@ -165,20 +165,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -165,20 +165,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Maximum number of half - open connections [ 0 : Disabled ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Número máximo de conexões abertas [ 0 :desabilitada ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Strict super seeding < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Super semeador < / translation >
< / message >
< message >
< source > Network Interface ( requires restart ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Interface de rede ( requer reinício ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Any interface < / source >
< comment > i . e . Any network interface < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Qualquer interface < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -384,19 +384,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -384,19 +384,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Removing torrent % 1 . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Removendo torrent % 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pausing torrent % 1 . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Pausando torrent % 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : The torrent % 1 does not contain any file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Erro : O torrent % 1 não contém nenhum arquivo . < / translation >
< / message >
< message >
< source > File sizes mismatch for torrent % 1 , pausing it . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > O tamanho do arquivo para o torrent % 1 está incorreto , pausando . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -415,27 +415,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -415,27 +415,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > qBittorrent log viewer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Visualizador de log do qBittorrent < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > CookiesDlg < / name >
< message >
< source > Cookies management < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Gestão de cookies < / translation >
< / message >
< message >
< source > Key < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Chave < / translation >
< / message >
< message >
< source > Value < / source >
< translation type = "unfinished" > Valor < / translation >
< translation > Valor < / translation >
< / message >
< message >
< source > Common keys for cookies are : & apos ; % 1 & apos ; , & apos ; % 2 & apos ; .
You should get this information from your Web browser preferences . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Chaves comuns para cookies são : & apos ; % 1 & apos ; , & apos ; % 2 & apos ; .
Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2605,270 +2606,270 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</t
@@ -2605,270 +2606,270 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?</t
< / message >
< message >
< source > Transfers ( % 1 ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Transferências ( % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Yes < / source >
< translation type = "unfinished" > Sim < / translation >
< translation > Sim < / translation >
< / message >
< message >
< source > No < / source >
< translation type = "unfinished" > Não < / translation >
< translation > Não < / translation >
< / message >
< message >
< source > Never < / source >
< translation type = "unfinished" > Nunca < / translation >
< translation > Nunca < / translation >
< / message >
< message >
< source > Always < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sempre < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exiting qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Saindo do qBittorrent < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GeoIP < / name >
< message >
< source > Australia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Austrália < / translation >
< / message >
< message >
< source > Argentina < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Argentina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Austria < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Á ustria < / translation >
< / message >
< message >
< source > United Arab Emirates < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Emirados Á rabes Unidos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Brazil < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Brasil < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bulgaria < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bulgária < / translation >
< / message >
< message >
< source > Belarus < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Belarus < / translation >
< / message >
< message >
< source > Belgium < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bélgica < / translation >
< / message >
< message >
< source > Bosnia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bósnia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Canada < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Canadá < / translation >
< / message >
< message >
< source > Czech Republic < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > República Tcheca < / translation >
< / message >
< message >
< source > China < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > China < / translation >
< / message >
< message >
< source > Costa Rica < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Costa Rica < / translation >
< / message >
< message >
< source > Switzerland < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Suíça < / translation >
< / message >
< message >
< source > Germany < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Alemanha < / translation >
< / message >
< message >
< source > Denmark < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dinamarca < / translation >
< / message >
< message >
< source > Algeria < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Argélia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Spain < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Espanha < / translation >
< / message >
< message >
< source > Egypt < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Egito < / translation >
< / message >
< message >
< source > Finland < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Finlândia < / translation >
< / message >
< message >
< source > France < / source >
< translation type = "unfinished" > França < / translation >
< translation > França < / translation >
< / message >
< message >
< source > United Kingdom < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Reino Unido < / translation >
< / message >
< message >
< source > Greece < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Grécia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Georgia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Geórgia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Hungary < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Hungria < / translation >
< / message >
< message >
< source > Croatia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Croácia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Italy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Itália < / translation >
< / message >
< message >
< source > India < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Í ndia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Israel < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Israel < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ireland < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Irlanda < / translation >
< / message >
< message >
< source > Iceland < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Islândia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Indonesia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Indonésia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Japan < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Japão < / translation >
< / message >
< message >
< source > South Korea < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Coréia do Sul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Luxembourg < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Luxemburgo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Malaysia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Malásia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Mexico < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > México < / translation >
< / message >
< message >
< source > Serbia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sérvia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Morocco < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Marrocos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Netherlands < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Holanda < / translation >
< / message >
< message >
< source > Norway < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Noruéga < / translation >
< / message >
< message >
< source > New Zealand < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nova Zelândia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Portugal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Portugal < / translation >
< / message >
< message >
< source > Poland < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Polônia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pakistan < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Paquistão < / translation >
< / message >
< message >
< source > Philippines < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Filipinas < / translation >
< / message >
< message >
< source > Russia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Rússia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Romania < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Romênia < / translation >
< / message >
< message >
