mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-03-13 05:41:17 +00:00
New translations: Icelandic, Latvian, Malay, Occitan, Uzbek
Also re-run lupdate.
This commit is contained in:
parent
77da1afae5
commit
283511116e
src
base
gui
lang.qrclang
qbittorrent_ar.tsqbittorrent_be.tsqbittorrent_bg.tsqbittorrent_ca.tsqbittorrent_cs.tsqbittorrent_da.tsqbittorrent_de.tsqbittorrent_el.tsqbittorrent_en.tsqbittorrent_en_AU.tsqbittorrent_en_GB.tsqbittorrent_eo.tsqbittorrent_es.tsqbittorrent_eu.tsqbittorrent_fi.tsqbittorrent_fr.tsqbittorrent_gl.tsqbittorrent_he.tsqbittorrent_hi_IN.tsqbittorrent_hr.tsqbittorrent_hu.tsqbittorrent_hy.tsqbittorrent_id.tsqbittorrent_is.tsqbittorrent_it.tsqbittorrent_ja.tsqbittorrent_ka.tsqbittorrent_ko.tsqbittorrent_lt.tsqbittorrent_lv_LV.tsqbittorrent_ms_MY.tsqbittorrent_nb.tsqbittorrent_nl.tsqbittorrent_oc.tsqbittorrent_pl.tsqbittorrent_pt_BR.tsqbittorrent_pt_PT.tsqbittorrent_ro.tsqbittorrent_ru.tsqbittorrent_sk.tsqbittorrent_sl.tsqbittorrent_sr.tsqbittorrent_sv.tsqbittorrent_tr.tsqbittorrent_uk.tsqbittorrent_uz@Latn.tsqbittorrent_vi.tsqbittorrent_zh.tsqbittorrent_zh_HK.tsqbittorrent_zh_TW.ts
webui/www/public
@ -46,16 +46,20 @@ const char C_LOCALE_ESPERANTO[] = "Esperanto";
|
||||
const char C_LOCALE_FRENCH[] = "Français";
|
||||
const char C_LOCALE_GERMAN[] = "Deutsch";
|
||||
const char C_LOCALE_HUNGARIAN[] = "Magyar";
|
||||
const char C_LOCALE_ICELANDIC[] = "Íslenska";
|
||||
const char C_LOCALE_INDONESIAN[] = "Bahasa Indonesia";
|
||||
const char C_LOCALE_ITALIAN[] = "Italiano";
|
||||
const char C_LOCALE_DUTCH[] = "Nederlands";
|
||||
const char C_LOCALE_SPANISH[] = "Español";
|
||||
const char C_LOCALE_CATALAN[] = "Català";
|
||||
const char C_LOCALE_GALICIAN[] = "Galego";
|
||||
const char C_LOCALE_OCCITAN[] = "lenga d'òc";
|
||||
const char C_LOCALE_PORTUGUESE[] = "Português";
|
||||
const char C_LOCALE_PORTUGUESE_BRAZIL[] = "Português brasileiro";
|
||||
const char C_LOCALE_POLISH[] = "Polski";
|
||||
const char C_LOCALE_LATVIAN[] = "latviešu valoda";
|
||||
const char C_LOCALE_LITHUANIAN[] = "Lietuvių";
|
||||
const char C_LOCALE_MALAY[] = "بهاس ملايو";
|
||||
const char C_LOCALE_CZECH[] = "Čeština";
|
||||
const char C_LOCALE_SLOVAK[] = "Slovenčina";
|
||||
const char C_LOCALE_SLOVENIAN[] = "Slovenščina";
|
||||
@ -71,6 +75,7 @@ const char C_LOCALE_NORWEGIAN[] = "Norsk";
|
||||
const char C_LOCALE_DANISH[] = "Dansk";
|
||||
const char C_LOCALE_BULGARIAN[] = "Български";
|
||||
const char C_LOCALE_UKRAINIAN[] = "Українська";
|
||||
const char C_LOCALE_UZBEK[] = "أۇزبېك";
|
||||
const char C_LOCALE_RUSSIAN[] = "Русский";
|
||||
const char C_LOCALE_JAPANESE[] = "日本語";
|
||||
const char C_LOCALE_HEBREW[] = "עברית";
|
||||
|
@ -1294,7 +1294,10 @@ void OptionsDialog::setLocale(const QString &localeStr)
|
||||
}
|
||||
else {
|
||||
QLocale locale(localeStr);
|
||||
name = locale.name();
|
||||
if (locale.language() == QLocale::Uzbek)
|
||||
name = "uz@Latn";
|
||||
else
|
||||
name = locale.name();
|
||||
}
|
||||
// Attempt to find exact match
|
||||
int index = m_ui->comboI18n->findData(name, Qt::UserRole);
|
||||
@ -1567,19 +1570,23 @@ QString OptionsDialog::languageToLocalizedString(const QLocale &locale)
|
||||
case QLocale::French: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_FRENCH);
|
||||
case QLocale::German: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_GERMAN);
|
||||
case QLocale::Hungarian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_HUNGARIAN);
|
||||
case QLocale::Icelandic: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_ICELANDIC);
|
||||
case QLocale::Indonesian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_INDONESIAN);
|
||||
case QLocale::Italian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_ITALIAN);
|
||||
case QLocale::Dutch: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_DUTCH);
|
||||
case QLocale::Spanish: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_SPANISH);
|
||||
case QLocale::Catalan: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_CATALAN);
|
||||
case QLocale::Galician: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_GALICIAN);
|
||||
case QLocale::Occitan: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_OCCITAN);
|
||||
case QLocale::Portuguese: {
|
||||
if (locale.country() == QLocale::Brazil)
|
||||
return QString::fromUtf8(C_LOCALE_PORTUGUESE_BRAZIL);
|
||||
return QString::fromUtf8(C_LOCALE_PORTUGUESE);
|
||||
}
|
||||
case QLocale::Polish: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_POLISH);
|
||||
case QLocale::Latvian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_LATVIAN);
|
||||
case QLocale::Lithuanian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_LITHUANIAN);
|
||||
case QLocale::Malay: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_MALAY);
|
||||
case QLocale::Czech: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_CZECH);
|
||||
case QLocale::Slovak: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_SLOVAK);
|
||||
case QLocale::Slovenian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_SLOVENIAN);
|
||||
@ -1595,6 +1602,7 @@ QString OptionsDialog::languageToLocalizedString(const QLocale &locale)
|
||||
case QLocale::Danish: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_DANISH);
|
||||
case QLocale::Bulgarian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_BULGARIAN);
|
||||
case QLocale::Ukrainian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_UKRAINIAN);
|
||||
case QLocale::Uzbek: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_UZBEK);
|
||||
case QLocale::Russian: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_RUSSIAN);
|
||||
case QLocale::Japanese: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_JAPANESE);
|
||||
case QLocale::Hebrew: return QString::fromUtf8(C_LOCALE_HEBREW);
|
||||
|
@ -23,13 +23,17 @@
|
||||
<file>lang/qbittorrent_hu.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_hy.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_id.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_is.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_it.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_ja.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_ka.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_ko.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_lv_LV.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_lt.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_ms_MY.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_nb.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_nl.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_oc.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_pl.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_pt_PT.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_pt_BR.qm</file>
|
||||
@ -41,6 +45,7 @@
|
||||
<file>lang/qbittorrent_sv.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_tr.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_uk.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_uz@Latn.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_vi.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_zh.qm</file>
|
||||
<file>lang/qbittorrent_zh_TW.qm</file>
|
||||
|
