + Wallis- och Futunaöarna Samoa - + Samoa @@ -4521,72 +4489,72 @@ Installera den manuellt. Mayotte - + Mayotte Serbia - + Serbien South Africa - + Sydafrika Zambia - + Zambia Montenegro - + Montenegro Zimbabwe - + Zimbabwe Aland Islands - + Åland Guernsey - + Guernsey Isle of Man - + Isle of Man Jersey - + Jersey Saint Barthelemy - + Saint-Barthélemy Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Kunde inte spara hämtad GeoIP-databasfil. Successfully updated GeoIP database. - + Uppdaterade GeoIP-databasen. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + Kunde inte hämta GeoIP-databasfil. Orsak: % 1 @@ -4680,7 +4648,7 @@ Installera den manuellt. Confirm when deleting torrents - + Bekräfta när du tar bort torrenter @@ -4691,7 +4659,7 @@ Installera den manuellt. Hide zero and infinity values - + Dölj noll- och oändliga värden @@ -4701,7 +4669,7 @@ Installera den manuellt. Paused torrents only - + Endast pausade torrenter @@ -4711,7 +4679,7 @@ Installera den manuellt. Downloading torrents: - + Hämtar torrenter: @@ -4723,7 +4691,7 @@ Installera den manuellt. Open destination folder - Öppna målmapp + Öppna målmapp @@ -4744,12 +4712,12 @@ Installera den manuellt. Start qBittorrent on Windows start up - + Starta qBittorrent vid start av Windows Show splash screen on start up - + Visa startruta vid start @@ -4759,7 +4727,7 @@ Installera den manuellt. Confirmation on exit when torrents are active - + Bekräftelse vid avsluta när torrents är aktiva @@ -4779,104 +4747,119 @@ Installera den manuellt. Run e&xternal program on torrent completion - + Kör e&xterna program när torrent slutförs IP Fi&ltering - + IP-fi&ltrering - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + Lägg a&utomatiskt till dessa bevakare till nya hämtningar: - + RSS Reader RSS-läsare - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - + Högsta antal artiklar per flöde: - - + + min minutes min - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Aktivera automatisk hämtning av RSS-torrenter - + Edit auto downloading rules... + Redigera regler för automatisk hämtning... + + + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes - + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: IP-adress: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: Serverdomäner: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4885,29 +4868,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Använd HTTPS istället för HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name - + Uppda&tera mitt dynamiska domännamn @@ -4933,12 +4916,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (Dark theme) - + Monokrom (mörkt tema) Monochrome (Light theme) - + Monokrom (ljust tema) @@ -4968,12 +4951,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Backup the log file after: - + Säkerhetskopiera loggfilen efter: Delete backup logs older than: - + Ta bort säkerhetskopieringsloggar äldre än: @@ -5007,22 +4990,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Börja inte hämtningen automatiskt Should the .torrent file be deleted after adding it - + Ska .torrentfilen tas bort efter den lagts till Also delete .torrent files whose addition was cancelled - + Ta också bort .torrentfiler vars tillägg avbröts Also when addition is cancelled - + Även när tillägg avbryts @@ -5032,7 +5015,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Saving Management - Sparar hantering + Spara hantering @@ -5193,23 +5176,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Autentisering - - + + Username: Användarnamn: - - + + Password: Lösenord: @@ -5310,7 +5293,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Port: @@ -5379,280 +5362,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: - Skickat: + Sändning: - - + + Download: Hämtning: - + Alternative Rate Limits - + Alternativa hastighetsgränser - + From: from (time1 to time2) Från: - + To: time1 to time2 Till: - + When: När: - + Every day Varje dag - + Weekdays Vardagar - + Weekends Helger - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy Sekretess - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Prefer encryption Föredra kryptering - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Högsta aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds sek - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them Pausa dem - + Remove them Ta bort dem - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: Certifikat: - + Import SSL Certificate Importera SSL-certifikat - + Key: Nyckel: - + Import SSL Key Importera SSL-nyckel - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -5669,7 +5655,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - + Om du aktiverar det andra alternativet (&ldquo;även när tillägg avbryts&rdquo;) .torrentfilen <strong>tas bort</strong> även om du trycker på &ldquo;<strong>Avbryt</strong>&rdquo; i &ldquo;Lägg till torrent&rdquo;-dialogrutan @@ -5737,98 +5723,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Välj mapp för övervakning - + Folder is already being monitored: - + Mappen övervakas redan: - + Folder does not exist: - + Mappen finns inte: - + Folder is not readable: - + Mappen är inte läsbar: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + Välj en IP-filterfil - + All supported filters Alla stödda filter - + SSL Certificate SSL-certifikat - + Parsing error - + Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter - + Det gick inte att tolka det medföljande IP-filtret - + Successfully refreshed - + Uppdaterad - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Tolkade det angivna IP-filtret: %1-reglerna tillämpades. - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat @@ -5838,48 +5824,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Inställningar - + Import SSL certificate Importera SSL-certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + Import SSL key Importera SSL-nyckel - + SSL key SSL-nyckel - + Time Error Tidsfel - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara densamma. - - + + Length Error Längdfel - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Webbanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Webbanvändarlösenordet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -5960,142 +5946,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Port - + Flags Flaggor - + Connection Anslutning - + Client i.e.: Client application Klient - + Progress i.e: % downloaded Förlopp - + Down Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - + Up Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - + Downloaded i.e: total data downloaded Hämtat - + Uploaded i.e: total data uploaded Skickat - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Relevans - + Files i.e. files that are being downloaded right now Filer - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Add a new peer... Lägg till en ny klient... - - + + Ban peer permanently Bannlys klient permanent - + Manually adding peer '%1'... Lägger till nod "%1" manuellt... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... Förbjuder nod "%1" manuellt... - - + + Peer addition Lägg till klient - + Country Land - + Copy IP:port Kopiera IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + Vissa noder kunde inte läggas till. Kontrollera loggen för detaljer. - + The peers were added to this torrent. - + Noderna lades till denna torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Är du säker på att du vill bannlysa de markerade klienterna permanent? - + &Yes &Ja - + &No &Nej @@ -6130,7 +6116,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Invalid peer - + Ogiltig nod @@ -6176,7 +6162,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Hold Shift key for detailed information - + Håll Shift-tangenten för detaljerad information @@ -6435,12 +6421,12 @@ Those plugins were disabled. Does not have read permission in '%1' - + Har inte läsbehörighet i "%1" Does not have write permission in '%1' - + Har inte skrivbehörighet i "%1" @@ -6460,7 +6446,7 @@ Those plugins were disabled. N/A - + Inga @@ -6697,106 +6683,111 @@ Those plugins were disabled. Hämta inte - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denna session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (distribuerad för %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Öppna - + Open Containing Folder Öppna innehållande katalog - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera webbdistributions URL - + Edit Web seed URL Ändra webbdistributions URL - + New name: Nytt namn: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. - + The folder could not be renamed Det gick inte att byta namn på mappen - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6806,45 +6797,45 @@ Those plugins were disabled. Filtrera filer... - + Renaming Byter namn - - + + Rename error Fel vid namnbyte - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Namnet är tomt eller innehåller förbjudna tecken, vänligen välj ett annat filnamn. - + New URL seed New HTTP source Ny URL-distribution - + New URL seed: Ny URL-distribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här URL-distributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Webbdistributionredigering - + Web seed URL: URL för webbdistribution: @@ -6861,7 +6852,7 @@ Those plugins were disabled. %1 must be the single command line parameter. - + %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. @@ -6882,13 +6873,13 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" @@ -6899,7 +6890,7 @@ Those plugins were disabled. Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parametern "%1" måste följa syntaxen "%1=%2" @@ -6986,7 +6977,7 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - + Alternativ när nya torrenter läggs till: @@ -7027,7 +7018,7 @@ Those plugins were disabled. Download first and last pieces first - Hämta första och sista bitarna först + Hämta första och sista bitarna först @@ -7117,17 +7108,17 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - + Du uppdaterade från en äldre version som sparade saker annorlunda. Du måste migrera till det nya sparsystemet. Om du fortsätter kan du inte använda en äldre version än v3.3.0 igen. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Kunde inte migrera torrent med hash: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - + Kunde inte migrera torrent. Ogiltigt filnamn för fastresume: %1 @@ -7153,28 +7144,28 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Ogiltigt dataformat. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7182,37 +7173,37 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7227,7 +7218,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. %1 (line: %2, column: %3, offset: %4). - + %1 (rad: %2, kolumn: %3, offset: %4). @@ -7235,7 +7226,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. RSS feed with given URL already exists: %1. - + RSS-flöde med given webbadress finns redan: %1. @@ -7279,7 +7270,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings. - + Hämtning av RSS-flöden är inaktiverad nu! Du kan aktivera den i programinställningar. @@ -7354,12 +7345,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Open news URL - + Öppna nyhetswebbadress Copy feed URL - + Kopiera flödets webbadress @@ -7369,7 +7360,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Please choose a folder name - + Välj ett mappnamn @@ -7384,12 +7375,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Please type a RSS feed URL - + Skriv webbadress för ett RSS-flöde Feed URL: - + Flödets webbadress: @@ -7463,6 +7454,35 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Bläddra... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7488,12 +7508,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Ange lägsta och högsta tillåtna antalet distibutörer</p></body></html> Seeds: - Distribueringar: + Distribueringar: @@ -7530,7 +7550,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Minsta torrentstorlek</p></body></html> @@ -7567,80 +7587,95 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Sökmotor - + Filter search results... Filtrera sökresultat... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere Överallt - + Use regular expressions - Använd reguljära uttryck + Använd reguljära uttryck - + Searching... Söker... - + Search has finished - Sökningen är färdig + Sökningen är klar - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Sökningen gav inga resultat - + Column visibility - Kolumnsynlighet + Kolumnens synlighet SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Okänd sökmotor insticksmodulsfilformat. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. En senare version av den här insticksmodulen är redan installerad. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Insticksmodul stöds inte. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7698,12 +7733,17 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7713,10 +7753,10 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - - - - + + + + Search Sök @@ -7754,7 +7794,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Spaces in a search term may be protected by double quotes. - + Mellanslag i en sökterm kan skyddas av citattecken. @@ -7775,54 +7815,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins Alla insticksmoduler - + Only enabled Endast aktiverade - + Select... Välj... - + + - Search Engine Sökmotor - + Please install Python to use the Search Engine. Installera Python för att använda sökmotorn. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Skriv ett sökmönster först - + Stop Stoppa - + Search has finished Sökningen är färdig - + Search has failed Sökningen misslyckades @@ -7837,17 +7877,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent will now exit. - + qBittorrent kommer nu att avslutas. E&xit Now - + A&vsluta nu Exit confirmation - + Bekräfta för att avsluta @@ -7897,68 +7937,77 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window You can cancel the action within %1 seconds. - + Du kan avbryta åtgärden inom %1 sekunder. SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload Skickat totalt - + Total Download Hämtat totalt - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload DHT skickat - + DHT Download DHT hämtat - + Tracker Upload Sändning för bevakare - + Tracker Download - + Bevakarhämtning @@ -8041,7 +8090,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Tracker Download - + Bevakarhämtning @@ -8049,7 +8098,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + Kraschinfo @@ -8183,22 +8232,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Ansluten - + Click to switch to alternative speed limits Klicka för att växla till alternativa hastighetsgränser - + Click to switch to regular speed limits Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning @@ -8579,7 +8628,7 @@ Please choose a different name and try again. Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + Privat torrent (kommer inte att distribuera på DHT nätverk) @@ -8589,7 +8638,7 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - + Ignorera delningsförhållandegränser för denna torrent @@ -8605,7 +8654,7 @@ Please choose a different name and try again. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Du kan separera bevakarnivåer / grupper med en tom linje. @@ -8677,7 +8726,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent created: - + Torrent skapad: @@ -8690,7 +8739,7 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: %1 - + Torrentfil läsfel: %1 @@ -8701,88 +8750,84 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Inte kontaktade ännu - + Updating... Uppdaterar... - + Working Arbetar - + Not working Arbetar inte - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Kategorin kan inte vara tom - + Unable to create category - + Det går inte att skapa kategori - + Unable to edit category - + Det går inte att redigera kategori - Save path is empty - Spara sökväg är tom - - - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name - + Felaktigt kategorinamn @@ -8796,7 +8841,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackerless (0) - Bevakarlös (0) + Bevakarlösa (0) @@ -8812,7 +8857,7 @@ Please choose a different name and try again. Trackerless (%1) - Bevakarlös (%1) + Bevakarlösa (%1) @@ -8865,12 +8910,12 @@ Please choose a different name and try again. This torrent is private - + Denna torrent är privat Updating... - Uppdaterar... + Uppdaterar... @@ -8880,7 +8925,7 @@ Please choose a different name and try again. Not contacted yet - Inte kontaktade ännu + Inte ännu kontaktad @@ -8890,7 +8935,7 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Inga @@ -8900,7 +8945,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker URL: - + Bevakarwebbadress: @@ -8986,7 +9031,7 @@ Please choose a different name and try again. Column visibility - Kolumnsynlighet + @@ -8995,7 +9040,7 @@ Please choose a different name and try again. Tracker authentication - + Autentisering för bevakare @@ -9033,7 +9078,7 @@ Please choose a different name and try again. List of trackers to add (one per line): - + Lista över bevakare att lägga till (en per rad): @@ -9125,13 +9170,13 @@ Please choose a different name and try again. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Köad för kontroll Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Kontrollera återuppta data @@ -9267,7 +9312,7 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Tillagd vid @@ -9302,7 +9347,7 @@ Please choose a different name and try again. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Sänt + Skickat @@ -9320,13 +9365,13 @@ Please choose a different name and try again. Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Återstår + Återstående Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Tid aktiv @@ -9338,13 +9383,13 @@ Please choose a different name and try again. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Färdiga + Klar Ratio Limit Upload share ratio limit - + Förhållandegräns @@ -9356,7 +9401,7 @@ Please choose a different name and try again. Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Senaste aktivitet @@ -9395,7 +9440,7 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + Är du säker på att du vill kontrollera den/de valda torrenten/torrenterna igen? @@ -9626,24 +9671,24 @@ Please choose a different name and try again. Use global share limit - + Använd global delningsgräns buttonGroup - + buttonGroup Set no share limit - + Ange ingen delningsgräns Set share limit to - + Ange delningsgräns till @@ -9669,12 +9714,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9682,37 +9727,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9793,7 +9858,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9811,13 +9876,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga. diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 2fc6045f0..87eee069f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Hata: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrent'leri yeniden denetle - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms - + Setting Ayar - + Value Value set for this setting Değer - - + + (disabled) (etkisizleştirildi) - + (auto) (otomatik) - + min minutes dak - + All addresses Tüm adresler - + qBittorrent Section qBittorrent Bölümü - - + + Open documentation Belgeleri aç - + libtorrent Section libtorrent Bölümü - + Asynchronous I/O threads Eşzamansız G/Ç iş parçaları - + Disk cache Disk önbelleği - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + Guided read cache Yönlendirilmiş okuma önbelleği - + Coalesce reads & writes Okuma ve yazmaları birleştir - + Send upload piece suggestions Gönderme parçası önerileri gönder - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark Arabellek eşiğini gönder - + Send buffer low watermark Arabellek alt eşiğini gönder - + Send buffer watermark factor Arabellek eşiği etkenini gönder - + Prefer TCP TCP tercih et - + Peer proportional (throttles TCP) Kişi orantılı (TCP'yi kısıtlar) - + Allow multiple connections from the same IP address Aynı IP adresinden çoklu bağlantılara izin ver - + Resolve peer countries (GeoIP) Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + Strict super seeding Değişmez süper gönderim - + Network Interface (requires restart) Ağ Arayüzü (yeniden başlatma gerektirir) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Bağlamak için isteğe bağlı IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerektirir) - + Display notifications Bildirimleri görüntüle - + Display notifications for added torrents Eklenen torrent'ler için bildirimleri görüntüle - + Download tracker's favicon İzleyicinin favicon'unu indir - + Save path history length Kaydetme yolu geçmişi uzunluğu - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Sabit yuvalar - + Upload rate based Gönderme oranına dayalı - + Upload slots behavior Gönderme yuvaları davranışı - + Round-robin Dönüşümlü - + Fastest upload En hızlı gönderme - + Anti-leech Sömürü önleyici - + Upload choking algorithm Gönderme kısma algoritması - + Confirm torrent recheck Torrent'i yeniden denetlemeyi onayla - + Confirm removal of all tags Tüm etiketlerin kaldırılmasını onayla - + Always announce to all trackers in a tier Bir seviyedeki tüm izleyicilere her zaman duyur - + Always announce to all tiers Tüm seviyelere her zaman duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam eden veri aralığını kaydet - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP karışık kip algoritması - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Yarı açık bağlantıların en fazla sayısı [0: Sınırsız] - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerektirir) - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası - + Check for software updates Yazılım güncellemelerini denetle - + Use system icon theme Sistem simge temasını kullan @@ -738,89 +743,89 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent: %1, harici program çalıştırılıyor, komut: %2 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 qBittorrent'i denetlemek için %1 adresinden Web Arayüzüne erişin - + The Web UI administrator user name is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın. - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Taşınabilir kipi ve açık profil dizini seçenekleri karşılıklı olarak birbirini dışlar - + Portable mode implies relative fastresume Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir @@ -1277,354 +1282,354 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 Yapılandırılmış ağ arayüzünün GUID'si alınamadı. %1 IP adresine bağlıyor - + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [AÇIK] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [KAPALI] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Yapılandırılan ağ arayüzü adresi %1 geçersiz. - - + + Encryption support [%1] Şifreleme desteği [%1] - - + + FORCED ZORLANDI - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 geçerli bir IP adresi değil ve yasaklanan adresler listesi uygulanırken reddedildi. - - + + Anonymous mode [%1] İsimsiz kipi [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrent'i içine gömüldü - + Queue positions were corrected in %1 resume files Kuyruk konumları %1 devam eden dosya olarak düzeltildi - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı ancak dosyalar silinemedi. Hata: %2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent, herhangi bir arayüzde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeye çalışıyor: %2 - + Peer ID: Kişi KİMLİĞİ: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - - + + DHT support [%1] DHT desteği [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON AÇIK - - - - + - - - - + + + + + + + OFF KAPALI - - + + Local Peer Discovery support [%1] Yerel Kişi Keşfi desteği [%1] - + PeX support [%1] PeX desteği [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Kaldırıldı. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1', ayarladığınız en fazla gönderim süresine ulaştı. Duraklatıldı. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrent'inden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'ine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrent'inden kaldırıldı - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' geri yüklendi. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Dış IP: %1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' Önce ilk ve son parçayı indir: %1, torrent: '%2' - + On Açık - + Off Kapalı - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 Torrent başarılı olarak taşındı: '%1'. Yeni yolu: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrent'i için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrent'i için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar denetleniyor... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini Herhangi bir dosya + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.01.01 ve 01.01.2017 (Tarih biçimlerini HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent'ten Çık + qBittorrent'ten Çık - Only one link per line - Her satıra bir bağlantı + Her satıra bir bağlantı - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Maximum active downloads must be greater than -1. - En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır. - Maximum active uploads must be greater than -1. - En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır. - Maximum active torrents must be greater than -1. - En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. + En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + En fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla bağlantı sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. + Torrent başına en fazla gönderme yuvası sınırı sayısı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. + Program tercihleri kaydedilemiyor, qBittorrent'e muhtemelen ulaşılamıyor. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: Freenode üzerinde #qbittorrent kanalı + IRC: Freenode üzerinde #qbittorrent kanalı - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Geçersiz kategori adı: + Geçersiz kategori adı: Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - Unknown - Bilinmiyor + Bilinmiyor - Hard Disk - Sabit Disk + Sabit Disk - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Paylaşma oranı sınırı 0 ve 9998 arasında olmak zorundadır. + Paylaşma oranı sınırı 0 ve 9998 arasında olmak zorundadır. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Gönderim süresi sınırı 0 ve 525600 dakika arasında olmak zorundadır. + Gönderim süresi sınırı 0 ve 525600 dakika arasında olmak zorundadır. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır. + Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web Arayüzü için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır. + Web Arayüzü için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Oturum açılamıyor, qBittorrent muhtemelen erişilebilir değil. + Oturum açılamıyor, qBittorrent muhtemelen erişilebilir değil. - Invalid Username or Password. - Geçersiz Kullanıcı Adı veya Parola. + Geçersiz Kullanıcı Adı veya Parola. - Username - Kullanıcı adı + Kullanıcı adı - Password - Parola + Parola - Login - Oturum Aç + Oturum Aç - Original authors - Orijinal hazırlayanları + Orijinal hazırlayanları - Apply - Uygula + Uygula - Add - Ekle + Ekle - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Torrent'leri Gönder + Torrent'leri Gönder - Save files to location: - Dosyaların kaydedildiği yer: + Dosyaların kaydedildiği yer: - Cookie: - Tanımlama Bilgisi: + Tanımlama Bilgisi: - Type folder here - Klasörü buraya yazın + Klasörü buraya yazın - More information - Daha fazla bilgi + Daha fazla bilgi - Information about certificates - Sertifikalar hakkında bilgiler + Sertifikalar hakkında bilgiler - Save Files to - Dosyaları şuraya kaydet + Dosyaları şuraya kaydet - Set location - Konum ayarla + Konum ayarla - Limit upload rate - Gönderme oranını sınırla + Gönderme oranını sınırla - Limit download rate - İndirme oranını sınırla + İndirme oranını sınırla - Rename torrent - Torrent'i yeniden adlandır + Torrent'i yeniden adlandır - Unable to create category - + Kategori oluşturulamıyor - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Diğer... + Diğer... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pazartesi + Pazartesi - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Salı + Salı - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Çarşamba + Çarşamba - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Perşembe + Perşembe - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Cuma + Cuma - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Cumartesi + Cumartesi - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Pazar + Pazar - Logout - Oturumu Kapat + Oturumu Kapat - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indir + Torrent'leri URL'lerinden ya da Magnet bağlantılarından indir - Upload local torrent - Yerel torrent'i gönder + Yerel torrent'i gönder - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + Seçilen torrent'leri aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - Save - Kaydet + Kaydet - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent istemcisine ulaşılamıyor + qBittorrent istemcisine ulaşılamıyor - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent kapatıldı. + qBittorrent kapatıldı. @@ -2665,12 +2627,12 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -2685,8 +2647,8 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü @@ -2722,14 +2684,14 @@ Lütfen kategori adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. @@ -2773,14 +2735,14 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile - + UI lock password Arayüz kilidi parolası - + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: @@ -2820,148 +2782,151 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completion İndirme tamamlandı - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent uygulamasından çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - Python sürümünüz belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi. + Python sürümünüz belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi. - Old Python Interpreter - Eski Python Yorumlayıcı + Eski Python Yorumlayıcı - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Python sürümünüz (%1) eskimiş. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereken: 2.7.9/3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Already Using the Latest qBittorrent Version Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - Undetermined Python version - Belirlenemeyen Python sürümü + Belirlenemeyen Python sürümü - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ En düşük gereken: 2.7.9/3.3.0. Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? '%1' torrent'i, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - %1 içinde Python bulundu: %2 + %1 içinde Python bulundu: %2 - - Missing Python Interpreter - Eksik Python Yorumlayıcı + Eksik Python Yorumlayıcı - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - Python found in '%1' - '%1' içinde Python bulundu + '%1' içinde Python bulundu - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. @@ -3059,7 +3032,7 @@ Lütfen el ile yükleyin. - + Invalid password Geçersiz parola @@ -3071,57 +3044,57 @@ Lütfen el ile yükleyin. RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -4791,84 +4764,99 @@ Lütfen el ile yükleyin. IP Süz&me - + Schedule &the use of alternative rate limits Alternatif oran sı&nırları kullanımını zamanla - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + &Torrent Queueing &Torrent Kuyruğu - + Seed torrents until their seeding time reaches Torrent'leri şu gönderim süresine ulaşıncaya kadar gönder - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Bu izleyicileri &otomatik olarak yeni indirmelere ekle: - + RSS Reader RSS Okuyucu - + Enable fetching RSS feeds RSS bildirimlerini almayı etkinleştir - + Feeds refresh interval: Bildirimleri yenileme aralığı: - + Maximum number of articles per feed: Bildirim başına en fazla makale sayısı: - - + + min minutes dak - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent Otomatik İndirici - + Enable auto downloading of RSS torrents RSS torrent'lerini otomatik indirmeyi etkinleştir - + Edit auto downloading rules... Otomatik indirme kurallarını düzenle... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzü (Uzak denetim) - + IP address: IP adresi: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Bir IPv4 veya IPv6 adresi belirleyin. Herhangi bir IPv4 adresi için "0.0.0 herhangi bir IPv6 adresi için "::", ya da her iki IPv4 ve IPv6 içinse "*" belirtebilirsiniz. - + Server domains: Sunucu etki alanları: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Çoklu girişleri bölmek için ';' kullanın. '*' joker karakteri kullanılabilir. - + &Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS &kullan - + Bypass authentication for clients on localhost Yerel makinedeki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets Beyaz listeye alınmış IP alt ağlarındaki istemciler için kimlik doğrulamasını atlat - + IP subnet whitelist... IP alt ağ beyaz listesi... - + Upda&te my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı &güncelle @@ -5203,23 +5191,23 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Authentication Kimlik Doğrulaması - - + + Username: Kullanıcı adı: - - + + Password: Parola: @@ -5320,7 +5308,7 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. - + Port: B.Noktası: @@ -5389,280 +5377,287 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Global Rate Limits Genel Oran Sınırları + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - + Alternative Rate Limits Alternatif Oran Sınırları - + From: from (time1 to time2) Buradan: - + To: time1 to time2 Buraya: - + When: Zaman: - + Every day Her gün - + Weekdays Hafta içi - + Weekends Hafta sonu - + Rate Limits Settings Oran Sınırı Ayarları - + Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - + Apply rate limit to µTP protocol Oran sınırını µTP protokolüne uygula - + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arar - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Prefer encryption Şifrelemeyi tercih et - + Require encryption Şifreleme gerekir - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrent'leri bu sınırlar içinde sayma - + Upload rate threshold: Gönderme oranı eşiği: - + Download rate threshold: İndirme oranı eşiği: - + sec seconds san - + Torrent inactivity timer: Torrent boşta durma zamanlayıcısı: - + Share Ratio Limiting Paylaşma Oranı Sınırlama - + Seed torrents until their ratio reaches Torrent'leri şu orana ulaşıncaya kadar gönder - + then ondan sonra - + Pause them Bunları duraklat - + Remove them Bunları kaldır - RSS Smart Episode Filters - RSS Akıllı Bölüm Süzgeçleri + RSS Akıllı Bölüm Süzgeçleri - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Yönlendiricimden bağlantı noktasını yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Certificate: Sertifika: - + Import SSL Certificate SSL Sertifikasını İçe Aktar - + Key: Anahtar: - + Import SSL Key SSL Anahtarını İçe Aktar - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Use alternative Web UI Alternatif Web Arayüzü kullan - + Files location: Dosyalar konumu: - + Enable clickjacking protection - Clickjacking korumasını etkinleştir + Tıklama suistimali (clickjacking) korumasını etkinleştir - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection Siteler Arası İstek Sahteciliği (CSRF) korumasını etkinleştir - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -5747,98 +5742,98 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Bir torrent, indirme ve gönderme oranları bu "Torrent boşta durma zamanlayıcısı" saniye değerinin altında kalırsa yavaş sayılacaktır - + Select folder to monitor İzlemek için bir klasör seçin - + Folder is already being monitored: Klasör zaten izleniyor: - + Folder does not exist: Klasör mevcut değil: - + Folder is not readable: Klasör okunabilir değil: - + Adding entry failed Giriş ekleme başarısız oldu + - - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - + + - Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + All supported filters Tüm desteklenen süzgeçler - + SSL Certificate SSL Sertifikası - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika @@ -5848,48 +5843,48 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. Tercihler - + Import SSL certificate SSL sertifikasını içe aktar - + This is not a valid SSL certificate. Geçerli bir SSL sertifikası değil. - + Import SSL key SSL anahtarını içe aktar - + SSL key SSL anahtarı - + Time Error Zaman Hatası - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - - + + Length Error Uzunluk Hatası - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır. @@ -5970,142 +5965,142 @@ sunucusu tarafından kullanılan etki alanı adlarına eklemelisiniz. PeerListWidget - + IP IP - + Port B.Noktası - + Flags İşaretler - + Connection Bağlantı - + Client i.e.: Client application İstemci - + Progress i.e: % downloaded İlerleme - + Down Speed i.e: Download speed İndirme Hızı - + Up Speed i.e: Upload speed Gönderme Hızı - + Downloaded i.e: total data downloaded İndirilen - + Uploaded i.e: total data uploaded Gönderilen - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Uygunluk - + Files i.e. files that are being downloaded right now Dosyalar - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Add a new peer... Yeni bir kişi ekle... - - + + Ban peer permanently Kişiyi kalıcı olarak yasakla - + Manually adding peer '%1'... El ile eklenen kişi '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. Kişi '%1' bu torrent'e eklenemedi. - + Manually banning peer '%1'... El ile yasaklanan kişi '%1'... - - + + Peer addition Kişi ekleme - + Country Ülke - + Copy IP:port IP:b.noktasını kopyala - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Bazı kişiler eklenemedi. Ayrıntılar için Günlüğü denetleyin. - + The peers were added to this torrent. Kişiler bu torrent'e eklendi. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Seçilen kişileri kalıcı olarak yasaklamak istediğinize emin misiniz? - + &Yes &Evet - + &No &Hayır @@ -6708,106 +6703,111 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. İndirme yapma - + Never Asla - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (bu oturumda %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (en fazla %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (toplam %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (ort. %2) - + Open - + Open Containing Folder İçerdiği Klasörü Aç - + Rename... Yeniden Adlandır... - + Priority Öncelik - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle - + New name: Yeni adı: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu ad zaten bu klasör içinde kullanımda, Lütfen farklı bir ad kullanın. - + The folder could not be renamed Klasör yeniden adlandırılamadı - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Dosyaları süzün... - + Renaming Yeniden adlandırma - - + + Rename error Yeniden adlandırma hatası - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. İsim boş ya da yasak karakterler içeriyor, lütfen farklı bir tane seçin. - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -7164,28 +7164,28 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 %1 içine RSS Otoİndirici verileri kaydedilemedi. Hata: %2 - + Invalid data format Geçersiz veri biçimi - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 %1 adresinden RSS Otoİndirici kuralları okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 RSS Otoİndirici kuralları yüklenemedi. Sebep: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden indirme başarısız. Sebep: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. '%1' adresinden RSS bildirimi güncellendi. %2 yeni makale eklendi. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 RSS bildirimini '%1' adresinden ayrıştırma başarısız. Sebep: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 %1 adresinden RSS Oturum verileri okunamadı. Hata: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 RSS Oturum verileri ayrıştırılamadı. Hata: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. RSS Oturum verileri yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. RSS makalesi '%1#%2' yüklenemedi. Geçersiz veri biçimi. @@ -7474,6 +7474,35 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Gözat... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7578,58 +7607,58 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Arama motoru - + Filter search results... Arama sonuçlarını süzün... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results Sonuçlar (<i>%1</i> / <i>%2</i> gösteriliyor): - + Torrent names only Sadece torrent adları - + Everywhere Her yeri - + Use regular expressions - Düzenli ifadeleri kullan + Düzenli ifadeleri kullan - + Searching... Aranıyor... - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search aborted Arama iptal edildi - + An error occurred during search... Arama sırasında bir hata meydana geldi... - + Search returned no results Arama hiç sonuç bulamadı - + Column visibility Sütun görünürlüğü @@ -7637,21 +7666,36 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. Bilinmeyen arama motoru eklentisi dosya biçimi. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. Bu eklentinin en son sürümü zaten yüklü. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. Eklenti desteklenmiyor. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Eklenti dosyasını indirme başarısız. %1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. + Yanlış bir güncelleme bilgisi alındı. - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') Aranan eklenti '%1' geçersiz sürüm dizgisi ('%2') içeriyor @@ -7724,10 +7777,10 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - - - - + + + + Search Ara @@ -7787,54 +7840,54 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri <b>&quot;foo bar&quot;</b>: aranacak olan <b>foo bar</b> - + All plugins Tüm eklentiler - + Only enabled Sadece etkinleştirilmişler - + Select... Seç... - + + - Search Engine Arama Motoru - + Please install Python to use the Search Engine. Arama Motorunu kullanmak için lütfen Python'u yükleyin. - + Empty search pattern Boş arama örneği - + Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örneği girin - + Stop Durdur - + Search has finished Arama tamamlandı - + Search has failed Arama başarısız oldu @@ -7915,60 +7968,69 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload Toplam Gönderme - + Total Download Toplam İndirme - + Payload Upload Yük Gönderme - + Payload Download Yük İndirme - + Overhead Upload Ek Yük Gönderme - + Overhead Download Ek Yük İndirme - + DHT Upload DHT Gönderme - + DHT Download DHT İndirme - + Tracker Upload İzleyici Gönderme - + Tracker Download İzleyici İndirme @@ -8195,22 +8257,22 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri Çevrimiçi - + Click to switch to alternative speed limits Alternatif hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - + Click to switch to regular speed limits Düzenli hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı @@ -8716,86 +8778,82 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. TorrentsController - + Not contacted yet Daha bağlanılamadı - + Updating... Güncelleniyor... - + Working Çalışıyor - + Not working Çalışmıyor - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent kuyruğa alma etkinleştirilmek zorundadır - + Save path cannot be empty - + Kaydetme yolu boş olamaz - - + + Category cannot be empty - + Kategori boş olamaz - + Unable to create category - + Kategori oluşturulamıyor - + Unable to edit category - + Kategori düzenlenemiyor - Save path is empty - Kaydetme yolu boş - - - + Cannot make save path Kaydetme yolunu oluşturamıyor - + Cannot write to directory Dizine yazamıyor - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web Arayüzü Ayar konumu: taşınan "%1", "%2" yerinden "%3" yerine - + Incorrect torrent name Yanlış torrent adı - - + + Incorrect category name Yanlış kategori adı @@ -8905,7 +8963,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. N/A - Yok + Yok @@ -9684,12 +9742,16 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - Python algılandı, sürüm: %1 + Python algılandı, sürüm: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected Python algılanmadı @@ -9697,37 +9759,57 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. Kabul edilemez dosya türü, sadece normal dosyaya izin verilir. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. Alternatif Arayüz klasörü içinde simgesel bağlantılar yasaktır. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! En fazla izin verilen dosya boyutu (%1) aşıldı! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Başlangıç üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Başlangıç üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' Web Arayüzü: Gönderen üstbilgisi ve Hedef başlangıcı uyuşmuyor! Kaynak IP: '%1'. Gönderen üstbilgisi: '%2'. Hedef başlangıcı: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi, bağlantı noktası uyuşmuyor. İstek kaynak IP: '%1'. Sunucu b.noktası: '%2'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' Web Arayüzü: Geçersiz Anamakine üstbilgisi. İstek kaynak IP: '%1'. Alınan Anamakine üstbilgisi: '%2' @@ -9808,7 +9890,7 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. EiB - + /s per second /s @@ -9826,13 +9908,13 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. %1gn %2sa - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index c06d8db8b..8a6780904 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -6,12 +6,12 @@ About qBittorrent - Візитівка + Про qBittorrent About - Про + Про програму @@ -38,7 +38,7 @@ E-mail: - Ел. пошта: + E-mail: @@ -59,7 +59,7 @@ Special Thanks - Окрема подяка + Особлива подяка @@ -79,7 +79,7 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent збудовано за допомогою наступних бібліотек: + qBittorrent було збудовано з наступними бібліотеками: @@ -89,7 +89,7 @@ Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - Копірайт %1 2006-2018 The qBittorrent project + Авторське право %1 2006-2018 Проект qBittorrent @@ -104,7 +104,7 @@ Bug Tracker: - Трекер помилок: + Відстеження помилок: @@ -122,7 +122,7 @@ Torrent settings - Налаштування торенту + Налаштування торрента @@ -137,17 +137,17 @@ Start torrent - Запустити торент + Запустити торрент Torrent information - Інформація про торент + Інформація про торрент Skip hash check - Пропустити гешеву перевірку  + Пропустити перевірку хешу @@ -157,7 +157,7 @@ Hash: - Геш: + Хеш: @@ -172,12 +172,12 @@ Torrent Management Mode: - Режим керування торентами: + Режим керування торрентами: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматичний режим означає, що різні властивості торенту (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію + Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію @@ -197,7 +197,7 @@ When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog - При ввімкненні торент-файл не буде видалено, незалежно від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" + При увімкненні торрент-файл не буде видалено, в незалежності від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" @@ -217,7 +217,7 @@ Download first and last pieces first - Завантажувати першу й останню частину напочатку + Спочатку завантажувати першу і останню частину @@ -249,12 +249,12 @@ Invalid torrent - Хибний торент + Хибний торрент Renaming - Перейменування + Зміна назви @@ -297,7 +297,7 @@ The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Не вдалося прочитати торент-файл '%1' із диска. Можливо, ви не маєте достатньо дозволів. + Не вдалося прочитати торрент-файл '%1' із диска. Можливо, у вас немає доступу. @@ -305,7 +305,7 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Не вдалося завантажити торент: %1 + Не вдалося завантажити торрент: %1 Помилка: %2 @@ -347,33 +347,33 @@ Error: %2 Torrent is already present - Торент вже існує + Торрент вже існує Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - Торент '%1' вже знаходиться у спискові завантажень. Трекери не об'єднано бо цей торент є приватним. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торрент '%1' вже знаходиться у спискові завантажень. Списки трекерів об'єднано. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. Torrent is already queued for processing. - Торент вже у черзі на оброблення. + Торрент вже у черзі на оброблення. Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - Торрент '%1' вже знаходиться у спискові завантажень. Списки трекерів об'єднано. + Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Списки трекерів об'єднано. Magnet link is already queued for processing. - Магнет-ланка вже у черзі на оброблення. + @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0 — вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0 — вимк.] - + Recheck torrents on completion - Переперевіряти торенти після завантаження + Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс - + Setting Параметр - + Value Value set for this setting Значення - - + + (disabled) (вимкнено) - + (auto) (автоматично) - + min minutes хв - + All addresses Всі адреси - + qBittorrent Section Розділ про qBittorrent - - + + Open documentation Відкрити документацію - + libtorrent Section Розділ про libtorrent - + Asynchronous I/O threads - Несинхронизовані нитки вводу/виводу + - + Disk cache Дисковий кеш - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + Guided read cache - Спрямованне читання кешу + - + Coalesce reads & writes - Загальне читання та записування + - + Send upload piece suggestions - Надсилати підказку вивантаження частин + - - + + KiB КіБ - + Send buffer watermark - Надсилати буферову емблему + - + Send buffer low watermark - Надсилати буферову підемблему + - + Send buffer watermark factor - Надсилати фактор буферової емблеми + - + Prefer TCP Надавати перевагу TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - Пірова пропорційність (заповільнює TCP) + - + Allow multiple connections from the same IP address Дозволити більше одного з'єднання з тієї ж IP-адреси - + Resolve peer countries (GeoIP) Дізнаватись країну пірів (GeoIP) - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + Strict super seeding - Суворе супер-сидування + Строге супер-сідування - + Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) Додаткова IP-адреса для прив'язки (потребує перезапуску) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Очікувати з'єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску) - + Display notifications Показувати сповіщення - + Display notifications for added torrents - Показувати сповіщення для доданих торентів + Показувати сповіщення для доданих торрентів - + Download tracker's favicon Завантажувати піктограми для трекерів - + Save path history length Зберегти довжину шляху завантаження - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots Виправлені слоти - + Upload rate based Стандартна швидкість вивантаження - + Upload slots behavior Поведінка слотів вивантаження - + Round-robin - Round-robin + - + Fastest upload - Найшвидшу вивантаження + Найшвидше вивантаження - + Anti-leech - Антиліч + - + Upload choking algorithm - Частиновий алгоритм відвантаження + - + Confirm torrent recheck - Підтверджувати повторну перевірку торентів + Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Confirm removal of all tags Підтверджувати видалення усіх міток - + Always announce to all trackers in a tier - Завжди анонсувати до трекерів усіх рівнів + - + Always announce to all tiers - Завжди анонсувати до всіх рівнів + - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Алгоритм мішаного режиму %1-TCP + - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Максимальна кількість напіввідкритих з'єднань [0 — необмежено] - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера - + Check for software updates Перевірити оновлення програмного забезпечення - + Use system icon theme Використовувати системну тему значків @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - Торент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 + Торрент: %1, запуск зовнішньої програми, команда: %2 - + Torrent name: %1 - Назва торенту: %1 + Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 - Розмір торенту: %1 + Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Торент завантажено за %1. + Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] Завантаження '%1' завершене - + Torrent: %1, sending mail notification - Торент: %1, надсилання сповіщення на пошту + Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - Для керування qBittorrent'ом, почніть працювати з веб-інтерфейсом на %1 + - + The Web UI administrator user name is: %1 Ім'я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. - + Saving torrent progress... - Зберігається прогрес торенту... + Зберігається прогрес торрента... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive Портативний режим та явний каталог профілю є взаємовиключними - + Portable mode implies relative fastresume Портативний режим передбачає відносно швидке відновлення @@ -830,22 +835,22 @@ Error: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - Невдача логіну WebAPI. Причина: IP забанено, IP: %1, користувач: %2 + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваша IP забанена через забагато невдалих спроб автентифікування. + Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. WebAPI login success. IP: %1 - WebAPI логування успішне. IP: %1 + WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - Невдача логіну WebAPI. Причина: хибне перепосилання, кількість спроб: %1, IP: %2, користувач: %3 + @@ -863,7 +868,7 @@ Error: %2 Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings. - Автоматичний завантажувач RSS торентів зараз вимкнено! Ви можете увімкнути його у налаштуваннях програми. + Автоматичний завантажувач RSS торрентів зараз вимкнено! Ви можете увімкнути його у налаштуваннях програми. @@ -884,8 +889,7 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - Смартільтр перевіре кількість епізодів для запобігання завантаження дублікатів. -Підтримуються формати назв: S01E01, 1x1, 2017.01.01 та 01.01.2017 (Формати дат теж підтримуються - як розділяч) + @@ -1022,7 +1026,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Episode number is a mandatory positive value - Номер серії — обов’язкове додатне значення + Номер серії — обов'язкове додатне значення @@ -1052,7 +1056,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also New rule name - Нова назва правила + Назва нового правила @@ -1115,7 +1119,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to create the destination file. Reason: %1 - Не вдалося створити файл призначення. Причина: %1 + @@ -1135,7 +1139,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Не вдалось імпортувати вибраний файл правил. Причина: %1 + @@ -1180,7 +1184,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Чи ви певні що хочете очистити список завантажених епізодів для вибраного правила? + @@ -1245,12 +1249,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - Список заблокованих IP-адрес + Перелік заблокованих IP-адрес Ban IP - Заблокувати IP-адресу + Блокувати IP @@ -1261,370 +1265,370 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Warning - Попередити + Попередження The entered IP address is invalid. - Введена IP-адреса є помилковою. + Введена IP-адреса є некоректною. The entered IP is already banned. - Введена IP-адреса вже забанена. + Введений IP вже заблоковано. BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - Не можливо отримати GUID з налаштованого мережевого інтерфейсу. Йде прив'язування до IP %1 + - + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімк.] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимк.] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Мережевий статус системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережева конфігурація %1 змінилась, оновлення прив'язки сеансу - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. Налаштований мережевий інтерфейс %1 некоректний. - - + + Encryption support [%1] Підтримка шифрування [%1] - - + + FORCED ПРИМУСОВО - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 некоректна IP-адреса, тому була відхилена при застосуванні списку заблокованих адрес. - - + + Anonymous mode [%1] Анонімний режим [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - Не вдалось розкодувати торент-файл '%1'. + Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого у торент '%2' + Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files Позиції в черзі було виправлено в %1 відновлених файлах - + Couldn't save '%1.torrent' Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' усунено зі списку завантажень. + - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' усунено зі списку завантажень та твердого диску. + - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - '%1' усунено зі списку завантажень, але файли не вдається видалити. Хиба: %2 + - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 - + Peer ID: - Піровий ID: + Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' - Назва програми (HTTP) - '%1' + Назва програми (HTTP): '%1' - - + + DHT support [%1] Підтримка DHT [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON Увімк. - - - - + - - - - + + + + + + + OFF Вимк. - - + + Local Peer Discovery support [%1] Пошук локальних пірів [%1] - + PeX support [%1] Підтримка PeX [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупинено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Видалено. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' досяг максимального часу роздавання, налаштованого вами. Призупинено. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з'єднань - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - Трекер '%1' додано до торенту '%2' + Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Трекер '%1' вилучено з торенту '%2' + Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL-роздачу '%1' додано до торенту '%2' + URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL-роздачу '%1' вилучено з торенту '%2' + URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - Не вдалося відновити торент '%1'. + Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - '%1' поновлено. + '%1' відновлено. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - Не вдалося додати торент. Причина: %1 + Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent успішно з'єднано на інтерфейсі %1 порту: %2/%3 + qBittorrent очікує з'єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 @@ -1635,45 +1639,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also create new torrent file failed - не вдалося створити новий торент-файл + BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - Завантажувати першу й останню частину напочатку: %1, торент: '%2' + - + On Увімк. - + Off Вимк. - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - Успішно пересуното торент: %1. Новий шлях: %2 + - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - Неможливо пересунення торенту: '%1'. Причина: %2 + Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - Розміри файлів торенту '%1', не збігаються, він призупиняється. + Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... @@ -1724,17 +1728,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Resume torrents - Продовжити торенти + Продовжити торренти Pause torrents - Призупинити торенти + Призупинити торренти Delete torrents - Видалити торенти + Видалити торренти @@ -1788,19 +1792,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Also delete the files on the hard disk - Також видалити файли на твердому дискові + Також видалити файли на жорсткому диску Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? @@ -1808,17 +1812,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - Завантажити з адрес + Add torrent links - Додати торентові ланки + Додати посилання на торрент One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Одна ланка на рядок (підтримку мають HTTP- і magnet-ланки та інформаційні геші) + Одне посилання на рядок (підтримуються HTTP- і magnet-посилання та інформаційні хеші) @@ -1864,19 +1868,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Blocked IPs - Заблоковані IP-адреси + Заблоковані IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> заблокована %2 + <font color='red'>%1</font> заблоковано %2 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> забанена + <font color='red'>%1</font> заборонено @@ -1898,7 +1902,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled. - Виникла помилка при спробі відкрити файл журналу. Журналювання вимкнено. + @@ -1919,13 +1923,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Choose a file Caption for file open/save dialog - Оберіть файл + Виберіть файл Choose a folder Caption for directory open dialog - Оберіть теку + Виберіть теку @@ -1933,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Будь-який файл + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -1940,7 +1957,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also I/O Error: Could not open IP filter file in read mode. - Помилка вводу/виводу: Не вдалось відкрити для читання файл IP-фільтру. + @@ -2052,295 +2069,235 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - Вийти з qBittorrent + Вийти з qBittorrent - Only one link per line - Одне посилання на рядок + Одне посилання на рядок - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Глобальний ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. + Глобальний ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Глобальний ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. + Глобальний ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтернативний ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. + Альтернативний ліміт швидкості вивантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтернативний ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. + Альтернативний ліміт швидкості завантаження повинен бути більшим 0 або відсутнім. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Максимальна кількість активних завантажень повинна бути більша за -1. + Максимальна кількість активних завантажень повинна бути більша за -1. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Максимальна кількість активних вивантажень повинна бути більша за -1. + Максимальна кількість активних вивантажень повинна бути більша за -1. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Максимальна кількість активних торентів повинна бути більша за -1. + Максимальна кількість активних торрентів повинна бути більша за -1. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань повинна бути більша 0 або відсутня. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань на торент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торент повинна бути більша 0 або відсутня. + Максимальна кількість з'єднань для вивантаження на торрент повинна бути більша 0 або відсутня. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не вдалося зберегти налаштування програми, можливо qBittorrent недоступний. + Не вдалося зберегти налаштування програми, можливо qBittorrent недоступний. - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent на Freenode + IRC: #qbittorrent на Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - Некоректна назва категорії: + Некоректна назва категорії: Будь ласка, не використовуйте спеціальні символи у назві категорії. - Unknown - Невідомо + Невідомо - Hard Disk - Твердий диск + Жорсткий диск - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Коефіцієнт роздачі має бути у діапазоні від 0 до 9998. + Коефіцієнт роздачі має бути у діапазоні від 0 до 9998. - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - Обмеження часу роздачі має бути у діапазоні від 0 до 525600 хвилин. + Обмеження часу роздачі має бути у діапазоні від 0 до 525600 хвилин. - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1 і 65535. + Порт, який використовується для вхідних підключень, повинен бути між 1 і 65535. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Порт, який використовується для Веб-інтерфейсу повинен бути між 1 і 65535. + Порт, який використовується для Веб-інтерфейсу повинен бути між 1 і 65535. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Не вдалось залогуватись, qBittorrent напевне недосяжний + Не вдалось залогуватись, qBittorrent напевне недосяжний - Invalid Username or Password. - Неправильний логін або пароль. + Неправильний логін або пароль. - Username - Ім'я користувача + Ім'я користувача - Password - Пароль + Пароль - Login - Логін + Логін - Original authors - Оригінальні автори + Оригінальні автори - Apply - Застосувати + Застосувати - Add - Додати + Додати - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - Вивантажити торенти + Вивантажити торренти - Save files to location: - Зберігати файли до: + Зберігати файли до: - Cookie: - Кукі: + Кукі: - Type folder here - Введіть тут назву теки + Введіть тут назву теки - More information - Детальніше + Детальніше - Information about certificates - Інформація про сертифікати + Інформація про сертифікати - Save Files to - Зберігати файли у + Зберігати файли у - Set location - Задати розташування + Задати розташування - Limit upload rate - Обмеження швидкості відвантаження + Обмеження швидкості вивантаження - Limit download rate - Обмеження швидкості завантаження + Обмеження швидкості завантаження - Rename torrent - Змінити назву торенту + Перейменувати торрент - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Інша... + Інша... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Понеділок + Понеділок - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Вівторок + Вівторок - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Середа + Середа - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Четвер + Четвер - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - П'ятниця + П'ятниця - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Субота + Субота - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Неділя + Неділя - Logout - Вийти + Вийти - Download Torrents from their URLs or Magnet links - Завантажити торенти з їхніх URL або magnet-посилань + Завантажити торренти з їх URL або magnet-посилань - Upload local torrent - Вивантажити локальний торент + Вивантажити локальний торрент - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торенти зі списку завантажень? + Ви впевнені, що хочете видалити вибрані торренти зі списку завантажень? - Save - Зберегти + Зберегти - qBittorrent client is not reachable - Клієнт qBittorrent недосяжний + Клієнт qBittorrent недосяжний - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent вимкнено. + qBittorrent вимкнено. @@ -2348,7 +2305,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. List of whitelisted IP subnets - Список дозволених підмереж IP + @@ -2434,7 +2391,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Torrent &Creator - С&творення торенту + С&творення торрента @@ -2630,7 +2587,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. P&ause All - З&упинити всі + &Зупинити всі @@ -2665,19 +2622,19 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми Add Torrent &Link... - Додати &посилання на торент + Додати &посилання на торрент @@ -2685,8 +2642,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання @@ -2698,7 +2655,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. Filter torrent list... - Фільтрувати список торентів... + Фільтрувати список торрентів... @@ -2722,14 +2679,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - Значок qBittorrent'у покладено до таці + - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2742,7 +2699,7 @@ Please do not use any special characters in the category name. qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent не є стандартною програмою для відкривання торентів. + qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? @@ -2773,14 +2730,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: @@ -2807,7 +2764,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Use regular expressions - Використовувати звичайні вирази + Використовувати регулярні вирази @@ -2820,237 +2777,244 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 - Не вдалося додати торент: %1 + Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added - Торент додано + Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' додано. - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent щойно оновлено і потребує перезапуску, аби застосувати зміни. + qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray - qBittorrent прибрано на тацю + - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Старий інтерпретатор Python + Старий інтерпретатор Python - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вже використовується найновіша версія qBittorrent - Undetermined Python version - Невизначена версія Python + Невизначена версія Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - Виникла помилка вводу/виводу для торенту '%1'. + Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торент '%1' містить інші торенти. Завантажити і їх? + Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python знайдено в %1: %2 + Python знайдено в %1: %2 - - Missing Python Interpreter - Не вистачає інтерпретатора Python + Не вистачає інтерпретатора Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - Доступна нова версія. + - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... - Відкрити список змін... + - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - Python found in '%1' - Python знайдено в '%1' + Python знайдено в '%1' - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. @@ -3058,7 +3022,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password Неправильний пароль @@ -3070,57 +3034,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. вивант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files - Торент-файли + Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -3203,62 +3167,62 @@ Please install it manually. The operation was canceled - Операція скасована + Операцію скасовано The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Віддалений сервер закрив з'єднання передчасно, перед тим, як було отримано і оброблено відповідь The connection to the remote server timed out - + Вичерпано час на з'єднання з віддаленим сервером SSL/TLS handshake failed - Помилка SSL/TLS + Помилка обміну SSL/TLS The remote server refused the connection - Віддалений сервер відмовив у з’єднанні + Віддалений сервер відмовив у з'єднанні The connection to the proxy server was refused - Відмовлено у з’єднанні з проксі-сервером + Відмовлено у з'єднанні з проксі-сервером The proxy server closed the connection prematurely - Проксі-сервер закрив з’єднання передчасно + Проксі-сервер закрив з'єднання передчасно The proxy host name was not found - Не знайдено адресу проксі-серверу + Не знайдено адресу проксі-сервера The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Вичерпано час на з'єднання з проксі + Вичерпано час на з'єднання з проксі або сервер не встиг відповісти на запит The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних The access to the remote content was denied (401) - Відмовлено у доступі до віддалених даних (401) + The operation requested on the remote content is not permitted - + Операція щодо віддаленого контенту не дозволена @@ -3268,7 +3232,7 @@ Please install it manually. The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Віддалений сервер потребує автентифікації, щоб надати вміст, але не прийняв наданих автентифікаційних даних @@ -3278,27 +3242,27 @@ Please install it manually. The requested operation is invalid for this protocol - + Операція неправильна для цього протоколу An unknown network-related error was detected - + Невідома помилка, пов'язана з мережею An unknown proxy-related error was detected - + Виявлено невідому помилку, пов'язану з проксі An unknown error related to the remote content was detected - Виявлено невідому помилку, пов'язану з віддаленим вмістом + Невідома помилка, пов'язана з віддаленим вмістом A breakdown in protocol was detected - Виявлено поломку в протоколі + Поломка в протоколі @@ -4683,7 +4647,7 @@ Please install it manually. Confirm when deleting torrents - Підтверджувати видалення торентів + Підтверджувати видалення торрентів @@ -4704,7 +4668,7 @@ Please install it manually. Paused torrents only - Лише призупинені торенти + Лише призупинені торренти @@ -4720,7 +4684,7 @@ Please install it manually. Start / Stop Torrent - Запустити або зупинити торент + Запустити або зупинити торрент @@ -4737,7 +4701,7 @@ Please install it manually. Completed torrents: - Завершені торенти: + Завершені торренти: @@ -4762,7 +4726,7 @@ Please install it manually. Confirmation on exit when torrents are active - Підтверджувати вихід, коли є активні торенти + Підтверджувати вихід, коли є активні торренти @@ -4782,7 +4746,7 @@ Please install it manually. Run e&xternal program on torrent completion - Запустити зовнішню &програму при завершенні торенту + Запустити зовнішню &програму при завершенні торрента @@ -4790,96 +4754,111 @@ Please install it manually. &Фільтрування IP - + Schedule &the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень &швидкості за розкладом - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Додатково</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Детальніше</a>) - + &Torrent Queueing - &Черга торентів + &Черга торрентів - + Seed torrents until their seeding time reaches - Сидувати торенти, доки час їх роздачі не досягне + Сідувати торренти, доки час їх роздачі не досягне - + A&utomatically add these trackers to new downloads: Автоматично &додавати ці трекери до нових завантажень: - + RSS Reader Читач RSS - + Enable fetching RSS feeds Увімкнути завантаження RSS-подач - + Feeds refresh interval: Інтервал оновлення подач: - + Maximum number of articles per feed: Максимальна кількість новин на подачу: - - + + min minutes хв - + RSS Torrent Auto Downloader - Автозавантажувач торентів із RSS + Автозавантажувач торрентів із RSS - + Enable auto downloading of RSS torrents - Ввімкнути автоматичне завантаження торентів з RSS + Увімкнути автоматичне завантаження торрентів із RSS - + Edit auto downloading rules... Редагувати правила автозавантаження... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Веб-інтерфейс користувача (дистанційне керування) - + IP address: IP адреса: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: Домени сервера: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4892,27 +4871,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP &Використовувати HTTPS замість HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - Уникати автентифікації для клієнтів на localhost + - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - Список дозволених підмереж IP... + - + Upda&te my dynamic domain name Оновлювати мій &динамічний домен @@ -5003,12 +4982,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When adding a torrent - При додаванні торенту + При додаванні торрента Bring torrent dialog to the front - Підняти торентове вікно + Підняти вікно торрента @@ -5044,12 +5023,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Default Torrent Management Mode: - Режим керування торентами за замовчуванням: + Режим керування торрентами за замовчуванням: Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category - Автоматичний режим означає, що різні властивості торенту (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію + Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію @@ -5064,17 +5043,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When Torrent Category changed: - Коли змінилася категорія торенту: + Коли змінилася категорія торрента: Relocate torrent - Перемістити торент + Перемістити торрент Switch torrent to Manual Mode - Перемкнути торент до ручного режиму + Перемкнути торрент до ручного режиму @@ -5085,13 +5064,13 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Relocate affected torrents - Перемістити відповідні торенти + Перемістити відповідні торренти Switch affected torrents to Manual Mode - Перемкнути відповідні торенти до ручного режиму + Перемкнути відповідні торренти до ручного режиму @@ -5111,7 +5090,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Keep incomplete torrents in: - Тримати незавершені торенти у: + Тримати незавершені торренти у: @@ -5131,12 +5110,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Display &torrent content and some options - Показувати вміст &торента та деякі налаштування + Показувати вміст &торрента та деякі налаштування Create subfolder for torrents with multiple files - Створити підкаталог для торентів з декількома файлами + Створити підкаталог для торрентів з декількома файлами @@ -5156,12 +5135,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - Не дозволяти призупинення системи під час завантаження торентів + Не дозволяти призупинення системи, коли торренти завантажуються Inhibit system sleep when torrents are seeding - Не дозволяти призупинення системи, коли торенти роздаються + Не дозволяти призупинення системи, коли торренти роздаються @@ -5171,12 +5150,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable recursive download dialog - + Увімкнути діалог рекурсивного завантаження Automatically add torrents from: - Автоматично додавати торенти з: + Автоматично додавати торренти із: @@ -5200,23 +5179,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication Автентифікація - - + + Username: Ім'я користувача: - - + + Password: Пароль: @@ -5263,7 +5242,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum number of connections per torrent: - Максимальна кількість з'єднань на торент: + Максимальна кількість з'єднань на торрент: @@ -5273,7 +5252,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum number of upload slots per torrent: - Макс. з'єднань для вивантаження на торент: + Макс. з'єднань для вивантаження на торрент: @@ -5317,7 +5296,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: Порт: @@ -5339,17 +5318,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">More information</a>) - (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Додатково</a>) + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Disable-connections-not-supported-by-proxies">Детальніше</a>) RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торентів і пов’язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання + RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов'язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання Use proxy only for torrents - Використовувати проксі лише для торентів + Використовувати проксі лише для торрентів @@ -5386,280 +5365,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - КіБ/ів + КіБ/с - - + + Upload: Вивантаження: - - + + Download: Завантаження: - + Alternative Rate Limits Альтернативні обмеження швидкості - + From: from (time1 to time2) - З: + Від: - + To: time1 to time2 До: - + When: Коли: - + Every day Щодня - + Weekdays Робочі дні - + Weekends Вихідні - + Rate Limits Settings Налаштування обмежень швидкості - + Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - + Apply rate limit to µTP protocol Включати в обмеження протокол uTP - + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Prefer encryption Надавати перевагу шифруванню - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + Enable when using a proxy or a VPN connection - Увімкнути при використанні з’єднання через проксі або VPN + Увімкнути при використанні з'єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Maximum active downloads: Макс. активних завантажень: - + Maximum active uploads: Макс. активних вивантажень: - + Maximum active torrents: - Макс. активних торентів: + Макс. активних торрентів: - + Do not count slow torrents in these limits - Не враховувати повільні торенти до цих обмежень + Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Upload rate threshold: - + Поріг швидкості вивантаження: - + Download rate threshold: - + Поріг швидкості завантаження: - + sec seconds сек - + Torrent inactivity timer: - Час простоювання торенту: + Час простоювання торрента: - + Share Ratio Limiting Обмеження вивантаження - + Seed torrents until their ratio reaches - Сидувати торенти, доки їх коефіцієнт не досягне + Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне - + then а тоді - + Pause them Призупинити їх - + Remove them Видалити їх - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Certificate: Сертифікат: - + Import SSL Certificate Імпортувати сертифікат SSL - + Key: Ключ: - + Import SSL Key Імпортувати ключ SSL - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Use alternative Web UI - Використовувати альтернативний вебовий інтерфейс + - + Files location: - Розташування файлів + Розташування файлів: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -5671,12 +5653,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. When these options are enabled, qBittorent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via &ldquo;Add torrent&rdquo; menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well - Якщо дані параметри увімкнені, qBittorent буде <strong>видаляти</strong> файл .torrent після його успішного (перший параметр) або неуспішного (другий параметр) додавання в чергу завантажень. Це застосовується не тільки для файлів, доданих через меню &ldquo;Додати торент&rdquo;, але і для тих, що були відкриті через <strong>файлову асоціацію</strong> + Якщо дані параметри увімкнені, qBittorent буде <strong>видаляти</strong> файл .torrent після його успішного (перший параметр) або неуспішного (другий параметр) додавання в чергу завантажень. Це застосовується не тільки для файлів, доданих через меню &ldquo;Додати торрент&rdquo;, але і для тих, що були відкриті через <strong>файлову асоціацію</strong> If you enable the second option (&ldquo;Also when addition is cancelled&rdquo;) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press &ldquo;<strong>Cancel</strong>&rdquo; in the &ldquo;Add torrent&rdquo; dialog - Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) торент-файл <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торент&rdquo; + Якщо увімкнути другий параметр ( &ldquo;Також, якщо додавання скасовано&rdquo;) файл .torrent <strong>буде видалено</strong> навіть якщо ви натиснете &ldquo;<strong>Скасувати</strong>&rdquo; у вікні &ldquo;Додати торрент&rdquo; @@ -5691,7 +5673,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %N: Torrent name - %N: Назва торенту + %N: Назва торрента @@ -5701,17 +5683,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %G: Tags (seperated by comma) - + %G: Мітки (розділені комами) %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %F: Шлях вмісту (для торенту з багатьма файлами те саме що корінь) + %F: Шлях вмісту (для торрента з багатьма файлами те саме що корінь) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торенту) + %R: Кореневий шлях (шлях до головної теки торрента) @@ -5726,7 +5708,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Розмір торенту (у байтах) + %Z: Розмір торрента (в байтах) @@ -5736,7 +5718,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %I: Info hash - %I: Інформаційний геш + %I: Інформаційний хеш @@ -5744,98 +5726,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor Виберіть теку для спостереження - + Folder is already being monitored: За текою вже ведеться стеження: - + Folder does not exist: Тека не існує: - + Folder is not readable: Теку неможливо прочитати: - + Adding entry failed Не вдалося додати запис + - - - + + Choose export directory Виберіть каталог для експорту - + + - Choose a save directory Виберіть каталог для збереження - + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + All supported filters Всі підтримувані фільтри - + SSL Certificate Сертифікат SSL - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Хибний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Хибний сертифікат @@ -5845,48 +5827,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Налаштування - + Import SSL certificate Імпортувати сертифікат SSL - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + Import SSL key Імпортувати ключ SSL - + SSL key Ключ SSL - + Time Error Помилка часу - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - - + + Length Error Помилка довжини - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів. @@ -5967,142 +5949,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port Порт - + Flags Прапори - + Connection З'єднання - + Client i.e.: Client application Клієнт - + Progress i.e: % downloaded Прогрес - + Down Speed i.e: Download speed Шв. завантаження - + Up Speed i.e: Upload speed Шв. вивантаження - + Downloaded i.e: total data downloaded Завантажено - + Uploaded i.e: total data uploaded Вивантажено - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. Доречність - + Files i.e. files that are being downloaded right now Файли - + Column visibility Показані колонки - + Add a new peer... Додати нового піра... - - + + Ban peer permanently Заблокувати піра - + Manually adding peer '%1'... Вручну додається пір '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - Піра '%1' не вдалося додати до цього торенту. + Піра '%1' не вдалося додати до цього торрента. - + Manually banning peer '%1'... Вручну блокується пір '%1'... - - + + Peer addition Додавання піра - + Country Країна - + Copy IP:port Копіювати IP:порт - + Some peers could not be added. Check the Log for details. Деяких пірів не вдалося додати. Додаткові деталі в Журналі. - + The peers were added to this torrent. - Пірів додано до цього торенту. + Пірів додано до цього торрента. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Ви впевнені, що хочете назовсім заблокувати вибраних пірів? - + &Yes &Так - + &No &Ні @@ -6117,32 +6099,32 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. List of peers to add (one IP per line): - + Список пірів, яких ви хочете додати (один IP на рядок): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт No peer entered - Не введено жодного піра. + Не введено піра Please type at least one peer. - Будь ласка, введіть хоча б одного піра. + Invalid peer - Хибний пір + The peer '%1' is invalid. - + Пір '%1' хибний. @@ -6211,7 +6193,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Url - Веб-сторінка + URL @@ -6222,22 +6204,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + Попередження: Під час завантаження торрентів з будь-якої з цих пошукових систем, обов'язково дотримуйтесь законів про захист авторських прав у вашій країні. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + Ви можете отримати нові пошукові додатки тут: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - Встановити новий + Check for updates - Перевірити на оновлення + Перевірити оновлення @@ -6273,7 +6255,8 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Деякі додатки не вдалось видалити, бо вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. +Ці додатки було вимкнено. @@ -6283,7 +6266,7 @@ Those plugins were disabled. All selected plugins were uninstalled successfully - + Всі вибрані додатки успішно видалено @@ -6302,7 +6285,7 @@ Those plugins were disabled. New search engine plugin URL - + Новий URL пошукового додатка @@ -6313,12 +6296,12 @@ Those plugins were disabled. Invalid link - Хибна ланка + Хибне посилання The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Це посилання не вказує на пошуковий додаток. @@ -6338,7 +6321,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + Вибачте, не вдалося перевірити оновлення додатків. %1 @@ -6348,7 +6331,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + Не вдалося встановити пошуковий додаток "%1". %2 @@ -6361,22 +6344,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - Джерело додатку + Джерело додатка Search plugin source: - Джерело пошукового додатку: + Джерело пошукового додатка: Local file - Локальний файл + Web link - Веб-ланка + Веб-посилання @@ -6384,7 +6367,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - qBittorrent працює + @@ -6570,7 +6553,7 @@ Those plugins were disabled. Seeds: - Сиди: + Сіди: @@ -6665,7 +6648,7 @@ Those plugins were disabled. Created By: - Створено: + Автор: @@ -6685,7 +6668,7 @@ Those plugins were disabled. Torrent Hash: - Геш торенту: + Хеш торрента: @@ -6704,106 +6687,111 @@ Those plugins were disabled. Не завантажувати - + Never Ніколи - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 цього сеансу) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 загалом) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 середн.) - + Open Відкрити - + Open Containing Folder Відкрити теку - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + New Web seed - Новий веб-сид + Додати Веб-сід - + Remove Web seed - Вилучити веб-сида + Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL - Скопіювати URL веб-сида + Скопіювати URL Веб-сіда - + Edit Web seed URL - Редагувати URL веб-сида + Редагувати URL Веб-сіда - + New name: Нова назва: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва файла вже використовується в даній теці. Будь ласка, виберіть іншу. - + The folder could not be renamed Не вдалося перейменувати цю теку - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6813,47 +6801,47 @@ Those plugins were disabled. Фільтрувати файли... - + Renaming Перейменування - - + + Rename error Помилка перейменування - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. Назва порожня або містить заборонені символи, будь ласка, виберіть іншу. - + New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New URL seed: Нова URL-роздача: - - + + This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. - + Web seed editing - Редагування веб-сида + Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: - URL веб-сида: + URL Веб-сіда: @@ -6926,12 +6914,12 @@ Those plugins were disabled. Display program version and exit - Показати версію програми та вийти + Display this help message and exit - Показати цю довідку та вийти + @@ -6983,7 +6971,7 @@ Those plugins were disabled. Download the torrents passed by the user - Завантажити торенти, вказані користувачем + @@ -6993,7 +6981,7 @@ Those plugins were disabled. Options when adding new torrents: - Опції для додавання нових торентів: + Опції для додавання нових торрентів: @@ -7009,17 +6997,17 @@ Those plugins were disabled. Torrent save path - Шлях збереження торенту + Шлях збереження торрента Add torrents as started or paused - Додавати торенти як запущені чи призупинені + Додавати торренти як запущені чи призупинені Skip hash check - Пропустити перевірку гешу + Пропустити перевірку хешу @@ -7086,7 +7074,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. + qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через вивантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. Ця замітка більше не з'являтиметься. @@ -7129,12 +7117,12 @@ No further notices will be issued. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - Не вдалося адаптувати торент з гешем: %1 + Не вдалося адаптувати торрент з хешом: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - Не вдалося адаптувати торент. Неправильна назва файла швидкого відновлення: %1 + Не вдалося адаптувати торрент. Неправильна назва файла швидкого відновлення: %1 @@ -7160,28 +7148,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7189,37 +7177,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7318,7 +7306,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - Торенти: (клацніть двічі, щоб завантажити) + Торренти: (двічі клацніть щоб завантажити) @@ -7356,7 +7344,7 @@ No further notices will be issued. Download torrent - Завантажити торент + Завантажити торрент @@ -7470,6 +7458,35 @@ No further notices will be issued. Відкрити... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7480,43 +7497,43 @@ No further notices will be issued. Results(xxx) - Результати(xxx) + Search in: - Шукати у: + <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Деякі пошуковики шукають і в описі торенту, і в назві торент-файлу. Цей режим визначає, чи будуть такі результати показані у списку нижче.</p><p><span style=" font-weight:600;">Всюди </span>вимикає фільтрацію і показує все, що повертають пошуковики.</p><p><span style=" font-weight:600;">Лише назви торентів</span> показує лише торенти, назви яких збігаються з пошуковим запитом.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - <html><head/><body><p>Налаштувати найменшу та найбільшу дозволену кількість сидерів</p></body></html> + <html><head/><body><p>Встановити мінімальну та максимальну дозволену кількість сідів</p></body></html> Seeds: - Сиди: + Сіди: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сидів</p></body></html> + <html><head/><body><p>Мінімальна кількість сідів</p></body></html> to - до + - <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальна кількість сидів</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимальна кількість сідів</p></body></html> @@ -7527,7 +7544,7 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торенту</p></body></html> + <html><head/><body><p>Встановити мінімальний та максимальний дозволений розмір торрента</p></body></html> @@ -7537,12 +7554,12 @@ No further notices will be issued. <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торенту</p></body></html> + <html><head/><body><p>Мінімальний розмір торрента</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - <html><head/><body><p>Максимальний розмір торенту</p></body></html> + <html><head/><body><p>Максимальний розмір торрента</p></body></html> @@ -7560,13 +7577,13 @@ No further notices will be issued. Seeders i.e: Number of full sources - Сидери + Сідери Leechers i.e: Number of partial sources - Лічерів + Лічери @@ -7574,80 +7591,95 @@ No further notices will be issued. Пошуковик - + Filter search results... - Результати фільтрових пошуків... + - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - Результати (показано <i>%1</i> з <i>%2</i>): + Результати (показано <i>%1</i> із <i>%2</i>): - + Torrent names only - Лише назви торентів + Лише назви торрентів - + Everywhere Всюди - + Use regular expressions - Використовувати звичайні вирази + Використовувати регулярні вирази - + Searching... - Пошук... + Шукаю... - + Search has finished Пошук закінчено - + Search aborted - Пошук перервано + Пошук скасовано - + An error occurred during search... - Під час пошуку сталася помилка... + - + Search returned no results - Пошук не дав результів + - + Column visibility - Видимість стовпців + Показані колонки SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - Новий URL пошукового додатку + Новий URL пошукового додатка + + + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + - + A more recent version of this plugin is already installed. - Новіша версія цього пошукового додатку вже встановлена. + Новіша версія цього пошукового додатка вже встановлена. + + + + Plugin %1 is not supported. + - - + + Plugin is not supported. Додаток не підтримується. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7656,12 +7688,12 @@ No further notices will be issued. Movies - Кіна + Фільми TV shows - Серіали + Телешоу @@ -7691,26 +7723,31 @@ No further notices will be issued. Books - Книжки + Книги Update server is temporarily unavailable. %1 - Сервер оновлень тимчасово недоступний. %1 + Failed to download the plugin file. %1 - Не вдалося завантажити файл додатку. %1 + Не вдалося завантажити файл додатка. %1 - - An incorrect update info received. - Отримана неправильна інформація про оновлення. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7720,10 +7757,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Пошук @@ -7782,54 +7819,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>: шукати <b>foo bar</b> - + All plugins Всі додатки - + Only enabled Лише увімкнені - + Select... Вибрати... - + + - Search Engine Пошуковик - + Please install Python to use the Search Engine. Будь ласка, встановіть Python, щоб використовувати Пошуковик - + Empty search pattern Порожній шаблон пошуку - + Please type a search pattern first Будь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку - + Stop Зупинити - + Search has finished Пошук закінчено - + Search has failed Пошук невдалий @@ -7844,12 +7881,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window qBittorrent will now exit. - Зараз qBittorrent завершиться. + Зараз qBittorrent завершиться E&xit Now - В&ийти зараз + &Вийти зараз @@ -7859,7 +7896,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window The computer is going to shutdown. - Зараз комп'ютер вимкнеться. + @@ -7869,12 +7906,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Shutdown confirmation - Підтвердження вимкнення + The computer is going to enter suspend mode. - Зараз комп'ютер призупиниться + @@ -7884,12 +7921,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Suspend confirmation - Підтвердження призупинення + Підтвердження призупинки The computer is going to enter hibernation mode. - Зараз комп'ютер перейде до режиму сна. + Зараз комп'ютер перейде у режим сну. @@ -7899,71 +7936,80 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Hibernate confirmation - Підтвердження присипання + You can cancel the action within %1 seconds. - Дію можна буде скасувати через %1 секунд. + SpeedLimitDialog - KiB/s - КіБ/с + КіБ/с + + + + ∞ + + + + + KiB/s + КіБ/с SpeedPlotView - + Total Upload Вивантаження: загалом - + Total Download Завантаження: загалом - + Payload Upload Вивантаження: власне дані - + Payload Download Завантаження: власне дані - + Overhead Upload Вивантаження: протокол - + Overhead Download Завантаження: протокол - + DHT Upload Вивантаження: DHT - + DHT Download Завантаження: DHT - + Tracker Upload Вивантаження: трекери - + Tracker Download Завантаження: трекери @@ -8056,7 +8102,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - Інформація про крах + Інформація про падіння @@ -8099,22 +8145,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time download: - Коєфіцієнт завантаженого за весь час: + Завантажено за весь час: Session waste: - За сесію змарновано: + Змарновано за сеанс: All-time upload: - Відвантажено за весь час: + Вивантажено за весь час: Total buffer size: - Загальний розмір буферу: + Загальний розмір буфера: @@ -8190,22 +8236,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window В мережі - + Click to switch to alternative speed limits Клацніть, щоб перемкнутись на альтернативні обмеження швидкості - + Click to switch to regular speed limits Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження @@ -8226,7 +8272,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Seeding (0) - Сидують (0) + Роздаються (0) @@ -8236,7 +8282,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resumed (0) - Відновлені (0) + Запущені (0) @@ -8246,12 +8292,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Active (0) - Працюють (0) + Активні (0) Inactive (0) - Не працюють (0) + Неактивні (0) @@ -8271,7 +8317,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Seeding (%1) - Сидують (%1) + Роздаються (%1) @@ -8286,17 +8332,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resumed (%1) - Відновлені (%1) + Запущені (%1) Active (%1) - Працюють (%1) + Активні (%1) Inactive (%1) - Не працюють (%1) + Неактивні (%1) @@ -8342,17 +8388,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Resume torrents - Продовжити торенти + Продовжити торренти Pause torrents - Призупинити торенти + Призупинити торренти Delete torrents - Видалити торенти + Видалити торренти @@ -8390,7 +8436,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Torrent Category Properties - Налаштування торентових категорій + @@ -8405,7 +8451,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose save path - Оберіть шлях збереження + Виберіть шлях збереження @@ -8474,49 +8520,49 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - Торентовий створювач + Створити торрент Select file/folder to share - + Оберіть файл/теку для поширення Path: - + Шлях: [Drag and drop area] - + [Зона перетягування] Select file - + Виберіть файл Select folder - + Виберіть теку Settings - + Налаштування Piece size: - + Розмір частини: Auto - + Автоматично @@ -8581,43 +8627,43 @@ Please choose a different name and try again. Calculate number of pieces: - + Підрахувати кількість частин: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - Приватний торент (не буде передаватись через мережу DHT) + Приватний торрент (не буде передаватись через мережу DHT) Start seeding immediately - Почати сидування негайно + Почати роздачу одразу Ignore share ratio limits for this torrent - + Ігнорувати обмеження коефіцієнта роздачі для цього торрента Optimize alignment - + Оптимізувати вирівнювання Fields - + Поля You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + Можна розділяти групи трекерів порожніми рядками. Web seed URLs: - URL-ланки веб-сидів: + URL веб-сідів: @@ -8642,14 +8688,14 @@ Please choose a different name and try again. Create Torrent - Створити торент + Створити торрент Torrent creation failed - Не вдалося створити торенту + Не вдалося створити торрент @@ -8659,12 +8705,12 @@ Please choose a different name and try again. Select where to save the new torrent - + Виберіть, куди зберегти новий торрент Torrent Files (*.torrent) - + Torrent-файли (*.torrent) @@ -8674,17 +8720,17 @@ Please choose a different name and try again. Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - Причина: Створений торент-файл є некоректним. Його не буде додано до списку завантажень. + Причина: Створений торрент некоректний. Його не буде додано до списку завантажень. Torrent creator - Торентовий створювач + Створення торрента Torrent created: - Торент створено: + Торрент створено: @@ -8708,84 +8754,84 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Ще не зв'язувався - + Updating... - Оновлюється... + Оновлюю... - + Working Працює - + Not working Не працює - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - + Шлях збереження не може бути порожнім - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Неможливо створити шлях збереження - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - + Хибна назва торрента - - + + Incorrect category name - + Некоректна назва категорії @@ -8832,17 +8878,17 @@ Please choose a different name and try again. Resume torrents - Продовжити торенти + Продовжити торренти Pause torrents - Призупинити торенти + Призупинити торренти Delete torrents - Видалити торенти + Видалити торренти @@ -8858,32 +8904,32 @@ Please choose a different name and try again. Working - Працює + Працює Disabled - Вимкнено + Вимкнено This torrent is private - + Цей торрент приватний Updating... - Оновлюється... + Оновлюю... Not working - Не працює + Не працює Not contacted yet - Ще не зв'язувався + Ще не зв'язувався @@ -8893,48 +8939,48 @@ Please choose a different name and try again. N/A - + Tracker editing - + Редагування трекера Tracker URL: - + URL трекера: Tracker editing failed - + Не вдалось відредагувати трекер The tracker URL entered is invalid. - + Введено некоректний URL трекера. The tracker URL already exists. - + Такий URL трекера вже існує. Add a new tracker... - + Додати новий трекер... Remove tracker - + Видалити трекер Copy tracker URL - + Копіювати адресу трекера @@ -8944,52 +8990,52 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce to selected trackers - + Примусово отримати пірів із вибраних трекерів Force reannounce to all trackers - + Примусово отримати піри з усіх трекерів URL - + URL Status - Статус + Статус Received - + Отримано Seeds - Сиди + Сіди Peers - Піри + Піри Downloaded - Завантажено + Завантажено Message - + Повідомлення Column visibility - + Показані колонки @@ -8998,32 +9044,32 @@ Please choose a different name and try again. Tracker authentication - + Автентифікація на трекері Tracker: - + Трекер: Login - Логін + Логін Username: - Ім'я користувача: + Ім'я користувача: Password: - Пароль: + Пароль: Log in - + Увійти @@ -9031,22 +9077,22 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + Додавання трекера List of trackers to add (one per line): - + Список трекерів, які ви хочете додати (один на рядок): µTorrent compatible list URL: - + URL списку, сумісного з µTorrent: No change - + Без змін @@ -9056,7 +9102,7 @@ Please choose a different name and try again. Download error - Помилка завантаження + Помилка завантаження @@ -9200,172 +9246,172 @@ Please choose a different name and try again. Name i.e: torrent name - Назва + Назва Size i.e: torrent size - Розмір + Розмір Done % Done - + Зроблено Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус + Статус Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Сиди + Сіди Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Піри + Піри Down Speed i.e: Download speed - Шв. завантаження + Шв. завант. Up Speed i.e: Upload speed - Шв. вивантаження + Шв. вивант. Ratio Share ratio - + Коефіцієнт ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + Залишилось Category - Категорія + Категорія Tags - Мітки + Мітки Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Додано Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Завершено Tracker - + Трекер Down Limit i.e: Download limit - + Ліміт завантаження Up Limit i.e: Upload limit - + Ліміт вивантаження Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - Завантажено + Завантажено Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - Вивантажено + Вивантажено Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + Завантажено за сеанс Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + Вивантажено за сеанс Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - Залишилось + Залишилось Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Активний протягом Save path Torrent save path - + Шлях збереження Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - Завершені + Завершені Ratio Limit Upload share ratio limit - + Обмеження коефіцієнта Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + Востаннє завершений Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + Востаннє активний Total Size i.e. Size including unwanted data - + Загальний розмір @@ -9383,12 +9429,12 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Download Speed Limiting - Обмеження швидкості завантаження торенту + Обмеження швидкості завантаження торрента Torrent Upload Speed Limiting - Обмеження швидкості вивантаження торенту + Обмеження швидкості вивантаження торрента @@ -9398,7 +9444,7 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Чи ви певні, що хочете повторно перевірити вибрані торент(и)? + Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? @@ -9447,7 +9493,7 @@ Please choose a different name and try again. Remove all tags from selected torrents? - Вилучити всі мітки з обраних торентів? + Вилучити всі мітки із вибраних торрентів? @@ -9527,7 +9573,7 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce - + Примусове повторне анонсування @@ -9537,7 +9583,7 @@ Please choose a different name and try again. Copy hash - Копіювати геш + Скопіювати хеш @@ -9547,12 +9593,12 @@ Please choose a different name and try again. Automatic Torrent Management - Автоматичне керування торентами + Автоматичне керування торрентами Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - Автоматичний режим означає, що різні властивості торенту (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію + Автоматичний режим означає, що різні властивості торрента (наприклад, шлях збереження) буде визначено через його категорію @@ -9606,7 +9652,7 @@ Please choose a different name and try again. Super seeding mode - Режим супер-сидування + Режим супер-сідування @@ -9624,19 +9670,19 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Обмеження коєфіцієнту завантаження/вивантаження торента + Обмеження коефіцієнта вивантаження/завантаження торрента Use global share limit - + Використовувати глобальні обмеження buttonGroup - + Група кнопок @@ -9646,17 +9692,17 @@ Please choose a different name and try again. Set share limit to - + Встановити обмеження роздачі на ratio - + коефіцієнт minutes - + хвилин @@ -9672,50 +9718,74 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + Python виявлено, версія: %1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + Python не виявлено WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9735,7 +9805,7 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Веб-інтерфейс: відтепер очікує з'єднань до IP %1 на порті %2 @@ -9796,7 +9866,7 @@ Please choose a different name and try again. ЕіБ - + /s per second @@ -9814,13 +9884,13 @@ Please choose a different name and try again. %1д %2г - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп'ютер, бо всі завантаження завершено. diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 716d38186..b48c59488 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -424,312 +424,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Chiqish portlari (Min) [0: o‘chirilgan] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Chiqish portlari (Maks) [0: o‘chirilgan] - + Recheck torrents on completion Torrentlar tugallanganidan so‘ng yana bir bor tekshirilsin - + Transfer list refresh interval Transfer ro‘yxatini yangilash oralig‘i - + ms milliseconds ms - + Setting Sozlama - + Value Value set for this setting Qiymat - - + + (disabled) - + (auto) (avtomatik) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk keshining saqlanish muddati - + Enable OS cache OT keshi ishga tushirilsin - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Pir mamlakatlarni tahlillash (GeoIP) - + Resolve peer host names Pir xost nomlarini tahlillash - + Strict super seeding Qat’iy super tarqatish - + Network Interface (requires restart) Tarmoq interfeysi (qayta boshlash lozim) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 manzilda tinglansin (qayta boshlash lozimt) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Torrent qayta tekshirilishi tasdiqlansin - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface Har qanday interfeys - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Davomlash ma’lumotlarni saqlash oralig‘i - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Yarim ochiq ulanishlar maksimal soni [0: cheklanmagan] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trekerlarga bildiriladigan IP manzili (qayta boshlash lozim) - + Enable embedded tracker Ichki o‘rnatilgan treker ishga tushirilsin - + Embedded tracker port Ichki o‘rnatilgan treker porti - + Check for software updates Dasturiy ta’minot yangilanishlarini tekshirish - + Use system icon theme Tizimga xos ikon mavzusidan foydalanish @@ -737,89 +742,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 boshlandi - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Ma’lumot - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Veb-interfeys administratorining nomi: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Veb-interfeys administratorining paroli o‘sha-o‘sha: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu xavfsizlikka xatar tug‘diradi, parolingizni dastur parametrlarida o‘zgartirganingiz ma’qul. - + Saving torrent progress... Torrent rivoji saqlanmoqda... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1275,354 +1280,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support PeX qo‘llovini o‘zgartirish uchun dasturni qayta boshlash lozim - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] Ichki o‘rnatilgan treker [YONIQ] - + Failed to start the embedded tracker! Ichki o‘rnatilgan trekerni boshlab bo‘lmadi! - + Embedded Tracker [OFF] Ichki o‘rnatilgan treker (O‘CHIQ) - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. “%1” torrent faylini dekodlab bo‘lmaydi. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' “%2” torrentidagi “%1” faylini yuklab olish - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' “%1.torrent” faylini saqlab bo‘lmadi - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. chunki %1 o‘chirib qo‘yilgan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ushbu URL’ning sidini izlash amalga oshmadi: “%1”, xabar: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... “%1” yuklab olinmoqda, kutib turing... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent har qanday interfeys portini tinglashga urinmoqda: %1 - + The network interface defined is invalid: %1 Belgilangan tarmoq interfeysi yaroqsiz: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysining %2-portini tinglashga urinmoqda - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tinglashga %1 mahalliy manzilni topa olmadi - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent hech qaysi interfeysda %1 portini tinglay olmadi. Sababi: %2. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” trekeri qo‘shildi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' “%1” trekeri “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' “%2” torrentiga “%1” URL sidi qo‘shildi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' “%1” URL sidi “%2” torrentidan o‘chirib tashlandi - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. “%1” torrentini davomlab bo‘lmaydi. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Xato: berilgan IP filtrini tahlil qilib bo‘lmadi. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent qo‘shib bo‘lmadi. Sababi: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. “%1” yuklanishlar ro‘yxatiga qo‘shildi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O xatoligi yuz berdi, “%1” pauza qilindi. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshmadi, xabar: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portni belgilash amalga oshdi, xabar: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP filtri. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port filtri. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p aralash rejim cheklovlari. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porti quyi darajada. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent %1 interfeysida ushbu portni tinglamoqda: %2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Tashqi IP: %1 @@ -1639,37 +1644,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1931,6 +1936,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2050,294 +2068,180 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - qBittorrent dasturidan chiqish + qBittorrent dasturidan chiqish - Only one link per line - Bir qatorga bittadan havola kiriting + Bir qatorga bittadan havola kiriting - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global yuklash nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Global yuklash nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Global yuklab olish nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Global yuklab olish nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Muqobil yuklash nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Muqobil yuklash nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Muqobil yuklab olish nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Muqobil yuklab olish nisbati cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Maximum active downloads must be greater than -1. - Maksimum faol yuklanishlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. + Maksimum faol yuklanishlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. - Maximum active uploads must be greater than -1. - Maksimum faol yuklashlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. + Maksimum faol yuklashlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. - Maximum active torrents must be greater than -1. - Maksimum faol torrentlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. + Maksimum faol torrentlar soni -1 dan baland bo‘lishi kerak. - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Maksimal ulanishlar soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Maksimal ulanishlar soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Bitta torrentga ulanishlarning maksimal soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Bitta torrentga ulanishlarning maksimal soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Bitta torrentga yuklash o‘rinlari maksimal soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. + Bitta torrentga yuklash o‘rinlari maksimal soni cheklovi 0 dan baland yoki o‘chirib qo‘yilgan bo‘lishi kerak. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Dastur sozlamalarini saqlab bo‘lmayapti, qBittorrent dasturini ochib bo‘lmaydi. - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - - - - - Hard Disk - + Dastur sozlamalarini saqlab bo‘lmayapti, qBittorrent dasturini ochib bo‘lmaydi. - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - Kiruvchi ulanishlar uchun ishlatiladigan port 1 bilan 65535 oralig‘ida bo‘lishi kerak. + Kiruvchi ulanishlar uchun ishlatiladigan port 1 bilan 65535 oralig‘ida bo‘lishi kerak. - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Veb interfeysi uchun ishlatiladigan port 1 bilan 65535 oralig‘ida bo‘lishi kerak. + Veb interfeysi uchun ishlatiladigan port 1 bilan 65535 oralig‘ida bo‘lishi kerak. - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - Tizimga kirib bo‘lmayapti, qBittorrent dasturini ochib bo‘lmaydi. + Tizimga kirib bo‘lmayapti, qBittorrent dasturini ochib bo‘lmaydi. - Invalid Username or Password. - Foydalanuvchi ismi yoki parol noto‘g‘ri. - - - - Username - + Foydalanuvchi ismi yoki parol noto‘g‘ri. - Password - Parol + Parol - Login - Kirish + Kirish - Original authors - Original mualliflar + Original mualliflar - Apply - Qo‘llash + Qo‘llash - Add - Qo‘shish - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - + Qo‘shish - Save files to location: - Fayllarni saqlash joyi: + Fayllarni saqlash joyi: - Cookie: - Kuki: + Kuki: - Type folder here - Jildni kiriting + Jildni kiriting - More information - Ko‘proq ma’lumot + Ko‘proq ma’lumot - Information about certificates - Sertifikatlar yuzasidan ma’lumot + Sertifikatlar yuzasidan ma’lumot - Save Files to - Fayllarni bu yerga saqlash - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - + Fayllarni bu yerga saqlash - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - Boshqa... + Boshqa... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Dushanba + Dushanba - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Seshanba + Seshanba - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Chorshanba + Chorshanba - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Payshanba + Payshanba - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Juma + Juma - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Shanba + Shanba - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - Yakshanba + Yakshanba - Logout - Chiqish + Chiqish - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - Upload local torrent - Qurilmadagi torrentni yuklash + Qurilmadagi torrentni yuklash - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Haqiqatan ham tanlangan torrentlarni oldi-berdi ro‘yxatidan o‘chirib tashlamoqchimisiz? + Haqiqatan ham tanlangan torrentlarni oldi-berdi ro‘yxatidan o‘chirib tashlamoqchimisiz? - Save - Saqlash + Saqlash - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent mijozini ochib bo‘lmaydi + qBittorrent mijozini ochib bo‘lmaydi - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent yopib qo‘yildi. + qBittorrent yopib qo‘yildi. @@ -2662,12 +2566,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Ko‘rsatish - + Check for program updates Dastur yangilanishlarini tekshirish @@ -2682,8 +2586,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Sizga qBittorrent dasturi yoqqan bo‘lsa, marhamat qilib xayriya qiling! - - + + Execution Log Faoliyat logi @@ -2719,14 +2623,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2770,14 +2674,14 @@ qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi? - + UI lock password FI qulflash paroli - + Please type the UI lock password: UI qulflash parolini kiriting: @@ -2817,147 +2721,146 @@ qBittorrent dasturini torrent fayllari va Magnet havolalariga biriktirasizmi?Oldi-berdi (%1) - + Error Xato - + Failed to add torrent: %1 Ushbu torrentni qo‘shib bo‘lmadi: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Yuklab olishning tugallanishi - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O xatosi - + Recursive download confirmation Navbatma-navbat yuklab olishni tasdiqlash - + Yes Ha - + No Yo‘q - + Never Hech qachon - + Global Upload Speed Limit Global yuklash tezligi cheklovi - + Global Download Speed Limit Global yuklab olish tezligi cheklovi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Yo‘q - + &Yes &Ha - + &Always Yes &Doim ha - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - Eski Python interpreteri + Eski Python interpreteri - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available qBittorrent uchun yangilanish mavjud - + Already Using the Latest qBittorrent Version Sizdagi qBittorrent versiyasi eng yangisi - Undetermined Python version - Python versiyasi aniqlanmadi + Python versiyasi aniqlanmadi - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” yuklab olishni tamomladi. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2966,88 +2869,91 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. Sababi: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? “%1” faylida torrent fayllari mavjud, ularni yuklab olishni boshlaymizmi? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. “%1” manzilidagi faylni yuklab olib bo‘lmadi, sababi: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - - - - - Missing Python Interpreter - Python interpreteri yetishmayapti + Python interpreteri yetishmayapti - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. Uni o‘rnatishni istaysizmi? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Qidiruv vositasini ishlatish uchun Python kerak, ammo o‘rnatilmagan shekilli. - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Hech qanday yangilanish mavjud emas. Siz eng yangi versiyasidan foydalanmoqdasiz. - + &Check for Updates &Yangilanishlarni tekshirish - + Checking for Updates... Yangilanishlar tekshirilmoqda... - + Already checking for program updates in the background Dastur yangilanishlar fonda tekshirilmoqda - Python found in '%1' - “%1” faylida Python aniqlandi + “%1” faylida Python aniqlandi - + Download error Yuklab olish xatoligi - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python o‘rnatish faylini olib bo‘lmadi, sababi: %1. @@ -3055,7 +2961,7 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - + Invalid password Parol noto‘g‘ri @@ -3067,57 +2973,57 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. RSS (%1) - + URL download error URL manzilini yuklab olish xatoligi - + The password is invalid Parol yaroqsiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s YO tezligi: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Y tezligi: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [O: %1, Y: %2] qBittorrent %3 - + Hide Yashirish - + Exiting qBittorrent qBittorrent dasturidan chiqilmoqda - + Open Torrent Files Torrent fayllarini ochish - + Torrent Files Torrent fayllari - + Options were saved successfully. Opsiyalar saqlandi. @@ -4787,96 +4693,111 @@ Uni o‘zingiz o‘rnating. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4885,27 +4806,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5193,23 +5114,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: - - + + Password: @@ -5310,7 +5231,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5379,280 +5300,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5737,98 +5661,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berilgan IP filtri tahlil qilindi: %1 ta qoida qo‘llandi. - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5838,48 +5762,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -5960,142 +5884,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP - + Port - + Flags - + Connection - + Client i.e.: Client application - + Progress i.e: % downloaded - + Down Speed i.e: Download speed - + Up Speed i.e: Upload speed - + Downloaded i.e: total data downloaded Yuklab olingan - + Uploaded i.e: total data uploaded - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility - + Add a new peer... - - + + Ban peer permanently - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - + &Yes &Ha - + &No &Yo‘q @@ -6697,106 +6621,111 @@ Those plugins were disabled. Yuklab olinmasin - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Ochish - + Open Containing Folder - + Rename... Nomini o‘zgartirish... - + Priority Dolzarblik - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + New name: Yangi nomi: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu nom ushbu jildda oldindan mavjud. Boshqa nom kiriting. - + The folder could not be renamed Jild nomini o‘zgartirib bo‘lmadi - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6806,45 +6735,45 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -7151,28 +7080,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7180,37 +7109,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7461,6 +7390,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7565,58 +7523,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility @@ -7624,21 +7582,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7696,12 +7669,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7711,10 +7689,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Qidiruv @@ -7773,54 +7751,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -7901,60 +7879,65 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - - KiB/s + + ∞ + + + + + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8181,22 +8164,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + Click to switch to alternative speed limits - + Click to switch to regular speed limits - + Global Download Speed Limit Global yuklab olish tezligi cheklovi - + Global Upload Speed Limit Global yuklash tezligi cheklovi @@ -8699,82 +8682,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9663,12 +9646,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9676,37 +9659,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9787,7 +9790,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second @@ -9805,13 +9808,13 @@ Please choose a different name and try again. - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 7c56540ce..73279bd48 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -503,144 +503,144 @@ Error: %2 Kích thước bộ nhớ đệm ghi đĩa - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent sau khi hoàn tất - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian làm mới danh sách truyền tải - + ms milliseconds m.gi. - + Setting Cài đặt - + Value Value set for this setting Giá trị - - + + (disabled) - + (auto) (tự động) - + min minutes - + All addresses - + qBittorrent Section - - + + Open documentation - + libtorrent Section - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds gi. - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn của bộ nhớ tạm trên đĩa - + Enable OS cache Bật bộ nhớ đệm của HĐH - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor @@ -650,122 +650,127 @@ Error: %2 ph. - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) Xử lý các quốc gia peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Xử lý tên các máy peer - + Strict super seeding Seed cao cấp nghiêm ngặt - + Network Interface (requires restart) Giao diện mạng (cần khởi động lại) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lắng nghe trên địa chỉ IPv6 (cần khởi động lại) - + Display notifications - + Display notifications for added torrents - + Download tracker's favicon - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck Xác nhận kiểm tra lại torrent - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers @@ -774,50 +779,50 @@ Error: %2 Luôn thông báo đến tất cả tracker - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Lưu khoảng thời gian dữ liệu bắt đầu lại - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] Số lượng tối đa các kết nối mở phân nửa [0: Không giới hạn] - + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (cần khởi động lại) - + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Cổng tracker nhúng - + Check for software updates Kiểm tra cập nhật phần mềm - + Use system icon theme Sử dụng bộ biểu tượng hệ thống @@ -825,59 +830,59 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã khởi chạy - + Torrent: %1, running external program, command: %2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 @@ -886,32 +891,32 @@ Error: %2 Để kiểm soát qBittorrent, hãy truy cập Web UI tại http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Tên người dùng quản trị Web UI là: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tên người dùng quản trị Web UI vẫn là mặc định: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Đây là một mối nguy về bảo mật, vui lòng xem xét việc thay đổi mật khẩu từ phần cài đặt của chương trình. - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1374,354 +1379,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. - - + + Encryption support [%1] - - + + FORCED - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON - - - - + - - - - + + + + + + + OFF - - + + Local Peer Discovery support [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1738,37 +1743,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -2049,6 +2054,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2168,294 +2186,44 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - - Exit qBittorrent - - - - Only one link per line - Mỗi dòng chỉ chứa một liên kết - - - - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - - - - - Maximum active downloads must be greater than -1. - - - - - Maximum active uploads must be greater than -1. - - - - - Maximum active torrents must be greater than -1. - + Mỗi dòng chỉ chứa một liên kết - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các kết nối phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. + Giới hạn số lượng tối đa các kết nối phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các kết nối của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. + Giới hạn số lượng tối đa các kết nối của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Giới hạn số lượng tối đa các phần tải lên của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. + Giới hạn số lượng tối đa các phần tải lên của mỗi torrent phải lớn hơn 0 nếu không sẽ bị vô hiệu hóa. - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Không thể lưu các tùy biến của chương trình, qBittorrent có thể không thể được điều khiển theo mong muốn. + Không thể lưu các tùy biến của chương trình, qBittorrent có thể không thể được điều khiển theo mong muốn. - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - Unknown - Chưa rõ - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - - - - - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - - - - - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - - - - - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - - - - - Invalid Username or Password. - - - - - Username - - - - - Password - + Chưa rõ - Login - Đăng nhập - - - - Original authors - - - - - Apply - - - - - Add - - - - - Upload Torrents - Upload torrent files to qBittorent using WebUI - - - - - Save files to location: - - - - - Cookie: - - - - - Type folder here - - - - - More information - - - - - Information about certificates - - - - - Save Files to - - - - - Set location - - - - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - - Other... - Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - - - - - Monday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Tuesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Wednesday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Thursday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Friday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Saturday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Sunday - Schedule the use of alternative rate limits on ... - - - - - Logout - - - - - Download Torrents from their URLs or Magnet links - - - - - Upload local torrent - - - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Đăng nhập - Save - Lưu lại + Lưu lại - qBittorrent client is not reachable - Hiện không thể kết nối đến máy trạm của qBittorrent + Hiện không thể kết nối đến máy trạm của qBittorrent - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent đã bị tắt đi. + qBittorrent đã bị tắt đi. @@ -2780,12 +2548,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -2800,8 +2568,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Ủng Hộ Chúng Tôi! - - + + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình @@ -2837,14 +2605,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2888,14 +2656,14 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá - + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: @@ -2935,147 +2703,138 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá Truyền Đổi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No K&hông Đồng Ý - + &Yes &Đồng Ý - + &Always Yes - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - - - - - Old Python Interpreter + + + Missing Python Runtime - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - - Undetermined Python version - - - - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -3083,93 +2842,88 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - - Python found in %1: %2 - Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? - - - Missing Python Interpreter + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? + + + Old Python Runtime - - Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - - Python found in '%1' - - - - + Download error Lỗi khi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ @@ -3181,57 +2935,57 @@ Please install it manually. - + URL download error - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -4901,96 +4655,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4999,27 +4768,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5307,23 +5076,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication - - + + Username: Tên người dùng: - - + + Password: Mật khẩu: @@ -5424,7 +5193,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: @@ -5493,19 +5262,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: @@ -5514,263 +5291,258 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.KiB/giây - - + + Download: - + Alternative Rate Limits - + From: from (time1 to time2) - + To: time1 to time2 - + When: - + Every day - + Weekdays - + Weekends - + Rate Limits Settings - + Apply rate limit to peers on LAN - + Apply rate limit to transport overhead - + Apply rate limit to µTP protocol - + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + Do not count slow torrents in these limits - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Certificate: - + Import SSL Certificate - + Key: - + Import SSL Key - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -5855,98 +5627,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor - + Folder is already being monitored: - + Folder does not exist: - + Folder is not readable: - + Adding entry failed + - - - + + Choose export directory - + + - Choose a save directory - + Choose an IP filter file - + All supported filters - + SSL Certificate - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate @@ -5956,48 +5728,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error - + The start time and the end time can't be the same. - - + + Length Error - + The Web UI username must be at least 3 characters long. - + The Web UI password must be at least 6 characters long. @@ -6078,142 +5850,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags Cờ Đánh Dấu - + Connection Kết nối - + Client i.e.: Client application Máy trạm - + Progress i.e: % downloaded Tiến độ - + Down Speed i.e: Download speed Tốc độ tải về - + Up Speed i.e: Upload speed Tốc độ tải lên - + Downloaded i.e: total data downloaded Đã tải về - + Uploaded i.e: total data uploaded Đã tải lên - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - + Files i.e. files that are being downloaded right now - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Add a new peer... Thêm vào một mạng ngang hàng mới... - - + + Ban peer permanently Luôn cấm mạng ngang hàng - + Manually adding peer '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Manually banning peer '%1'... - - + + Peer addition Bổ sung mạng ngang hàng - + Country - + Copy IP:port - + Some peers could not be added. Check the Log for details. - + The peers were added to this torrent. - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? Bạn có chắc muốn cấm hoàn toàn những mạng ngang hàng mà bạn đã lựa chọn hay không? - + &Yes &Đồng Ý - + &No K&hông Đồng Ý @@ -6853,106 +6625,111 @@ Those plugins were disabled. Không tải về - + Never Không bao giờ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + New Web seed Seed Web mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép đường dẫn seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - + New name: Tên mới: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - + The folder could not be renamed Không thể đổi tên thư mục - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6962,45 +6739,45 @@ Those plugins were disabled. - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -7307,28 +7084,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7336,37 +7113,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7617,6 +7394,35 @@ No further notices will be issued. + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7721,58 +7527,58 @@ No further notices will be issued. Cơ chế Tìm kiếm - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility Chế độ hiển thị cột @@ -7787,21 +7593,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7859,12 +7680,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7909,10 +7735,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search Tìm Kiếm @@ -7971,54 +7797,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window - + All plugins - + Only enabled - + Select... - + + - Search Engine - + Please install Python to use the Search Engine. - + Empty search pattern - + Please type a search pattern first - + Stop - + Search has finished - + Search has failed @@ -8106,60 +7932,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/giây + KiB/giây + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload - + Total Download - + Payload Upload - + Payload Download - + Overhead Upload - + Overhead Download - + DHT Upload - + DHT Download - + Tracker Upload - + Tracker Download @@ -8410,22 +8245,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Trực tuyến - + Click to switch to alternative speed limits Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thay thế - + Click to switch to regular speed limits Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung @@ -9030,82 +8865,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet Chưa liên lạc được - + Updating... Đang cập nhật... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -10139,12 +9974,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -10152,37 +9987,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -10335,7 +10190,7 @@ Please choose a different name and try again. - + /s per second /giây @@ -10353,13 +10208,13 @@ Please choose a different name and try again. %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 4d882cb73..ffbfdf3cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About qBittorrent - 关于qBittorrent + 关于 qBittorrent @@ -21,7 +21,7 @@ Current maintainer - 当前维持者 + 目前的维护者 @@ -32,7 +32,7 @@ Nationality: - 国籍: + 国籍: @@ -44,7 +44,7 @@ Name: - 姓名: + 姓名: @@ -79,32 +79,32 @@ qBittorrent was built with the following libraries: - qBittorrent使用以下库构建: + qBittorrent 的构建使用了以下库: An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 一个高级BT下载客户端,由C++编写,基于Qt工具集和libtorrent-rasterbar + 一个基于 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 并用 C++ 编写的高级 BitTorrent 客户端。 Copyright %1 2006-2018 The qBittorrent project - 版权所有 %1 2006-2018 qBittorrent项目 + 版权所有 %1 2006-2018 qBittorrent 项目 Home Page: - 主页: + 主页: Forum: - 论坛: + 论坛: Bug Tracker: - Bug跟踪器: + Bug Tracker: @@ -132,7 +132,7 @@ Category: - 分类: + 分类: @@ -147,37 +147,37 @@ Skip hash check - 跳过哈希检查 + 跳过校验 Size: - 大小: + 大小: Hash: - 哈希值: + 哈希值: Comment: - 注释: + 注释: Date: - 日期: + 日期: Torrent Management Mode: - Torrent 管理模式: + Torrent 管理模式: Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category - 自动模式表示不同的 Torrent 的配置信息(例如保存路径)将由相关的分类决定 + 在自动模式下,Torrent 的配置信息 (例如保存路径) 将由相关的分类决定 @@ -202,7 +202,7 @@ Do not delete .torrent file - 不要删除 .torrent 文件 + 不删除 .torrent 文件 @@ -217,7 +217,7 @@ Download first and last pieces first - 先下载首尾 + 先下载首尾段 @@ -249,7 +249,7 @@ Invalid torrent - 无效 torrent + 无效 Torrent @@ -297,7 +297,7 @@ The torrent file '%1' cannot be read from the disk. Probably you don't have enough permissions. - Torrent 文件 '%1' 无法从磁盘中读取,或许你没有足够的权限访问。 + Torrent 文件 '%1' 无法从磁盘中读取,可能是你没有足够的访问权限。 @@ -305,8 +305,8 @@ Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - 加载 torrent 失败:%1。 -错误:%2 + 加载 Torrent 失败: %1。 +错误: %2 @@ -321,7 +321,7 @@ Error: %2 Retrieving metadata... - 检索元数据... + 正在检索元数据... @@ -332,7 +332,7 @@ Error: %2 Free space on disk: %1 - 剩余磁盘空间:%1 + 剩余磁盘空间: %1 @@ -347,13 +347,13 @@ Error: %2 Torrent is already present - 种子已存在 + Torrent 已存在 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - 种子 '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有的 Torrent。 + Torrent '%1' 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 @@ -363,7 +363,7 @@ Error: %2 Torrent is already queued for processing. - 种子已在队列中等待处理 + Torrent 已在队列中等待处理。 @@ -373,12 +373,12 @@ Error: %2 Magnet link is already queued for processing. - 磁力链接已在队列中等待处理 + 磁力链接已在队列中等待处理。 New name: - 新名称: + 新名称: @@ -389,7 +389,7 @@ Error: %2 The folder could not be renamed - 该文件夹不能被重命名 + 该文件夹无法被重命名 @@ -399,17 +399,17 @@ Error: %2 Priority - 优先 + 优先级 Invalid metadata - 无效的元数据 + 元数据无效 Parsing metadata... - 解析元数据... + 正在解析元数据... @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 出端口(最小) [0: 禁用] + 最小传出端口 [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 出端口(最大) [0: 禁用] + 最大传出端口 [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion - 完成后再次核对 torrent + 完成后重新校验 Torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds - ms + 毫秒 - + Setting 设置 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - (禁用) + (禁用) - + (auto) (自动) - + min minutes - 分钟 + 分钟 - + All addresses 所有地址 - + qBittorrent Section - qBittorrent 部分 + qBittorrent 相关 - - + + Open documentation 打开文档 - + libtorrent Section - libtorrent 部分 + libtorrent 相关 - + Asynchronous I/O threads - 同步I/O线程 + 异步 I/O 线程数 - + Disk cache 磁盘缓存 - + s seconds - s + - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + Guided read cache - 可引导读取缓存 + 根据上传速度调整读取缓存 - + Coalesce reads & writes 合并读写 - + Send upload piece suggestions - 向 peers 发送需要被上传的分块建议 + 发送分块上传建议 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark - 发送缓冲区水印 + 发送缓冲区最大值 - + Send buffer low watermark - 发送缓冲区低级水印 + 发送缓冲区最小值 - + Send buffer watermark factor - 发送缓冲区水印系数 + 发送缓冲区增长系数 - + Prefer TCP - 优先使用TCP + 优先使用 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - 按用户比重(抑制 TCP) + 按用户比重 (抑制 TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address 允许来自同一 IP 地址的多个连接 - + Resolve peer countries (GeoIP) - 显示用户国家(GeoIP) + 解析用户所在地区 (GeoIP) - + Resolve peer host names - 显示用户主机名 + 解析用户主机名 - + Strict super seeding 严格超级做种 - + Network Interface (requires restart) - 网络界面(需要重启) + 网络接口 (需要重启) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) - 绑定可选的 IP 地址到(需要重启) + 可选 IP 地址 (需要重启) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - 监听 IPv6 地址(需要重启) + 监听 IPv6 地址 (需要重启) - + Display notifications 显示通知 - + Display notifications for added torrents - 为添加的 torrents 显示通知 + 显示已添加 Torrent 的通知 - + Download tracker's favicon - 下载 tracker 的网站图标 + 下载 Tracker 的网站图标 - + Save path history length 保存路径的历史记录条目数 - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots 固定线程 - + Upload rate based 基于上传速度 - + Upload slots behavior 上传通道行为 - + Round-robin 轮流上传 - + Fastest upload 最快上传 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上传拥塞控制策略 - + Confirm torrent recheck 确认再次核对 torrent - + Confirm removal of all tags 确认删除所有标签 - + Always announce to all trackers in a tier - 总是向同级的所有 trackers 发布 + 总是向同级的所有 Tracker 汇报 - + Always announce to all tiers - 总是向所有等级的 trackers 发布 + 总是向所有等级的 Tracker 汇报 - + Any interface i.e. Any network interface 任意网络接口 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据时间间隔 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式策略 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半开放连接数 [0: 无限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 向 trackers 报告 IP 地址(需要重启) - + Enable embedded tracker 启用内置 tracker - + Embedded tracker port 内置 tracker 端口 - + Check for software updates 检查软件更新 - + Use system icon theme 使用系统图标主题 @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已开始 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,运行外部程序,指令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 文件:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] '%1' 已完成下载 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 访问 %1 来控制qBittorrent - + The Web UI administrator user name is: %1 Web 用户界面管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web 用户界面管理员密码设置为默认密码:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全风险!