diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm index 5c13b787e..5827996b8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 6b7f09d5f..c79a4706f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -678,33 +678,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. لم يتم الاتصال - - + + this session هذه الجلسة - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s تم رفعه %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 أقصى - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/ث @@ -1588,9 +1588,8 @@ No further notices will be issued. &عرض - &Add File... - &أضف ملف... + &أضف ملف... E&xit @@ -1602,9 +1601,8 @@ No further notices will be issued. &خيارات... - Add &URL... - أضف &URL... + أضف &URL... @@ -1667,6 +1665,11 @@ No further notices will be issued. &Resume &الاكمال + + + &Add torrent file... + + @@ -1683,6 +1686,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website زيارة &الموقع + + + Add &link to torrent... + + Preview file @@ -1752,6 +1760,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... استيراد ملف التورنت... @@ -2205,9 +2217,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? السرعة - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2249,6 +2260,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للاسطر + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2261,27 +2278,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? نظام الملفات - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Torrent queueing - + Maximum active downloads: الحد الاقصى للتحميلات الفعالة: - + Maximum active uploads: الحد الاقصى للرفع الفعال: - + Maximum active torrents: الحد الاقصى للملفات الفعالة: @@ -2296,72 +2338,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? اعرض المحتويات و بعض الخيارات - + Listening port منفذ الاستماع - + Port used for incoming connections: الاتصالات تستمع على المنفذ: - + Random عشوائي - Enable UPnP port mapping - Enable UPnP port mapping + Enable UPnP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping + Enable NAT-PMP port mapping - + Connections limit حد الاتصالات - + Global maximum number of connections: اكبر كمية من الاتصالات الممكنة: - + Maximum number of connections per torrent: اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت: - + Maximum number of upload slots per torrent: حد وحدة الرفع لكل تورنت : - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التحميل: - - - - + + + + KiB/s كيلو ب - + Global speed limits حد الرفع العام @@ -2371,87 +2411,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? حذف المجلد - + Alternative global speed limits حد السرعة المحدودة - + to time1 to time2 الى - + Every day كل يوم - + Week days ايام الاسبوع - + Week ends عطلة الاسبوع - Bittorrent features - خصائص Bittorrent + خصائص Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Enable DHT network (decentralized) + Enable DHT network (decentralized) - Use a different port for DHT and Bittorrent - استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent + استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent - + DHT port: منفذ DHT : - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل) + Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل) - Enable Local Peer Discovery - ايجاد القرناء المحليين + ايجاد القرناء المحليين - Enabled - مفعل + مفعل - Forced - Forced + Forced - Disabled - معطل + معطل HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث) - + Host: الاسم: @@ -2460,12 +2492,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? اتصالات القرناء - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: النوع: @@ -2490,10 +2522,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? تحميل تورنت: - - Start / Stop - تشغيل/ايقاف + تشغيل/ايقاف @@ -2579,142 +2609,171 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? اضافة مجلد جديد... - + Email notification upon download completion Email notification upon download completion - + Destination email: Destination email: - + SMTP server: SMTP server: - + Run an external program on torrent completion Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Proxy server - + IP Filtering IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) من - + When: متى: - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network ايجاد القرناء المحليين - Protocol encryption: - Protocol encryption: + Protocol encryption: - + Share ratio limiting Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches رفع التورنت الى ratio - + then ثم - + Pause them ايقاف مؤقت - + Remove them حذف التورنت - + (None) (None) - + + BitTorrent + + + + HTTP HTTP - - + + Port: منفذ: - - + + Authentication اثبات - - + + Username: اسم المستخدم: - - + + Password: كلمة المرور: - + Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server HTTP Server @@ -3072,291 +3131,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? البرنامج مقيد بالمنفذ: %1 - UPnP support [ON] - دعم UPnP [ON] + دعم UPnP [ON] - UPnP support [OFF] - دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال] + دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP support [ON] + NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP support [OFF] + NAT-PMP support [OFF] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent is %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT support [OFF] - + PeX support [ON] PeX support [ON] - + PeX support [OFF] PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX - Local Peer Discovery [ON] - ايجاد القرناء المحليين [ON] + ايجاد القرناء المحليين [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] ايجاد القرناء المحليين [OFF] - + Encryption support [ON] التشفير [ON] - + Encryption support [FORCED] التشفير [FORCED] - + Encryption support [OFF] التشفير [غير شغال] - + Embedded Tracker [ON] خدمة التتبع الداخلي [يعمل] - + Failed to start the embedded tracker! فشل محاولة تشغيل خدمة التتبع الداخلي! - + Embedded Tracker [OFF] التتبع الداخلي [مغلق] - + The Web UI is listening on port %1 واجهة الويب تستمع على المنفذ %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' تم حذفه من قائمة النقل. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ليس رابطا مغناطيسيا. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' موجود من قبل في قائمة النقل. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'تم بدء تحميله - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i> - + The network interface defined is invalid: %1 The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1. - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 مكان الحفظ:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. خطأ في I/O '%1' تم ايقافه. - - + + Reason: %1 السبب:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار... @@ -3986,12 +4055,12 @@ Please install it manually. اضغط هنا لتشغيل حد السرعة البديل - + Global Download Speed Limit حد سرعة التحميل العامة - + Global Upload Speed Limit حد سرعة الرفع العامة @@ -5238,22 +5307,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - تحميل ملفات التورنت من الرابط + تحميل ملفات التورنت من الرابط - Only one URL per line - رابط واحد في السطر فقط + رابط واحد في السطر فقط - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download تحميل - + Cancel الغاء @@ -5263,12 +5340,12 @@ Please install it manually. التحميل من الروابط - + No URL entered الرابط غير موجود - + Please type at least one URL. الرجاء إدخال رابط واحد على الأقل. @@ -5680,58 +5757,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory إختر مكان للإستخلاص - - - - + + + + Choose a save directory إإختر مكان للحفظ - - + + Choose an ip filter file إختر ملف لمنقي الاي بي - + Add directory to scan اضافة مكان الملفات الراد فحصها - + Folder is already being watched. المجلد يستعرض الآن. - + Folder does not exist. المجلد غير موجود. - + Folder is not readable. المجلد غير قابل للقراءة. - + Failure فشل - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2 - - + + Filters منقيات diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 8c65c6f2e..24562ae8f 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 7f0cbe765..7761f7aa1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -649,33 +649,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Още не е свързан - - + + this session тази сесия - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Даващ на %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 макс - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/с @@ -1533,9 +1533,8 @@ No further notices will be issued. &Оглед - &Add File... - &Добави файл... + &Добави файл... E&xit @@ -1547,9 +1546,8 @@ No further notices will be issued. &Опции... - Add &URL... - Добави &URL... + Добави &URL... @@ -1591,6 +1589,11 @@ No further notices will be issued. &Resume &Пауза + + + &Add torrent file... + + @@ -1607,6 +1610,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website Посетете &уебсайт + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1661,6 +1669,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Внос на торент... @@ -2150,9 +2162,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Скорост - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2194,6 +2205,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2206,27 +2223,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Файлова система - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: - + Torrent queueing Серия торенти - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: @@ -2256,10 +2273,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Сваляне на торенти: - - Start / Stop - Старт/Стоп + Старт/Стоп @@ -2350,217 +2365,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Добави папка... - + Email notification upon download completion Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето - + Destination email: Е-мейл получател: - + SMTP server: SMTP сървър: - + Run an external program on torrent completion Пусни друга програма при завършване на торента - + Use %f to pass the torrent path in parameters Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Прокси сървър + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Ограничаване съотношението на споделяне - + Seed torrents until their ratio reaches Давай торентите докато съотношението се увеличи - + then тогава - + Pause them Сложи ги в пауза - + Remove them Премахни ги - + Enable Web User Interface (Remote control) Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол) - + Listening port Порт за прослушване - + Port used for incoming connections: Порт ползван за входящи връзки: - + Random Приблизително - Enable UPnP port mapping - Включено UPnP порт следене + Включено UPnP порт следене - Enable NAT-PMP port mapping - Включено NAT-PMP порт следене + Включено NAT-PMP порт следене - + Connections limit Ограничение на връзката - + Global maximum number of connections: Общ максимален брой на връзки: - + Maximum number of connections per torrent: Максимален брой връзки на торент: - + Maximum number of upload slots per torrent: Максимален брой слотове за качване на торент: - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - - - - + + + + KiB/s KiB/с - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Общи ограничения за скоост - + Alternative global speed limits Разширени ограничения за скорост - + to time1 to time2 към - + Every day Всеки ден - + Week days Работни дни - + Week ends Почивни дни - Bittorrent features - Възможности на Битторент + Възможности на Битторент - Enable DHT network (decentralized) - Включена мрежа DHT (децентрализирана) + Включена мрежа DHT (децентрализирана) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Ползвай различен порт за DHT и Битторент + Ползвай различен порт за DHT и Битторент - + DHT port: DHT порт: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране) + Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране) - Enable Local Peer Discovery - Включено Откриване на локална връзка + Включено Откриване на локална връзка - Enabled - Включено + Включено - Forced - Форсирано + Форсирано - Disabled - Изключено + Изключено HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки) - + Host: Хост: @@ -2569,12 +2629,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Комуникации Връзки - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Вид: @@ -2584,82 +2644,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Премахни папка - + IP Filtering IP филтриране - + Schedule the use of alternative speed limits График на ползването на други ограничения на скоростта - + from from (time1 to time2) от - + When: Когато: - + Look for peers on your local network Търси връзки на твоята локална мрежа - Protocol encryption: - Протокол на кодиране: + Протокол на кодиране: - + (None) (без) - + HTTP HTTP - - + + Port: Порт: - - + + Authentication Удостоверяване - - + + Username: Име на потребителя: - - + + Password: Парола: - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server Сървър HTTP @@ -3017,291 +3076,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnP поддръжка [ВКЛ] + UPnP поддръжка [ВКЛ] - UPnP support [OFF] - UPnP поддръжка [ИЗКЛ] + UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] + NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] + NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + HTTP user agent is %1 HTTP агент на клиента е %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + PeX support [ON] PeX поддръжка [ВКЛ] - + PeX support [OFF] PeX поддръжка [ИЗКЛ] - + Restart is required to toggle PeX support Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката - Local Peer Discovery [ON] - Търсене на локални връзки [ВКЛ] + Търсене на локални връзки [ВКЛ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - + Encryption support [ON] Поддръжка кодиране [ВКЛ] - + Encryption support [FORCED] Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - + Encryption support [OFF] Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Embedded Tracker [ON] Вграден Тракер [ВКЛ] - + Failed to start the embedded tracker! Неуспешен старт на вграден тракер! - + Embedded Tracker [OFF] Вграден Тракер [ИЗКЛ] - + The Web UI is listening on port %1 Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' е невалиден magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вече е в листа за сваляне. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' бе възстановен. (бързо възстановяване) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавен в листа за сваляне. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не мога да декодирам торент-файла: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Този файла или е разрушен или не е торент. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1 - + Trying any other network interface available instead. Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2... - + Failed to listen on network interface %1 Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Не мога да декодирам %1 торент-файла. - + Torrent name: %1 Име но торента: %1 - + Torrent size: %1 Торент размер: %1 - + Save path: %1 Съхрани път: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 завърши свалянето - + An I/O error occured, '%1' paused. Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза. - - + + Reason: %1 Причина: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сваляне на '%1', моля изчакайте... @@ -3927,12 +3996,12 @@ Please install it manually. Щракни за включване на други ограничения за скорост - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване @@ -5175,22 +5244,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Сваляне на Торенти от URL + Сваляне на Торенти от URL - Only one URL per line - Само един URL на ред + Само един URL на ред - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Свали - + Cancel Прекъсни @@ -5200,12 +5277,12 @@ Please install it manually. Свали от url-ове - + No URL entered Невъведен URL - + Please type at least one URL. Моля въведете поне един URL. @@ -5612,58 +5689,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение - + Add directory to scan Добави директория за сканиране - + Folder is already being watched. Папката вече се наблюдава. - + Folder does not exist. Папката не съществува. - + Folder is not readable. Папката не се чете. - + Failure Грешка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2 - - + + Choose export directory Изберете Директория за Експорт - - + + Choose an ip filter file Избери файл за ip филтър - - + + Filters Филтри diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 38d5d52af..b1ad894e7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index af83d49fe..10c72587f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -682,33 +682,33 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No connectat encara - - + + this session aquesta sessió - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet des de %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -1363,9 +1363,8 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Veure - &Add File... - &Afegir arxius... + &Afegir arxius... E&xit @@ -1377,9 +1376,8 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Opcions... - Add &URL... - Afegir &URL... + Afegir &URL... @@ -1421,6 +1419,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve &Resume &Reprendre + + + &Add torrent file... + + @@ -1437,6 +1440,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve Visit &Website Visitar el meu lloc &Web + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1491,6 +1499,10 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve + Import existing torrent... + + + Import torrent... Importar torrent... @@ -1980,11 +1992,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Velocitat - - - Bittorrent - - Web UI @@ -2021,6 +2028,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colors alterns en la llista de Transferència + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2033,27 +2046,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Opcions sobre arxius del Sistema - + Copy .torrent files to: Copiar arxius. Torrent a: - + Torrent queueing Gestió de Cues - + Maximum active downloads: Màxim d'arxius Baixant: - + Maximum active uploads: Màxim d'arxius Pujant: - + Maximum active torrents: Màxim d'arxius Torrents: @@ -2082,12 +2095,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Torrents Descarregant: - - - - Start / Stop - - @@ -2177,217 +2184,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Afegeix carpeta... - + Email notification upon download completion Avisa'm per correu electrònic de la finalització de les descàrregues - + Destination email: Adreça de correu electrònic: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Run an external program on torrent completion Executar un programa extern en acabar el torrent - + Use %f to pass the torrent path in parameters Utilitzeu %f per a passar el torrent la ruta dels paràmetres - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Servidor Proxy + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Límit ratio compartició - + Seed torrents until their ratio reaches Ratio compartició de llavors Torrent - + then després - + Pause them Pausar - + Remove them Esborrar - + Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot) - + Listening port Port d'escolta - + Port used for incoming connections: Port utilitzat per a connexions entrants: - + Random Aleatori - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapatge de ports UPnP + Habilitar mapatge de ports UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapatge de ports NAT-PMP + Habilitar mapatge de ports NAT-PMP - + Connections limit Límit de connexions - + Global maximum number of connections: Nombre global màxim de connexions: - + Maximum number of connections per torrent: Nombre màxim de connexions per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre màxim de slots de pujada per torrent: - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - - - - + + + + KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Límits de velocitat global - + Alternative global speed limits Límits de velocitat global alternativa - + to time1 to time2 a - + Every day Tots - + Week days Dies laborals - + Week ends Caps de setmana - Bittorrent features - Característiques de Bittorrent + Característiques de Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar xarxa DHT (descentralitzada) + Habilitar xarxa DHT (descentralitzada) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent + Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent - + DHT port: Port DHT: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent) + Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent) - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la font de recerca local de Parells + Habilitar la font de recerca local de Parells - Enabled - Habilitat + Habilitat - Forced - Forçat + Forçat - Disabled - Deshabilitat + Deshabilitat HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca) - + Host: @@ -2396,12 +2448,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Comunicacions Parelles - + SOCKS4 - + Type: Tipus: @@ -2411,82 +2463,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Esborrar carpeta - + IP Filtering filtrat IP - + Schedule the use of alternative speed limits Calendari per utilització dels límits de velocitat alternativa - + from from (time1 to time2) des de - + When: Quan: - + Look for peers on your local network Podeu cercar parells a la teva xarxa local - Protocol encryption: - Protocol d'encriptació: + Protocol d'encriptació: - + (None) (Cap) - + HTTP - - + + Port: Port: - - + + Authentication Autentificació - - + + Username: Nom d'Usuari: - - + + Password: Contrasenya: - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server Servidor HTTP @@ -2844,291 +2895,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent està usant el port: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Suport per a UPnP [Encesa] + Suport per a UPnP [Encesa] - UPnP support [OFF] - Suport per a UPnP [Apagat] + Suport per a UPnP [Apagat] - NAT-PMP support [ON] - Suport per a NAT-PMP [Encesa] + Suport per a NAT-PMP [Encesa] - NAT-PMP support [OFF] - Suport per a NAT-PMP[Apagat] + Suport per a NAT-PMP[Apagat] - + HTTP user agent is %1 HTTP d'usuari es %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Mida cache del Disc %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Suport per a DHT [Apagat] - + PeX support [ON] Suport per a PeX [Encesa] - + PeX support [OFF] Suport PeX [Apagat] - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - Local Peer Discovery [ON] - Estat local de Parells [Encesa] + Estat local de Parells [Encesa] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport per a estat local de Parells [Apagat] - + Encryption support [ON] Suport per a encriptat [Encesa] - + Encryption support [FORCED] Suport per a encriptat [forçat] - + Encryption support [OFF] Suport per a encriptat [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar l'integrat de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagat] - + The Web UI is listening on port %1 Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Va ser eliminat de la llista de transferència. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no és una URI vàlida. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ja està en la llista de descàrregues. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciat. (reinici ràpid) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregat a la llista de descàrregues. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + Trying any other network interface available instead. Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2... - + Failed to listen on network interface %1 No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No es pot descodificar %1 arxiu torrent. - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt es va descarregar a %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues - + An I/O error occured, '%1' paused. Error E/S ocorregut, '%1' pausat. - - + + Reason: %1 Raó: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarregant '%1', si us plau esperi... @@ -3758,12 +3819,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Click per activar els límits de velocitat alternativa - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de descàrrega - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada @@ -5010,22 +5071,30 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Descarregar torrents de URLs + Descarregar torrents de URLs - Only one URL per line - Sol una URL per línia + Sol una URL per línia - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Descarregar - + Cancel Cancel-lar @@ -5035,12 +5104,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual. Descarregar d'urls - + No URL entered No s'ha escrit cap URL - + Please type at least one URL. Si us plau escriu almenys una URL. @@ -5447,58 +5516,58 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Seleccioni un directori per guardar - + Add directory to scan Afegir directori per escanejar - + Folder is already being watched. Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar. - + Folder does not exist. La carpeta no existeix. - + Folder is not readable. La carpeta no és llegible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2 - - + + Choose export directory Seleccioni directori d'exportació - - + + Choose an ip filter file Seleccioni un arxiu de filtre d'ip - - + + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm index 01a707b77..568c3fa04 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 95436e8ff..5418c78d9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -678,33 +678,33 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Dosud nekontaktován - - + + this session tato relace - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Sdíleno %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -1591,9 +1591,8 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Po&hled - &Add File... - Při&dat soubor... + Při&dat soubor... E&xit @@ -1629,6 +1628,11 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. &Resume &Obnovit + + + &Add torrent file... + + @@ -1646,9 +1650,8 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Navštívit &webovou stránku - Add &URL... - Přidat &URL... + Přidat &URL... @@ -1719,6 +1722,10 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Importovat torrent... @@ -1754,6 +1761,11 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Top &tool bar Horní panel nástrojů + + + Add &link to torrent... + + Display top tool bar @@ -2209,9 +2221,8 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Rychlost - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2253,6 +2264,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2265,27 +2282,27 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Souborový systém - + Copy .torrent files to: Kopírovat soubory .torrent do: - + Torrent queueing Řazení torrentů do fronty - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních nahrávání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: @@ -2315,10 +2332,8 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Stahování torrentů: - - Start / Stop - Start / Stop + Start / Stop @@ -2409,217 +2424,262 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Přidat adresář ... - + Email notification upon download completion Oznámení emailem po dokončení stahování - + Destination email: Email: - + SMTP server: Server SMTP: - + Run an external program on torrent completion Po dokončení torrentu spustit externí program - + Use %f to pass the torrent path in parameters Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Proxy server + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Omezení poměru sdílení - + Seed torrents until their ratio reaches Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne - + then potom - + Pause them Pozastavit je - + Remove them Odstranit je - + Enable Web User Interface (Remote control) Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) - + Listening port Naslouchat na portu - + Port used for incoming connections: Port použitý pro příchozí spojení: - + Random Náhodný - Enable UPnP port mapping - Zapnout mapování portů UPnP + Zapnout mapování portů UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Zapnout mapování portů NAT-PMP + Zapnout mapování portů NAT-PMP - + Connections limit Limit připojení - + Global maximum number of connections: Celkový maximální počet připojení: - + Maximum number of connections per torrent: Maximální počet spojení na torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent: - - + + Upload: Nahrávání: - - + + Download: Stahování: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Celkové limity rychlosti - + Alternative global speed limits Alternativní celkové limity rychlosti - + to time1 to time2 do - + Every day Každý den - + Week days Pracovní dny - + Week ends Víkend - Bittorrent features - Vlastnosti bittorrentu + Vlastnosti bittorrentu - Enable DHT network (decentralized) - Zapnout DHT síť (decentralizovaná) + Zapnout DHT síť (decentralizovaná) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Použít jiný port pro DHT a bittorrent + Použít jiný port pro DHT a bittorrent - + DHT port: Port DHT: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) + Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart) - Enable Local Peer Discovery - Zapnout Local Peer Discovery + Zapnout Local Peer Discovery - Enabled - Zapnuto + Zapnuto - Forced - Vynuceno + Vynuceno - Disabled - Vypnuto + Vypnuto HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač) - + Host: Host: @@ -2628,12 +2688,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Komunikace protějšků - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Typ: @@ -2643,82 +2703,81 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? Odstranit adresář - + IP Filtering Filtrování IP - + Schedule the use of alternative speed limits Načasovat použití alternativních limitů rychlosti - + from from (time1 to time2) od - + When: Kdy: - + Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti - Protocol encryption: - Šifrování protokolu: + Šifrování protokolu: - + (None) (žádný) - + HTTP HTTP - - + + Port: Port: - - + + Authentication Ověření - - + + Username: Uživatelské jméno: - - + + Password: Heslo: - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server HTTP Server @@ -3076,291 +3135,301 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1? qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Podpora UPnP [ZAP] + Podpora UPnP [ZAP] - UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [VYP] + Podpora UPnP [VYP] - NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [ZAP] + Podpora NAT-PMP [ZAP] - NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [VYP] + Podpora NAT-PMP [VYP] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent je %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ZAP] + Local Peer Discovery [ZAP] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + The Web UI is listening on port %1 Webové rozhraní naslouchá na portu %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' není platný magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' už je v seznamu stahování. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + Trying any other network interface available instead. Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2... - + Failed to listen on network interface %1 Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Nelze dekódovat soubor torrentu %1. - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme za používání qBittorrentu. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1 - + An I/O error occured, '%1' paused. Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. - - + + Reason: %1 Důvod: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... @@ -3990,12 +4059,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti nahrávání @@ -5238,22 +5307,30 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Stahovat torrenty z URL + Stahovat torrenty z URL - Only one URL per line - Jen jeden torrent na řádek + Jen jeden torrent na řádek - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Stahování - + Cancel Zrušit @@ -5263,12 +5340,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně. Stahovat z URL - + No URL entered Nebylo vloženo žádné URL - + Please type at least one URL. Prosím napište alespoň jedno URL. @@ -5675,58 +5752,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - - + + Choose an ip filter file Vyberte soubor IP filtrů - + Add directory to scan Přidat adresář ke sledování - + Folder is already being watched. Adresář je již sledován. - + Folder does not exist. Adresář neexistuje. - + Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. - + Failure Chyba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 - - + + Filters Filtry diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 502d3356c..946b2072f 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 7d4c43152..7f9986f9b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -590,33 +590,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ikke kontaktet endnu - - + + this session denne session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Seeded i %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -1151,11 +1151,6 @@ No further notices will be issued. &View - - - &Add File... - - &Options... @@ -1186,6 +1181,11 @@ No further notices will be issued. &Resume + + + &Add torrent file... + + @@ -1202,11 +1202,6 @@ No further notices will be issued. Visit &Website - - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -1276,6 +1271,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -1311,6 +1310,11 @@ No further notices will be issued. Top &tool bar + + + Add &link to torrent... + + Display top tool bar @@ -1763,11 +1767,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - - Bittorrent - - Proxy Proxy @@ -1808,6 +1807,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -1820,27 +1825,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Fil system - + Copy .torrent files to: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Torrent kø - + Maximum active downloads: Maksimale antal aktive downloads: - + Maximum active uploads: Maksimale antal aktive uploads: - + Maximum active torrents: Maksimale antal aktive torrents: @@ -1855,72 +1885,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Vis indhold af torrent og nogle indstillinger - + Listening port Port - + Port used for incoming connections: Port til indkommende forbindelser: - + Random Tilfældig - Enable UPnP port mapping - Tænd for UPnP port mapping + Tænd for UPnP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping - Tænd for NAT-PMP port mapping + Tænd for NAT-PMP port mapping - + Connections limit Grænse for forbindelser - + Global maximum number of connections: Global grænse for det maksimale antal forbindelser: - + Maximum number of connections per torrent: Maksimale antal forbindelser per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maksimale antal upload slots per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KB/s - + Global speed limits @@ -1930,93 +1958,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Alternative global speed limits - + to time1 to time2 til - + Every day - + Week days - + Week ends - - Bittorrent features - - - - Enable DHT network (decentralized) - Brug DHT netværk (decentraliseret) + Brug DHT netværk (decentraliseret) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Brug en anden port til DHT og Bittorrent + Brug en anden port til DHT og Bittorrent - + DHT port: DHT port: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - - - - Enable Local Peer Discovery - Brug lokal Peer Discovery + Brug lokal Peer Discovery - Enabled - Slået til + Slået til - Forced - Tvungen + Tvungen - Disabled - Frakoblet + Frakoblet - + Host: - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: @@ -2040,12 +2052,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - - - Start / Stop - - @@ -2130,142 +2136,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) - + When: - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - - - + Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + (None) (Ingen) - + + BitTorrent + + + + HTTP HTTP - - + + Port: Port: - - + + Authentication Godkendelse - - + + Username: Brugernavn: - - + + Password: Kodeord: - + Enable Web User Interface (Remote control) - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server @@ -2603,291 +2634,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent bruger port: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnP understøttelse [ON] + UPnP understøttelse [ON] - UPnP support [OFF] - UPnP understøttelse [OFF] + UPnP understøttelse [OFF] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP understøttelse [ON] + NAT-PMP understøttelse [ON] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP understøttelse [OFF] + NAT-PMP understøttelse [OFF] - + HTTP user agent is %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT understøttelse [OFF] - + PeX support [ON] PEX understøttelse [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - Local Peer Discovery [ON] - Lokal Peer Discovery [ON] + Lokal Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF] - + Encryption support [ON] Understøttelse af kryptering [ON] - + Encryption support [FORCED] Understøttelse af kryptering [FORCED] - + Encryption support [OFF] Understøttelse af kryptering [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen og harddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' blev fjernet fra listen. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' er ikke en gyldig magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' findes allerede i download listen. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortsat. (hurtig fortsættelse) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' lagt til download listen. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kan ikke dekode torrent filen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Kan ikke dekode %1 torrent fil. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Downloader '%1', vent venligst... @@ -3500,12 +3541,12 @@ Please install it manually. - + Global Download Speed Limit Global begrænsning af downloadhastighed - + Global Upload Speed Limit Global begrænsning af upload hastighed @@ -4691,22 +4732,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Hent torrents fra URL(er) + Hent torrents fra URL(er) - Only one URL per line - Kun en URL per linje + Kun en URL per linje - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Hent - + Cancel Annuller @@ -4716,12 +4765,12 @@ Please install it manually. Hent fra url(er) - + No URL entered Der er ikke indtastet nogen URL - + Please type at least one URL. Indtast venligst mindst en URL. @@ -5128,58 +5177,58 @@ Disse plugins blev dog koble fra. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Vælg en standart mappe - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file Vælg en ip filter fil - - + + Filters Filtre diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index bae895727..9796047d6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 49e5a78e6..ac0e7ea6f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -649,33 +649,33 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte Noch nicht kontaktiert - - + + this session Diese Session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Geseeded seit %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/Sekunde @@ -1496,9 +1496,8 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Ansicht - &Add File... - &Datei hinzufügen... + &Datei hinzufügen... E&xit @@ -1510,9 +1509,8 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Optionen... - Add &URL... - &URL hinzufügen... + &URL hinzufügen... @@ -1559,6 +1557,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch &Resume &Fortsetzen + + + &Add torrent file... + + @@ -1575,6 +1578,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch Visit &Website &Website aufrufen + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1624,6 +1632,10 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch + Import existing torrent... + + + Import torrent... Torrent importieren... @@ -2106,11 +2118,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Connection Verbindung - - - Bittorrent - - Web UI @@ -2148,27 +2155,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Datei System - + Copy .torrent files to: .torrent Datei kopieren nach: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Torrent Warteschlangen - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: @@ -2193,10 +2225,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Lade Torrents: - - Start / Stop - Start / Stop + Start / Stop @@ -2246,126 +2276,116 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen - + Listening port Port auf dem gelauscht wird - + Port used for incoming connections: Port für eingehende Verbindungen: - + Random Zufällig - Enable UPnP port mapping - UPnP Port Mapping aktivieren + UPnP Port Mapping aktivieren - Enable NAT-PMP port mapping - NAP-PMP Port Mapping aktivieren + NAP-PMP Port Mapping aktivieren - + Connections limit Verbindungsbeschränkung - + Global maximum number of connections: Global maximale Anzahl der Verbindungen: - + Maximum number of connections per torrent: Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s - Bittorrent features - Bittorrent Funktionen + Bittorrent Funktionen - Enable DHT network (decentralized) - DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert) + DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden + Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden - + DHT port: DHT Port: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart) + Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart) - Enable Local Peer Discovery - Lokale Peer Auffindung aktivieren + Lokale Peer Auffindung aktivieren - Enabled - Aktiviert + Aktiviert - Forced - Erzwungen + Erzwungen - Disabled - Deaktiviert + Deaktiviert HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine) - + Host: @@ -2374,12 +2394,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Peer Kommunikation - + SOCKS4 - + Type: Typ: @@ -2410,17 +2430,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Verzeichnis entfernen - + Global speed limits Globale Geschwindigkeitsbegrenzung - + Alternative global speed limits Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung - + to time1 to time2 bis @@ -2431,6 +2451,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? The torrent will be added to download list in pause state Download nicht automatisch starten + + + BitTorrent + + + + + + Start / Stop Torrent + + Save files to location: @@ -2467,157 +2498,181 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Verzeichnis hinzufügen... - + Email notification upon download completion Email Benachrichtigung wenn Download vollständig ist - + Destination email: Zieladresse: - + SMTP server: SMTP Server: - + Run an external program on torrent completion Externes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist - + Use %f to pass the torrent path in parameters Verwenden Sie %f um den Torrentpfad als Parameter zu übergeben - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Proxyserver - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits Benutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen - + from from (time1 to time2) von - + When: Wann: - + Every day Jeden Tag - + Week days Wochentage - + Week ends Wochenenden - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwek suchen - Protocol encryption: - Protokoll-Verschlüsselung: + Protokoll-Verschlüsselung: - + Share ratio limiting Shareverhältnis Begrenzung - + Seed torrents until their ratio reaches Torrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde - + then dann - + Pause them Anhalten - + Remove them Entfernen - + (None) (Keine) - + HTTP - - + + Port: - - + + Authentication Authentifizierung - - + + Username: Benutzername: - - + + Password: Passwort: - + Enable Web User Interface (Remote control) Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung) - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b): - + HTTP Server @@ -2971,291 +3026,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPNP Unterstützung [EIN] + UPNP Unterstützung [EIN] - UPnP support [OFF] - UPnP Unterstützung [AUS] + UPnP Unterstützung [AUS] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP Unterstützung [EIN] + NAT-PMP Unterstützung [EIN] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP Unterstützung [AUS] + NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + HTTP user agent is %1 HTTP Benutzerschnittstelle ist %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT Unterstützung [AUS] - + PeX support [ON] PeX Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten - Local Peer Discovery [ON] - Lokale Peers finden [EIN] + Lokale Peers finden [EIN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselung [Erzwungen] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetter Tracker [AUS] - + The Web UI is listening on port %1 Das Webinterface lauscht auf Port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste entfernt. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' ist keine gültige Magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Downloadliste. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - + Trying any other network interface available instead. Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2... - + Failed to listen on network interface %1 An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren. - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke, daß Sie qBittorrent benutzen. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen - + An I/O error occured, '%1' paused. Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. - - + + Reason: %1 Begründung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... @@ -3883,12 +3948,12 @@ Please install it manually. Klicken um alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen zu aktivieren - + Global Download Speed Limit Begrenzung der globalen DL-Rate - + Global Upload Speed Limit Begrenzung der globalen UL-Rate @@ -5121,22 +5186,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Torrents von URLs laden + Torrents von URLs laden - Only one URL per line - Nur eine URL pro Zeile + Nur eine URL pro Zeile - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Lade - + Cancel Abbrechen @@ -5146,12 +5219,12 @@ Please install it manually. Von URLs laden - + No URL entered Keine URL eingegeben - + Please type at least one URL. Bitte geben Sie mindestens eine URL an. @@ -5558,58 +5631,58 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - + Add directory to scan Verzeichnis zum Scannen hinzufügen - + Folder is already being watched. Verzeichnis wird bereits beobachtet. - + Folder does not exist. Verzeichnis existiert nicht. - + Folder is not readable. Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Failure Fehler - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2 - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - + + Choose an ip filter file IP-Filter-Datei wählen - - + + Filters Filter diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 8c03757bb..8ad4ce90d 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index f345b56b7..481698608 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -651,33 +651,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Δεν επικοινώνησε ακόμα - - + + this session αυτή η συνεδρία - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Διαμοιράστηκε για %1 - + %1 max e.g. 10 max μέγιστο %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1 /s @@ -1537,9 +1537,8 @@ No further notices will be issued. &Προβολή - &Add File... - &Προσθήκη Αρχείου... + &Προσθήκη Αρχείου... E&xit @@ -1551,9 +1550,8 @@ No further notices will be issued. &Ρυθμίσεις... - Add &URL... - Προσθήκη &URL... + Προσθήκη &URL... @@ -1595,6 +1593,11 @@ No further notices will be issued. &Resume &Συνέχιση + + + &Add torrent file... + + @@ -1611,6 +1614,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website Επίσκεψη &Ιστοσελίδας + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1665,6 +1673,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Εισαγωγή τόρεντ... @@ -2155,9 +2167,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ταχύτητα - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2199,6 +2210,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2211,27 +2228,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Σύστημα αρχείων - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή .torrent αρχείων στο: - + Torrent queueing Σειρά torrent - + Maximum active downloads: Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων: - + Maximum active uploads: Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών: - + Maximum active torrents: Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ: @@ -2261,10 +2278,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Τόρεντ που κατεβαίνουν: - - Start / Stop - Έναρξη / Παύση + Έναρξη / Παύση @@ -2355,218 +2370,263 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Προσθήκη φακέλου... - + Email notification upon download completion Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μετά την ολοκλήρωση του κατεβάσματος - + Destination email: Email προορισμού: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + Run an external program on torrent completion Εκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός τόρεντ - + Use %f to pass the torrent path in parameters Χρήση του %f για να περαστεί η διαδρομή του τόρεντ στις παραμέτρους - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Διακομιστής Proxy + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή συνδέσεων με συμβατά προγράμματα Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Όριο ποσοστού διαμοιρασμού - + Seed torrents until their ratio reaches Διαμοιρασμός τόρεντ μέχρι να φτάσουν σε αναλογία - + then τότε - + Pause them Παύση τους - + Remove them Αφαίρεσή τους - + Enable Web User Interface (Remote control) Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση) - + Listening port Επικοινωνία θύρας - + Port used for incoming connections: Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις: - + Random Τυχαία - Enable UPnP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP + Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP + Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP - + Connections limit Όριο συνδέσεων - + Global maximum number of connections: Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων: - + Maximum number of connections per torrent: Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent: - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Συνολικό όριο ταχύτητας - + Alternative global speed limits Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας - + to time1 to time2 έως - + Every day Κάθε μέρα - + Week days Καθημερινές μέρες - + Week ends Σαββατοκύριακα - Bittorrent features - Λειτουργίες Bittorrent + Λειτουργίες Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο) + Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent + Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent - + DHT port: Θύρα DHT: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;) - Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση) + Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση) - Enable Local Peer Discovery - Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων + Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων - Enabled - Ενεργοποιημένο + Ενεργοποιημένο - Forced - Εξαναγκασμένο + Εξαναγκασμένο - Disabled - Απενεργοποιημένο + Απενεργοποιημένο HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης) - + Host: Διακομιστής: @@ -2575,12 +2635,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Συνδέσεις με χρήστες - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Είδος: @@ -2590,82 +2650,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Αφαίρεση φακέλου - + IP Filtering Φιλτράρισμα IP - + Schedule the use of alternative speed limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ταχύτητας - + from from (time1 to time2) από-έως - + When: Όταν: - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο - Protocol encryption: - Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου: + Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου: - + (None) (Κανένα) - + HTTP HTTP - - + + Port: Θύρα: - - + + Authentication Πιστοποίηση - - + + Username: Όνομα χρήστη: - - + + Password: Κωδικός: - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server Διακομιστής HTTP @@ -3023,291 +3082,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] + Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] - UPnP support [OFF] - Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] + Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - NAT-PMP support [ON] - Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] + Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - NAT-PMP support [OFF] - Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] + Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - + HTTP user agent is %1 Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - + PeX support [ON] Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - + PeX support [OFF] Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - + Restart is required to toggle PeX support Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX - Local Peer Discovery [ON] - Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] + Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - + Encryption support [ON] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - + Encryption support [FORCED] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ] - + Encryption support [OFF] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] - + Embedded Tracker [ON] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ] - + Failed to start the embedded tracker! Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη! - + Embedded Tracker [OFF] Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ] - + The Web UI is listening on port %1 Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων. - + '%1' is not a valid magnet URI. Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i> - + The network interface defined is invalid: %1 Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1 - + Trying any other network interface available instead. Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2... - + Failed to listen on network interface %1 Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1. - + Torrent name: %1 Όνομα τόρεντ: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος τόρεντ: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το τόρεντ κατέβηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε - + An I/O error occured, '%1' paused. Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση. - - + + Reason: %1 Αιτία: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... @@ -3938,12 +4007,12 @@ Please install it manually. Κλικ για ενεργοποίηση εναλλακτικών ορίων ταχύτητας - + Global Download Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + Global Upload Speed Limit Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής @@ -5186,22 +5255,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Λήψη torrent από URL + Λήψη torrent από URL - Only one URL per line - Μόνο ένα URL ανα γραμμή + Μόνο ένα URL ανα γραμμή - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Λήψη - + Cancel Άκυρο @@ -5211,12 +5288,12 @@ Please install it manually. Λήψη από URL - + No URL entered Δεν έχετε εισάγει URL - + Please type at least one URL. Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL. @@ -5624,58 +5701,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης - + Add directory to scan Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση - + Folder is already being watched. Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται. - + Folder does not exist. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. - + Folder is not readable. Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί. - + Failure Σφάλμα - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2 - - + + Choose export directory Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής - - + + Choose an ip filter file Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip - - + + Filters Φίλτρα diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index f70e0be2e..4a43dac6c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -448,33 +448,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -731,11 +731,6 @@ No further notices will be issued. &View - - - &Add File... - - &Options... @@ -751,11 +746,6 @@ No further notices will be issued. R&esume All - - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -797,6 +787,11 @@ No further notices will be issued. &About + + + &Add torrent file... + + @@ -823,6 +818,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website + + + Add &link to torrent... + + Preview file @@ -902,6 +902,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -1341,11 +1345,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - - Bittorrent - - Web UI @@ -1382,6 +1381,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -1394,27 +1399,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Copy .torrent files to: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: @@ -1429,72 +1459,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Listening port - + Port used for incoming connections: - + Random - - Enable UPnP port mapping - - - - - Enable NAT-PMP port mapping - - - - + Connections limit - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s - + Global speed limits @@ -1504,93 +1524,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Alternative global speed limits - + to time1 to time2 - + Every day - + Week days - + Week ends - - Bittorrent features - - - - - Enable DHT network (decentralized) - - - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - - - - + DHT port: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - - - - - Enable Local Peer Discovery - - - - - Enabled - - - - - Forced - - - - - Disabled - - - - + Host: - + SOCKS4 - + Type: @@ -1614,12 +1594,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - - - Start / Stop - - @@ -1704,142 +1678,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) - + When: - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - - - + Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + (None) - + + BitTorrent + + + + HTTP - - + + Port: - - + + Authentication - - + + Username: - - + + Password: - + Enable Web User Interface (Remote control) - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server @@ -2157,291 +2156,281 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - - UPnP support [ON] - - - - - UPnP support [OFF] - - - - - NAT-PMP support [ON] - - - - - NAT-PMP support [OFF] - - - - + HTTP user agent is %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - - Local Peer Discovery [ON] - - - - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3024,12 +3013,12 @@ Please install it manually. - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4105,22 +4094,22 @@ Please install it manually. downloadFromURL - - Download Torrents from URLs + + Add torrent links - - Only one URL per line + + Both HTTP and Magnet links are supported - + Download - + Cancel @@ -4130,12 +4119,12 @@ Please install it manually. - + No URL entered - + Please type at least one URL. @@ -4540,58 +4529,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - - + + Choose an ip filter file - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index 0f8acaf38..1ed2cc9b6 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 790f4acd1..fdd6bd52c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -682,33 +682,33 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No conectado todavía - - + + this session en esta sesión - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Completo desde %1 - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -1363,9 +1363,8 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Ver - &Add File... - &Agregar archivo... + &Agregar archivo... E&xit @@ -1377,9 +1376,8 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Opciones... - Add &URL... - Añadir &URL... + Añadir &URL... @@ -1421,6 +1419,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Resume &Reanudar + + + &Add torrent file... + + @@ -1437,6 +1440,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Visit &Website &Visite mi sitio Web + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1491,6 +1499,10 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Importar torrent... @@ -1980,11 +1992,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed Velocidad - - - Bittorrent - - Web UI @@ -2021,6 +2028,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colores alternos en la lista de Transferencia + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2033,27 +2046,57 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Opciones sobre archivos del Sistema - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Gestión de Colas - + Maximum active downloads: Máximo de archivos Bajando: - + Maximum active uploads: Máximo de archivos Subiendo: - + Maximum active torrents: Máximo de archivos Torrents: @@ -2082,12 +2125,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: Torrents Descargando: - - - - Start / Stop - - @@ -2179,288 +2216,302 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Agregar carpeta... - + Email notification upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Destination email: Dirección de correo electrónico: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + Run an external program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completarse el torrent - + Use %f to pass the torrent path in parameters Use % f para pasar al torrente la ruta de los parámetros - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Servidor Proxy - + IP Filtering filtrado IP - + Schedule the use of alternative speed limits Calendario para utilización de los límites de velocidad alternativa - + from from (time1 to time2) De x hora hasta x hora a partir de - + When: Cuándo: + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - Protocol encryption: - Protocolo de encriptación: + Protocolo de encriptación: - + Share ratio limiting Límite ratio compartición - + Seed torrents until their ratio reaches Ratio compartición de semillas Torrent - + then luego - + Pause them Pausar - + Remove them Eliminar - + Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto) - + Listening port Puerto de escucha - + Port used for incoming connections: Puerto utilizado para conexiones entrantes: - + Random Aleatorio - Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeo de puertos UPnP + Habilitar mapeo de puertos UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP + Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP - + Connections limit Límite de conexiones - + Global maximum number of connections: Número global máximo de conexiones: - + Maximum number of connections per torrent: Número máximo de conexiones por torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Número máximo de slots de subida por torrent: - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - - - - + + + + KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Límites de velocidad global - + Alternative global speed limits Límites de velocidad global alternativa - + to time1 to time2 a - + Every day Todos - + Week days Días laborales - + Week ends Fines de Semana - Bittorrent features - Características de Bittorrent + Características de Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Habilitar red DHT (descentralizada) + Habilitar red DHT (descentralizada) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent + Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent - + DHT port: Puerto DHT: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent) + Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent) - + Look for peers on your local network Puede buscar pares en su Red local - Enable Local Peer Discovery - Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares + Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares - Enabled - Habilitado + Habilitado - Forced - Forzado + Forzado - Disabled - Deshabilitado + Deshabilitado HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda) - + Type: Tipo: - + (None) (Ninguno) - + HTTP - + Host: - - + + Port: Puerto: - - + + Authentication Autentificación - - + + Username: Nombre de Usuario: - - + + Password: Contraseña: @@ -2469,12 +2520,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Comunicaciones Pares - + SOCKS4 - + SOCKS5 @@ -2484,12 +2535,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Eliminar carpeta - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server Servidor HTTP @@ -2847,291 +2898,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Soporte para UPnP [Encendido] + Soporte para UPnP [Encendido] - UPnP support [OFF] - Soporte para UPnP [Apagado] + Soporte para UPnP [Apagado] - NAT-PMP support [ON] - Soporte para NAT-PMP [Encendido] + Soporte para NAT-PMP [Encendido] - NAT-PMP support [OFF] - Soporte para NAT-PMP[Apagado] + Soporte para NAT-PMP[Apagado] - + HTTP user agent is %1 HTTP de usuario es %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Tamaño cache del Disco %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1 - - + + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Apagado] - + PeX support [ON] Soporte para PeX [Encendido] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Apagado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para activar el soporte PeX - Local Peer Discovery [ON] - Estado local de Pares [Encendido] + Estado local de Pares [Encendido] - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para estado local de Pares [Apagado] - + Encryption support [ON] Soporte para encriptado [Encendido] - + Encryption support [FORCED] Soporte para encriptado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para encriptado [Apagado] - + Embedded Tracker [ON] Integrador de Tracker [Encendido] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el integrado de Tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Integrador de Tracker [Apagado] - + The Web UI is listening on port %1 Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencia. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' no es una URI válida. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' ya está en la lista de descargas. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' reiniciado. (reinicio rápido) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Imposible decodificar el archivo torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i> - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de la red definida no es válida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2... - + Failed to listen on network interface %1 No se ha podido escuchar la interfaz de red %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. No se puede descodificar %1 archivo torrent. - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar ruta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga - + An I/O error occured, '%1' paused. Error de E/S ocurrido, '%1' pausado. - - + + Reason: %1 Razón: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... @@ -3762,12 +3823,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Click para activar los límites de velocidad alternativa - + Global Download Speed Limit Velocidad límite global de descarga - + Global Upload Speed Limit Velocidad límite global de subida @@ -5014,22 +5075,30 @@ Por favor, instálelo de forma manual. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Descargar torrents de URLs + Descargar torrents de URLs - Only one URL per line - Solo una URL por línea + Solo una URL por línea - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Descargar - + Cancel Cancelar @@ -5039,12 +5108,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual. Descargar de urls - + No URL entered No se ha escrito ninguna URL - + Please type at least one URL. Por favor escribe al menos una URL. @@ -5451,58 +5520,58 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Seleccione un directorio para guardar - + Add directory to scan Añadir directorio para escanear - + Folder is already being watched. Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear. - + Folder does not exist. La carpeta no existe. - + Folder is not readable. La carpeta no es legible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No se puede escanear esta carpetas '%1': %2 - - + + Choose export directory Selecciona directorio de exportación - - + + Choose an ip filter file Seleccione un archivo de filtro de ip - - + + Filters Filtros diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index dcfccf95d..c0b1b2f9c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index fa471477b..52b28109a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -643,33 +643,33 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista. Ei ole vielä yheyttä - - + + this session tämä istunto - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s jaettu %1 - + %1 max e.g. 10 max korkeintaan %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -1504,6 +1504,11 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Help &Ohje + + + Add &link to torrent... + + Preview file @@ -1520,9 +1525,8 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Näytä - &Add File... - &Lisää tiedosto... + &Lisää tiedosto... E&xit @@ -1558,6 +1562,11 @@ Muita varoituksia ei anneta. &Resume + + + &Add torrent file... + + @@ -1575,9 +1584,8 @@ Muita varoituksia ei anneta. Käy &web-sivustolla - Add &URL... - Lisää &Url... + Lisää &Url... @@ -1694,6 +1702,10 @@ Muita varoituksia ei anneta. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -2127,9 +2139,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Nopeus - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2171,6 +2182,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2183,27 +2200,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Tiedostojärjestelmä - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Torrent queueing Torrenttien jonotus - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: @@ -2233,10 +2250,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Ladataan torrentteja: - - Start / Stop - Aloita / lopeta + Aloita / lopeta @@ -2327,217 +2342,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Lisää kansio... - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Jakosuhteen rajoitus - + Seed torrents until their ratio reaches Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + then sitten - + Pause them Pysäytä ne - + Remove them Poista ne - + Enable Web User Interface (Remote control) Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys) - + Listening port Kuuntele porttia - + Port used for incoming connections: Portti sisääntuleville yhteyksille: - + Random Satunnainen - Enable UPnP port mapping - Käytä UPnP-porttivarausta + Käytä UPnP-porttivarausta - Enable NAT-PMP port mapping - Käytä NAT-PMP-porttivarausta + Käytä NAT-PMP-porttivarausta - + Connections limit Yhteyksien enimmäismäärä - + Global maximum number of connections: Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä: - + Maximum number of connections per torrent: Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden: - + Maximum number of upload slots per torrent: Lähetyspaikkoja torrentia kohden: - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Yleiset nopeusrajoitukset - + Alternative global speed limits Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset - + to time1 to time2 - + Every day Joka päivä - + Week days Arkipäivinä - + Week ends Viikonloppuisin - Bittorrent features - Bittorrent-piirteet + Bittorrent-piirteet - Enable DHT network (decentralized) - Käytä hajautettua DHT-verkkoa + Käytä hajautettua DHT-verkkoa - Use a different port for DHT and Bittorrent - Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille + Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille - + DHT port: DHT-portti: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen) + Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - Enable Local Peer Discovery - Käytä paikallista käyttäjien löytämistä + Käytä paikallista käyttäjien löytämistä - Enabled - Käytössä + Käytössä - Forced - Pakotettu + Pakotettu - Disabled - Poistettu käytöstä + Poistettu käytöstä HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone) - + Host: Isäntä: @@ -2546,12 +2606,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Asiakastietoliikenne - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Tyyppi: @@ -2561,82 +2621,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Poista kansio - + IP Filtering IP-suodatus - + Schedule the use of alternative speed limits Ajasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö - + from from (time1 to time2) alkaen - + When: Koska: - + Look for peers on your local network Etsi asiakkaita paikallisverkostasi - Protocol encryption: - Protokollan salaus: + Protokollan salaus: - + (None) (Ei mikään) - + HTTP HTTP - - + + Port: Portti: - - + + Authentication Sisäänkirjautuminen - - + + Username: Tunnus: - - + + Password: Salasana: - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): - + HTTP Server HTTP-palvelin @@ -2982,291 +3041,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ] + UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - UPnP support [OFF] - UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] + UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ] + NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] + NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + HTTP user agent is %1 HTTP-agentti on %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Käytetään %1 MiB levyvälimuistia - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + PeX support [ON] PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ] - + PeX support [OFF] PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ] - + Restart is required to toggle PeX support PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen - Local Peer Discovery [ON] - Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] + Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ] - + Encryption support [ON] Salaus [KÄYTÖSSÄ] - + Encryption support [FORCED] Salaus [PAKOTETTU] - + Encryption support [OFF] Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... ”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... ”%1” poistettiin siirrettävien listalta. - + '%1' is not a valid magnet URI. ”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. ”%1” on jo latauslistalla. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. ”%1” lisättiin latauslistalle. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Viallinen torrent-tiedosto: ”%1” - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin. - - + + Reason: %1 Syy: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Ladataan torrenttia ”%1”. Odota... @@ -3896,12 +3965,12 @@ Asenna se itse. Napsauta ottaaksesi vaihtoehtoinen nopeusrajoitus käyttöön - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -5144,12 +5213,12 @@ Asenna se itse. downloadFromURL - + Cancel Peru - + Download Lataa @@ -5159,22 +5228,30 @@ Asenna se itse. Lataa URL-osoitteista - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + Download Torrents from URLs - Lataa torrentteja URL-osoitteista + Lataa torrentteja URL-osoitteista - Only one URL per line - Yksi URL riville + Yksi URL riville - + No URL entered Et antanut URL-osoitetta - + Please type at least one URL. Anna vähintään yksi URL-osoite. @@ -5581,58 +5658,58 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio - + Add directory to scan Lisää seurattava hakemisto - + Folder is already being watched. Kansio on jo seurannassa. - + Folder does not exist. Kansiota ei ole. - + Folder is not readable. Kansiota ei voida lukea. - + Failure Virhe - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2 - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - - + + Choose an ip filter file Valitse IP-suodatintiedosto - - + + Filters Suotimet diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 951f17c4d..9dcc8106f 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index e13d43546..ce8bcca40 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -678,33 +678,33 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na Pas encore contacté - - + + this session cette session - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Complet depuis %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -1578,9 +1578,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. A&ffichage - &Add File... - &Ajouter un fichier... + &Ajouter un fichier... E&xit @@ -1616,6 +1615,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Resume &Démarrer + + + &Add torrent file... + + @@ -1633,9 +1637,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Visiter le site officiel - Add &URL... - Ajouter une &URL... + Ajouter une &URL... @@ -1706,6 +1709,10 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Importer un torrent... @@ -1741,6 +1748,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Top &tool bar Barre d'ou&tils + + + Add &link to torrent... + + Display top tool bar @@ -2196,9 +2208,8 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Vitesse - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2240,6 +2251,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? In transfer list, one every two rows will have grey background. Alterner la couleur des lignes + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2252,27 +2269,57 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Système de fichiers - + Copy .torrent files to: Copier les fichier .torrent dans : - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Mise en attente des torrents - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : @@ -2302,10 +2349,8 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Torrents incomplets : - - Start / Stop - Démarrer / Stopper + Démarrer / Stopper @@ -2396,226 +2441,243 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Ajouter dossier... - + Email notification upon download completion Notification par e-mail de fin de téléchargement - + Destination email: E-mail de destination : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + Run an external program on torrent completion Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement - + Use %f to pass the torrent path in parameters Utiliser %f pour passer le chemin du torrent en paramètre - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Serveur mandataire (Proxy) - + IP Filtering Filtrage IP - + Schedule the use of alternative speed limits Plannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives - + from from (time1 to time2) de - + When: Quand : + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...) - Protocol encryption: - Brouillage de protocole : + Brouillage de protocole : - + Share ratio limiting Limitation du ratio de partage - + Seed torrents until their ratio reaches Partager les torrents jusqu'à un ratio de - + then puis - + Pause them Les mettre en pause - + Remove them Les supprimer - + Enable Web User Interface (Remote control) Activer l'interface Web (Contrôle distant) - + Listening port Port d'écoute - + Port used for incoming connections: Port pour les connexions entrantes : - + Random Aléatoire - Enable UPnP port mapping - Activer l'UPnP + Activer l'UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Activer le NAT-PMP + Activer le NAT-PMP - + Connections limit Limite de connections - + Global maximum number of connections: Nombre global maximum de connexions : - + Maximum number of connections per torrent: Nombre maximum de connexions par torrent : - + Maximum number of upload slots per torrent: Nombre maximum de slots d'envoi par torrent : - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - - - - + + + + KiB/s Ko/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Limites de vitesse globales - + Alternative global speed limits Limites de vitesse globales alternatives - + to time1 to time2 à - + Every day Tous les jours - + Week days Jours ouvrables - + Week ends Week ends - Bittorrent features - Fonctionnalités Bittorrent + Fonctionnalités Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Activer le réseau DHT (décentralisé) + Activer le réseau DHT (décentralisé) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent + Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent - + DHT port: Port DHT : - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire) + Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire) - + Look for peers on your local network Rechercher des peers sur votre réseau local - Enable Local Peer Discovery - Activer la recherche locale de sources + Activer la recherche locale de sources @@ -2623,26 +2685,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Supprimer dossier - Enabled - Activé + Activé - Forced - Forcé + Forcé - Disabled - Désactivé + Désactivé HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche) - + Host: Hôte : @@ -2651,61 +2710,61 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? Communications avec les peers - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Type : - + (None) (Aucun) - + HTTP - - + + Port: Port : - - + + Authentication Authentification - - + + Username: Nom d'utilisateur : - - + + Password: Mot de passe : - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : - + HTTP Server Serveur HTTP @@ -3063,291 +3122,301 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ? qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1 - UPnP support [ON] - Support UPnP [ON] + Support UPnP [ON] - UPnP support [OFF] - Support UPNP [OFF] + Support UPNP [OFF] - NAT-PMP support [ON] - Support NAT-PMP [ON] + Support NAT-PMP [ON] - NAT-PMP support [OFF] - Support NAT-PMP [OFF] + Support NAT-PMP [OFF] - + HTTP user agent is %1 User agent HTTP: %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Support DHT [ON], port : UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Support DHT [OFF] - + PeX support [ON] Support PeX [ON] - + PeX support [OFF] Support PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX - Local Peer Discovery [ON] - Découverte locale de sources [ON] + Découverte locale de sources [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte locale de sources [OFF] - + Encryption support [ON] Support cryptage [ON] - + Encryption support [FORCED] Support cryptage [Forcé] - + Encryption support [OFF] Support cryptage [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 L'interface Web ecoute sur le port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste et du disque dur. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' n'est pas un lien magnet valide. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' a été relancé. (relancement rapide) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' a été ajouté à la liste de téléchargement. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossible de décoder le torrent : '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interface réseau définie est invalide : %1 - + Trying any other network interface available instead. Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2... - + Failed to listen on network interface %1 Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossible de décoder le torrent %1. - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé - + An I/O error occured, '%1' paused. Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause. - - + + Reason: %1 Raison : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... @@ -3977,12 +4046,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. Cliquer pour activer les limites de vitesse alternatives - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi @@ -5225,22 +5294,30 @@ Veuillez l'installer manuellement. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Téléchargement de torrents depuis des urls + Téléchargement de torrents depuis des urls - Only one URL per line - Une seule URL par ligne + Une seule URL par ligne - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Télécharger - + Cancel Annuler @@ -5250,12 +5327,12 @@ Veuillez l'installer manuellement. Téléchargement depuis des urls - + No URL entered Aucune URL entrée - + Please type at least one URL. Veuillez entrer au moins une URL. @@ -5662,58 +5739,58 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés. options_imp - + Add directory to scan Ajouter un dossier à surveiller - + Folder is already being watched. Ce dossier est déjà surveillé. - + Folder does not exist. Ce dossier n'existe pas. - + Folder is not readable. Ce dossier n'est pas accessible en lecture. - + Failure Echec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2 - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - - + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - - + + Choose an ip filter file Choisir un fichier de filtrage IP - - + + Filters Filtres diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm index 7ce5f31a0..cd95c1a60 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index fdc306ee3..730174c2f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1627,7 +1627,7 @@ Neće biti daljnjih napomena. &Add File... - Dod&aj datoteku ... + Dod&aj datoteku ... E&xit @@ -1639,7 +1639,7 @@ Neće biti daljnjih napomena. Add &URL... - Dodaj &URL ... + Dodaj &URL ... Torrent &creator @@ -1973,6 +1973,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo. Razlog: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -2126,7 +2138,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2338,11 +2350,11 @@ QGroupBox { Enable UPnP port mapping - Omogući UPnP mapiranje porta + Omogući UPnP mapiranje porta Enable NAT-PMP port mapping - Omogući NAT-PMP mapiranje porta + Omogući NAT-PMP mapiranje porta Connections limit @@ -2407,15 +2419,15 @@ QGroupBox { Bittorrent features - Bittorrent značajke + Bittorrent značajke Enable DHT network (decentralized) - Omogući DHT mrežu (decentralizirano) + Omogući DHT mrežu (decentralizirano) Use a different port for DHT and Bittorrent - Koristi drugi port za DHT i Bittorrent + Koristi drugi port za DHT i Bittorrent DHT port: @@ -2423,11 +2435,11 @@ QGroupBox { Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Omogući razmjenu peerova/PeX (zahtjeva ponovno pokretanje) + Omogući razmjenu peerova/PeX (zahtjeva ponovno pokretanje) Enable Local Peer Discovery - Omogući lokalno otkrivanje peerova + Omogući lokalno otkrivanje peerova Encryption: @@ -2435,15 +2447,15 @@ QGroupBox { Enabled - Omogućeno + Omogućeno Forced - Prisilno + Prisilno Disabled - Onemogućeno + Onemogućeno KTorrent @@ -2616,7 +2628,7 @@ QGroupBox { Start / Stop - Započni/Zaustavi + Započni/Zaustavi Open destination folder @@ -2707,7 +2719,7 @@ QGroupBox { Protocol encryption: - Protokol kriptiranja: + Protokol kriptiranja: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2761,6 +2773,54 @@ QGroupBox { Proxy server Proxy poslužitelj + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -3064,19 +3124,19 @@ QGroupBox { UPnP support [ON] - Podrška za UPnP [UKLJUČENO] + Podrška za UPnP [UKLJUČENO] UPnP support [OFF] - Podrška za UPnP [ISKLJUČENO] + Podrška za UPnP [ISKLJUČENO] NAT-PMP support [ON] - Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENO] + Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENO] NAT-PMP support [OFF] - Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENO] + Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENO] HTTP user agent is %1 @@ -3108,7 +3168,7 @@ QGroupBox { Local Peer Discovery [ON] - Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO] + Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -3289,6 +3349,18 @@ QGroupBox { Failed to listen on network interface %1 Nije uspjelo osluškivanje na mrežnom sučelju %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4877,11 +4949,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Preuzmi torrente s URL-ova + Preuzmi torrente s URL-ova Only one URL per line - Samo jedan URL po liniji + Samo jedan URL po liniji Download @@ -4903,6 +4975,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Upišite bar