< source > France ( Reunion Island ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > França < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sweden < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Suécia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Slovakia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Eslováquia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Singapore < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Singapura < / translation >
< / message >
< message >
< source > Slovenia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Eslovênia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Taiwan < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Taiwan < / translation >
< / message >
< message >
< source > Turkey < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Turquia < / translation >
< / message >
< message >
< source > Thailand < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Tailândia < / translation >
< / message >
< message >
< source > USA < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Estados Unidos da América < / translation >
< / message >
< message >
< source > Ukraine < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ucrânia < / translation >
< / message >
< message >
< source > South Africa < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Africa do Sul < / translation >
< / message >
< message >
< source > Saudi Arabia < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Arábia Saudita < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3318,71 +3319,71 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
@@ -3318,71 +3319,71 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
< / message >
< message >
< source > & amp ; Tools < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Ferramentas < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; View < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Ver < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add File . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Adicionar Arquivo . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > E & amp ; xit < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > S & amp ; air < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Options . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Opções . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add & amp ; URL . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar & amp ; URL . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent & amp ; creator < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Criar torrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set upload limit . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurar limite de upload . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set download limit . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurar limite de download . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set global download limit . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurar limite global de download . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set global upload limit . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurar limite global de upload . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Log viewer . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Visualizador de log . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Top & amp ; tool bar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Barra de & amp ; Ferramentas Início < / translation >
< / message >
< message >
< source > Display top tool bar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Exibir Barra de Ferramentas Início < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Speed in title bar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Velocidade na barra de título < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show transfer speed in title bar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mostrar velocidade de transferência na barra de título < / translation >
< / message >
< message >
< source > Alternative speed limits < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Limites de velocidade alternativos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search engine < / source >
@ -3390,51 +3391,51 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
@@ -3390,51 +3391,51 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
< / message >
< message >
< source > & amp ; About < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Sobre < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Iniciar < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Pause < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Pausar < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Delete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Remover < / translation >
< / message >
< message >
< source > P & amp ; ause All < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > P & amp ; ausar Todos < / translation >
< / message >
< message >
< source > S & amp ; tart All < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Iniciar & amp ; Todos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Visit & amp ; Website < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Visitar & amp ; Website < / translation >
< / message >
< message >
< source > Report a & amp ; bug < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Relatar um & amp ; erro < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Documentation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & amp ; Documentação < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; RSS reader < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Leitor de & amp ; RSS < / translation >
< / message >
< message >
< source > Search & amp ; engine < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ferramenta de & amp ; busca < / translation >
< / message >
< message >
< source > Log viewer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Visualizador de Log < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3554,15 +3555,15 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
@@ -3554,15 +3555,15 @@ Nenhum outro aviso será dado.</translation>
< / message >
< message >
< source > Add a new peer . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar um novo peer . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit download rate . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Taxa de limite de download . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit upload rate . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Taxa de limite de upload . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Copy IP < / source >
@ -4115,146 +4116,146 @@ QGroupBox {
@@ -4115,146 +4116,146 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > No action < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sem ação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Options < / source >
< translation type = "unfinished" > Opções < / translation >
< translation > Opções < / translation >
< / message >
< message >
< source > Visual Appearance < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Aparência Visual < / translation >
< / message >
< message >
< source > Action on double - click < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ação do duplo clique < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading torrents : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Baixando torrents : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start / Stop < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Iniciar / Parar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Open destination folder < / source >
< translation type = "unfinished" > Abrir pasta de destino < / translation >
< translation > Abrir pasta de destino < / translation >
< / message >
< message >
< source > Completed torrents : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrents completos : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Desktop < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Á rea de trabalho < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show splash screen on start up < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mostrar imagem de início ao ligar < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start qBittorrent minimized < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Iniciar qBittorrent minimizado < / translation >
< / message >
< message >
< source > Show qBittorrent icon in notification area < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mostrar í cone na bandeja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Minimize qBittorrent to notification area < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Minimizar qBittorrent na á rea de notificação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Close qBittorrent to notification area < / source >
< comment > i.e : The systray tray icon will still be visible when closing the main window . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Fechar qBittorrent para á rea de notificação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do not start the download automatically < / source >
