diff --git a/TODO b/TODO
index 4d36cb1a1..28b570210 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -11,3 +11,6 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/
- Hungarian
- Italian
- Dutch
+- Romanian
+- German
+- Korea
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 7d57fe6fe..85642d91f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 38732f3db..ea0f835df 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
@default
-
+
MB
@@ -26,7 +26,7 @@
저자
-
+
큐비토런트 제작자
@@ -61,7 +61,7 @@
프랑스
-
+
도와주신 분들
@@ -81,7 +81,7 @@
<h3><b>큐비토런트</b></h3>
-
+
-
+
큐비토런트 제작자
@@ -172,17 +172,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+ 큐비토런트 콘솔
- 일반
+ 일반
-
+ 접속이 금지된 IP
@@ -202,17 +202,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
큐비토런트
-
+
환경설정
-
+
주요설정
-
+
스캔된 폴더:
@@ -222,22 +222,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
...
-
+
저장폴더 저장:
-
+
다운로드 속도 제한:
-
+
업로드 속도 제한:
-
+
최대 동시 연결:
@@ -247,27 +247,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
포트 영역:
-
+
Kb/s
-
+
사용하지 않기
-
+
연결
-
+
연결 대상
-
+
자동 자료목록
@@ -277,25 +277,25 @@ inside)
- 프록시
+ 프럭시 (Proxy)
-
+
프록시 서버를 통해 연결하기
-
+
프록시 설정
-
+
서버 주소:
-
+
0.0.0.0
@@ -305,7 +305,7 @@ inside)
포트:
-
+
프록시 서버를 사용하기 위해서는 인증확인이 필요합니다
@@ -315,7 +315,7 @@ inside)
인증
-
+
아이디:
@@ -325,54 +325,54 @@ inside)
비밀번호:
-
+
언어
-
+
사용할 언어를
선택하세요
-
+
언어설정 변경 사항은 프로그램 재시작 시 적용 될것입니다.
-
+
확인
-
+
취소
-
+
자동으로 목록 스캔하기(자동적으로 토렌트 파일 추가하기)
-
+
사용할 언어를 선택하세요 :
-
+
연결설정
-
+
공유비율:
-
+
KB 최고 업로딩 속도.
@@ -387,67 +387,67 @@ list:
필터 설정
-
+
ipfilter.dat 웹주소 또는 경로:
-
+
시작 IP
-
+
끝 IP
-
+
출처
-
+
설명
-
+
적용
-
+
IP 필터
-
+
범위 확장
-
+
범위 축소
-
+
ipfilter.dat 경로:
-
+
종료시 완료된 파일목록 삭제
-
+
종료시 확인
-
+
최소화시 시스템 트레이에 아이콘 표시
@@ -457,7 +457,7 @@ list:
기타
-
+
변환
@@ -467,62 +467,62 @@ list:
언어:
-
+
동작
-
+
OSD(On Screen Display)
-
+
OSD 항시 표시
-
+
창이 최소화할때나 작업창 아이콘이 될때만 OSD 표시
-
+
OSD 표시하지 않기
-
+
1 KiB 다운로드 =
-
+
KIB 최대 업로드.
-
+
DHT(트렉커 없음):
-
+
DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기
-
+
완료된 목록 자동으로 지우기
-
+
미리보기 프로그램
-
+
음악 및 영상 재생기:
@@ -532,12 +532,12 @@ list:
-
+
DHT 설정
-
+
DHT 포트:
@@ -547,52 +547,52 @@ list:
<b>참고:</b> 수정된 상항은 프로그램 재시작시 적용 될것입니다.
-
+
<b>번역자 노트:</b> 만약 큐비토렌트가 자신이 사용하는 언어로 번역되지 않았고, <br/>자신의 사용하는 언어로 번역/수정 작업에 참여하고 싶다면, <br/>저에게 email을 주십시오 (chris@qbittorrent.org).
-
+
토렌트 추가시 '토렌트 추가 다이얼로그' 보이기
-
+
기본 저장 경로
-
+
시스템 트레이 아이템
-
+
시스템 트레이 아이템 항시 보기
-
+
프로그램 윈도우가 최소화시에만 시스템 트레이 아이템 보여주기
-
+
시스템 트레이 아이템 사용하지 않기
-
+
DHT(트렉커 없음) 사용하지 않기
-
+
피어 익스체인지(Pex) 사용하지 않기
-
+
메인 창을 닫을 때 시스템 트레이에 아이템 보여주기
@@ -602,37 +602,37 @@ list:
연결
-
+
피어 익스체인지(Pex)
-
+
DHT(트렉커 없음)
-
+
토렌트 추가
-
+
메인 창
-
+
시스템 트레이 메세지
-
+
디렉터리 스켄
-
+
스타일 (Look 'n Feel)
@@ -642,12 +642,12 @@ list:
Plastique 스타일 (KDE 과 비슷)
-
+
깨끗한 스타일 (GNOME 와 비슷)
-
+
Motif 스타일 (기본 Qt 스타일 on 유닉스 시스템)
@@ -657,32 +657,32 @@ list:
CDE 스타일 (Common Desktop Environment과 비슷)
-
+
MacOS 스타일 (MacOSX 전용)
-
+
다운로드 리스트에 있는 파일이 남아 있을때 종료 확인하기
-
+
시스템 트레이 아이템 사용하지 않기
-
+
WindowsXP 스타일 (Windows XP 전용)
-
+
서버 주소 (Server IP or url):
-
+
프락시 종류 (Proxy type):
@@ -722,12 +722,12 @@ list:
DHT 메세지에 프락시 사용
-
+
암호화(Encryption)
-
+
암호화(Encryption) 상태:
@@ -813,7 +813,7 @@ list:
트레이에서 알림창 띄우기
-
+
미디어 플레이어:
@@ -1094,47 +1094,47 @@ list:
-
+ RSS 지원을 사용하기
-
+ RSS 설정
-
+ 우선 순위 배열 시스템(queueing system) 사용하기
-
+ 최대 활성 다운로드(Maximum active downloads):
-
+ 토렌트 배열
-
+ 최대 활성 토렌트(Maximum active torrents):
-
+ 상위 도구메뉴 보이기
-
+ 검색 엔진 프록시 설정
-
+ 비토렌트 프록시 설정
@@ -1193,62 +1193,62 @@ list:
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i>
-
+
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
@@ -1259,19 +1259,19 @@ list:
열(Column) 숨기기/보이기
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
- 우선순위
+ 우선순위
@@ -1304,7 +1304,7 @@ list:
FinishedTorrents
-
+
완료됨
@@ -1321,13 +1321,13 @@ list:
크기
-
+
i.e: % downloaded
진행상황
-
+
i.e: Download speed
다운로드 속도
@@ -1339,24 +1339,24 @@ list:
업로드 속도
-
+
i.e: full/partial sources
완전체 공유/부분 공유
-
+
상태
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
남은시간
-
+
i.e: No error message
없음
@@ -1370,7 +1370,7 @@ list:
i.e: full/partial sources
-
+ 파일 공유자(Leechers)
@@ -1390,28 +1390,28 @@ list:
- 우선순위
+ 우선순위
GUI
-
+
시작.