@ -4968,130 +4968,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4973,130 +4973,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">IP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Избиране на директория за наблюдение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Директорията вече се наблюдава:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Директорията не съществува:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Директорията е нечетима:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Добавянето на запис е неуспешно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Избиране на директория за експорт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Избиране на директория за запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Избиране файл на IP филтър</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Всички подържани филтри</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL Сертификат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL Ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Грешка при обработване</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Неуспешно обработване на дадения IP филтър</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Успешно обновен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Успешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Невалиден ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Това е невалиден SSL ключ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Невалиден сертификат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Това не е валиден SSL сертификат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Времева грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Дължинна Грешка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Esteu segur que voleu tancar el qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4973,130 +4973,130 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4973,130 +4973,130 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Mappe bliver allerede overvåget.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Mappen eksistere ikke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Mappen kan ikke læses.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Vælg eksport mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Vælg en standard mappe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Vælg en ip filter fil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL Certifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL nøgle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Ugyldig nøgle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Dette er ikke en gyldig SSL nøgle.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Ugyldigt certifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Tid Fejl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Start og slut tiden kan ikke være ens.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI brugernavnet skal være mindst 3 karakter langt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI adgangskoden skal være mindst 3 karakter langt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?</translation>
|
||||
<translation>Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Ein Verzeichnis zum Beobachten auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis wird bereits beobachtet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis existiert nicht:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis kann nicht gelesen werden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Hinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Export-Verzeichnis wählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Verzeichnis zum Speichern auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>IP-Filter-Datei wählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Alle unterstützten Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL-Zertifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL-Schlüssel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Analysieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Analysieren der IP-Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Erfolgreich aktualisiert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Ungültiger Schlüssel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Ungültiges Zertifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Zeitfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Längenfehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4966,130 +4966,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4968,130 +4968,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4968,130 +4968,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4970,130 +4970,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Seleccione una carpeta para monitorear</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Esta carpeta ya está monitoreada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>La carpeta no existe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>La carpeta no es legible:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Fallo al agregar entrada </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Selecciona una ruta de exportación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Seleccione una ruta para guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Seleccione un archivo de filtro IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Todos los filtros soportados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Clave SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Error de análisis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Actualizado correctamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Clave no válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Esta no es una clave SSL válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado no válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Este no es un Certificado SSL válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Error de tiempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Error de longitud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>La contraseña de Interfaz de Usuario Web debe ser de al menos 6 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?</translation>
|
||||
