Browse Source

- Translated legal notice into French

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
37a7b79a6f
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_fr.qm
  2. 14
      src/lang/qbittorrent_fr.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_fr.qm

Binary file not shown.

14
src/lang/qbittorrent_fr.ts

@ -3056,7 +3056,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="103"/> <location filename="../main.cpp" line="103"/>
<source>Legal Notice</source> <source>Legal Notice</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Information légale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="104"/> <location filename="../main.cpp" line="104"/>
@ -3064,27 +3064,29 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?</translation>
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. <source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility.
You probably knew this, so we won&apos;t tell you again.</source> You probably knew this, so we won&apos;t tell you again.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque de l&apos;ajout d&apos;un torrent, ses données seront mises à la disposition des autres utilisateurs par le biais de leur envoi (&quot;upload&quot;). Bien entendu, vous seul pourrez être tenu responsable du contenu que vous partagez.
Vous le saviez probablement déjà alors nous ne vous l&apos;indiquerons plus.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="105"/> <location filename="../main.cpp" line="105"/>
<source>Press any key to accept and continue...</source> <source>Press any key to accept and continue...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Appuyer sur une touche pour accepter et continuer...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="113"/> <location filename="../main.cpp" line="113"/>
<source>Legal notice</source> <source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Information légale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="114"/> <location filename="../main.cpp" line="114"/>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Annuler</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="115"/> <location filename="../main.cpp" line="115"/>
<source>I Agree</source> <source>I Agree</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>J&apos;accepte</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

Loading…
Cancel
Save