-
+
다운로딩 속도:
-
+
kb/s
-
+
업로딩 속도:
@@ -1426,60 +1426,60 @@ list:
토런트 파일
-
+
폴더를 만들수가 없습니다:
-
+
<file> already in download list.
이미 다운로드 리스트에 포함되어 있습니다.
-
+
MB
-
+
kb/s
-
+
알수 없음
-
+
다운로드 목록에 포함하기.
-
+
다시 시작됨. (빠르게 재개)
-
+
토런트 파일을 읽을 수가 없습니다:
-
+
이 파일은 오류가 있거나
토런트 파일이 아닙니다.
-
+
재확인해주십시요?
-
+
다운로드 목록에 있는 모든
@@ -1496,62 +1496,62 @@ list?
&아니요
-
+
다운로딩 목록이 깨끗히 정리되었습니다.
-
+
다운로딩 목록에서
선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
-
+
<file> removed.
삭제됨.
-
+
이미 연결 된
포트:
-
+
설정하신 포트에 연결할수 없습니다
-
+
멈춤
-
+
모든 다움로드가 멈추었습니다.
-
+
시작됨
-
+
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
<file> paused.
멈춤.
-
+
<file> resumed.
다시 시작됨.
@@ -1562,45 +1562,45 @@ download list?
완료
-
+
확인중...
-
+
연결중...
-
+
다운로딩 중...
-
+
minutes
분
-
+
hours
시
-
+
days
일
-
+
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요?
@@ -1610,12 +1610,12 @@ download list?
다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까?
-
+
큐비토런트
-
+
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
@@ -1630,183 +1630,183 @@ download list?
재확인해주십시요? -- 큐비토런트
-
+
연결상태:
연결됨
-
+
연결상태:
방화벽을 사용중이십니까?
<i>연결이 되지않고 있습니다...</i>
-
+
연결 상태:
오프라인 상태
<i>다른 사용자를 찾을수 없습니다.</i>
-
+
큐비토런트
다운로딩 속도:
-
+
가 완료되었습니다.
-
+
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
없음
-
+
빈 검색 양식
-
+
검색 양식을 작성해주십시오
-
+
검색엔진이 선택되지 않았음
-
+
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
-
+
검색중...
-
+
검색 플러그인을 생성할수 없음.
-
+
정지됨
-
+
I/O 에러
-
+
하드 드라이브에서 임시파일을 생성할수 없음.
-
+
토렌트 파일 URL
-
+
HTTP로 다운로딩 중:
-
+
토렌트 파일 URL:
-
+
http로 부터 다운로드 실패...
-
+
http로 부터 다운로드 실패한 이유:
-
+
종료하시겠습니까? -- 큐비토런트
-
+
정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
시간 초과
-
+
검색 중 에러 발생...
-
+
다운로드 실패:
-
+
http로 부터 다운로드 실패, 그 이유는 다음과 같습니다:
-
+
대기중
-
+
검색 완료
-
+
검색 중 오류 발생...
-
+
검색이 중단됨
-
+
검색 결과가 없음
-
+
검색 종료
-
+
검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트
-
+
-
+
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
-
+
현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중에 있습니다.
-
+
결과
-
+
파일 이름
-
+
크기
-
+
진행상황
-
+
다운로드 속도
-
+
업로드 속도
-
+
상태
-
+
남은시간
-
+
완전체 공유자
-
+
부분 공유
-
+
검색 엔진
-
+
state of a torrent whose DL Speed is 0
대기중
-
+
정지됨
-
+
미리보기가 진행중입니다
-
+
미리보기가 진행중입니다.
다른 미리보기를 닫아주세요.
-
+
Couldn't download <file>
다운로드 실패
-
+
Reason why the download failed
이유:
-
+
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
다운로딩 중
-
+
기다려주십시오...
-
+
전송
-
+
정말로 큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까?
@@ -1948,13 +1948,13 @@ Please close the other one first.
다운로드 완료
-
+
<filename> has finished downloading.
가 완료되었습니다.
-
+
검색 엔진
@@ -1970,71 +1970,71 @@ Please close the other one first.
연결 상태:
-
+
오프라인
-
+
피어가 없습니다...
-
+
i.e: file name
파일 이름
-
+
i.e: file size
크기
-
+
i.e: % downloaded
진행상황
-
+
i.e: Download speed
다운로드 속도
-
+
i.e: Upload speed
업로드 속도
-
+
i.e: full/partial sources
완전체 공유/부분 공유
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
남은시간
-
+
i.e: Number of full sources
완전체 공유자
-
+
i.e: Number of partial sources
부분 공유
-
+
e.g: qBittorrent v0.x started.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
@@ -2052,19 +2052,19 @@ Please close the other one first.
업로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
i.e: Torrent has finished downloading
완료되었습니다
-
+
i.e: Checking already downloaded parts...
확인중...
-
+
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
대기중
@@ -2075,71 +2075,71 @@ Please close the other one first.