<translation>Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Hautatu monitorizatzeko agiritegia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Agiritegia jadanik monitorizatua dago:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Agiritegia ez dago:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Agiritegia ez da irakurgarria:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Hutsegitea sarrera gehitzean</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Hautatu esportatzeko zuzenbidea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Hautatu gordetzeko zuzenbide bat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Hautatu IP iragazki agiri bat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Sostengatutako iragazki guztiak</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL Egiaztagiria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL Giltza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Azterketa akatsa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Ongi berrituta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Giltza baliogabea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Hau ez da baliozko SSL giltza bat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Egiaztagiri baliogabea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Ordu Akatsa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Luzera Akatsa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4973,130 +4973,130 @@ Haluatko varmasti sulkea qBittorrentin?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Sélectionner un dossier à surveiller</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Ce dossier est déjà surveillé :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Ce dossier n'existe pas :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Ce dossier n'est pas accessible en lecture :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Impossible d'ajouter l'entrée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Choisir un dossier pour l'export</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Choisir un répertoire de sauvegarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Choisissez un filtre d'adresses IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificat SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Clé SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Erreur de traitement</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Impossible de charger le filtre IP fourni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Correctement rechargé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Clé invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Ceci n'est pas une clé SSL valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificat invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Ceci n'est pas un certificat SSL valide.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de temps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Erreur de longueur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Seleccionar o cartafol a monitorizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>O cartafol xa está sendo monitorizado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>O cartafol non existe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>O cartafol non se pode ler:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo engadindo a entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Seleccionar un cartafol de exportación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Seleccionar un cartafol onde gardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Seleccionar un ficheiro cos filtros de ip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Todos os ficheiros compatíbeis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Chave SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Erro de análise</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Actualizado correctamente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Chave incorrecta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Esta non é unha chave SSL correcta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado incorrecto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Este non é un certificado SSL correcto.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Erro de hora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Erro de lonxitude</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>עצה: תמצת משתנה בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>בחר תיקייה לניטור</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>תיקייה כבר מנוטרת:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>תיקייה אינה קיימת:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>תיקייה אינה קריאה:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>הוספת כניסה נכשלה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>בחר ספריית ייצוא</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>בחירת תיקייה לשמירה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>בחר קובץ מסנן IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>כל המסננים הנתמכים</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>אישור SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>מפתח SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>שגיאת ניתוח</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>נכשל בניתוח מסנן ה-IP שסופק.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>רוענן בהצלחה</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>ניתח בהצלחה את מסנן ה-IP שסופק: %1 כללים הוחלו.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>מפתח בלתי תקין</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>זה אינו מפתח SSL תקין.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>אישור בלתי תקין</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>זה אינו אישור SSL תקין.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>שגיאת זמן</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>שגיאת אורך</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4966,130 +4966,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Uspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4974,130 +4974,130 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<translation>Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje azt, hogy az üres karaktereknél kettévágásra kerüljenek (például "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Válassz egy megfigyelni kívánt könyvtárat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>A könyvtár már megfigyelés alatt van:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>A könyvtár nem létezik:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>A könyvtár nem olvasható:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Bejegyzés hozzáadása sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Export könyvtár kiválasztása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Mentési könyvtár választása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Válassz egy IP-szűrő fájlt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Minden támogatott szűrő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL tanúsítvány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL kulcs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Feldolgozási hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Sikeresen frissítve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Érvénytelen kulcs</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Ez egy érvénytelen SSL kulcs.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Érvénytelen tanúsítvány</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Idő hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Hossz hiba</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>A webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>A webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4968,130 +4968,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
8708
src/lang/qbittorrent_is.ts
Normal file
8708