请考虑在设置更改密码! - + Saving torrent progress... 保存 torrent 进程... - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive 便携模式选项与指定设置存放目录的选项是互斥的 - + Portable mode implies relative fastresume 便携模式包含相对的快速恢复文件 @@ -845,7 +850,7 @@ Error: %2 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - 网页API登录失败。原因:无效的鉴权,失败次数:%1,IP:%2,用户名:%3 + 网页API登录失败。原因:认证信息错误,尝试次数:%1,IP:%2,用户名:%3 @@ -884,7 +889,7 @@ Error: %2 Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also support - as a separator) - 智能剧集过滤器将会检查剧集编号以防止重复的下载发生. + 智能剧集过滤器将会检查剧集季集数以防止重复下载. 支持格式例如:S01E01, 1x1, 2017.01.01 和01.01.2017 (日期格式也支持把 " - " 作为分隔符) @@ -1201,12 +1206,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also ? to match any single character - ? 以匹配任意单个字符 + ? 匹配任意单个字符 * to match zero or more of any characters - * 以匹配 0 个或任意个任意字符 + * 匹配 0 个或多个任意字符 @@ -1227,7 +1232,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - 一个空白分句 %1 抛出了一个异常(例如 %2) + 含有 %1 的一侧为空白的表达式(例如 %2) @@ -1277,354 +1282,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 更改 PeX 支持状态需要重启 - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 无法获取配置的网络接口的 GUID。绑定到 IP %1 - + Embedded Tracker [ON] 内置 Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动内置 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 内置 Tracker [关] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding 网络配置 %1 发生改变,刷新会话绑定 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 设置的网络接口地址 %1 无效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支持 [%1] - - + + FORCED 强制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. 在添加 %1 至被禁止 IP 列表时被拒绝,它不是一个有效的 IP 地址。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' torrent 文件。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载包含在 torrent ‘%2’ 内的文件 '%1' - + Queue positions were corrected in %1 resume files 队列位置被定位于 %1 个恢复文件中 - + Couldn't save '%1.torrent' 无法保存 '%1.torrent' - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" 已从传输列表中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" 已从传输列表和硬盘中删除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... "%1" 已从传输列表中删除,但无法删除这些文件。错误:%2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL 种子:'%1',消息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' 下载中,请等待... - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在尝试监听任意网络接口上的端口:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 试图监听接口 %1 端口:%2 - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP用户代理 '%1' - - + + DHT support [%1] DHT 支持 [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON 开启 - - - - + - - - - + + + + + + + OFF 关闭 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地资源搜索支持 [%1] - + PeX support [%1] - PeX 支持 [%1] + 用户交换 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大比率,已删除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大比率,已暂停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已删除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. '%1' 达到了您设定的最大做种时间,已暂停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 无法找到一个本地的 %1 地址进行监听 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 监听接口端口 %1 失败。原因:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子 '%1' 已被添加到 torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法恢复 torrent:'%1'。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的 IP 过滤规则成功:%1 条规则被应用。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误:无法解析提供的 IP 过滤规则。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. '%1' 已恢复 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能添加 torrent:'%1'。原因:%2 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 已添加到下载列表。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 出现 I/O 错误,'%1' 暂停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射失败,消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:端口映射成功,消息: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 是因为 IP 过滤规则。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 是因为端口过滤规则。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 是因为 I2P 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下载首尾段: %1, torrent: '%2' - + On 开启 - + Off 关闭 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移动 torrent: %1. 新路径: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 无法移动 torrent: '%1'. 原因: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. torrent '%1', 文件大小不匹配,正在暂停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... torrent '%1'. 的快速恢复数据被拒绝,原因:%2.重新检查中... @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 任何文件 + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2003,12 +2021,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Metadata error: '%1' entry not found. - 元数据错误: 未找到 '%1' 项。 + 元数据错误: 未找到 '%1' 项目。 Metadata error: '%1' entry has invalid type. - 元数据错误: '%1' 项类型无效。 + 元数据错误: '%1' 项目类型无效。 @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - 退出 qBittorrent + 退出 qBittorrent - Only one link per line - 每行一个连接 + 每行一个连接 - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全局上传速度限制必须大于 0 或禁止。 + 全局上传速度限制必须大于 0 或禁止。 - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全局下载速度限制必须大于 0 或禁止。 + 全局下载速度限制必须大于 0 或禁止。 - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 备用上传速度限制必须大于 0 或禁止。 + 备用上传速度限制必须大于 0 或禁止。 - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 备用下载速度限制必须大于 0 或禁止。 + 备用下载速度限制必须大于 0 或禁止。 - Maximum active downloads must be greater than -1. - 最大同时下载数必须大于 -1。 + 最大同时下载数必须大于 -1。 - Maximum active uploads must be greater than -1. - 最大同时上传数必须大于 -1。 + 最大同时上传数必须大于 -1。 - Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大同时活动 torrents 必须大于 -1。 + 最大同时活动 torrents 必须大于 -1。 - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 最大连接数限制必须大于 0 或禁用。 + 最大连接数限制必须大于 0 或禁用。 - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每个 torrent 的最大连接数限制必须大于 0 或禁用。 + 每个 torrent 的最大连接数限制必须大于 0 或禁用。 - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每个 torrent 的最大上传线程数限制必须大于 0 或禁用。 + 每个 torrent 的最大上传线程数限制必须大于 0 或禁用。 - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 无法保存程序偏好选项,可能是无法连接到 qBttorrent。 + 无法保存程序偏好选项,可能是无法连接到 qBttorrent。 - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent on Freenode + IRC: #qbittorrent on Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - 无效的分类名: + 无效的分类名: 请不要在分类名中使用特殊符号。 - Unknown - 未知 + 未知 - Hard Disk - 硬盘 + 硬盘 - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 分享率限制必须在 0 和 9998 之间。 + 分享率限制必须在 0 和 9998 之间。 - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - 做种时间限制必须在 0 和 525600 分钟之间。 + 做种时间限制必须在 0 和 525600 分钟之间。 - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 用于传入连接的端口必须大于 1 且小于 65535。 + 用于传入连接的端口必须大于 1 且小于 65535。 - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - 用于 Web 用户界面的端口必须大于 1 且小于 65535。 + 用于 Web 用户界面的端口必须大于 1 且小于 65535。 - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 登录失败,可能是无法连接到 qBttorrent。 + 登录失败,可能是无法连接到 qBttorrent。 - Invalid Username or Password. - 无效的用户名或密码。 + 无效的用户名或密码。 - Username - 用户名 + 用户名 - Password - 密码 + 密码 - Login - 登录 + 登录 - Original authors - 原作者 + 原作者 - Apply - 确定 + 确定 - Add - 添加 + 添加 - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 上传 Torrents + 上传 Torrents - Save files to location: - 保存文件到: + 保存文件到: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - 在此输入文件夹名称 + 在此输入文件夹名称 - More information - 更多信息 + 更多信息 - Information about certificates - 证书信息 + 证书信息 - Save Files to - 保存文件到 + 保存文件到 - Set location - 更改保存位置 + 更改保存位置 - Limit upload rate - 限制上传速率 + 限制上传速率 - Limit download rate - 限制下载速率 + 限制下载速率 - Rename torrent - 重命名 torrent + 重命名 torrent - Unable to create category - + 无法创建分类 - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - 其他... + 其他... - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周一 + 周一 - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周二 + 周二 - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周三 + 周三 - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周四 + 周四 - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周五 + 周五 - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周六 + 周六 - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 周日 + 周日 - Logout - 注销 + 注销 - Download Torrents from their URLs or Magnet links - 从 URL 或磁力链接下载 Torrents + 从 URL 或磁力链接下载 Torrents - Upload local torrent - 上传本地的 torrent + 上传本地的 torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 你确定要从传输列表中删除选中的 torrents 吗? + 你确定要从传输列表中删除选中的 torrents 吗? - Save - 保存 + 保存 - qBittorrent client is not reachable - 无法访问 qBittorrent 客户端 + 无法访问 qBittorrent 客户端 - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent 已经关闭。 + qBittorrent 已经关闭。 @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 @@ -2722,14 +2684,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent已最小化到任务栏 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此类提醒。 @@ -2773,14 +2735,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password 锁定用户界面的密码 - + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: @@ -2820,148 +2782,151 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 传输 (%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Torrent added Torrent 已添加 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' 已被添加。 - + Download completion 下载完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Yes - + No - + Never 从不 - + Global Upload Speed Limit 全局上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 全局下载速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent已最小化到任务栏 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No - + &Yes - + &Always Yes 总是 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - + + + Missing Python Runtime + + + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. - 无法确定您的 Python 版本。搜索引擎已禁用。 + 无法确定您的 Python 版本。搜索引擎已禁用。 - Old Python Interpreter - 旧的 Python 解释器 + 旧的 Python 解释器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python (%1) 已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求版本为 2.7.9 / 3.3.0。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已经是最新的 qBittorrent - Undetermined Python version - 未确定的 Python 版本 + 未确定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 下载完毕。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2970,88 +2935,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 原因: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想用它们下载吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从网址 '%1' 下载文件,原因:%2。 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - Python 位于 %1:%2 + Python 位于 %1:%2 - - Missing Python Interpreter - 缺少 Python 解释器 + 缺少 Python 解释器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. 新版本可用 - + Do you want to download %1? 你想下载 %1 吗? - + Open changelog... - 打开变化日志... + 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - Python found in '%1' - Python 位于 '%1' + Python 位于 '%1' - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 不能下载 Python 安装程序,原因:%1。 @@ -3059,7 +3032,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 无效密码 @@ -3071,57 +3044,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功。 @@ -4791,84 +4764,99 @@ Please install it manually. IP 过滤 - + Schedule &the use of alternative rate limits 计划备用速度限制的启用时间 - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + &Torrent Queueing Torrent 排队 - + Seed torrents until their seeding time reaches 分享 torrents 直至达到做种时间限制 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自动添加以下 trackers 到新的 torrents: - + RSS Reader RSS 阅读器 - + Enable fetching RSS feeds 启用获取 RSS 订阅 - + Feeds refresh interval: RSS 消息源刷新间隔: - + Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - - + + min minutes 分钟 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自动下载器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 启用 RSS Torrent 自动下载 - + Edit auto downloading rules... 修改自动下载规则... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web 用户界面(远程控制) - + IP address: IP 地址: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4877,12 +4865,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 为任何 IPv6 地址,或 "*" 为 IPv4 和 IPv6。 - + Server domains: 服务器域名: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4895,27 +4883,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost 对本地主机上的客户端跳过身份验证 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 对 IP 子网白名单中的客户端跳过身份验证 - + IP subnet whitelist... IP 子网白名单... - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的动态域名 @@ -5174,7 +5162,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable recursive download dialog - 启用递归下载会话 + 启用递归下载对话框 @@ -5203,23 +5191,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 验证 - - + + Username: 用户名: - - + + Password: 密码: @@ -5320,7 +5308,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 端口: @@ -5389,280 +5377,287 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits 全局速度限制 + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - + Alternative Rate Limits 备用速度限制 - + From: from (time1 to time2) 从: - + To: time1 to time2 到: - + When: 时间: - + Every day 每天 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 周末 - + Rate Limits Settings 设置速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - + Apply rate limit to transport overhead 对传送总开销进行速度限制 - + Apply rate limit to µTP protocol 对 µTP 协议进行速度限制 - + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用 DHT(分散网络)以获取更多资源 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的 Bittorrent 客户端交换资源(µTorrent,Vuze,…) - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用用户交换(PeX)以获取更多资源 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找资源 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地资源搜索以获取更多资源 - + Encryption mode: 加密模式: - + Prefer encryption 偏好加密 - + Require encryption 强制加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或 VPN 连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的 torrents 数: - + Do not count slow torrents in these limits 慢速 torrent 不计入限制内 - + Upload rate threshold: 上传速率阈值 - + Download rate threshold: 下载速率阈值 - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 非活动计时器 - + Share Ratio Limiting 分享率限制 - + Seed torrents until their ratio reaches 分享 torrents 直至达到比率 - + then 然后 - + Pause them 暂停它们 - + Remove them 移除它们 - RSS Smart Episode Filters - RSS智能剧集过滤器 + RSS智能剧集过滤器 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的 UPnP / NAT-PMP 端口来转发 - + Certificate: 证书: - + Import SSL Certificate 导入 SSL 证书 - + Key: 密钥: - + Import SSL Key 导入 SSL 密钥 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>关于证书</a> - + Use alternative Web UI 使用替代的 Web UI - + Files location: 文件位置: - + Enable clickjacking protection 启用点击劫持保护 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - 启用跨站请求伪造(CSRF)保护 + 启用跨站请求伪造 (CSRF) 保护 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -5747,98 +5742,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds 当 Torrent 下载或上传速度低于指定阈值超过非活动计时器指定的时间时,Torrent将会被判定为慢速。 - + Select folder to monitor 选择要监视的文件夹 - + Folder is already being monitored: 已被监视的文件夹: - + Folder does not exist: 不存在的文件夹: - + Folder is not readable: 不可读的文件夹: - + Adding entry failed 添加条目失败 + - - - + + Choose export directory 选择导出目录 - + + - Choose a save directory 选择保存目录 - + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + All supported filters 所有支持的过滤规则 - + SSL Certificate SSL 证书 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的 IP 过滤规则 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。 - + Invalid key 无效密钥 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的 SSL 密钥。 - + Invalid certificate 无效证书 @@ -5848,48 +5843,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.首选项 - + Import SSL certificate 导入 SSL 证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的 SSL 证书。 - + Import SSL key 导入 SSL 密钥 - + SSL key SSL 密钥 - + Time Error 时间错误 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - - + + Length Error 长度错误 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web 用户界面用户名长度最少为 3 个字符。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web 用户界面密码长度最少为 6 个字符。 @@ -5970,142 +5965,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port 端口 - + Flags 标志 - + Connection 连接 - + Client i.e.: Client application 客户端 - + Progress i.e: % downloaded 进度 - + Down Speed i.e: Download speed 下载速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上传速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下载 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上传 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 文件关联 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 文件 - + Column visibility 显示列 - + Add a new peer... 添加新用户... - - + + Ban peer permanently 永久禁止用户 - + Manually adding peer '%1'... 手动添加用户 '%1'... - + The peer '%1' could not be added to this torrent. 用户 '%1' 无法被添加到此 torrent。 - + Manually banning peer '%1'... 手动禁止用户 '%1'... - - + + Peer addition 添加用户 - + Country 国家 - + Copy IP:port 复制 IP:端口 - + Some peers could not be added. Check the Log for details. 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。 - + The peers were added to this torrent. 这些用户已添加到此 torrent。 - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 您确定要永久禁止被选中的用户吗? - + &Yes - + &No @@ -6181,7 +6176,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Wait until metadata become available to see detailed information - 等待直到元数据可以显示详细信息 + 待元数据获取成功后即可显示详细信息 @@ -6214,7 +6209,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Url - + Url @@ -6342,22 +6337,22 @@ Those plugins were disabled. Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + 抱歉,无法检查插件更新。%1 Search plugin install - + 安装搜索插件 Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + 无法安装搜索引擎插件“%1”。%2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + 无法更新搜索引擎插件“%1”。%2 @@ -6365,22 +6360,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + 插件来源 Search plugin source: - + 搜索插件来源: Local file - + 本地文件 Web link - + 网站链接 @@ -6388,7 +6383,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent 正在活动 @@ -6423,7 +6418,7 @@ Those plugins were disabled. Sorry, we can't preview this file - 抱歉,此文件无法被预览 + 抱歉,此文件无法预览 @@ -6649,7 +6644,7 @@ Those plugins were disabled. Reannounce In: - 重新发布于: + 下次汇报: @@ -6708,106 +6703,111 @@ Those plugins were disabled. 不下载 - + Never 从不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (本次会话 %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (总计 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 打开 - + Open Containing Folder 打开包含文件夹 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL - + New name: 新文件名: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 该名称已被使用,请重新命名。 - + The folder could not be renamed 文件夹不能被重命名 - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6817,45 +6817,45 @@ Those plugins were disabled. 过滤文件... - + Renaming - 重命名 + 正在重命名 - - + + Rename error 重命名错误 - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. 文件名为空或包含被禁止的字符,请重新命名。 - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL:  Web 种子 URL: @@ -7164,28 +7164,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. 无效的数据格式。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 无法在 %1 保存 RSS 自动下载器数据。错误: %2 - + Invalid data format 无效数据格式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 无法从 %1 读取 RSS 自动下载器规则。错误: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 无法读取 RSS 自动下载器规则。原因: %1 @@ -7193,37 +7193,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 下载 "%1" RSS 订阅失败。原因: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 已更新 RSS 订阅 "%1" 。添加了 %2 个新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 无法解析 RSS 订阅 "%1" 。原因: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 无法从 %1 读取 RSS 会话数据。错误: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 无法解析 RSS 会话数据。错误: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 无法加载 RSS 会话数据。无效的数据格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 无法加载 RSS 文章 "%1#%2"。无效的数据格式。 @@ -7375,7 +7375,7 @@ No further notices will be issued. New folder... - 新文件夹... + 新建文件夹... @@ -7390,7 +7390,7 @@ No further notices will be issued. New folder - 新文件夹 + 新建文件夹 @@ -7474,184 +7474,228 @@ No further notices will be issued. 浏览... + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + 表单 Results(xxx) - + 结果(xxx) Search in: - + 在以下范围搜索: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>一些搜索引擎会搜索 torrent 介绍和 torrent 内的文件名。可以通过修改此模式来调整显示在下方列表的搜索结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">任意位置 </span>将禁用过滤并显示搜索引擎返回的所有结果。</p><p><span style=" font-weight:600;">仅 torrent 名称</span> 将只显示名称匹配搜索关键词的 torrents。</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>设置允许的最小和最大种子数</p></body></html> Seeds: - 种子: + 种子: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>最小种子数</p></body></html> to - + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>最大种子数</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>设置 torrent 最小和最大允许的大小</p></body></html> Size: - 大小: + 大小: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>最小的 torrent 大小</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>最大的 torrent 大小</p></body></html> Name i.e: file name - 名称 + 名称 Size i.e: file size - 大小 + 大小 Seeders i.e: Number of full sources - + 做种者 Leechers i.e: Number of partial sources - + 吸血者 Search engine - + 搜索引擎 - + Filter search results... - + 过滤搜索结果... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + 结果(显示 <i>%1</i> 条,共 <i>%2</i> 条) - + Torrent names only - + 仅 Torrent 名称 - + Everywhere - + 任意位置 - + Use regular expressions - 使用正则表达式 + 使用正则表达式 - + Searching... - + 搜索... - + Search has finished - 搜索完毕 + 搜索已完成 - + Search aborted - + 搜索中止 - + An error occurred during search... - + 搜索期间发生错误... - + Search returned no results - + 搜索未返回任何结果 - + Column visibility - + 列可见性 SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜索引擎插件文件格式。 - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - 此插件的新版本已经安装了。 + 已安装此插件的更新版本。 - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. 不支持的插件。 + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7709,12 +7753,21 @@ No further notices will be issued. 无法下载插件文件。%1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - 收到的更新信息存在错误。 + 收到的更新信息存在错误。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜索插件 "%1" 包含无效的版本字符串 ("%2") @@ -7724,10 +7777,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜索 @@ -7787,54 +7840,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>:搜索 <b>foo bar</b> - + All plugins 所有插件 - + Only enabled 只针对开启的 - + Select... 选择... - + + - Search Engine 搜索引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 请安装 Python 以使用搜索引擎。 - + Empty search pattern 无搜索关键词 - + Please type a search pattern first 请先输入关键词 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜索完毕 - + Search has failed 搜索失败 @@ -7844,131 +7897,140 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + 不再显示 qBittorrent will now exit. - + qBittorrent 现在即将退出。 E&xit Now - + 现在退出(&X) Exit confirmation - + 退出确认 The computer is going to shutdown. - + 计算机即将关闭。 &Shutdown Now - + 现在关机(&S) Shutdown confirmation - + 关机确认 The computer is going to enter suspend mode. - + 计算机即将进入睡眠模式。 &Suspend Now - + 现在睡眠(&S) Suspend confirmation - + 睡眠确认 The computer is going to enter hibernation mode. - + 计算机即将进入睡眠模式。 &Hibernate Now - + 现在休眠(&H) Hibernate confirmation - + 休眠确认 You can cancel the action within %1 seconds. - + 您可以在 %1 秒内取消该操作。 SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload 总上传 - + Total Download 总下载 - + Payload Upload 有效负荷上传 - + Payload Download 有效负荷下载 - + Overhead Upload 上传开销 - + Overhead Download 下载开销 - + DHT Upload DHT 上传 - + DHT Download DHT 下载 - + Tracker Upload Tracker 上传 - + Tracker Download Tracker 下载 @@ -8061,7 +8123,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + 崩溃信息 @@ -8195,22 +8257,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 联机 - + Click to switch to alternative speed limits 点击以切换到备用速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 点击以切换到常规速度限制 - + Global Download Speed Limit 全局下载速度限制 - + Global Upload Speed Limit 全局上传速度限制 @@ -8221,92 +8283,92 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - 全部 (0) + 全部 (0) Downloading (0) - + 下载 (0) Seeding (0) - + 做种 (0) Completed (0) - + 完成 (0) Resumed (0) - + 恢复 (0) Paused (0) - + 暂停 (0) Active (0) - + 活动 (0) Inactive (0) - + 空闲 (0) Errored (0) - + 错误 (0) All (%1) - 全部 (%1) + 全部 (%1) Downloading (%1) - + 下载 (%1) Seeding (%1) - + 做种 (%1) Completed (%1) - + 完成 (%1) Paused (%1) - + 暂停 (%1) Resumed (%1) - + 恢复 (%1) Active (%1) - + 活动 (%1) Inactive (%1) - + 空闲 (%1) Errored (%1) - + 错误 (%1) @@ -8352,12 +8414,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Pause torrents - 暂停 torrents + 暂停 torrent Delete torrents - 删除 torrents + 删除 torrent @@ -8440,7 +8502,7 @@ Category name cannot contain '//' sequence. Category with the given name already exists. Please choose a different name and try again. - 具有给定名称的类别已存在。 + 该类别已存在。 请另选一个名称并重试。 @@ -8482,217 +8544,217 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + 制作 Torrent Select file/folder to share - + 选择文件/文件夹 Path: - + 路径: [Drag and drop area] - + [允许拖曳] Select file - + 选择文件 Select folder - + 选择文件夹 Settings - + 设置 Piece size: - + 分块大小: Auto - + 自动 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + 计算分块数: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + 私有 torrent (不会在 DHT 网络上分发) Start seeding immediately - + 立即开始做种 Ignore share ratio limits for this torrent - + 忽略此 torrent 的分享率限制 Optimize alignment - + 优化对齐 Fields - + 字段 You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + 用一个空行来分隔 Tracker。 Web seed URLs: - + 网络种子网址: Tracker URLs: - + Tracker 网址: Comments: - + 注释: Source: - + 源: Progress: - 进度: + 进度: Create Torrent - + 制作 Torrent Torrent creation failed - + Torrent 制作失败 Reason: Path to file/folder is not readable. - + 原因:目标文件/文件夹不可读。 Select where to save the new torrent - + 选择路径存放新 torrent Torrent Files (*.torrent) - + Torrent 文件 (*.torrent) Reason: %1 - + 原因:%1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + 原因:制作的 torrent 文件无效。它将不会被添加到下载列表中。 Torrent creator - + 制作 Torrent Torrent created: - + Torrent 已创建: @@ -8705,93 +8767,93 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: %1 - + Torrent文件读取错误: %1 Torrent file read error: size mismatch - + Torrent文件读取错误:大小不匹配 TorrentsController - + Not contacted yet 未联系 - + Updating... 更新中... - + Working 工作 - + Not working 未工作 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的 torrent 文件。 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - 必须打开种子排队 + 必须打开种子队列 - + Save path cannot be empty - + 保存路径不能为空 - - + + Category cannot be empty - + 分类不能为空 - + Unable to create category - + 无法创建分类 - + Unable to edit category - + 无法编辑分类 - + Cannot make save path - + 无法保存路径 - + Cannot write to directory - + 无法写入目录 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Web 用户界面设置路径:从 "%2" 移动 "%1" 至 "%3" - + Incorrect torrent name 不正确的种子名称 - - + + Incorrect category name 不正确的分类名 @@ -8866,32 +8928,32 @@ Please choose a different name and try again. Working - 工作 + 工作中 Disabled - 禁用 + 已禁用 This torrent is private - + 这是私有 torrent Updating... - 更新中... + 更新中... Not working - 未工作 + 未工作 Not contacted yet - 未联系 + 连接失败 @@ -8901,103 +8963,103 @@ Please choose a different name and try again. N/A - N/A + N/A Tracker editing - + Tracker 编辑 Tracker URL: - + Tracker URL: Tracker editing failed - + Tracker 编辑失败 The tracker URL entered is invalid. - + 输入的 tracker URL 是无效的。 The tracker URL already exists. - + 这个 tracker URL 已经存在。 Add a new tracker... - + 添加新的 tracker... Remove tracker - + 移除 tracker Copy tracker URL - + 复制 tracker URL Edit selected tracker URL - + 编辑选定的 tracker URL Force reannounce to selected trackers - + 强制向选定的 Tracker 重新汇报 Force reannounce to all trackers - + 强制向所有 Tracker 重新汇报 URL - + URL Status - 状态 + 状态 Received - + 已接收 Seeds - 做种 + 种子 Peers - 用户 + 用户 Downloaded - 已下载 + 已下载 Message - + 消息 Column visibility - + 是否显示列 @@ -9006,12 +9068,12 @@ Please choose a different name and try again. Tracker authentication - + Tracker 认证 Tracker: - + Tracker: @@ -9039,17 +9101,17 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + 添加 trackers 对话窗 List of trackers to add (one per line): - + 要添加的 trackers 列表 (每行一个): µTorrent compatible list URL: - + µTorrent 兼容的 URL 列表: @@ -9059,17 +9121,17 @@ Please choose a different name and try again. No additional trackers were found. - + 未找到其他的 trackers。 Download error - 下载出错 + 下载错误 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + 无法下载 trackers 列表,原因:%1 @@ -9083,7 +9145,7 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata used when loading a magnet link - 下载元数据 + 正在下载元数据... @@ -9214,7 +9276,7 @@ Please choose a different name and try again. Size i.e: torrent size - 大小 + 选定大小 @@ -9232,7 +9294,7 @@ Please choose a different name and try again. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - 做种 + 种子 @@ -9244,7 +9306,7 @@ Please choose a different name and try again. Down Speed i.e: Download speed - 下载速度 + 下载速度 @@ -9256,7 +9318,7 @@ Please choose a different name and try again. Ratio Share ratio - 倍率 + 比率 @@ -9278,13 +9340,13 @@ Please choose a different name and try again. Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + 添加于 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + 完成于 @@ -9295,85 +9357,85 @@ Please choose a different name and try again. Down Limit i.e: Download limit - + 下载限制 Up Limit i.e: Upload limit - + 上传限制 Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 已下载 + 已下载 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 已上传 + 已上传 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + 本次会话下载 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + 本次会话上传 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - 剩余 + 剩余 Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + 活动时间 Save path Torrent save path - + 保存路径 Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - 完成 + 已完成 Ratio Limit Upload share ratio limit - + 比率限制 Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + 最后完整可见 Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + 最后活动 Total Size i.e. Size including unwanted data - + 总大小 @@ -9460,7 +9522,7 @@ Please choose a different name and try again. Comma-separated tags: - 逗号分隔的标签: + 标签(以逗号分隔): @@ -9535,7 +9597,7 @@ Please choose a different name and try again. Force reannounce - 强制重新发布 + 强制重新汇报 @@ -9632,34 +9694,34 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + Torrent 分享率限制 Use global share limit - + 使用全局分享限制 buttonGroup - + 按键组 Set no share limit - + 设置为无分享限制 Set share limit to - + 设置分享限制为 ratio - 倍率 + 分享率 @@ -9680,12 +9742,16 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 - 检测到Python,版本:%1 + 检测到Python,版本:%1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 + - + Python not detected 没有检测到Python @@ -9693,37 +9759,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 不可接受的文件类型, 只允许使用常规文件。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 备用 UI 目录中不允许使用符号链接。 - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超出允许的最大文件大小 (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:源标头和目标源不匹配!源IP: '%1'. 源标头: '%2'. 目标源: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:引用标头和目标源不匹配!源IP: '%1'.引用标头: '%2'. 目标源: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:无效的主机标头,端口不匹配。请求的源 IP: '%1'. 服务器端口: '%2'. 收到的主机标头: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:无效的主机标头。请求的源IP: '%1'.收到的主机标头: '%2' @@ -9743,12 +9829,12 @@ Please choose a different name and try again. Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2 - Web UI: 正在侦听 IP: %1,端口: %2 + Web 用户界面:正在侦听 IP:%1,端口:%2 Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - Web UI: 无法绑定到 IP: % 1, 端口: %2。原因: %3 + Web 用户界面:无法绑定到 IP:%1, 端口:%2。原因:%3 @@ -9804,7 +9890,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9822,13 +9908,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 天 %2 小时 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent 将关闭电脑。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index aff8f85ff..687ede52a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查Torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸資訊更新間距 - + ms milliseconds 毫秒 - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) - + (auto) (自動) - + min minutes - + All addresses 全部位址 - + qBittorrent Section qBittorrent部份 - - + + Open documentation 網上說明 - + libtorrent Section libtorrent部份 - + Asynchronous I/O threads - + Disk cache - + s seconds - + Disk cache expiry interval 磁碟快存到期間距 - + Enable OS cache 啟用作業系統快存 - + Guided read cache - + Coalesce reads & writes - + Send upload piece suggestions - - + + KiB - + Send buffer watermark - + Send buffer low watermark - + Send buffer watermark factor - + Prefer TCP - + Peer proportional (throttles TCP) - + Allow multiple connections from the same IP address - + Resolve peer countries (GeoIP) 分析同路人所在地(GeoIP) - + Resolve peer host names 分析同路人主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網絡介面(須重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可用於配對的IP位址(須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽IPv6位址(須重新啟動) - + Display notifications 顯示程式通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入Torrent的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤器圖示 - + Save path history length - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots - + Upload rate based - + Upload slots behavior - + Round-robin - + Fastest upload - + Anti-leech - + Upload choking algorithm - + Confirm torrent recheck 重新檢查Torrent時須確認 - + Confirm removal of all tags - + Always announce to all trackers in a tier - + Always announce to all tiers - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存項目進度間距 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開啟連接數(0:無限) - + IP Address to report to trackers (requires restart) 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port 嵌入式追蹤器埠 - + Check for software updates 自動檢查軟件更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示主題 @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,啟用外部程式,指令:%2 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI遠端控制管理員密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全風險,請考慮於喜好設定更改密碼。 - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive - + Portable mode implies relative fastresume @@ -1276,354 +1281,354 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式追蹤器 [啟用中] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開啟嵌入式追蹤器。 - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式追蹤器 [停用中] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統網絡連線:%1 - + ONLINE 啟用 - + OFFLINE 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段配對 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 設定的網絡介面位址%1無效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - - + + DHT support [%1] 支援DHT分散式網絡 [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON 啟用中 - - - - + - - - - + + + + + + + OFF 停用中 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 支援LPD本地同路人發現 [%1] - + PeX support [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部IP:%1 @@ -1640,37 +1645,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' - + On - + Off - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1932,6 +1937,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2051,294 +2069,189 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - 關閉qBittorrent + 關閉qBittorrent - Only one link per line - 一行一連結 + 一行一連結 - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 整體上載速度限制:請停用或設定大於零。 + 整體上載速度限制:請停用或設定大於零。 - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 整體下載速度限制:請停用或設定大於零。 + 整體下載速度限制:請停用或設定大於零。 - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 特別上載速度限制:請停用或設定大於零。 + 特別上載速度限制:請停用或設定大於零。 - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 特別下載速度限制:請停用或設定大於零。 + 特別下載速度限制:請停用或設定大於零。 - Maximum active downloads must be greater than -1. - 最大活躍下載數量須大於-1。 + 最大活躍下載數量須大於-1。 - Maximum active uploads must be greater than -1. - 最大活躍上載數量須大於-1。 + 最大活躍上載數量須大於-1。 - Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大活躍Torrent數量須大於-1。 + 最大活躍Torrent數量須大於-1。 - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 整體最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 + 整體最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個Torrent最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 + 每個Torrent最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個Torrent上載最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 + 每個Torrent上載最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 無法儲存喜好設定:可能連接不到qBittorrent。 - - - - IRC: #qbittorrent on Freenode - - - - - Invalid category name: -Please do not use any special characters in the category name. - - - - - Unknown - 未知 - - - - Hard Disk - - - - - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - - - - - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - + 無法儲存喜好設定:可能連接不到qBittorrent。 - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 連入埠數值須介乎1至65535。 + 連入埠數值須介乎1至65535。 - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web UI遠端控制埠數值須介乎1至65535。 + Web UI遠端控制埠數值須介乎1至65535。 - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 無法登入:可能連接不到qBittorrent。 + 無法登入:可能連接不到qBittorrent。 - Invalid Username or Password. - 無效用戶名稱或密碼。 + 無效用戶名稱或密碼。 - - Username - - - - Password - 密碼 + 密碼 - Login - 登入 + 登入 - Original authors - 原作者 + 原作者 - Apply - 套用 + 套用 - Add - 加入 + 加入 - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 上載Torrent + 上載Torrent - Save files to location: - 儲存檔案到: + 儲存檔案到: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - 在此輸入資料夾 + 在此輸入資料夾 - More information - 更多資訊 + 更多資訊 - Information about certificates - 關於憑證的資訊 + 關於憑證的資訊 - Save Files to - 儲存檔案到 - - - - Set location - + 儲存檔案到 - - Limit upload rate - - - - - Limit download rate - - - - - Rename torrent - - - - - Unable to create category - - - - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - 其他… + 其他… - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期一 + 星期一 - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期二 + 星期二 - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期三 + 星期三 - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期四 + 星期四 - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期五 + 星期五 - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期六 + 星期六 - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期日 + 星期日 - Logout - 登出 + 登出 - Download Torrents from their URLs or Magnet links - 從網址或磁性連結下載Torrent + 從網址或磁性連結下載Torrent - Upload local torrent - 上載本地Torrent + 上載本地Torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 從傳輸清單清除所選Torrent,確定? + 從傳輸清單清除所選Torrent,確定? - Save - 儲存 + 儲存 - qBittorrent client is not reachable - 連接不到qBittorrent用戶端 + 連接不到qBittorrent用戶端 - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent已關閉。 + qBittorrent已關閉。 @@ -2663,12 +2576,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -2683,8 +2596,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 @@ -2720,14 +2633,14 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. @@ -2771,14 +2684,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI鎖定密碼 - + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: @@ -2818,147 +2731,146 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入Torrent:%1 - + Torrent added 已加入Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」。 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 入出錯誤 - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - Old Python Interpreter - 舊Python直譯器 + 舊Python直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋引擎需要Pyrhon版本2.7.9╱3.3.0或以上。 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經是最新版qBittorrent。 - Undetermined Python version - 不確定的Python版本 + 不確定的Python版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2967,88 +2879,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」含未完成下載的檔案,嘗試完成嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - 於「%1: %2」找到Python + 於「%1: %2」找到Python - - Missing Python Interpreter - 沒有Python直譯器 + 沒有Python直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + + + Old Python Runtime + + + + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? + + + + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - Python found in '%1' - 於「%1」找到Python + 於「%1」找到Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 @@ -3056,7 +2976,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 無效密碼 @@ -3068,57 +2988,57 @@ Please install it manually. RSS(%1) - + URL download error 網址下載錯誤 - + The password is invalid 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 - + Options were saved successfully. 成功儲存喜好設定。 @@ -4788,96 +4708,111 @@ Please install it manually. - + Schedule &the use of alternative rate limits - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + &Torrent Queueing - + Seed torrents until their seeding time reaches - + A&utomatically add these trackers to new downloads: - + RSS Reader - + Enable fetching RSS feeds - + Feeds refresh interval: - + Maximum number of articles per feed: - - + + min minutes - + RSS Torrent Auto Downloader - + Enable auto downloading of RSS torrents - + Edit auto downloading rules... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) - + IP address: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - + Server domains: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4886,27 +4821,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP - + Bypass authentication for clients on localhost - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - + IP subnet whitelist... - + Upda&te my dynamic domain name @@ -5194,23 +5129,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 用戶名: - - + + Password: 密碼: @@ -5311,7 +5246,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -5380,280 +5315,283 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits 整體速度限制 + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s - - + + Upload: 上載: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 特別速度限制 - + From: from (time1 to time2) 從: - + To: time1 to time2 到: - + When: 日期: - + Every day 每日 - + Weekdays 工作日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 設定速度限制 - + Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - + Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - + Apply rate limit to µTP protocol 將速度限制套用到µTP協定 - + Privacy 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network 於本地網絡尋找同路人 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: 加密模式: - + Prefer encryption 傾向加密 - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: 最大活躍Torrent數量: - + Do not count slow torrents in these limits 這些限制不要計算慢速Torrent - + Upload rate threshold: - + Download rate threshold: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: - + Share Ratio Limiting 最大分享率 - + Seed torrents until their ratio reaches Torrent做種,直至達到分享率 - + then 然後 - + Pause them 暫停它們 - + Remove them 清除它們 - - RSS Smart Episode Filters - - - - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入SSL憑證 - + Key: 密匙: - + Import SSL Key 匯入SSL密匙 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證</a> - + Use alternative Web UI - + Files location: - + Enable clickjacking protection - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 域名: @@ -5738,98 +5676,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds - + Select folder to monitor 選取監視的資料夾 - + Folder is already being monitored: 正在監視的資料夾: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 加入項目失敗 + - - - + + Choose export directory 選取輸出路徑 - + + - Choose a save directory 選取儲存路徑 - + Choose an IP filter file 選取一個IP過濾器檔 - + All supported filters 全部支援的過濾器 - + SSL Certificate SSL憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key 無效密匙 - + This is not a valid SSL key. 無效的SSL密匙。 - + Invalid certificate 無效憑證 @@ -5839,48 +5777,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Import SSL certificate - + This is not a valid SSL certificate. 無效的SSL憑證。 - + Import SSL key - + SSL key - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時間與結尾時間不可相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI遠端控制的用戶名最少含6個字元。 @@ -5961,142 +5899,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags 旗號 - + Connection 連接 - + Client i.e.: Client application 用戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上載速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上載 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 相關度 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄位顯示 - + Add a new peer... 加入同路人… - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖同路人 - + Manually adding peer '%1'... 手動加入同路人「%1」… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. 無法加入同路人「%1」到這Torrent。 - + Manually banning peer '%1'... 手動封鎖同路人「%1」… - - + + Peer addition 加入同路人 - + Country 國家 - + Copy IP:port 複製「IP:埠」 - + Some peers could not be added. Check the Log for details. 無法加入部份同路人。詳情請看執行日誌。 - + The peers were added to this torrent. 已加入同路人到這Torrent。 - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 永遠封鎖所選同路人,確定? - + &Yes 是(&Y) - + &No 否(&N) @@ -6698,106 +6636,111 @@ Those plugins were disabled. 不要下載 - + Never 從不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1×%2(完成%3) - - + + %1 (%2 this session) %1(本階段%2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(最高%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(總計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(平均%2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder 開啟存放位置 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先權 - + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 - + New name: 新名稱: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 資料夾存在同名項目。請另選名稱。 - + The folder could not be renamed 這資料夾無法重新命名 - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6807,45 +6750,45 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Renaming - - + + Rename error - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. 這URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -7154,28 +7097,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - + Invalid data format - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 @@ -7183,37 +7126,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. @@ -7464,6 +7407,35 @@ No further notices will be issued. 瀏覽… + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget @@ -7568,58 +7540,58 @@ No further notices will be issued. - + Filter search results... - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + Torrent names only - + Everywhere - + Use regular expressions - + Searching... - + Search has finished 搜尋完成 - + Search aborted - + An error occurred during search... - + Search returned no results - + Column visibility 欄位顯示 @@ -7627,21 +7599,36 @@ No further notices will be issued. SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7699,12 +7686,17 @@ No further notices will be issued. - - An incorrect update info received. + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') @@ -7714,10 +7706,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -7776,54 +7768,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋句語<b>foo bar</b> - + All plugins 全部外掛 - + Only enabled 僅已啟用 - + Select... 選取… - + + - Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + Empty search pattern 空白搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -7904,60 +7896,69 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + SpeedPlotView - + Total Upload 總上載 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 有效上載 - + Payload Download 有效下載 - + Overhead Upload 上載消耗 - + Overhead Download 下載消耗 - + DHT Upload DHT分散式網絡上載 - + DHT Download DHT分散式網絡下載 - + Tracker Upload 追蹤器上載 - + Tracker Download 追蹤器下載 @@ -8184,22 +8185,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 在線 - + Click to switch to alternative speed limits 按下切換到特別速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 按下切換到正常速度限制 - + Global Download Speed Limit 整體下載速度限制 - + Global Upload Speed Limit 整體上載速度限制 @@ -8702,82 +8703,82 @@ Please choose a different name and try again. TorrentsController - + Not contacted yet - + Updating... - + Working - + Not working - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled - + Save path cannot be empty - - + + Category cannot be empty - + Unable to create category - + Unable to edit category - + Cannot make save path - + Cannot write to directory - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - + Incorrect torrent name - - + + Incorrect category name @@ -9666,12 +9667,12 @@ Please choose a different name and try again. Utils::ForeignApps - - Python detected, version: %1 + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected @@ -9679,37 +9680,57 @@ Please choose a different name and try again. WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' @@ -9790,7 +9811,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second 每秒 @@ -9808,13 +9829,13 @@ Please choose a different name and try again. %1日%2小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent完成全部下載,即將關機。 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 6f3cdbe9e..fa565b638 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -38,23 +38,23 @@ E-mail: - + 電子郵件: Name: - 名稱: + 姓名: Original author - + 原始作者 France - 法國 + 法國 @@ -347,33 +347,33 @@ Error: %2 Torrent is already present - + Torrent 已經存在 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent '%1' 已經在傳輸清單中。因為其為私密 torrent,所以追蹤器無法合併。 Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + Torrent '%1' 已經在傳輸清單中。追蹤器已合併。 Torrent is already queued for processing. - + Torrent 已在正在處理的佇列中。 Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged. - + 磁力連結 '%1' 已經在傳輸清單中。追蹤器已合併。 Magnet link is already queued for processing. - + 磁力連結已在正在處理的佇列中。 @@ -425,312 +425,317 @@ Error: %2 AdvancedSettings - + MiB MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新間隔 - + ms milliseconds ms - + Setting 設定 - + Value Value set for this setting - - + + (disabled) (已停用) - + (auto) (自動) - + min minutes 分鐘 - + All addresses 所有位址 - + qBittorrent Section qBittorrent 小節 - - + + Open documentation 開啟文件 - + libtorrent Section libtorrent 小節 - + Asynchronous I/O threads - + 異步 I/O 執行緒 - + Disk cache 磁碟快取 - + s seconds s - + Disk cache expiry interval 硬碟快取到期區間 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + Guided read cache 引導讀取快取 - + Coalesce reads & writes 合併讀取與寫入 - + Send upload piece suggestions 傳送上傳分塊建議 - - + + KiB KiB - + Send buffer watermark 傳送緩衝浮水印 - + Send buffer low watermark 傳送緩衝低浮水印 - + Send buffer watermark factor 傳送緩衝浮水印因子 - + Prefer TCP 偏好 TCP - + Peer proportional (throttles TCP) 下載者比例(TCP 節流) - + Allow multiple connections from the same IP address 允許從同一個 IP 位置而來的多重連線 - + Resolve peer countries (GeoIP) 解析下載者的國家 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網路介面 (需要重新啟動) - + Optional IP Address to bind to (requires restart) 可選擇性綁定至 IP 位置 (必須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) - + Display notifications 顯示通知 - + Display notifications for added torrents 顯示已加入的 torrents 的通知 - + Download tracker's favicon 下載追蹤者的 favicon - + Save path history length 儲存路徑歷史長度 - + + Enable speed graphs + + + + Fixed slots 固定通道 - + Upload rate based 上傳速率基於 - + Upload slots behavior 上傳通道行為 - + Round-robin 循環 - + Fastest upload 上傳最快 - + Anti-leech 反吸血 - + Upload choking algorithm 上傳 choking 演算法 - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Confirm removal of all tags 確認移除所有標籤 - + Always announce to all trackers in a tier 總是在一個層級中發佈到所有的 tracker - + Always announce to all tiers 總是發佈到所有層級 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存復原資料區間 - + %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm %1-TCP 混合模式演算法 - + Maximum number of half-open connections [0: Unlimited] 最大半開啟連線數 [0:無限制] - + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至追蹤者的 IP 位置 (需要重新啟動) - + Enable embedded tracker 啟用嵌入追蹤者 - + Embedded tracker port 嵌入追蹤者埠 - + Check for software updates 檢查軟體更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示佈景 @@ -738,89 +743,89 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Torrent: %1, running external program, command: %2 Torrent:%1,正在執行外部程式,命令:%2 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + [qBittorrent] '%1' has finished downloading [qBittorrent] 「%1」已下載完成 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at %1 要控制 qBittorrent,從 %1 存取 Web UI - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI 管理者名稱是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 這有安全性風險,請考慮從程式偏好設定更改您的密碼。 - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + Portable mode and explicit profile directory options are mutually exclusive 可攜式模式與明確的設定檔目錄選項是互斥的 - + Portable mode implies relative fastresume 可攜式模式通常意味著啟動相對快速 @@ -830,7 +835,7 @@ Error: %2 WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2 - + WebAPI 登入失敗。理由:IP 已被封鎖,IP:%1,使用者名稱:%2 @@ -840,12 +845,12 @@ Error: %2 WebAPI login success. IP: %1 - + WebAPI 登入成功。IP:%1 WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3 - + WebAPI 登入失敗。理由:無效的憑證,嘗試次數:%1,IP:%2,使用者名稱:%3 @@ -1245,386 +1250,386 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also List of banned IP addresses - + 被封鎖的 IP 位置清單 Ban IP - + 封鎖 IP Delete - 刪除 + 刪除 Warning - + 警告 The entered IP address is invalid. - + 輸入的 IP 無效。 The entered IP is already banned. - + 輸入的 IP 已被封鎖。 BitTorrent::Session - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援狀態須重新啟動 - + Could not get GUID of configured network interface. Binding to IP %1 無法取得已設定網路介面的 GUID。綁紮至 IP %1 - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式追蹤者 [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開始嵌入追蹤者! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式追蹤者 [關閉] - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段綁紮 - + Configured network interface address %1 isn't valid. Configured network interface address 124.5.1568.1 isn't valid. 已設定的網路介面位置 %1 無效。 - - + + Encryption support [%1] 加密支援 [%1] - - + + FORCED 強制 - + %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses. %1 不是有效的 IP 位址,其在套用已封鎖位址的清單時被退回。 - - + + Anonymous mode [%1] 匿名模式 [%1] - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Queue positions were corrected in %1 resume files 佇列位置將會在 %1 個復原的檔案中校正位置 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + '%1' was removed from the transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已從傳輸清單中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 已從傳輸清單與硬碟中移除。 - + '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2 'xxx.avi' was removed... '%1' 已從傳輸清單中移除,但檔案無法刪除。錯誤:%2 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4. e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use. qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 - + Peer ID: 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 使用者代理為「%1」 - - + + DHT support [%1] DHT 支援 [%1] - - - - + - - - - + + + + + + + ON 開啟 - - - - + - - - - + + + + + + + OFF 關閉 - - + + Local Peer Discovery support [%1] 本地下載者搜尋支援 [%1] - + PeX support [%1] PeX 支援 [%1] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已移除。 - + '%1' reached the maximum ratio you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大比率了。已暫停。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已移除。 - + '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused. 「%1」已經到達您設定的最大傳送時間了。已暫停。 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2. e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1 。理由:%2。 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 - + '%1' restored. 'torrent name' restored. - + '%1' 已恢復。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1641,37 +1646,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also BitTorrent::TorrentHandle - + Download first and last piece first: %1, torrent: '%2' 先下載第一及最後一塊:%1,torrent:「%2」 - + On 開啟 - + Off 關閉 - + Successfully moved torrent: %1. New path: %2 成功移動 torrent:%1。新路徑:%2 - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Torrent「%1」檔案大小不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原資料被 torrent「%1」拒絕。理由:%2。再次檢查…… @@ -1778,29 +1783,29 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Deletion confirmation - 確認刪除 + 確認刪除 Remember choice - + 記住選擇 Also delete the files on the hard disk - + 同時刪除硬碟中的檔案 Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + 確定要從傳輸清單刪除「%1」? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - + 您確定要刪除在傳輸清單中的這 %1 個 torrent 嗎? @@ -1808,32 +1813,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also Download from URLs - + 從 URL 下載 Add torrent links - + 增加 torrent 連結 One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - + 一行一條連結(HTTP 連結、磁性連結及 info-hashes 皆支援) Download - 下載 + 下載 No URL entered - + 沒有輸入 URL Please type at least one URL. - + 請輸入至少一個 URL。 @@ -1859,24 +1864,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also General - 一般 + 一般 Blocked IPs - + 被封鎖的 IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - + <font color='red'>%1</font> 被禁止 @@ -1933,6 +1938,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also 任何檔案 + + FileSystemWatcher + + + Watching remote folder: "%1" + + + + + Watching local folder: "%1" + + + FilterParserThread @@ -2052,295 +2070,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.01.01 and 01.01.2017 (Date formats also HttpServer - Exit qBittorrent - 結束 qbittorrent + 結束 qbittorrent - Only one link per line - 一線僅一連結 + 一線僅一連結 - Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全域上傳速度限制必須大於 0 或停用。 + 全域上傳速度限制必須大於 0 或停用。 - Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 全域下載速度限制必須大於 0 或停用。 + 全域下載速度限制必須大於 0 或停用。 - Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - 額外的上傳速度限制必須大於 0 或停用。 + 額外的上傳速度限制必須大於 0 或停用。 - Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - 額外的下載速度限制必須大於 0 或停用。 + 額外的下載速度限制必須大於 0 或停用。 - Maximum active downloads must be greater than -1. - 最大活躍下載數必須大於 -1。 + 最大活躍下載數必須大於 -1。 - Maximum active uploads must be greater than -1. - 最大活躍上傳數必須大於 -1。 + 最大活躍上傳數必須大於 -1。 - Maximum active torrents must be greater than -1. - 最大活躍 torrent 數必須大於 -1。 + 最大活躍 torrent 數必須大於 -1。 - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 最大連線數限制必須大於 0 或停用。 + 最大連線數限制必須大於 0 或停用。 - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個 torrent 的最大下載者連線數限制必須大於 0 或停用。 + 每個 torrent 的最大下載者連線數限制必須大於 0 或停用。 - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個 torrent 上傳位置的最大數限制必須大於 0 或停用。 + 每個 torrent 上傳位置的最大數限制必須大於 0 或停用。 - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 無法儲存程式偏好設定,qBittorrent 可能無法連線。 + 無法儲存程式偏好設定,qBittorrent 可能無法連線。 - IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC:#qbittorrent 在 Freenode + IRC:#qbittorrent 在 Freenode - Invalid category name: Please do not use any special characters in the category name. - 無效的分類名稱: + 無效的分類名稱: 分類名稱請不要使用任何特殊字元。 - Unknown - 未知 + 未知 - Hard Disk - 硬碟 + 硬碟 - Share ratio limit must be between 0 and 9998. - 分享速率限制必須在 0 到 9998 間。 + 分享速率限制必須在 0 到 9998 間。 - Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. - 做種時間限制必須在 0 到 525600 分鐘間。 + 做種時間限制必須在 0 到 525600 分鐘間。 - The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - 連入的連線埠號必須介於 1 到 65535 間。 + 連入的連線埠號必須介於 1 到 65535 間。 - The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Web UI 所使用的埠號必須介於 1 與 65535 間。 + Web UI 所使用的埠號必須介於 1 與 65535 間。 - Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 無法登入,qBittorrent 可能無法連線。 + 無法登入,qBittorrent 可能無法連線。 - Invalid Username or Password. - 無效的使用者名稱或密碼。 + 無效的使用者名稱或密碼。 - Username - 使用者名稱 + 使用者名稱 - Password - 密碼 + 密碼 - Login - 登入 + 登入 - Original authors - 原始作者 + 原始作者 - Apply - 套用 + 套用 - Add - 新增 + 新增 - Upload Torrents Upload torrent files to qBittorent using WebUI - 上傳 Torrents + 上傳 Torrents - Save files to location: - 儲存檔案到: + 儲存檔案到: - Cookie: - Cookie: + Cookie: - Type folder here - 在此輸入資料夾 + 在此輸入資料夾 - More information - 更多資訊 + 更多資訊 - Information about certificates - 關於憑證的資訊 + 關於憑證的資訊 - Save Files to - 儲存檔案到 + 儲存檔案到 - Set location - 設定位置 + 設定位置 - Limit upload rate - 限制上傳速率 + 限制上傳速率 - Limit download rate - 限制下載速率 + 限制下載速率 - Rename torrent - 重新命名 torrent + 重新命名 torrent - Unable to create category - + 無法建立分類 - Other... Save Files to: Watch Folder / Default Folder / Other... - 其他… + 其他… - Monday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期一 + 星期一 - Tuesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期二 + 星期二 - Wednesday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期三 + 星期三 - Thursday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期四 + 星期四 - Friday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期五 + 星期五 - Saturday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期六 + 星期六 - Sunday Schedule the use of alternative rate limits on ... - 星期天 + 星期天 - Logout - 登出 + 登出 - Download Torrents from their URLs or Magnet links - 從他們的 URL 或磁力連結下載 torrent + 從他們的 URL 或磁力連結下載 torrent - Upload local torrent - 上傳本機 torrent + 上傳本機 torrent - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? + 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? - Save - 儲存 + 儲存 - qBittorrent client is not reachable - 無法連線到 qBittorrent 用戶端 + 無法連線到 qBittorrent 用戶端 - qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent 已經關閉。 + qBittorrent 已經關閉。 @@ -2665,12 +2627,12 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -2685,8 +2647,8 @@ Please do not use any special characters in the category name. 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 @@ -2722,16 +2684,16 @@ Please do not use any special characters in the category name. - + qBittorrent is minimized to tray - + qBittorrent 最小化到系統匣 - - + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + 此行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 @@ -2773,14 +2735,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + UI lock password UI 鎖定密碼 - + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: @@ -2807,7 +2769,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Use regular expressions - + 使用正規表示法 @@ -2820,147 +2782,150 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Torrent added 已加入 torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已加入「%1」 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 永不 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray - + qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 永遠是 (&A) - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + + + Missing Python Runtime - + Couldn't determine your Python version. Search engine disabled. + 無法確定您的 Python 版本。已停用搜尋引擎。 + + Old Python Interpreter - 舊的 Python 直譯器 + 舊的 Python 直譯器 - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 您的 Python 版本 (%1) 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.9/3.3.0。 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經在用最新的 qBittorren 版本 - Undetermined Python version - 不確定的 Python 版本 + 不確定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2969,88 +2934,96 @@ Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. 原因:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? Torrent「%1」包含 torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載檔案,在此 URL:「%1」,理由:「%2」 - Python found in %1: %2 Python found in PATH: /usr/local/bin:/usr/bin:/etc/bin - 在 %1 找到 Python:%2 + 在 %1 找到 Python:%2 - - Missing Python Interpreter - 遺失 Python 直譯器 + 遺失 Python 直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - A new version is available. + + + Old Python Runtime - - Do you want to download %1? + + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 2.7.9 / 3.3.0. +Do you want to install a newer version now? - + + A new version is available. + 有新版本可用。 + + + + Do you want to download %1? + 您想要下載 %1 嗎? + + + Open changelog... - + 開啟變更紀錄…… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - Python found in '%1' - 在「%1」找到 Python + 在「%1」找到 Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 @@ -3058,7 +3031,7 @@ Please install it manually. - + Invalid password 無效的密碼 @@ -3070,57 +3043,57 @@ Please install it manually. RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -3198,112 +3171,112 @@ Please install it manually. The remote host name was not found (invalid hostname) - + 找不到遠端主機名稱(無效的主機名稱) The operation was canceled - + 操作已取消 The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + 在回應被接收及處理之前遠端伺服器已永遠關閉連線 The connection to the remote server timed out - + 連線到遠端伺服器逾時 SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS 握手失敗 The remote server refused the connection - + 遠端伺服器拒絕連線 The connection to the proxy server was refused - + 連線到代理伺服器被拒絕 The proxy server closed the connection prematurely - + 代理伺服器過早關閉連線 The proxy host name was not found - + 找不到代理伺服器主機名稱 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間中沒有回應 The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 為了執行要求, 代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 The access to the remote content was denied (401) - + 存取遠端內容被拒絕 (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + 對遠端內容要求的操作不被允許 The remote content was not found at the server (404) - + 遠端內容在伺服器上找不到 (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + 為了提供內容,遠端代理伺服器要求認證,但提供的憑證不被接受 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + 因為未知的協定, 網路存取 API 無法執行要求 The requested operation is invalid for this protocol - + 要求的操作對於此協定是無效的 An unknown network-related error was detected - + 偵測到一個未知的網路相關錯誤 An unknown proxy-related error was detected - + 偵測到一個未知的代理伺服器相關錯誤 An unknown error related to the remote content was detected - + 偵測到一個未知的遠端內容相關錯誤 A breakdown in protocol was detected - + 偵測到一個協定錯誤 Unknown error - + 未知的錯誤 @@ -4790,84 +4763,99 @@ Please install it manually. IP 過濾(&L) - + Schedule &the use of alternative rate limits 排程使用額外的速度限制(&T) - + (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + &Torrent Queueing torrent 排程(&T) - + Seed torrents until their seeding time reaches 對 torrent 做種直到達到做種時間 - + A&utomatically add these trackers to new downloads: 自動新增這些追蹤者到新的下載中:(&U) - + RSS Reader RSS 閱讀器 - + Enable fetching RSS feeds 啟用抓取 RSS feed - + Feeds refresh interval: feed 更新間隔: - + Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - - + + min minutes 分鐘 - + RSS Torrent Auto Downloader RSS Torrent 自動下載器 - + Enable auto downloading of RSS torrents 啟用自動 RSS torrent 下載 - + Edit auto downloading rules... 編輯自動下載規則... - + + RSS Smart Episode Filter + + + + + Download REPACK/PROPER episodes + + + + + Filters: + + + + Web User Interface (Remote control) Web UI(遠端控制) - + IP address: IP 位置: - + IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. @@ -4876,12 +4864,12 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv "::" 給任何 IPv6 位置,或是 "*" 同時給 IPv4 與 IPv6。 - + Server domains: 伺服器網域: - + Whitelist for filtering HTTP Host header values. In order to defend against DNS rebinding attack, you should put in domain names used by WebUI server. @@ -4894,27 +4882,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + &Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP(&U) - + Bypass authentication for clients on localhost 在本機上跳過用戶端驗證 - + Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets 讓已在白名單中的 IP 子網路跳過驗證 - + IP subnet whitelist... IP 子網白名單…… - + Upda&te my dynamic domain name 更新我的動態領域名稱(&T) @@ -5158,12 +5146,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Inhibit system sleep when torrents are downloading - + 當 torrent 正在下載時,防止系統進入睡眠 Inhibit system sleep when torrents are seeding - + 當 torrent 正在做種時,防止系統進入睡眠 @@ -5173,7 +5161,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Enable recursive download dialog - + 啟用遞迴下載確認對話框 @@ -5202,23 +5190,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Authentication 驗證 - - + + Username: 使用者名稱: - - + + Password: 密碼: @@ -5319,7 +5307,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. - + Port: 埠: @@ -5388,280 +5376,287 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Global Rate Limits 全域分享率限制 + + + + + + ∞ + + - - - - - + + + + + KiB/s KiB/s - - + + Upload: 上傳: - - + + Download: 下載: - + Alternative Rate Limits 替代速率限制 - + From: from (time1 to time2) 從: - + To: time1 to time2 到: - + When: 何時: - + Every day 每天 - + Weekdays 平日 - + Weekends 週末 - + Rate Limits Settings 速率限制設定 - + Apply rate limit to peers on LAN 在 LAN 上套用對下載者的速率限制 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速度限制至傳輸負載 - + Apply rate limit to µTP protocol 套用速率限制到 µTP 協定 - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 用戶端 (µTorrent、Vuze等) 交換下載者資訊 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: 加密模式: - + Prefer encryption 偏好加密 - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Maximum active downloads: 最活躍的下載數: - + Maximum active uploads: 最活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: 最活躍的 torrent: - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速度慢的 torrent - + Upload rate threshold: 上傳速度閾值: - + Download rate threshold: 下載速度閾值: - + sec seconds - + Torrent inactivity timer: Torrent 不活躍計時器: - + Share Ratio Limiting 分享率限制 - + Seed torrents until their ratio reaches 對 torrent 做種直到達到分享率 - + then 然後 - + Pause them 暫停它們 - + Remove them 移除它們 - RSS Smart Episode Filters - RSS 智慧型章節過濾器 + RSS 智慧型章節過濾器 - + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 連接埠轉送 - + Certificate: 憑證: - + Import SSL Certificate 匯入 SSL 憑證 - + Key: 鍵值: - + Import SSL Key 匯入 SSL 金鑰 - + <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Use alternative Web UI 使用替代 Web UI - + Files location: 檔案位置: - + Enable clickjacking protection - + 啟用點選劫持保護 - + Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection - + 啟用跨站請求偽造 (CSRF) 保護 - + Service: 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: 網域名稱: @@ -5746,98 +5741,98 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.提示:將參數以引號包起來以避免被空白切斷 (例如:"%N") - + A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds Torrent 若下載與上傳速度在「Torrent 不活躍計時器」秒數內都低於這些值的話就會被認為是太慢了 - + Select folder to monitor 選取資料夾以監視 - + Folder is already being monitored: 資料夾已在監視中: - + Folder does not exist: 資料夾不存在: - + Folder is not readable: 資料夾無法讀取: - + Adding entry failed 新增項目失敗 + - - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - + + - Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + All supported filters 所有支援的過濾器 - + SSL Certificate SSL 憑證 - + Parsing error 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter 所提供的 IP 過濾器解析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鍵值 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 金鑰。 - + Invalid certificate 無效的憑證 @@ -5847,48 +5842,48 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.偏好設定 - + Import SSL certificate 匯入 SSL 憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + Import SSL key 匯入 SSL 金鑰 - + SSL key SSL 金鑰 - + Time Error 時間錯誤 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不能相同。 - - + + Length Error 長度錯誤 - + The Web UI username must be at least 3 characters long. Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 - + The Web UI password must be at least 6 characters long. Web UI 密碼必須至少 6 字元長。 @@ -5969,142 +5964,142 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PeerListWidget - + IP IP - + Port - + Flags 旗標 - + Connection 連線 - + Client i.e.: Client application 用戶端 - + Progress i.e: % downloaded 進度 - + Down Speed i.e: Download speed 下載速度 - + Up Speed i.e: Upload speed 上傳速度 - + Downloaded i.e: total data downloaded 已下載 - + Uploaded i.e: total data uploaded 已上傳 - + Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. 關聯 - + Files i.e. files that are being downloaded right now 檔案 - + Column visibility 欄目顯示 - + Add a new peer... 增加新下載者… - - + + Ban peer permanently 永遠封鎖下載者 - + Manually adding peer '%1'... 正在手動加入下載者「%1」… - + The peer '%1' could not be added to this torrent. 下載者「%1」無法新增到此 torrent 中。 - + Manually banning peer '%1'... 正在手動封鎖下載者「%1」… - - + + Peer addition 增加下載者 - + Country 國籍 - + Copy IP:port 複製 IP:埠 - + Some peers could not be added. Check the Log for details. 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。 - + The peers were added to this torrent. 下載者已新增到此 torrent 中。 - + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? 您確定要永遠封鎖所選擇的下載者嗎? - + &Yes 是 (&Y) - + &No 否 (&N) @@ -6114,37 +6109,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add Peers - + 新增下載者 List of peers to add (one IP per line): - + 要新增的下載者列表 (每行一個 IP): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + 格式:IPv4:埠/[IPv6]:埠 No peer entered - + 未輸入下載者 Please type at least one peer. - + 請鍵入至少一個下載者。 Invalid peer - + 無效的下載者 The peer '%1' is invalid. - + 下載者「%1」無效。 @@ -6193,70 +6188,70 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search plugins - + 搜尋外掛 Installed search plugins: - + 已安裝的搜尋外掛: Name - 名稱 + 名稱 Version - + 版本 Url - + URL Enabled - + 已啟用 Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines. - + 警告:請確保您從這些搜尋引擎中下載 torrent 時遵守您所在國家的版權法。 You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - + 您可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Install a new one - + 安裝新的 Check for updates - + 檢查更新 Close - + 關閉 Uninstall - + 解除安裝 Yes - + @@ -6264,28 +6259,29 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. No - + Uninstall warning - + 解除安裝警告 Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + 有些外掛不能被解除安裝,因為它們包含在 qBittorrent 裡面。只有您自己安裝的外掛,才可以被解除安裝。 +這些外掛已經被停用了。 Uninstall success - + 解除安裝成功 All selected plugins were uninstalled successfully - + 所有選擇的外掛都已經成功解除安裝了 @@ -6293,69 +6289,69 @@ Those plugins were disabled. Search plugin update - + 更新搜尋外掛 Plugins installed or updated: %1 - + 外掛程式已安裝或更新:%1 New search engine plugin URL - + 新搜尋引擎外掛 URL URL: - + URL: Invalid link - + 無效的連結 The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + 連結似乎沒有指向搜尋引擎附加元件。 Select search plugins - + 選擇搜尋外掛 qBittorrent search plugin - + qBittorrent 搜尋外掛 All your plugins are already up to date. - + 你所有的外掛都已經是最新版本。 Sorry, couldn't check for plugin updates. %1 - + 抱歉,無法檢查外掛更新。%1 Search plugin install - + 安裝搜尋外掛 Couldn't install "%1" search engine plugin. %2 - + 無法安裝「%1」搜尋引擎外掛。%2 Couldn't update "%1" search engine plugin. %2 - + 無法更新「%1」搜尋引擎外掛。%2 @@ -6363,22 +6359,22 @@ Those plugins were disabled. Plugin source - + 外掛來源 Search plugin source: - + 搜尋外掛來源: Local file - + 本機檔案 Web link - + 網頁連結 @@ -6386,7 +6382,7 @@ Those plugins were disabled. qBittorrent is active - + qBittorrent 正在運作中 @@ -6706,106 +6702,111 @@ Those plugins were disabled. 不要下載 - + Never 永不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (此作業階段 %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做種 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (總共 %2 個) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder 開啟包含的目錄 - + Rename... 重新命名… - + Priority 優先度 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - + New name: 新名稱: - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - + The folder could not be renamed 此資料夾無法被重新命名 - + + <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center> + + + + qBittorrent qBittorrent @@ -6815,45 +6816,45 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Renaming 正在重新命名 - - + + Rename error 重新命名錯誤 - + The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one. 檔案名稱為空或是包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -7162,28 +7163,28 @@ No further notices will be issued. RSS::AutoDownloader - - + + Invalid data format. 無效的資料格式。 - + Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 無法在 %1 中儲存 RSS 自動下載器資料。錯誤:%2 - + Invalid data format 無效的資料格式 - + Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2 無法從 %1 讀取 RSS 自動下載器規則。錯誤:%2 - + Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 無法載入 RSS 自動下載器規則。理由:%1 @@ -7191,37 +7192,37 @@ No further notices will be issued. RSS::Feed - + Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」下載 RSS feed 失敗。理由:%2 - + RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles. 「%1」的 RSS feed 已更新。已新增 %2 個新文章。 - + Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2 在「%1」解析 RSS feed 失敗。理由:%2 - + Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2 無法從 %1 讀取 RSS 工作階段資料。錯誤:%2 - + Couldn't parse RSS Session data. Error: %1 無法解析 RSS 工作階段資料。錯誤:%1 - + Couldn't load RSS Session data. Invalid data format. 無法載入 RSS 工作階段資料。無效的資料格式。 - + Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format. 無法載入 RSS 文章「%1#%2」。無效的資料格式。 @@ -7472,184 +7473,228 @@ No further notices will be issued. 瀏覽… + + SearchController + + + + Offset is out of range + + + + + All plugins are already up to date. + + + + + Updating %1 plugins + + + + + Updating plugin %1 + + + + + Failed to check for plugin updates: %1 + + + SearchJobWidget Form - + 表單 Results(xxx) - + 結果 (xxx) Search in: - + 搜尋: <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html> - + <html><head/><body><p>有些搜尋引擎同時掃瞄 torrent 檔名和 torrent 描述。請選擇是否於下方清單中顯示相關結果。</p><p><span style=" font-weight:600;">各處</span>:不作過濾,顯示所有搜尋結果。</p><p></span>僅 torrent 名稱</span>:僅顯示與 torrent 名稱符合的項目。</p></body></html> <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html> - + <html><head/><body><p>設定種子數量的上下限</p></body></html> Seeds: - 種子: + 種子: <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>種子數量下限</p></body></html> to - + <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html> - + <html><head/><body><p>種子數量上限</p></body></html> ∞ - + <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html> - + <html><head/><body><p>設定 torrent 大小的上下限</p></body></html> Size: - 大小: + 大小: <html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Torrent 大小下限</p></body></html> <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html> - + <html><head/><body><p>Torrent 大小上限</p></body></html> Name i.e: file name - 名稱 + 名稱 Size i.e: file size - 大小 + 大小 Seeders i.e: Number of full sources - + 種子 Leechers i.e: Number of partial sources - + 不完整種子 Search engine - + 搜尋引擎 - + Filter search results... - + 過濾搜尋結果…… - + Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>): i.e: Search results - + 搜尋結果 (顯示<i>%2</i>中的<i>%1</i>個): - + Torrent names only - + 僅 torrent 名稱 - + Everywhere - + 各處 - + Use regular expressions - + 使用正規表示法 - + Searching... - + 正在搜尋…… - + Search has finished - 搜尋完成 + 搜尋完成 - + Search aborted - + 搜尋中止 - + An error occurred during search... - + 搜尋時發生錯誤…… - + Search returned no results - + 沒有搜尋結果 - + Column visibility - 欄目顯示 + 欄目顯示 SearchPluginManager - + Unknown search engine plugin file format. 未知的搜尋引擎外掛程式檔案格式。 - + + Plugin already at version %1, which is greater than %2 + + + + A more recent version of this plugin is already installed. 已安裝此外掛程式的較新版本。 - - + + Plugin %1 is not supported. + + + + + Plugin is not supported. 不支援的外掛程式。 + + + Plugin %1 has been successfully updated. + + All categories @@ -7707,12 +7752,21 @@ No further notices will be issued. 下載外掛程式檔案失敗。%1 - + + Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 + + + + + Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins. + + + An incorrect update info received. - 收到不正確的更新資訊。 + 收到不正確的更新資訊。 - + Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2') 搜尋外掛程式「%1」包含了無效的版本字串(「%2」) @@ -7722,10 +7776,10 @@ No further notices will be issued. - - - - + + + + Search 搜尋 @@ -7785,54 +7839,54 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window <b>&quot;foo bar&quot;</b>會搜尋片語<b>foo bar</b> - + All plugins 所有外掛 - + Only enabled 僅已啟用 - + Select... 選取… - + + - Search Engine 搜尋引擎 - + Please install Python to use the Search Engine. 請安裝 Python 以使用搜尋引擎。 - + Empty search pattern 沒有搜尋模式 - + Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - + Stop 停止 - + Search has finished 搜尋完成 - + Search has failed 搜尋失敗 @@ -7842,131 +7896,140 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Don't show again - + 不要再顯示 qBittorrent will now exit. - + qBittorrent 現在關閉。 E&xit Now - + 現在離開(&X) Exit confirmation - + 確認離開 The computer is going to shutdown. - + 電腦將關機。 &Shutdown Now - + 現在關機(&S) Shutdown confirmation - + 確認關機 The computer is going to enter suspend mode. - + 電腦將暫停。 &Suspend Now - + 現在暫停(&S) Suspend confirmation - + 確認暫停 The computer is going to enter hibernation mode. - + 電腦將休眠。 &Hibernate Now - + 現在休眠(&H) Hibernate confirmation - + 確認休眠 You can cancel the action within %1 seconds. - + 可於 %1 秒內取消。 SpeedLimitDialog - KiB/s - KiB/s + KiB/s + + + + ∞ + + + + + KiB/s + KiB/s SpeedPlotView - + Total Upload 總上傳 - + Total Download 總下載 - + Payload Upload 酬載上傳 - + Payload Download 酬載下載 - + Overhead Upload 經常消耗上傳 - + Overhead Download 經常消耗下載 - + DHT Upload DHT 上傳 - + DHT Download DHT 下載 - + Tracker Upload 追蹤者上傳 - + Tracker Download 追蹤者下載 @@ -8059,7 +8122,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Crash info - + 當機資訊 @@ -8193,22 +8256,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window 線上 - + Click to switch to alternative speed limits 點選來切換至額外的速度限制 - + Click to switch to regular speed limits 點選來切換至一般的速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 @@ -8219,92 +8282,92 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All (0) this is for the status filter - 全部 (0) + 全部 (0) Downloading (0) - + 下載中 (0) Seeding (0) - + 做種中 (0) Completed (0) - + 已完成 (0) Resumed (0) - + 繼續 (0) Paused (0) - + 暫停 (0) Active (0) - + 活躍的 (0) Inactive (0) - + 不活躍的 (0) Errored (0) - + 錯誤 (0) All (%1) - 全部 (%1) + 全部 (%1) Downloading (%1) - + 下載中 (%1) Seeding (%1) - + 做種中 (%1) Completed (%1) - + 已完成 (%1) Paused (%1) - + 暫停 (%1) Resumed (%1) - + 繼續 (%1) Active (%1) - + 活躍的 (%1) Inactive (%1) - + 不活躍的 (%1) Errored (%1) - + 錯誤 (%1) @@ -8480,217 +8543,217 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Creator - + Torrent 建立者 Select file/folder to share - + 選取要分享的檔案/資料夾 Path: - + 路徑: [Drag and drop area] - + [拖放區] Select file - + 選取檔案 Select folder - + 選取資料夾 Settings - + 設定 Piece size: - + 分塊大小: Auto - + 自動 16 KiB - + 16 KiB 32 KiB - + 32 KiB 64 KiB - + 64 KiB 128 KiB - + 128 KiB 256 KiB - + 256 KiB 512 KiB - + 512 KiB 1 MiB - + 1 MiB 2 MiB - + 2 MiB 4 MiB - + 4 MiB 8 MiB - + 8 MiB 16 MiB - + 16 MiB 32 MiB - + 32 MiB Calculate number of pieces: - + 計算片段數: Private torrent (Won't distribute on DHT network) - + 私人的 torrent(不會發佈到 DHT 網路) Start seeding immediately - + 立刻開始做種 Ignore share ratio limits for this torrent - + 忽略此 torrent 的分享比率設定 Optimize alignment - + 最佳化對齊 Fields - + 領域 You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + 您可以用一行空白行分離 tracker 線程/群組。 Web seed URLs: - + Web 種子 URL: Tracker URLs: - + Tracker URL: Comments: - + 註解: Source: - + 來源: Progress: - 進度: + 進度: Create Torrent - + 建立 torrent Torrent creation failed - + Torrent 建立失敗 Reason: Path to file/folder is not readable. - + 理由:到檔案/資料夾的路徑無法讀取。 Select where to save the new torrent - + 選取要儲存新 torrent 的位置 Torrent Files (*.torrent) - + Torrent 檔案 (*.torrent) Reason: %1 - + 原因: %1 Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list. - + 原因:建立的 torrent 是無效的。它不會被加入到下載清單。 Torrent creator - + Torrent 建立器 Torrent created: - + 已建立的 torrent: @@ -8703,93 +8766,93 @@ Please choose a different name and try again. Torrent file read error: %1 - + Torrent 檔案讀取錯誤:%1 Torrent file read error: size mismatch - + Torrent 檔案讀取錯誤:大小不符合 TorrentsController - + Not contacted yet 尚未連線 - + Updating... 正在更新…… - + Working 正在運作 - + Not working 沒有運作 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 錯誤:「%1」不是有效的 torrent 檔案。 - - - - + + + + Torrent queueing must be enabled Torrent 佇列必須啟用 - + Save path cannot be empty - + 儲存路徑不能為空 - - + + Category cannot be empty - + 分類不能為空 - + Unable to create category - + 無法建立分類 - + Unable to edit category - + 無法編輯分類 - + Cannot make save path - + 無法建立儲存路徑 - + Cannot write to directory - + 無法寫入目錄 - + WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" WebUI 設定位置:正在移動「%1」,從「%2」到「%3」 - + Incorrect torrent name 不正確的 torrent 名稱 - - + + Incorrect category name 不正確的分類名稱 @@ -8864,32 +8927,32 @@ Please choose a different name and try again. Working - 正在運作 + 正在運作 Disabled - 已停用 + 已停用 This torrent is private - + 這是私有 torrent Updating... - 正在更新…… + 正在更新…… Not working - 沒有運作 + 沒有運作 Not contacted yet - 尚未連線 + 尚未連線 @@ -8899,103 +8962,103 @@ Please choose a different name and try again. N/A - N/A + N/A Tracker editing - + Tracker 編輯 Tracker URL: - + Tracker URL: Tracker editing failed - + 編輯 tracker 失敗 The tracker URL entered is invalid. - + 輸入的 tracker URL 是無效的。 The tracker URL already exists. - + Tracker URL 已經存在。 Add a new tracker... - + 新增新 tracker…… Remove tracker - + 移除 tracker Copy tracker URL - + 複製 tracker URL Edit selected tracker URL - + 編輯選取的 tracker URL Force reannounce to selected trackers - + 強制發佈到選定的 tracker Force reannounce to all trackers - + 強制再次發佈到所有 tracker URL - + URL Status - 狀態 + 狀態 Received - + 已接收 Seeds - + 種子 Peers - 下載者 + 下載者 Downloaded - 已下載 + 已下載 Message - + 訊息 Column visibility - 欄目顯示 + 欄目顯示 @@ -9004,32 +9067,32 @@ Please choose a different name and try again. Tracker authentication - + tracker 驗證 Tracker: - + Tracker: Login - 登入 + 登入 Username: - 使用者名稱: + 使用者名稱: Password: - 密碼: + 密碼: Log in - + 登入 @@ -9037,37 +9100,37 @@ Please choose a different name and try again. Trackers addition dialog - + 增加 tracker 對話框 List of trackers to add (one per line): - + 要增加的 tracker 清單(一行一個): µTorrent compatible list URL: - + µTorrent 相容清單 URL: No change - + 沒有改變 No additional trackers were found. - + 沒有找到額外的 tracker。 Download error - 下載錯誤 + 下載錯誤 The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - + 無法下載 tracker 清單,原因:%1 @@ -9206,172 +9269,172 @@ Please choose a different name and try again. Name i.e: torrent name - 名稱 + 名稱 Size i.e: torrent size - 大小 + 大小 Done % Done - + 完成 Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - 狀態 + 狀態 Seeds i.e. full sources (often untranslated) - + 種子 Peers i.e. partial sources (often untranslated) - 下載者 + 下載者 Down Speed i.e: Download speed - 下載速度 + 下載速度 Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上傳速度 Ratio Share ratio - + 分享率 ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - + 預估剩餘時間 Category - 分類 + 分類 Tags - 標籤 + 標籤 Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + 增加於 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + 完成於 Tracker - + Tracker Down Limit i.e: Download limit - + 下載限制 Up Limit i.e: Upload limit - + 上傳限制 Downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - 已下載 + 已下載 Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 已上傳 + 已上傳 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - + 工作階段下載 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - + 工作階段上傳 Remaining Amount of data left to download (e.g. in MB) - 剩餘的 + 剩餘的 Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - + 經過時間 Save path Torrent save path - + 儲存路徑 Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - 已完成 + 已完成 Ratio Limit Upload share ratio limit - + 分享率限制 Last Seen Complete Indicates the time when the torrent was last seen complete/whole - + 最後完整可見 Last Activity Time passed since a chunk was downloaded/uploaded - + 最後活動 Total Size i.e. Size including unwanted data - + 總大小 @@ -9630,98 +9693,122 @@ Please choose a different name and try again. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - + torrent 上傳/下載比率限制 Use global share limit - + 使用全域分享限制 buttonGroup - + 按鈕群組 Set no share limit - + 設定無分享限制 Set share limit to - + 設定分享限制為 ratio - + 分享率 minutes - + 分鐘 No share limit method selected - + 未選取分享限制方法 Please select a limit method first - + 請先選取限制方法 Utils::ForeignApps - Python detected, version: %1 + 偵測到 Python,版本:%1 + + + + Python detected, executable name: '%1', version: %2 - + Python not detected - + 未偵測到 Python WebApplication - + Unacceptable file type, only regular file is allowed. 無法接受的檔案類型,僅允許一般檔案。 - + Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. 在替代 UI 資料夾中的符號連結是被禁止的。 - + + Using built-in Web UI. + + + + + Using custom Web UI. Location: "%1". + + + + + Web UI translation for selected locale (%1) is successfully loaded. + + + + + Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1). Falling back to default (en). + + + + Exceeded the maximum allowed file size (%1)! 超過允許的最大檔案大小(%1)! - + WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:來源檔頭與目標原始不相符!來源 IP:「%1」。來源檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 - + WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' WebUI:Referer 檔頭與目標原始不符合!來源 IP:「%1」。Referer 檔頭:「%2」。目標原始:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' WebUI:無效的主機檔頭,port 不符合。請求來源 IP:「%1」。伺服器 port:「%2」。收到主機檔頭:「%3」 - + WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' WebUI:無效的主機檔頭。請求來源 IP:「%1」。收到主機檔頭:「%2」 @@ -9802,7 +9889,7 @@ Please choose a different name and try again. EiB - + /s per second /s @@ -9820,13 +9907,13 @@ Please choose a different name and try again. %1 天 %2 小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。