정말로 종료하시겠습니까?
-
+
'xxx.avi' was removed.
'%1' 가 삭제되었습니다.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
-
+
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
+
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
-
+
i.e: No error message
없음
-
+
e.g: Listening on port: 1666
이미 연결 된 포트: %1
-
+
모든 다운로드가 멈추었습니다.
-
+
xxx.avi paused.
'%1'가 정지 되었습니다.
-
+
i.e: Connecting to the tracker...
연결중...
-
+
모든 다운로드가 다시 시작되었습니다.
-
+
e.g: xxx.avi resumed.
'%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
@@ -2163,7 +2163,7 @@ Please close the other one first.
%1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다
-
+
e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
@@ -2179,39 +2179,39 @@ Please close the other one first.
온라인
-
+
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
받는 연결이 없습니다...
-
+
검색엔진이 선택되지 않았음
-
+
검색 엔진 플러그인 업데이트
-
+
검색 완료
-
+
i.e: Search results
결과
-
+
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
@@ -2281,7 +2281,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnp 지원 [사용함]
-
+
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
@@ -2301,13 +2301,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
-
+
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 막혔습니다</i>
-
+
비율
@@ -2340,7 +2340,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2.
-
+
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
@@ -2355,13 +2355,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까?
-
+
'xxx.avi' was removed permanently.
'%1' 는 영구삭제 되었습니다.
-
+
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
@@ -2403,7 +2403,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
%1 is a file name
사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다.
@@ -2417,103 +2417,103 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ 다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+ 업로딩 속도: %1 KiB/s
-
+ 비율: %1
-
+ DHT: %1 노드(nodes)
-
+ 직접적으로 연결된 네트워크를 찾지 못했습니다. 네트워크 설정에 의해 발생된 오류일 가능성이 있습니다.
-
+ 업로드
- 환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
+ 설정이 성공적으로 저장되었습니다.
MainWindow
-
+
큐비토런트 :: 개발자: 크리스토프 두메스
-
+
로그:
-
+
총 다운로드 속도:
-
+
Kb/s
-
+
총 업로드 속도:
-
+
파일 이름
-
+
크기
-
+
% 상태
-
+
다운로드 속도
-
+
업로드 속도
-
+
상태
-
+
남은시간
-
+
&설정
@@ -2583,12 +2583,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
참고자료
-
+
연결 상태
-
+
모두 삭제
@@ -2598,62 +2598,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 구성요소
-
+
연결 상태
-
+
다운로드
-
+
검색
-
+
검색 양식:
-
+
상태:
-
+
정지됨
-
+
검색 엔진
-
+
결과:
-
+
정지
-
+
완전체
-
+
부분 공유
-
+
검색 엔진
@@ -2663,12 +2663,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
URL로 다운로드
-
+
다운로드
-
+
모두 지우기
@@ -2678,22 +2678,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 파일 생성
-
+
비율:
-
+
검색 엔진 업데이트
-
+
세션 비율:
-
+
전송
@@ -2733,12 +2733,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
다운로드 속도 제한하기
-
+
로그
-
+
IP 필터
@@ -2760,28 +2760,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ 우선순위(priority)를 낮추기
-
+ 우선순위(priority)를 낮추기
-
+ 콘솔
PropListDelegate
-
+
아님
-
+
맞음
@@ -2812,7 +2812,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
QTextEdit
-
+
모두 지우기
@@ -2840,7 +2840,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
새로 고침
-
+
생성하기
@@ -2993,31 +2993,31 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
SearchEngine
-
+
i.e: file name
파일 이름
-
+
i.e: file size
크기
-
+
i.e: Number of full sources
완전체 공유자
-
+
i.e: Number of partial sources
부분 공유
-
+
검색 엔진
@@ -3032,12 +3032,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
검색 양식을 작성해주십시오
-
+
검색엔진이 선택되지 않았음
-
+
적어도 하나 이상의 검색 엔진을 선택해야 합니다.
@@ -3052,12 +3052,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
검색중...
-
+
검색 플로그인 업데이트 -- 큐비토런트
-
+
-
+
&예
-
+
&아니요
-
+
검색 엔진 플러그인 업데이트
-
+
큐비토런트
-
+
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
-
+
님은 현재 최신 검색 엔진 플로그인을 사용중입니다.
@@ -3129,12 +3129,12 @@ Changelog:
결과
-
+
검색 플러그인(plugin) 다운로드 오류 발생
-
+
다음 url에서 검색 플러그인 (Plugin)을 다운로드 할수 없습니다: %1, 이유: %2.
@@ -3192,82 +3192,82 @@ Changelog:
Ui
-
+
큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
-
+
큐비토런드 번역에 도움을 주실 분은 저에게 연락해 주십시오.
-
+
큐비토런트
-
+
큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.
-
+
큐비토런트를 번역하는데 도움을 주신 다음 분들에게 다시 한번 감사드립니다:
-
+
<ul><li>큐비토런트 프로잭트를 호스팅해준 소스포지(Sourceforge.net)에 다시 한번 감사드립니다.<li>
-
+
<li>또한 RPM 패키지하는데 도움을 준 Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au)에게 감사드립니다.</li></ul>
-
+
미리보기 불가
-
+
죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할수 없습니다
-
+
파일 이름
-
+
크기
-
+
진행상황
-
+
주소(URL)가 포함되지 않았습니다
-
+
적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.
-
+
큐비토런트
-
+
큐비토런트를 자신이 사용하는 언어로 번역하는데 관심이 있으시가면 제게 연락을 주십시오.
@@ -3313,17 +3313,17 @@ Changelog:
토렌트 내용:
-
+
파일 이름
-
+
파일 크기
-
+
선택됨
@@ -3348,17 +3348,17 @@ Changelog:
취소
-
+
선택
-
+
선택하지 않기
-
+
선택
@@ -3385,12 +3385,12 @@ Changelog:
-
+ 모두 접어서 간단하게 보여주기
-
+ 다 펼쳐서 보여주기
@@ -3449,134 +3449,134 @@ Changelog:
-
+ '%1' 는 설정된 최대 공유 비율에 도달했습니다.