src/lang/qbittorrent_is.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4976,130 +4976,130 @@ Chiudere qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Seleziona cartella da monitorare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>La cartella viene già monitorata:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>La cartella non esiste:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>La cartella è illeggibile:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Aggiunta voce non riuscita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Scegli cartella di esportazione</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Scegli una cartella di salvataggio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Scegli un file filtro IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Tutti i filtri supportati</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificato SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Chiave SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Errore di analisi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Impossibile analizzare il filtro IP fornito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Aggiornato con successo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Filtro IP analizzato con successo: sono state applicate %1 regole.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Chiave non valida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Questa non è una chiave SSL valida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificato non valido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Questo non è un certificato SSL valido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Errore Orario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Gli orari di inizio e fine non possono coincidere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Errore di Lunghezza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4978,130 +4978,130 @@ qBittorrent を終了しますか?</translation>
|
||||
<translation>ヒント: パラメーターに空白が含まれるときはダブルクオーテーションで括ってください (例: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>監視フォルダーの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>フォルダーはすでに監視されています:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>フォルダーが存在しません:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>フォルダーが読み込み不可です:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>エントリ追加に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>エクスポートディレクトリの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>保存ディレクトリの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>IP フィルターファイルの選択</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>サポートされている全フィルター</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL 証明書</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL キー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>解析エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>与えられた IP フィルターの解析に失敗しました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>正常にリフレッシュされました</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>提供された IP フィルターは正常に解析されました: %1 個のルールが適用されました。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>不正な鍵</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>これは正常な SSL 鍵ではありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>不正な証明書</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>これは正常な SSL 証明書ではありません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>時刻エラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>開始時刻と終了時刻は同じにできません。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>短すぎエラー</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI のユーザー名は 3 文字以上にしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI のパスワードは 6 文字以上にしてください。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4972,130 +4972,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>팁: 텍스트가 공백에서 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 둘러싸세요 (예, "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>감시할 폴더 선택하기</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>폴더를 이미 감시 중입니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>폴더가 존재하지 않습니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>폴더를 읽을 수 없습니다:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>항목 추가에 실패했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>내보낼 폴더 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>저장 폴더 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>IP 필터 파일 선택</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>지원하는 모든 필터</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL 인증서</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL 키</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>분석 오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>제공된 IP 필터 분석에 실패했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>새로고침에 성공했습니다</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>제공된 IP 필터 분석에 성공했습니다: %1개의 규칙을 적용했습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>무효한 키</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>유효한 SSL 키가 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>무효한 인증서</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>유효한 SSL 인증서가 아닙니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>시간 오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>시작 시간과 종료 시간은 같을 수 없습니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>길이 오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>웹 UI 사용자명은 최소한 세 문자 이상이어야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>웹 UI 비밀번호는 최소한 여섯 문자 이상이어야 합니다.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Ar tikrai norite užverti qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite aplanką, kurį stebėti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Aplankas jau yra stebimas:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Aplanko nėra:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Aplanko skaityti nepavyko:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Įrašo pridėjimas nepavyko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite eksportavimo katalogą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite išsaugojimo katalogą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Pasirinkite IP filtrų failą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Visi palaikomi filtrai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL liudijimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL raktas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Analizavimo klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Nepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Sėkmingai atnaujinta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Pateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Netaisyklingas raktas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Netaisyklingas liudijimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Laiko klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Ilgio klaida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
8724
src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
Normal file
8724
src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
8723
src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
Normal file
8723
