Browse Source

- Updated Hungarian translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
27a18e01e2
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_hu.qm
  2. 54
      src/lang/qbittorrent_hu.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_hu.qm

Binary file not shown.

54
src/lang/qbittorrent_hu.ts

@ -226,7 +226,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -226,7 +226,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<message>
<location filename="../options.ui" line="155"/>
<source>Proxy</source>
<translation type="unfinished">Proxy</translation>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Settings</source>
@ -310,7 +310,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -310,7 +310,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../options.ui" line="164"/>
<source>IP Filter</source>
<translation type="unfinished">IP-szűrő</translation>
<translation>IP szűrő</translation>
</message>
<message>
<source> Add Range</source>
@ -386,7 +386,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -386,7 +386,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
<source>DHT port:</source>
<translation type="unfinished">DHT port:</translation>
<translation>DHT port:</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
@ -567,7 +567,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -567,7 +567,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../options.ui" line="125"/>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hálózat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="219"/>
@ -669,27 +669,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -669,27 +669,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<location filename="../options.ui" line="468"/>
<source>Transfer lists double-click</source>
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Dupla klikk esetén</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="476"/>
<source>Download list:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Letöltési listán:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="528"/>
<source>Seeding list:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Feltöltési listán:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="634"/>
<source>Download folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Letöltési könyvtár:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="677"/>
<source>Temp folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Átmeneti könyvtár:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="744"/>
@ -735,12 +735,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -735,12 +735,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
<source>Bittorrent features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bittorrent funkciók</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Egyazon port használata Bittorrenthez és DHT-hoz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
@ -1180,12 +1180,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -1180,12 +1180,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message>
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/>
<source>Seeds / Leechers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seederek / Leecherek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/>
<source>Connected peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Csatlakozott ügyfelek</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
@ -1241,7 +1241,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt; @@ -1241,7 +1241,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/>
<source>Total uploaded</source>
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Teljes feltöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="450"/>
@ -1560,7 +1560,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation> @@ -1560,7 +1560,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
Reason: %2</source>
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>I/O hiba történt ennél a torrentnél %1. Oka: %2</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is bind to port: %1</source>
@ -1718,7 +1718,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation> @@ -1718,7 +1718,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
@ -1738,7 +1738,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation> @@ -1738,7 +1738,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>DHT támogatás [ON], port: UDP/%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
@ -2302,27 +2302,27 @@ Changelog: @@ -2302,27 +2302,27 @@ Changelog:
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Kivágás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Másolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Beillesztés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/>
<source>Clear field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Mező törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/>
<source>Clear completion history</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Előzmények törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/>
@ -3617,12 +3617,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation> @@ -3617,12 +3617,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
<source>Main info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
<source>Torrent information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Torrent adatok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
@ -3974,13 +3974,13 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation> @@ -3974,13 +3974,13 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<location filename="../seeding.ui" line="107"/>
<location filename="../seeding.ui" line="110"/>
<source>Connected peers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Csatlakozott ügyfelek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../seeding.ui" line="143"/>
<location filename="../seeding.ui" line="146"/>
<source>Seeds / Leechers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Feltöltők / Letöltők</translation>
</message>
<message>
<source>Leechers</source>
@ -3999,7 +3999,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation> @@ -3999,7 +3999,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<message>
<location filename="../seeding.ui" line="138"/>
<source>Total uploaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Teljes feltöltés</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>

Loading…
Cancel
Save