'xxx.avi' was removed permanently.
- '%1' 는 영구삭제 되었습니다.
+ '%1' 는 영구삭제 되었습니다.
'xxx.avi' was removed.
- '%1' 가 삭제되었습니다.
+ '%1' 가 삭제되었습니다.
e.g: xxx.avi paused.
- '%1'가 정지 되었습니다.
+ '%1'가 정지 되었습니다.
e.g: xxx.avi resumed.
- '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
+ '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
+ '%1'는/은 이미 다운로드 목록에 포함되어 있습니다.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
+ '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
+ '%1'가 다운로드 목록에 추가되었습니다.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- 다음 파일을 디코드할수 없습니다: '%1'
+ 다음 파일은 해독 할수가 없습니다: '%1'
- 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
+ 이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
x.y.z.w was banned
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
- 설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
+ 설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
- 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
+ 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
- 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
+ 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
+ '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
createTorrentDialog
-
+
토렌트 파일 만들기
-
+
토렌트 파일 저장 위치:
-
+
변환 할 파일 또는 폴더 경로:
-
+
설명:
-
+
...
-
+
생성하기
@@ -3586,12 +3586,12 @@ Changelog:
취소
-
+
발표 되는 url(Tracker 주소):
-
+
디렉터리
@@ -3601,22 +3601,22 @@ Changelog:
토렌트 파일 생성도구
-
+
<center>토렌트 파일 경로:</center>
-
+
<center>원본 파일 또는 폴더:</center>
-
+
<center>서버 url:<br>(한줄에 하나씩)</center>
-
+
<center>설명:</center>
@@ -3626,7 +3626,7 @@ Changelog:
토렌트 파일 만들기
-
+
입력할 파일 또는 폴더 경로:
@@ -3641,7 +3641,7 @@ Changelog:
의견(옵션):
-
+
은거하기 (이 기능을 선택하시면 님의 컴퓨터는 trackerless network나 DHT에 알려지지 않을 것입니다)
@@ -3744,17 +3744,17 @@ Changelog:
토런트 파일
-
+
변환할 파일 위치 지정
-
+
저장 경로가 없음
-
+
저장 경로를 설정해 주십시오
@@ -3769,12 +3769,12 @@ Changelog:
파일 경로를 설정해 주십시오
-
+
변환할 파일 경로가 존재하지 않습니다
-
+
변환할 파일 경로를 재설정해 주십시오
@@ -3789,7 +3789,7 @@ Changelog:
토렌트가 성공적으로 생성되었습니다:
-
+
먼저 변환 될 파일의 경로를 설정해 주십시오
@@ -3799,7 +3799,7 @@ Changelog:
토텐트를 추가할 폴더를 지정해 주십시오
-
+
토렌트를 추가할 파일을 선택해 주십시오
@@ -3891,27 +3891,27 @@ Changelog:
검색
-
+
총 다운로드 속도:
-
+
세션 비율:
-
+
총 업로드 속도:
-
+
로그
-
+
IP 필터
@@ -3931,7 +3931,7 @@ Changelog:
삭제
-
+
모두 지우기
@@ -4013,17 +4013,17 @@ Changelog:
- 우선순위
+ 우선순위
-
+ 우선순위(priority)를 높이기
-
+ 우선순위(priority)를 낮추기
@@ -4158,7 +4158,7 @@ However, those plugins were disabled.
죄송합니다. 현재 임시적으로 업데이트 서버가 접속이 불가능합니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
죄송하지만 검색엔진 %1의 업데이트가 실패하였습니다.
@@ -4198,7 +4198,7 @@ However, those plugins were disabled.
검색엔진 %1이 성공적으로 설치 되었습니다.
-
+
%1 is the name of the search engine
검색엔진 %1이 성공적으로 업데이트 되었습니다.
@@ -4258,36 +4258,36 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
minutes
분
-
+
hours
시
-
+
days
일
-
+
알수 없음
-
+
hours
시
-
+
days
일
@@ -4326,118 +4326,118 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
+
환경설정 저장 완료!
-
+
공유폴더 변경
-
+
저장폴더 변경
-
+
ipfilter.dat 파일 선택
-
+
I/O 에러
-
+
다음 파일을 열수 없습니다:
-
+
읽기전용.
-
+
잘못된 줄
-
+
줄
-
+
이 잘못되었습니다.
-
+
시작하는 IP의 범위
-
+
시작 IP:
-
+
잘못된 IP
-
+
잘못된 IP입니다.
-
+
끝나는 IP의 범위
-
+
끝 IP:
-
+
IP 범위 설명
-
+
설명:
-
+
<min port> to <max port>
~
-
+
미리보기를 할 프로그램을 선택해 주십시오
-
+
유효하지 않은 IP
-
+
유효하지 않은 IP 입니다.
-
+
환경설정이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -4447,7 +4447,7 @@ However, those plugins were disabled.
스켄할 곳을 선택해주세요
-
+
ipfilter.dat의 경로를 선택해주세요
@@ -4457,13 +4457,13 @@ However, those plugins were disabled.
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+
Input/Output Error
I/O 에러
-
+
%1을 읽기전용 모드로 열수 없습니다.
@@ -4566,47 +4566,47 @@ However, those plugins were disabled.
토렌트 구성요소
-
+
주요 정보
-
+
파일 이름
-
+
현재 세션
-
+
총 업로드량:
-
+
총 다운로드량:
-
+
다운로딩 상태:
-
+
현재 서버:
-
+
공유자수:
-
+
토렌트 내용
@@ -4616,57 +4616,57 @@ However, those plugins were disabled.
확인
-
+
취소
-
+
총 실패:
-
+
완료됨
-
+
확인을 위해 대기중
-
+
파일 확인중
-
+
서버에 연결중
-
+
자료설명을 받는중
-
+
다운로딩 중
-
+
공유중
-
+
할당중
-
+
MB
@@ -4676,12 +4676,12 @@ However, those plugins were disabled.
알수 없음
-
+
완전함:
-
+
부분적:
@@ -4696,37 +4696,37 @@ However, those plugins were disabled.