src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4976,130 +4976,130 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Velg mappe å overvåke</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Mappen er allerede under overvåkning:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Mappen eksisterer ikke:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Mappen er ikke lesbar:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Tillegg av oppføring mislyktes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Velg eksporteringskatalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Velg en lagringskatalog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Velg en IP-filterfil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Alle støttede filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL-stertifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL-nøkkel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Tolkningsfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Kunne ikke tolke oppgitt IP-filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Oppdatert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation> Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Ugyldig nøkkel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Ugyldig sertifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Tidsfeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Lengdefeil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?</translation>
|
||||
<translation>Tip: omring de parameter met aanhalingstekens om te vermijden dat tekst afgekapt wordt bij witruimte (bijvoorbeeld: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Map selecteren om te monitoren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Map wordt reeds gemonitord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Map bestaat niet:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Map kan niet gelezen worden:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Entry toevoegen mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Export-map kiezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Opslagmap kiezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>IP-filterbestand kiezen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Alle ondersteunde filters</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL-certificaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL-sleutel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Verwerkingsfout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Vernieuwen gelukt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Ongeldige sleutel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Dit is geen geldige SSL-sleutel.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Ongeldig certificaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Dit is geen geldig SSL-certificaat.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Tijd-fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Lengte-fout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>De Web-UI-gebruikersnaam moet minstens 3 tekens lang zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Het Web-UI-wachtwoord moet minstens 6 tekens lang zijn.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
8723
src/lang/qbittorrent_oc.ts
Normal file
8723
src/lang/qbittorrent_oc.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4977,130 +4977,130 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Wskazówka: otocz parametr cudzysłowem, aby uniknąć odcięcia tekstu (np. "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog do monitorowania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Katalog jest już monitorowany:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Katalog nie istnieje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Nie można odczytać katalogu:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Dodanie wpisu nie powiodło się</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog eksportu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Wybierz katalog docelowy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Wybierz plik filtra IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Wszystkie obsługiwane filtry</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certyfikat SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Klucz SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Błąd przetwarzania</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Pomyślnie odświeżony</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Niepoprawny klucz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>To nie jest poprawny klucz SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Niepoprawny certyfikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>To nie jest poprawny certyfikat SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Błąd ustawień harmonogramu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Błąd długości</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Nazwa użytkownika interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 3 znaków.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Hasło interfejsu WWW musi składać się z co najmniej 6 znaków.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Dica: Coloque o parâmetro entre aspas para evitar que o texto seja cortado nos espaços em branco (ex.: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Selecione a pasta para monitorar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>A pasta já está sendo monitorada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Essa pasta não existe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>A pasta não possui suporte para leitura:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Falha ao adicionar entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Escolha a pasta para exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Escolha a pasta para salvar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Escolha um arquivo de filtro de IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Todos os filtros suportados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Chave SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Erro de análise</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Falha ao analisar filtro de IP fornecido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Atualizado com sucesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Chave inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Esta não é uma chave SSL válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Este não é um certificado SSL válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Erro de Tempo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>O tempo inicial e final não pode ser igual.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Erro de Comprimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>O nome de usuário para a interface Web deve conter mais que 3 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>A senha de usuário da interface Web deve ser maior que 3 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Dica: Encapsule o parâmetro entre aspas para evitar que sejam cortados os espaços em branco do texto (ex: "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Selecione a pasta a ser monitorizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>A pasta já se encontra a ser monitorizada:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>A pasta não existe:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>A pasta não pode ser lida:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao tentar adicionar a entrada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Escolha a diretoria para exportar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Escolha uma diretoria para o gravar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Escolha um ficheiro de filtro IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Todos os filtros suportados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Chave SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Erro de processamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Atualizado com sucesso</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>O filtro de IP fornecido foi processado com sucesso: Foram aplicadas %1 regras.