< comment > The torrent will be added to download list in pause state < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Não iniciar downloads automaticamente < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save files to location : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Salvar arquivos na pasta : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Append the label of the torrent to the save path < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Acrescentar o rótulo do torrent para o caminho de salvamento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pre - allocate disk space for all files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Pré - alocar espaço em disco para todos os arquivos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Keep incomplete torrents in : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Manter torrents incompletos em : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Append . ! qB extension to incomplete files & apos ; names < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Acrescentar extensão . ! qB para nomes de arquivos incompletos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Automatically add torrents from : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar automaticamente torrents de : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add folder . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > IP Filtering < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Filtro de IP < / translation >
< / message >
< message >
< source > Schedule the use of alternative speed limits < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Programar o uso de limite de velocidades alternativas < / translation >
< / message >
< message >
< source > from < / source >
< extracomment > from ( time1 to time2 ) < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > de < / translation >
< / message >
< message >
< source > When : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Quando : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Look for peers on your local network < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Buscar por peers na rede local < / translation >
< / message >
< message >
< source > Protocol encryption : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Protocolo de encriptação : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Web User Interface ( Remote control ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Habilitar interface de usuário de rede ( Controle Remoto ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > Share ratio limiting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Limitando taxa de compartilhamento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Seed torrents until their ratio reaches < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Compartilhar torrents até que sua taxa de compartilhamento atinja < / translation >
< / message >
< message >
< source > then < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > então < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pause them < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Pause < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove them < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Remove < / translation >
< / message >
< message utf8 = "true" >
< source > Exchange peers with compatible Bittorrent clients ( µ Torrent , Vuze , . . . ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Trocar peers com clientes compatíveis com qBittorrent ( µ Torrent , Vuze , . . . ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4547,11 +4548,11 @@ QGroupBox {
@@ -4547,11 +4548,11 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > Reannounce in : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Reanunciar em : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Force reannounce < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Forçar reanuncio < / translation >
< / message >
< message >
< source > Not downloaded < / source >
@ -4559,15 +4560,15 @@ QGroupBox {
@@ -4559,15 +4560,15 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > Select All < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Seleciona todos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Selecionar nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do not download < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Não baixar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4709,27 +4710,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4709,27 +4710,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Rename . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Renomear . . . < / translation >
< translation > Renomear . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New subscription . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nova inscrição . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > RSS feed downloader . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Baixador de feed RSS . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > New folder . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nova pasta . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Manage cookies . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Administrar cookies . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Settings . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurações . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4859,19 +4860,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -4859,19 +4860,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< name > RssSettings < / name >
< message >
< source > RSS Reader Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Configurações de Leitor de RSS < / translation >
< / message >
< message >
< source > RSS feeds refresh interval : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Intervalo de atualização de feeds RSS : < / translation >
< / message >
< message >
< source > minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > minutos < / translation >
< translation > minutos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum number of articles per feed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Número máximo de artigos por feed : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5110,11 +5111,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -5110,11 +5111,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Confirmation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Confirmação < / translation >
< / message >
< message >
< source > Are you sure you want to clear the history ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Deseja realmente limpar o histórico ? < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5372,15 +5373,15 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -5372,15 +5373,15 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Add a new tracker . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar novo tracker . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Remove tracker < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Remover tracker < / translation >
< / message >
< message >
< source > Force reannounce < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Força reanuncio < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5519,11 +5520,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -5519,11 +5520,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Paused < / source >
< translation type = "unfinished" > Pausado < / translation >
< translation > Pausado < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add label . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Adicionar etiqueta . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5768,31 +5769,31 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -5768,31 +5769,31 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Choose save path < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Escolha caminho de salvamento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save path creation error < / source >
< translation type = "unfinished" > Erro ao criar caminho de salvamento < / translation >
< translation > Erro ao criar caminho de salvamento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Could not create the save path < / source >
< translation type = "unfinished" > Não foi possível criar caminho de salvamento < / translation >
< translation > Não foi possível criar caminho de salvamento < / translation >
< / message >
< message >
< source > Set location . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Definir local . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview file . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Arquivo de pré - exibição . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit upload rate . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Limite de taxa de upload . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Limit download rate . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Limite de taxa de download . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -6019,15 +6020,15 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -6019,15 +6020,15 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Select All < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Seleciona todos < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select None < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Seleciona nenhum < / translation >
< / message >
< message >
< source > Do not download < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Não baixar < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -6240,11 +6241,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
@@ -6240,11 +6241,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
< / message >
< message >
< source > Remember choice < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Lembrar escolha < / translation >
< / message >
< message >
< source > Also delete the files on the hard disk < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Deletar também arquivos do disco < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -6994,12 +6995,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.</translation>
@@ -6994,12 +6995,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.</translation>
< message >
< source > % 1 h % 2 m < / source >
< comment > e.g : 3hours 5 minutes < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 h % 2 m < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 d % 2 h < / source >
< comment > e.g : 2days 10 hours < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 d % 2 h < / translation >
< / message >
< / context >
< context >