크기
-
+
선택됨
-
+
선택되지 않음
-
+
선택함
-
+
여기서 현재 토렌트 중 다운로드 받을 파일을 선택할수 있습니다.
-
+
아님
-
+
맞음
-
+
서버
@@ -4741,7 +4741,7 @@ However, those plugins were disabled.
없음 - 접근할수 없습니까?
-
+
에러:
@@ -4756,7 +4756,7 @@ However, those plugins were disabled.
주요 정보
-
+
전송자수:
@@ -4786,7 +4786,7 @@ However, those plugins were disabled.
토렌트 내용
-
+
환경설정
@@ -4796,17 +4796,17 @@ However, those plugins were disabled.
순차적으로 다운받기(늘리지만 미리보기하기에 좋음)
-
+
공유 비율:
-
+
완전체 공유자:
-
+
부분 공유:
@@ -4851,12 +4851,12 @@ However, those plugins were disabled.
트렉커(Trackers)
-
+
새 트렉커
-
+
새 트렉커 주소 (url):
@@ -4941,12 +4941,12 @@ However, those plugins were disabled.
이 Url 완전체(Url seed)는 이미 리스트에 포함되어 있습니다.
-
+
직접적으로 입력된 url 완전체(Hard-Coded url seeds) 는 삭제될수 없습니다.
-
+
i.e: No error message
없음
@@ -4980,12 +4980,12 @@ However, those plugins were disabled.
-
+ 모두 접어서 간단하게 보여주기
-
+ 다 펼펴서 보여주기
@@ -4996,7 +4996,7 @@ However, those plugins were disabled.
검색
-
+
검색 엔진
@@ -5021,7 +5021,7 @@ However, those plugins were disabled.
정지됨
-
+
결과:
@@ -5031,12 +5031,12 @@ However, those plugins were disabled.
다운로드
-
+
모두 지우기
-
+
검색 plugin 업데이트
@@ -5046,7 +5046,7 @@ However, those plugins were disabled.
검색 엔진...
-
+
탭 닫기
@@ -5059,7 +5059,7 @@ However, those plugins were disabled.
검색
-
+
다음 토렌트는 완료되었으며 공유중입니다:
@@ -5141,17 +5141,17 @@ However, those plugins were disabled.
- 우선순위
+ 우선순위
-
+ 우선순위(priority)를 높이기
-
+ 우선순위(priority)를 낮추기
@@ -5177,17 +5177,17 @@ However, those plugins were disabled.
주소(Url)가 유효하지 않습니다
-
+
연결이 금지되었습니다 (403)
-
+
연결이 허가되지 않았습니다 (401)
-
+
내용이 이동되었습니다 (301)
@@ -5220,7 +5220,7 @@ However, those plugins were disabled.
torrentAdditionDialog
-
+
맞음
@@ -5240,7 +5240,7 @@ However, those plugins were disabled.
저장 경로 선택
-
+
틀림
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 134f45193..00a437b7d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 438832a52..98c7359e9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
AboutDlg
@@ -48,7 +48,7 @@
Franţa
-
+
Mulţumim pentru
@@ -143,17 +143,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+ Consola qBittorrent
- General
+ General
-
+ IP-uri blocate
@@ -172,32 +172,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Opţiuni -- qBittorrent
-
+
Opţiuni
-
+
Principal
-
+
Calea de salvare:
-
+
Limita de Download:
-
+
Limita de Upload:
-
+
Numărul maxim de conectări:
@@ -212,24 +212,24 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
...
-
+
Kb/s
-
+
Dezactivat
-
+
conectări
- Proxy
+ Proxy
@@ -237,12 +237,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Setările Proxy
-
+
IP-ul Serverului:
-
+
0.0.0.0
@@ -252,7 +252,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Portul:
-
+
Serverul Proxy cere autentificare
@@ -262,7 +262,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Autentificare
-
+
Numele utilizatorului:
@@ -272,47 +272,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Parola:
-
+
Activarea conectării prin Proxy Server
-
+
OK
-
+
Anulare
-
+
Directoriul Scanat:
-
+
Activarea Scanarea Direcoriului(Automat adauga torrentele din directoriu)
-
+
Setările conectării
-
+
Raţia de Share:
-
+
1 KB DL=
-
+
KB UP max.
@@ -327,62 +327,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Setările Filtrului
-
+
IP de start
-
+
IP de oprire
-
+
Origine
-
+
Comentarii
-
+
Aplicare
-
+
Filtru IP
-
+
Adaugă domeniu
-
+
Sterge domeniu
-
+
ipfilter.dat Cale:
-
+
Sgerge descarcările terminate la eşire
-
+
Intreabă confirmare la eşire
-
+
Ascunde in SysTray la minimizare
@@ -392,7 +392,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Diferite
-
+
Localizare
@@ -402,27 +402,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Limba:
-
+
Interfaţa
-
+
OSD
-
+
Întotdeauna arata OSD
-
+
Arata OSD numai cînd fereastra este minimizata sau iconificata
-
+
Nici o data nu afiseaza OSD
@@ -432,52 +432,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
KiB/s
-
+
1 KiB DL =
-
+
KiB Up max.
-
+
DHT(Tracker-uri):
-
+
Anulează suport de DHT
-
+
Automat şterge descărcările finişate
-
+
Program de preview
-
+
Audio/Video player:
-
+
Configurarea DHT
-
+
Portul DHT:
-
+
Limba
@@ -487,52 +487,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent.
-
+
<b>Notă pentru translatori:</b> Dacă qBittorrent nu este tradus in limba dvs, <br/>şi dacă doriti să traduceţi in limba dvs,<br/>vă rog să mă contactaţi (chris@qbittorrent.org).