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Chave inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Esta não é uma chave SSL válida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificado inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Este não é um certificado SSL válido.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Erro de horário</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>A hora de início e a de fim não podem ser idênticas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Erro de comprimento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>O nome de utilizador da interface web deverá conter pelo menos 3 carateres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>A palavra-passe da interface web deverá conter pelo menos 6 caracteres.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4978,130 +4978,130 @@ Sigur doriți să închideți qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Sfat: Încapsulați parametrul între ghilimele (englezești) pentru a evita ca textul să fie tăiat la spațiu (de ex., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Selectați dosarul ce va fi supravegheat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Dosarul este deja sub supraveghere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Dosarul nu există:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Dosarul nu poate fi citit:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Adăugarea intrării a eșuat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Alegeți un dosar pentru exportare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Alegeți un dosar pentru salvare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Alegeți un fișier filtru IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Toate filtrele suportate</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Certificat SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Cheie SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Eroare de analiză</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>A eșuat analiza filtrului IP furnizat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Reîmprospătat cu succes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Cheie nevalidă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Aceasta nu este o cheie SSL validă.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Certificat nevalid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Acesta nu este un certificat SSL valid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Eroare timp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Eroare lungime</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Numele de utilizator al interfeței Web trebuie să conțină minim 3 caractere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Parola interfeței Web trebuie să fie de minim 6 caractere.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Подсказка: включите парамерт в кавычки во избежание обрезки на пробелах (напр. "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Выберите папку для мониторинга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Папка уже мониторится:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Папка не существует:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Папка недоступна для чтения:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Добавление записи не удалось</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Выберите папку для экспорта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Выберите путь сохранения</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Укажите файл IP-фильтра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Все поддерживаемые фильтры</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Сертификат SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Ключ SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Ошибка разбора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Не удалось разобрать данный IP-фильтр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Успешно обновлён</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован: применено %1 правил.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Недействительный ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Это недействительный ключ SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Недействительный сертификат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Это недействительный сертификат SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка времени</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Время начала и завершения не могут быть одинаковыми.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Ошибка размера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Имя пользователя веб-интерфейса должно быть не менее 3 символов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Пароль веб-интерфейса должен быть не менее 6 символов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent?</translation>
|
||||
<translation>Namig: Postavi parameter med narekovaje da se izogneš prelomu teksta na presledku (npr., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Izberite mapo za nadzorovanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Mapa se že nadzaruje:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Mapa ne obstaja:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Mapa ni berljiva:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Dodajanje vnosa je spodletelo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Izberite mapo za izvoz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Izberite mapo za shranjevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Izberite datoteko s filtri IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Vsi podprti filtri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Potrdilo SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Ključ SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Napaka razčlenjevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Spodletelo razčlenjevanje filtra IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Uspešno osveženo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Neveljaven ključ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>To ni veljaven ključ SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Neveljavno potrdilo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>To ni veljavno potrdilo SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Napaka v času</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Čas začetka in konca ne smeta biti enaka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Napaka v dolžini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Uporabniško ime za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 3 znake.