-
+
Arată dialogul de adăugare fiecaredată cînd adaug un torrent
-
+
Calea de salvare
-
+
Mesajele din systray
-
+
Întotdeauna arată mesajele din systray
-
+
Afişează mesajele din systray numai cînd fereastra este ascunsă
-
+
Niciodată nu afişa mesajele din systray
-
+
Dezactiveaza DHT
-
+
Dezactiveaza Peer eXchange (PeX)
-
+
Trec in systray la inchiderea ferestrei
@@ -542,37 +542,37 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Conectare
-
+
Peer eXchange (PeX)
-
+
DHT (trackerless)
-
+
Adaugarea torrentului
-
+
Fereastra principala
-
+
Mesage din systray
-
+
Scanarea directoriului
-
+
Stilul
@@ -582,12 +582,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil plastic (ca in KDE)
-
+
Stril cleanlooks (ca în GNOME)
-
+
Stil motif ( stil Qt pe alte UNIX sisteme)
@@ -597,32 +597,32 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Stil CDE (Common Desktop Environment like)
-
+
Stil MacOS (disponibil numai pentru MacOSX)
-
+
Confirmare la eşire cînd lista de descărcare nu este vidă
-
+
Dezactiverea integrării in systray
-
+
Stil WindowsXP (numai pentru WindowsXP)
-
+
IP-ul Serverului sau URL:
-
+
Tipul de proxy:
@@ -662,12 +662,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Foloseşte proxy pentru DHT mesage
-
+
Criptare
-
+
Starea codificării:
@@ -753,7 +753,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Arată notificări în tray
-
+
Media player:
@@ -1034,47 +1034,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+ Activeză suport de RSS
-
+ Setări RSS
-
+ Activeaza sistemul de cozi
-
+ Numărul maxim de descărcări active:
-
+ Cererea de torrente
-
+ Maximum torrente active:
-
+ Afișează bara de instrumente
-
+ Setările motorului de căutare prin proxy
-
+ Setările proxy pentru bittorrent
@@ -1133,7 +1133,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1 startat.
-
+
Atenţie ! Încălcarea drepturilor de autor se pedepseşte in toate ţările.
@@ -1211,7 +1211,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- Prioritate
+ Prioritate
@@ -1244,7 +1244,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FinishedTorrents
-
+
Finişat
@@ -1261,13 +1261,13 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Capacitate
-
+
i.e: % downloaded
Progress
-
+
i.e: Download speed
Viteză DL
@@ -1279,30 +1279,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Viteză UP
-
+
i.e: full/partial sources
Sideri/Licheri
-
+
Stare
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
-
+
i.e: Torrent has finished downloading
Finişat
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -1336,7 +1336,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
- Prioritate
+ Prioritate
@@ -1347,17 +1347,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Deschide Fişiere Torrent
-
+
Necunoscut
-
+
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download?
@@ -1377,12 +1377,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download?
-
+
pauză
-
+
început
@@ -1392,52 +1392,52 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Finişat
-
+
Verificare...
-
+
Conectare...
-
+
Downloading...
-
+
Lista Download curăţită.
-
+
Toate descărcările sunt Pausate.
-
+
Toate descărcările sunt Resumate.
-
+
DL viteză:
-
+
început.
-
+
UP viteză:
-
+
Nu pot crea directoriul:
@@ -1447,51 +1447,51 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Fişiere Torrent
-
+
<file> already in download list.
deacum în lista download.
-
+
adăugat la download list.
-
+
resumat.(resumare rapidă)
-
+
Nu pot decoda fişierul torrent:
-
+
<file> removed.
şters.
-
+
<file> paused.
pausă.
-
+
<file> resumed.
resumat.
-
+
Ascult portul:
-
+
qBittorrent
@@ -1506,152 +1506,152 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sunteţi siguri? -- qBittorrent
-
+
<b>qBittorrent</b><br>DL viteză:
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Online
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Firewalled?<br><i>Nu sunt conectări externe...</i>
-
+
<b>Starea conectării:</b><br>Offline<br><i>Nu sunt găsiţi peers...</i>
-
+
am terminat descărcarea.
-
+
Nu pot asculta pe orice port dat.
-
+
Nimic
-
+
Şablonul de căutat este vid
-
+
Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare
-
+
Nu aţi selectat motorul de căutare
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare.
-
+
Căutare...
-
+
Nu pot să creez plugin de căutare.
-
+
Oprit
-
+
Calea URL către fişierul Torrent
-
+
URL către fişierul Torrent:
-
+
Sunteţi siguri să ieşiţi? -- qBittorrent
-
+
Sunteţi siguri să ieşiţi din qbittorrent?
-
+
Timpul a expirat
-
+
Eroare în timpul căutării...
-
+
KiB/s
-
+
KiB/s
-
+
Oprit
-
+
Cautarea este terminata
-
+
Eroare în timpul căutării...
-
+
Cautarea abordată
-
+
Cautarea nu a returnat rezultate
-
+
Cautarea terminata
-
+
Cautarea plugin înoire -- qBittorent
-
+
-
+
Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+
Plugin-ul cautat este de acum înnoit.
-
+
Rezultate
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
Progress
-
+
Viteză DL
-
+
Viteză UP
-
+
Stare
-
+
ETA
-
+
Seederi
-
+
Leecheri
-
+
Motorul de căutare
-
+
state of a torrent whose DL Speed is 0
Oprit
-
+
Pauzat
-
+
Procesul de preview de acum este pornit
-
+
De acum alt proces de preview este pornit.
Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
Couldn't download <file>
Nu pot descărca
-
+
Reason why the download failed
reason:
-
+
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Descărcarea
-
+
Vă rugăm să aşteptaţi...
-
+
Transferuri
-
+
Doriti să eşiţi din qBittorrent?
-
+
Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi?
@@ -1793,18 +1793,18 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Descărcarea terminată
-
+
<filename> has finished downloading.
am terminat descărcarea.
-
+
Motor de Căutare
-
+
Eroare de intrare/eşire
@@ -1830,43 +1830,43 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nici un peer nu a fost găsit...
-
+
i.e: file name
Nume
-
+
i.e: file size
Capacitate
-
+
i.e: % downloaded
Progress
-
+
i.e: Download speed
Viteză DL
-
+
i.e: Upload speed
Viteză UP
-
+
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
ETA
-
+
i.e: Number of full sources
Seederi
@@ -1884,19 +1884,19 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Viteza IP: %1 KiB/s
-
+
i.e: Torrent has finished downloading
Finişat
-
+
i.e: Checking already downloaded parts...