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Geslo za spletni vmesnik mora vsebovati vsaj 6 znakov.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4968,130 +4968,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изаберите директоријум за извоз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изаберите директоријум за чување</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Анализа грешака</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неспешна анализа датог IP филтера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Успешно обновљен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Погрешан кључ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ово није валидан SSL кључ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Неважећи сертификат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ово није валидан SSL сертификат.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4969,130 +4969,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?</translation>
|
||||
<translation>İpucu: Metnin boşluktan kesilmesini önlemek için parametreyi tırnak işaretleri arasına alın (örn., "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>İzlemek için bir klasör seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>Klasör zaten izleniyor:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Klasör mevcut değil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Klasör okunabilir değil:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Giriş ekleme başarısız oldu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Dışa aktarma dizini seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Bir kaydetme dizini seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Bir IP süzgeci dosyası seçin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Tüm desteklenen süzgeçler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL Sertifikası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL Anahtarı</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Ayrıştırma hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Başarılı olarak yenilendi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Geçersiz anahtar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Bu geçerli bir SSL anahtarı değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Geçersiz sertifika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Geçerli bir SSL sertifikası değil.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Zaman Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Uzunluk Hatası</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web Arayüzü kullanıcı adı en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web Arayüzü parolası en az 6 karakter uzunluğunda olmak zorundadır.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>Порада: Обгорніть параметр лапками, щоб уникнути розділення тексту пробілами (наприклад, "%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>Виберіть теку для спостереження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>За текою вже ведеться стеження:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>Тека не існує:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>Теку неможливо прочитати:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>Не вдалося додати запис</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>Виберіть теку для експорту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>Виберіть теку для збереження</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>Виберіть файл IP-фільтра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>Всі підтримувані фільтри</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>Сертифікат SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>Ключ SSL</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>Помилка розбору</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>Не вдалося розібрати даний фільтр IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>Успішно оновлено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>Хибний ключ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>Це не є коректний ключ SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>Хибний сертифікат</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>Це не є коректний сертифікат SSL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>Помилка часу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>Час початку і кінця не може бути тим самим.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>Помилка довжини</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Ім'я користувача веб-інтерфейсу повинне містити хоча б 3 символи.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Пароль від Веб-інтерфейсу повинен містити хоча би 6 символів.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
8714
src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts
Normal file
8714
src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4968,130 +4968,130 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?</translation>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4977,130 +4977,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>提示:使用引号将参数扩起以防止文本被空白符分割(例如:"%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>选择要监视的文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>已被监视的文件夹:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>不存在的文件夹:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>不可读的文件夹:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>添加条目失败</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>选择导出目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>选择保存目录</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>选择一个 IP 过滤规则文件</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>所有支持的过滤规则</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL 证书</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL 密钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>解析错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>无法解析提供的 IP 过滤规则</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>刷新成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>成功解析提供的 IP 过滤规则:%1 条规则已应用。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>无效密钥</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>这不是有效的 SSL 密钥。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>无效证书</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>这不是有效的 SSL 证书。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>时间错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>开始时间和结束时间不能相同。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>长度错误</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web 界面用户名长度最少为 3 个字符。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web 界面密码长度最少为 6 个字符。