Verificare...
-
+
i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s
Oprit
@@ -1913,7 +1913,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
'%1' a fost şters.
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -1930,7 +1930,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
'%1' pauzat.
-
+
i.e: Connecting to the tracker...
Conectare...
@@ -1986,7 +1986,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Nu sunt conectări din exterior...
-
+
i.e: Search results
Rezultate
@@ -2166,43 +2166,43 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+ DL: %1 KiB/s
-
+ UP:%1 Kib/s
-
+ Ratio: %1
-
+ DHT: %1 noduri
-
+ Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua.
-
+ Upload-uri
- Opţiunile salvate cu success.
+ Opţiunile salvate cu success.
MainWindow
-
+
Log:
@@ -2217,42 +2217,42 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Viteza totală UP:
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
% DL
-
+
Viteză DL
-
+
Viteză UP
-
+
Stare
-
+
ETA
-
+
&Opţiuni
@@ -2322,7 +2322,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Documentaţie
-
+
Şterge Toţi
@@ -2332,62 +2332,62 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Proprietăţile Torrentului
-
+
Starea Conectării
-
+
Descărcări
-
+
Caută
-
+
Şablonul Căutării:
-
+
Stare:
-
+
Oprit
-
+
Motoare de Căutare
-
+
Rezultate:
-
+
Oprit
-
+
Seeds
-
+
Leechers
-
+
Motor de Căutare
@@ -2397,12 +2397,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Descarcă din URL
-
+
Descarcă
-
+
Curăţă
@@ -2417,12 +2417,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Crează torrent
-
+
Rata:
-
+
Înnoirea plugin-ului cautat
@@ -2432,7 +2432,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Rata de sessiune:
-
+
Transferuri
@@ -2489,28 +2489,28 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+ Decrementează prioritatea
-
+ Incrementează prioritatea
-
+ Consola
PropListDelegate
-
+
Fals
-
+
Adevărat
@@ -2541,7 +2541,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
QTextEdit
-
+
Curăţă
@@ -2569,7 +2569,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Reînnoieşte
-
+
Crează
@@ -2722,31 +2722,31 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
SearchEngine
-
+
i.e: file name
Nume
-
+
i.e: file size
Capacitate
-
+
i.e: Number of full sources
Seederi
-
+
i.e: Number of partial sources
Licheri
-
+
Motorul de căutare
@@ -2761,12 +2761,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare
-
+
Nici un motor de căutare nu este selectat
-
+
Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare.
@@ -2781,12 +2781,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Căutare...
-
+
Cautarea plugin înoire -- qBittorent
-
+
-
+
&Yes
-
+
&No
-
+
Reînnoirea plugin-ului de căutare
-
+
qBittorrent
-
+
Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil.
-
+
Plugin-ul cautat este de acum înnoit.
@@ -2858,12 +2858,12 @@ Changelog:
Rezultate
-
+
Eroare la descărcarea plugin-ului de căutare
-
+
Nu pot descărca plugin-ul de căutare reînoit prin url: %1, motivul: %2.
@@ -2921,62 +2921,62 @@ Changelog:
Ui
-
+
Vă rog contactaţimă dacă doriţi să traslaţi qBittorrent în limba dvs.
-
+
qBittorrent
-
+
Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent:
-
+
<ul><li>Eu vreau să mulţumesc sourceforge.net pentru gazda proiectului qBittorrent.</li>
-
+
<li>Eu mulţumesc lui Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), funcţia de RPM packager, pentru lucrul lui mare.</li></ul>
-
+
Preview imposibil
-
+
Nu putem face preview pentru acest fişier
-
+
Nume
-
+
Capacitate
-
+
Progress
-
+
Nu este introdus URL-ul
-
+
Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL.
@@ -3022,17 +3022,17 @@ Changelog:
Conţinutul torrent-ului:
-
+
Numele fişierului
-
+
Dimensiunea fişierului
-
+
Selectat
@@ -3057,12 +3057,12 @@ Changelog:
Anulare
-
+
selectează
-
+
Deselectează
@@ -3089,12 +3089,12 @@ Changelog:
-
+ Închide toate
-
+ Deschide toate
@@ -3153,134 +3153,134 @@ Changelog:
-
+ %1 a ajuns la rata maximă
'xxx.avi' was removed permanently.
- '%1' a fost şters pentru totdeauna.
+ '%1' a fost şters pentru totdeauna.
'xxx.avi' was removed.
- '%1' a fost şters.
+ '%1' a fost şters.
e.g: xxx.avi paused.
- '%1' pauzat.
+ '%1' pauzat.
e.g: xxx.avi resumed.
- '%1' reluat.
+ '%1' reluat.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' este de acum in lista de descărcare.
+ '%1' este de acum in lista de descărcare.
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1' resumat. (resumare rapidă)
+ '%1' resumat. (resumare rapidă)
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1' adăugat la lista de descărcare.
+ '%1' adăugat la lista de descărcare.
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Nu pot decodifica torrent-ul : '%1'
+ Nu pot decodifica torrent-ul : '%1'
- Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
+ Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat conform IP filtrului</i>
x.y.z.w was banned
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>a fost banat din cauza fragmentelor eronate</i>
- Nu pot asculta pe orice port dat.
+ Nu pot asculta pe orice port dat.
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
- Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată...
+ Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată...
- Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2
+ Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...
+ Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...
createTorrentDialog
-
+
Crează fişier Torrent
-
+
Destinaţia fişierului torrent:
-
+
Fişierul sau directoriul de intrare:
-
+
Comentarii:
-
+
...
-
+
Crează
@@ -3290,12 +3290,12 @@ Changelog:
Anulare
-
+
Anunţă URL(Tracker):
-
+
Directoriul
@@ -3305,22 +3305,22 @@ Changelog:
Crearea Torrentului
-
+
<center>Destinaţia fişierului torrent:</center>
-
+
<center>Fişier de intrare sau directoriu:</center>
-
+
<center>Anunţă url:<br>(unu pe o linie)</center>
-
+
<center>Comentariu:</center>
@@ -3330,7 +3330,7 @@ Changelog:
Locaţia de creare a torrent-ului
-
+
Fişiere sau directorii de intrare:
@@ -3345,7 +3345,7 @@ Changelog:
Comentariu(opţional):
-
+
Privat (nu va fi distribui prin reţea DHT daca este activată)
@@ -3448,17 +3448,17 @@ Changelog:
Fişiere Torrent
-
+
Selectează directoriul sau fişierul de intrare
-
+
Nu este setată calea de destinaţie
-
+
Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie
@@ -3473,12 +3473,12 @@ Changelog:
Vă rugăm să arătaţi calea de intrare
-
+
Calea de intrare nu există
-
+
Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare
@@ -3493,7 +3493,7 @@ Changelog:
Torrentul a fost creat cu success:
-
+
Introduceţi o cale validă
@@ -3503,7 +3503,7 @@ Changelog:
Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier
-
+
Selectaţi fişierele pentru a fi adăugate în torrent
@@ -3595,22 +3595,22 @@ Changelog:
Caută
-
+
Viteza totală DL:
-
+
KiB/s
-
+
Rata de sessiune:
-
+
Viteza totală UP:
@@ -3722,17 +3722,17 @@ Changelog:
- Prioritate
+ Prioritate
-
+ Incrementează prioritatea
-
+ Decrementează prioritatea
@@ -3954,13 +3954,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
TiB
-
+
minutes
m
-
+
hours
h
@@ -3971,13 +3971,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Necunoscut
-
+
hours
h
-
+
days
d
@@ -4016,113 +4016,113 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
options_imp
-
+
Opţiunile salvate!
-
+
Alegeţi Directoriul pentru Scanare
-
+
Selectaţi Directoriul pentru Salvare
-
+
Selectaţi fişierul : ipfilter.dat
-
+
Eroare de intrare/eşire
-
+
Nu pot deschide:
-
+
in mod de citire.
-
+
Linie invalidă
-
+
Linie
-
+
este neformată.
-
+
Domeniul de Start IP
-
+
IP-ul de start:
-
+
IP-ul incorrect
-
+
Acest IP este incorrect.
-
+
Domeniul de sfirşit IP
-
+
IP-ul de sfirşit:
-
+
Comentarii la domeniul de IP
-
+
Comentarii:
-
+
<min port> to <max port>
la
-
+
Alegeţi programul dvs. favorit pentru preview
-
+
IP greşit
-
+
Acest IP este valid.
@@ -4137,7 +4137,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Selectează directoriul de scanare
-
+
Selectează fişierul ipfilter.dat
@@ -4147,13 +4147,13 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Selectează directoriul de salvare
-
+
Input/Output Error
Eroare de intrare/eşire
-
+
Nu pot deschide %1 în mod de citire.
@@ -4255,47 +4255,47 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Proprietăţile Torrentului
-
+
Informaţia principală
-
+
Numele fişierului
-
+
Sesiunea curentă
-
+
Total încărcat:
-
+
Total Descărcat:
-
+
Starea Descărcării:
-
+
Tracker-ul curent:
-
+
Numărul de Peers:
-
+
Conţinutul torrentului
@@ -4305,47 +4305,47 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
OK
-
+
Total Eşuat:
-
+
Finişat
-
+
In coadă pentru verificare
-
+
Verificarea fişierelor
-
+
Conectarea la tracker
-
+
Descărcarea Metadata
-
+
Descărcarea
-
+
Sedarea
-
+
Alocarea
@@ -4355,12 +4355,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Necunoscut
-
+
Completat:
-
+
Parţial:
@@ -4375,37 +4375,37 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Capacitate
-
+
Selectat
-
+
Deselectare
-
+
Selectare
-
+
Puteţi selecta unde precis unde fiecare fişier va fi descărcat în torrentul curent.
-
+
Fals
-
+
Adevărat
-
+
Tracker
@@ -4420,7 +4420,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Nimic-Neaccesibil?
-
+
Erori:
@@ -4435,7 +4435,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Info. principala
-
+
Numarul de peers:
@@ -4465,7 +4465,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Conţinutul torentului
-
+
Opţiuni
@@ -4475,17 +4475,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview)
-
+
Rata de Share:
-
+
Seederi:
-
+
Leecheri:
@@ -4530,12 +4530,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Trackeri
-
+
Tracker nou
-
+
URL-ul trackerului nou:
@@ -4620,7 +4620,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Acest URL este deacum în listă.
-
+
i.e: No error message
Nimic
@@ -4654,12 +4654,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
-
+ Închide toate
-
+ Deschide toate
@@ -4670,7 +4670,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Caută
-
+
Motoare de Căutare
@@ -4695,7 +4695,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Oprit
-
+
Rezultate:
@@ -4705,12 +4705,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Descarcă
-
+
Curăţă
-
+
Înnoirea plugin-ului cautat
@@ -4720,7 +4720,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Motoare de căutare...
-
+
Închide tab-ul
@@ -4815,17 +4815,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
- Prioritate
+ Prioritate
-
+ Incrementează prioritatea
-
+ Decrementează prioritatea
@@ -4851,17 +4851,17 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Adresa URL nu este validă
-
+
Conectarea respinsă(403)
-
+
Conectare neautorizată(401)
-
+
Conţinutul a fost mutat(301)
@@ -4894,7 +4894,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
torrentAdditionDialog
-
+
Adevărat
@@ -4914,7 +4914,7 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Alegeţi calea de salvare
-
+
Fals
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 9be07365f..6cf049ced 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index aa5f61b2e..6d094458e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1,5 +1,5 @@
-
+
AboutDlg
@@ -98,7 +98,7 @@
Tack till
-
+
-
+ En bittorrent-klient som använder Qt4 och libtorrent, programmerad i C++.<br><br>Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br><br> <u>Webbplats:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br>
@@ -1668,7 +1668,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Fäll ut alla
@@ -2746,12 +2746,12 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
- Fäll in alla
+ Fäll in alla
-
+ Fäll in alla