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>提示:以引號包起參數可避免於空格被切斷(例如:"%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>選取監視的資料夾</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>正在監視的資料夾:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>資料夾不存在:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>資料夾無法讀取:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>加入項目失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>選取輸出路徑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>選取儲存路徑</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>選取一個IP過濾器檔</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>全部支援的過濾器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL憑證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL密匙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>解析錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>解析IP過濾器失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>成功更新</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>無效密匙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>無效的SSL密匙。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>無效憑證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>無效的SSL憑證。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>時間錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>開始時間與結尾時間不可相同。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>長度錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI遠端控制的用戶名最少含6個字元。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4976,130 +4976,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<translation>提示:將參數以引號包起來以避免被空白切斷 (例如:"%N")</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1350"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1353"/>
|
||||
<source>Select folder to monitor</source>
|
||||
<translation>選取資料夾以監視</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1357"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<source>Folder is already being monitored:</source>
|
||||
<translation>資料夾已在監視中:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1360"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<source>Folder does not exist:</source>
|
||||
<translation>資料夾不存在:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1366"/>
|
||||
<source>Folder is not readable:</source>
|
||||
<translation>資料夾無法讀取:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1374"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1377"/>
|
||||
<source>Adding entry failed</source>
|
||||
<translation>新增項目失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1402"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1407"/>
|
||||
<source>Choose export directory</source>
|
||||
<translation>選擇輸出目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1414"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1416"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1451"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1453"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1464"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1466"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1417"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1419"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1454"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1456"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1467"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source>Choose a save directory</source>
|
||||
<translation>選擇儲存的目錄</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>Choose an IP filter file</source>
|
||||
<translation>選擇一個 IP 過濾器檔案</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1439"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>All supported filters</source>
|
||||
<translation>所有支援的過濾器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1506"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1509"/>
|
||||
<source>SSL Certificate</source>
|
||||
<translation>SSL 憑證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1518"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1521"/>
|
||||
<source>SSL Key</source>
|
||||
<translation>SSL 金鑰</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Parsing error</source>
|
||||
<translation>解析錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1553"/>
|
||||
<source>Failed to parse the provided IP filter</source>
|
||||
<translation>所提供的 IP 過濾器解析失敗</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully refreshed</source>
|
||||
<translation>重新更新成功</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1552"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1555"/>
|
||||
<source>Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source>
|
||||
<comment>%1 is a number</comment>
|
||||
<translation>成功分析所提供的 IP 過濾器:套用 %1 個規則。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>Invalid key</source>
|
||||
<translation>無效的鍵值</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1639"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1647"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL key.</source>
|
||||
<translation>這不是一個有效的 SSL 金鑰。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>Invalid certificate</source>
|
||||
<translation>無效的憑證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1658"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1666"/>
|
||||
<source>This is not a valid SSL certificate.</source>
|
||||
<translation>這不是一個有效的 SSL 憑證。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>Time Error</source>
|
||||
<translation>時間錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1669"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1677"/>
|
||||
<source>The start time and the end time can't be the same.</source>
|
||||
<translation>起始時間與終止時間不能相同。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>Length Error</source>
|
||||
<translation>長度錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1678"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1686"/>
|
||||
<source>The Web UI username must be at least 3 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1682"/>
|
||||
<location filename="../gui/optionsdlg.cpp" line="1690"/>
|
||||
<source>The Web UI password must be at least 6 characters long.</source>
|
||||
<translation>Web UI 密碼必須至少 6 字元長。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -329,16 +329,20 @@
|
||||
<option value="fr_FR">Français</option>
|
||||
<option value="de_DE">Deutsch</option>
|
||||
<option value="hu_HU">Magyar</option>
|
||||
<option value="is">Íslenska</option>
|
||||
<option value="id">Bahasa Indonesia</option>
|
||||
<option value="it_IT">Italiano</option>
|
||||
<option value="nl_NL">Nederlands</option>
|
||||
<option value="es_ES">Español</option>
|
||||
<option value="ca_ES">Català</option>
|
||||
<option value="gl_ES">Galego</option>
|
||||
<option value="oc">lenga d'òc</option>
|
||||
<option value="pt_BR">Português brasileiro</option>
|
||||
<option value="pt_PT">Português</option>
|
||||
<option value="pl_PL">Polski</option>
|
||||
<option value="lv_LV">latviešu valoda</option>
|
||||
<option value="lt_LT">Lietuvių</option>
|
||||
<option value="ms_MY">بهاس ملايو</option>
|
||||
<option value="cs_CZ">Čeština</option>
|
||||
<option value="sk_SK">Slovenčina</option>
|
||||
<option value="sl_SI">Slovenščina</option>
|
||||
@ -355,6 +359,7 @@
|
||||
<option value="da_DK">Dansk</option>
|
||||
<option value="bg_BG">Български</option>
|
||||
<option value="uk_UA">Українська</option>
|
||||
<option value="uz@Latn">أۇزبېك</option>
|
||||
<option value="ru_RU">Русский</option>
|
||||
<option value="ja_JP">日本語</option>
|
||||
<option value="he_IL">עברית</option>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user