jedan URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index d45835d3f..31bbc0c64 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index c2212339d..2ef202490 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -649,33 +649,33 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból. Még nem kapcsolódott - - + + this session ezen folyamat - - + + /s /second (i.e. per second) /mp - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Feltöltési idő: %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/mp @@ -1534,9 +1534,8 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Nézet - &Add File... - &Fájl Hozzáadása... + &Fájl Hozzáadása... E&xit @@ -1572,6 +1571,11 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Resume &Folytatás + + + &Add torrent file... + + @@ -1589,9 +1593,8 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Irány a &weboldal - Add &URL... - &URL hozzáadása... + &URL hozzáadása... @@ -1662,6 +1665,10 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. + Import existing torrent... + + + Import torrent... Torrent importálása... @@ -1697,6 +1704,11 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Top &tool bar Felső &eszköz panel + + + Add &link to torrent... + + Display top tool bar @@ -2152,9 +2164,8 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Sebesség - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2196,6 +2207,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatív sorkiemelés használata + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -2208,27 +2225,27 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Fájlrendszer - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: - + Torrent queueing Torrent korlátozások - + Maximum active downloads: Aktív letöltések maximási száma: - + Maximum active uploads: Maximális aktív feltöltés: - + Maximum active torrents: Torrentek maximális száma: @@ -2258,10 +2275,8 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Letöltések: - - Start / Stop - Indítás/Megállítás + Indítás/Megállítás @@ -2352,217 +2367,262 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Könyvtár hozzáadása... - + Email notification upon download completion E-mail értesítés a letöltés végén - + Destination email: E-mail cím: - + SMTP server: SMTP szerver: - + Run an external program on torrent completion Külső program indítása a letöltés végén - + Use %f to pass the torrent path in parameters Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Proxy szerver + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting Megosztási arány korlátok - + Seed torrents until their ratio reaches Torrent megosztása eddig az arányig - + then aztán - + Pause them Leállítás - + Remove them Eltávolítás - + Enable Web User Interface (Remote control) Webes felület engedélyezése (Távoli elérés) - + Listening port Port beállítása - + Port used for incoming connections: Port a bejövő kapcsoaltokhoz: - + Random Random - Enable UPnP port mapping - UPnP port átirányítás engedélyezése + UPnP port átirányítás engedélyezése - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port átirányítás engedélyezése + NAT-PMP port átirányítás engedélyezése - + Connections limit Kapcsolatok korlátozása - + Global maximum number of connections: Kapcsolatok maximális száma: - + Maximum number of connections per torrent: Kapcsolatok maximális száma torrentenként: - + Maximum number of upload slots per torrent: Feltöltési szálak száma torrentenként: - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltések: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits Teljes sebesség korlát - + Alternative global speed limits Alternatív teljees sebesség korlát - + to time1 to time2 eddig - + Every day Minden nap - + Week days Minden hét - + Week ends Hétvékének - Bittorrent features - Bittorrent funkciók + Bittorrent funkciók - Enable DHT network (decentralized) - DHT hálózati működés engedélyezése + DHT hálózati működés engedélyezése - Use a different port for DHT and Bittorrent - Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez + Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez - + DHT port: DHT port: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel) + Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel) - Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery engedélyezése + Local Peer Discovery engedélyezése - Enabled - Enged + Enged - Forced - Kényszerít + Kényszerít - Disabled - Tilt + Tilt HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor) - + Host: Host: @@ -2571,12 +2631,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Ügyfél kapcsolatok - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Típus: @@ -2586,82 +2646,81 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? Könvtár eltávolítása - + IP Filtering IP szűrés - + Schedule the use of alternative speed limits Alternatív sebesség korlát ütemezése - + from from (time1 to time2) Ettől - + When: Ekkor: - + Look for peers on your local network Ügyfél keresése a helyi hálózaton - Protocol encryption: - Titkosítási protokoll: + Titkosítási protokoll: - + (None) (Nincs) - + HTTP HTTP - - + + Port: Port: - - + + Authentication Hitelesítés - - + + Username: Felhasználónév: - - + + Password: Jelszó: - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server HTTP Szerver @@ -3019,291 +3078,301 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra? qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnP támogatás [ON] + UPnP támogatás [ON] - UPnP support [OFF] - UPnP támogatás [OFF] + UPnP támogatás [OFF] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP támogatás [ON] + NAT-PMP támogatás [ON] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP támogatás [OFF] + NAT-PMP támogatás [OFF] - + HTTP user agent is %1 HTTP user agent %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Lemez gyorsítótár: %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT támogatás [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [ON] + Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 A Web UI ezen a porton figyel: %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' nem hiteles magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' már letöltés alatt. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Megfejthetetlen torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i> - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + Trying any other network interface available instead. Másik elérhető hálózati csatoló használata. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... IP cím: %1 hálózati csatoló: %2... - + Failed to listen on network interface %1 A hálózati csatoló használata sikertelen: %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Megfejthetetlen torrent: %1. - + Torrent name: %1 Torrent neve: %1 - + Torrent size: %1 Torrent mérete: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds A torrent letöltve %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O hiba történt, '%1' megállítva. - - + + Reason: %1 Mivel: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... @@ -3933,12 +4002,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Alternatív sebesség korlátok engedélyezéséhez kattints ide - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát @@ -5181,22 +5250,30 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Letöltés url címről + Letöltés url címről - Only one URL per line - Soronként csak egy címet + Soronként csak egy címet - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Letöltés - + Cancel Mégsem @@ -5206,12 +5283,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan. Letöltés url címről - + No URL entered Nem lett cím megadva - + Please type at least one URL. Kérlek adj meg legalább egy url címet. @@ -5618,58 +5695,58 @@ Viszont kikapcsoltam a modult. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása - + Add directory to scan Könyvtár hozzáadása megfigyelésre - + Folder is already being watched. A könyvtár már megfigyelés alatt. - + Folder does not exist. A könyvtár nem létezik. - + Folder is not readable. A könyvtár nem olvasható. - + Failure Hiba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2 - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - + + Choose an ip filter file Válassz egy ip szűrő fájlt - - + + Filters Szűrők diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index 0941ff76d..5249e4f35 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index c42dfed9a..259c9c083 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -706,33 +706,33 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser Non ancora contattato - - + + this session questa sessione - - + + /s /second (i.e. per second) /s - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Condiviso per %1 - + %1 max e.g. 10 max %1 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/s @@ -1618,9 +1618,8 @@ Non verranno emessi avvisi. &Visualizza - &Add File... - &Aggiungi file... + &Aggiungi file... E&xit @@ -1632,9 +1631,8 @@ Non verranno emessi avvisi. &Opzioni... - Add &URL... - Aggiungi &URL... + Aggiungi &URL... @@ -1676,6 +1674,11 @@ Non verranno emessi avvisi. &Resume &Riprendi + + + &Add torrent file... + + @@ -1692,6 +1695,11 @@ Non verranno emessi avvisi. Visit &Website Visita &Sito web + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1739,6 +1747,11 @@ Non verranno emessi avvisi. Ctrl+L Ctrl+L + + + Import existing torrent... + + Donate money @@ -1755,7 +1768,6 @@ Non verranno emessi avvisi. Chiudi qBittorrent quando i download sono completi - Import torrent... Importa torrent... @@ -2233,9 +2245,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Connessione - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2278,22 +2289,47 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? File system - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing Accodamento torrent - + Maximum active downloads: Numero massimo di download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di upload attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: @@ -2318,10 +2354,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Scaricamento torrent: - - Start / Stop - Avvia / Stop + Avvia / Stop @@ -2371,126 +2405,116 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni - + Listening port Porta in ascolto - + Port used for incoming connections: Porta usata per connessioni in entrata: - + Random Casuale - Enable UPnP port mapping - Abilita mappatura porte UPnP + Abilita mappatura porte UPnP - Enable NAT-PMP port mapping - Abilita mappatura porte NAT-PMP + Abilita mappatura porte NAT-PMP - + Connections limit Limiti di connessione - + Global maximum number of connections: Numero massimo globale di connessioni: - + Maximum number of connections per torrent: Numero massimo di connessioni per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: Numero massimo di slot in upload per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - Bittorrent features - Caratteristiche di Bittorrent + Caratteristiche di Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) - Abilita rete DHT (decentralizzata) + Abilita rete DHT (decentralizzata) - Use a different port for DHT and Bittorrent - Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent + Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent - + DHT port: Porta DHT: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio) + Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio) - Enable Local Peer Discovery - Abilita scoperta peer locali + Abilita scoperta peer locali - Enabled - Attivata + Attivata - Forced - Forzata + Forzata - Disabled - Disattivata + Disattivata HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca) - + Host: Host: @@ -2499,12 +2523,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Comunicazioni Peer - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: Tipo: @@ -2535,22 +2559,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Rimuovi cartella - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: - + Global speed limits Limite di velocità globale - + Alternative global speed limits Limiti alternativi di velocità globale - + to time1 to time2 a @@ -2561,6 +2585,17 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? The torrent will be added to download list in pause state Non avviare il download automaticamente + + + BitTorrent + + + + + + Start / Stop Torrent + + Save files to location: @@ -2597,157 +2632,181 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? Aggiungi cartella... - + Email notification upon download completion Notifica e-mail al completamento del download - + Destination email: Destinazione e-mail: - + SMTP server: Server SMTP: - + Run an external program on torrent completion Avvia - + Use %f to pass the torrent path in parameters Usa %f per passare il percorso del torrent nei parametri - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server Server proxy - + IP Filtering Filtraggio IP - + Schedule the use of alternative speed limits Organizza l'uso dei limiti alternativi di velocità - + from from (time1 to time2) Da - + When: Quando: - + Every day Ogni giorno - + Week days Giorni feriali - + Week ends Fine settimana - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network Cerca peer nella rete locale - Protocol encryption: - Protocollo di criptazione: + Protocollo di criptazione: - + Share ratio limiting Limitazione del rapporto di condivisione - + Seed torrents until their ratio reaches Favorisci il seed dei torrent finchè il rapport raggiunge - + then allora - + Pause them Metti in pausa - + Remove them Rimuovilo - + (None) (Nessuno) - + HTTP HTTP - - + + Port: Porta: - - + + Authentication Autenticazione - - + + Username: Nome utente: - - + + Password: Password: - + Enable Web User Interface (Remote control) Abilita l'interfaccia utente internet - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): - + HTTP Server Server HTTP @@ -3105,291 +3164,301 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1? qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1 - UPnP support [ON] - Supporto UPnP [ON] + Supporto UPnP [ON] - UPnP support [OFF] - Supporto UPnP [OFF] + Supporto UPnP [OFF] - NAT-PMP support [ON] - Supporto NAT-PMP [ON] + Supporto NAT-PMP [ON] - NAT-PMP support [OFF] - Supporto NAT-PMP [OFF] + Supporto NAT-PMP [OFF] - + HTTP user agent is %1 Lo user agent HTTP è %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB Cache disco in uso %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX - Local Peer Discovery [ON] - Supporto scoperta peer locali [ON] + Supporto scoperta peer locali [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto scoperta peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker collegato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio fallito di collegamento al tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker connesso - + The Web UI is listening on port %1 L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' non è un URI magnetico valido. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' è già nella lista dei download. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' è stato aggiunto alla lista dei download. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Impossibile decifrare il file torrent: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Questo file è corrotto o non è un torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i> - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + Trying any other network interface available instead. Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2... - + Failed to listen on network interface %1 Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Torrent name: %1 Nome del torrent %1 - + Torrent size: %1 Dimensione del torrent %1 - + Save path: %1 Salva percorso %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Questo torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie per aver usato qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 ha finito di scaricare - + An I/O error occured, '%1' paused. Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa. - - + + Reason: %1 Ragioni: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... @@ -4019,12 +4088,12 @@ Per favore installalo manualmente. Clicca per abilitare i limiti alternativi di velocità - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload @@ -5272,22 +5341,30 @@ Per favore installalo manualmente. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Scarica torrent da indirizzo web + Scarica torrent da indirizzo web - Only one URL per line - Solo un indirizzo.web per riga + Solo un indirizzo.web per riga - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Download - + Cancel Annulla @@ -5297,12 +5374,12 @@ Per favore installalo manualmente. Download da indirizzo web - + No URL entered Nessun indirizzo.web inserito - + Please type at least one URL. Per favore inserire almeno un indirizzo web. @@ -5709,58 +5786,58 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Scegliere una directory di salvataggio - + Add directory to scan Aggiungi una cartella da scansionare - + Folder is already being watched. La cartella è già stata controllata. - + Folder does not exist. La cartella non esiste. - + Folder is not readable. La cartella è illeggibile. - + Failure Fallimento - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossibile aggiungere lo scan alla cartella '%1: %2 - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - + + Choose an ip filter file Scegliere un file ip filter - - + + Filters Filtri diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index 526a94ea9..f75465201 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 68c83f27e..4ae5f1d09 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -536,33 +536,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -924,11 +924,6 @@ No further notices will be issued. &View - - - &Add File... - - &Options... @@ -959,6 +954,11 @@ No further notices will be issued. &Resume + + + &Add torrent file... + + @@ -975,11 +975,6 @@ No further notices will be issued. Visit &Website - - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -1065,6 +1060,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -1084,6 +1083,11 @@ No further notices will be issued. Top &tool bar + + + Add &link to torrent... + + Display top tool bar @@ -1535,9 +1539,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1579,6 +1582,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -1591,27 +1600,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? ファイル システム - + Copy .torrent files to: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: @@ -1626,72 +1660,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Torrent の内容といくつかのオプションを表示する - + Listening port 傾聴するポート - + Port used for incoming connections: - + Random - Enable UPnP port mapping - UPnP ポート マップを有効にする + UPnP ポート マップを有効にする - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP ポート マップを有効にする + NAT-PMP ポート マップを有効にする - + Connections limit 接続制限 - + Global maximum number of connections: グローバル最大接続数: - + Maximum number of connections per torrent: Torrent あたりの最大接続数: - + Maximum number of upload slots per torrent: Torrent あたりの最大アップロード スロット数: - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Global speed limits @@ -1701,93 +1733,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Alternative global speed limits - + to time1 to time2 から - + Every day - + Week days - + Week ends - - Bittorrent features - - - - Enable DHT network (decentralized) - DHT ネットワーク (分散) を有効にする + DHT ネットワーク (分散) を有効にする - - Use a different port for DHT and Bittorrent - - - - + DHT port: DHT ポート: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - - - - Enable Local Peer Discovery - ローカル ピア ディスカバリを有効にする + ローカル ピア ディスカバリを有効にする - Enabled - 有効 + 有効 - Forced - 強制済み + 強制済み - Disabled - 無効 + 無効 - + Host: - + SOCKS4 SOCKS4 - + Type: 種類: @@ -1811,12 +1823,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - - - Start / Stop - - @@ -1901,142 +1907,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) - + When: - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - - - + Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + (None) (なし) - + + BitTorrent + + + + HTTP HTTP - - + + Port: ポート: - - + + Authentication 認証 - - + + Username: ユーザー名: - - + + Password: パスワード: - + Enable Web User Interface (Remote control) - + SOCKS5 SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server @@ -2370,291 +2401,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - UPnP support [ON] - UPnP サポート [オン] + UPnP サポート [オン] - UPnP support [OFF] - UPnP サポート [オフ] + UPnP サポート [オフ] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP サポート [オン] + NAT-PMP サポート [オン] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP サポート [オフ] + NAT-PMP サポート [オフ] - + HTTP user agent is %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT サポート [オフ] - + PeX support [ON] PeX サポート [オン] - + PeX support [OFF] PeX サポート [オフ] - + Restart is required to toggle PeX support - Local Peer Discovery [ON] - ローカル ピア ディスカバリ [オン] + ローカル ピア ディスカバリ [オン] - + Local Peer Discovery support [OFF] ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - + Encryption support [ON] 暗号化サポート [オン] - + Encryption support [FORCED] 暗号化サポート [強制済み] - + Encryption support [OFF] 暗号化サポート [オフ] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。 - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' が再開されました。 (高速再開) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' がダウンロードの一覧に追加されました。 - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' をダウンロードしています、お待ちください... @@ -3259,12 +3300,12 @@ Please install it manually. - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4458,22 +4499,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - URL から Torrent をダウンロード + URL から Torrent をダウンロード - Only one URL per line - 行あたり 1 つの URL のみ + 行あたり 1 つの URL のみ - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download ダウンロード - + Cancel キャンセル @@ -4483,12 +4532,12 @@ Please install it manually. Url からダウンロード - + No URL entered URL が入力されていません - + Please type at least one URL. 少なくとも 1 つの URL を入力してください。 @@ -4895,58 +4944,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリを選択します - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index 670b4045d..26542b493 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index c3fc07704..05aeef4e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -626,33 +626,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 아직 접속되지 않음 - - + + this session 이 세션 - - + + /s /second (i.e. per second) /초 - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s 완전체 공유한 시간: %1 - + %1 max e.g. 10 max 최고 %1 - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s %1/초 @@ -1201,21 +1201,11 @@ No further notices will be issued. &View - - - &Add File... - - &Options... - - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -1261,6 +1251,11 @@ No further notices will be issued. &Resume + + + &Add torrent file... + + @@ -1277,6 +1272,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -1326,6 +1326,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -1813,9 +1817,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 속도 - Bittorrent - 비트토렌트 + 비트토렌트 Proxy @@ -1857,6 +1860,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. 각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기 + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -1869,27 +1878,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 파일 시스템 - + Copy .torrent files to: 토렌트을 여기로 복사하기: - + Torrent queueing 토렌트 나열하기 - + Maximum active downloads: 최대 활성 다운로드: - + Maximum active uploads: 최대 활성 업로드: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: @@ -1918,12 +1927,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - - - Start / Stop - - @@ -2013,217 +2016,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server + + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + Enable Web User Interface (Remote control) - + Listening port 포토듣기 - + Port used for incoming connections: 송신 연결 포트: - + Random 무작위 - Enable UPnP port mapping - UPnP 포트 맵핑 사용하기 + UPnP 포트 맵핑 사용하기 - Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기 + NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기 - + Connections limit 연결 제한 - + Global maximum number of connections: 최대 전체 연결수: - + Maximum number of connections per torrent: 토렌트당 최대 연결수: - + Maximum number of upload slots per torrent: 토렌트당 최대 업로드수: - - + + Upload: 업로드: - - + + Download: 다운로드: - - - - + + + + KiB/s - + + BitTorrent + + + + Global speed limits 전체 속도 제한 - + Alternative global speed limits 설정된 전체 전송 속도 제한 - + to time1 to time2 ~ - + Every day 매일 - + Week days 주중 - + Week ends 주말 - Bittorrent features - 비토렌트 기능 + 비토렌트 기능 - Enable DHT network (decentralized) - DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized) + DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized) - Use a different port for DHT and Bittorrent - 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기 + 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기 - + DHT port: DHT 포트: - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함) + 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함) - Enable Local Peer Discovery - 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 + 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기 - Enabled - 사용하기 + 사용하기 - Forced - 강제 + 강제 - Disabled - 사용하지 않기 + 사용하지 않기 HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진) - + Host: 호스트: @@ -2232,12 +2280,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 사용자간 대화 - + SOCKS4 소켓4 - + Type: 종류: @@ -2247,82 +2295,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 퐅더 제거 - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) - + When: - + Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - - - + (None) (없음) - + HTTP - - + + Port: 포트: - - + + Authentication 인증 - - + + Username: 아이디: - - + + Password: 비밀번호: - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 필터 경로(.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server HTTP 서버 @@ -2668,291 +2711,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnp 지원 [사용] + UPnp 지원 [사용] - UPnP support [OFF] - UPnP 지원 [사용안함] + UPnP 지원 [사용안함] - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 지원 [사용] + NAT-PMP 지원 [사용] - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 지원 [사용안함] + NAT-PMP 지원 [사용안함] - + HTTP user agent is %1 HTTP 사용자 에이전트: %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB 사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] DHT 지원 [사용안함] - + PeX support [ON] PeX 지원 [사용] - + PeX support [OFF] PeX 지원 [사용안함] - + Restart is required to toggle PeX support Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다 - Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용] + Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함] - + Encryption support [ON] 암호화 지원 [사용] - + Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제사용] - + Encryption support [OFF] 암호화 지원 [사용안함] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다. - + '%1' is not a valid magnet URI. '%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'가 전송목록에 추가되었습니다. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. 파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i> - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다 - - + + Unable to decode %1 torrent file. %1 토렌트를 해독할수 없습니다. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. - - + + Reason: %1 이유: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... %1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요... @@ -3564,12 +3617,12 @@ Please install it manually. 설정한 속도 제한을 사용하기 - + Global Download Speed Limit 전체 다운 속도 제한 - + Global Upload Speed Limit 전체 업로드 속도 제한 @@ -4808,22 +4861,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - URL에서 토렌트를 다운받기 + URL에서 토렌트를 다운받기 - Only one URL per line - 한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오 + 한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오 - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download 다운로드 - + Cancel 취소 @@ -4833,12 +4894,12 @@ Please install it manually. URL로 부터 다운로드 받기 - + No URL entered 주소(URL)가 포함되지 않았습니다 - + Please type at least one URL. 적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오. @@ -5248,58 +5309,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - + Add directory to scan 스켄 할 폴더 추가 - + Folder is already being watched. 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다. - + Folder does not exist. 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. - + Folder is not readable. 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. - + Failure 실패 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 퐅도 추가 실패 '%1': %2 - - + + Choose export directory 내보낼 폴더 선택하기 - - + + Choose an ip filter file ip filter 파일 선택 - - + + Filters 필터 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index e8c967d8d..c49c3e743 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 87c755c3a..a05052aca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -480,33 +480,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - - + + this session - - + + /s /second (i.e. per second) - + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - + %1 max e.g. 10 max - - + + %1/s e.g. 120 KiB/s @@ -836,21 +836,11 @@ No further notices will be issued. &View - - - &Add File... - - &Options... - - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -891,6 +881,11 @@ No further notices will be issued. &Resume + + + &Add torrent file... + + @@ -907,6 +902,11 @@ No further notices will be issued. Visit &Website + + + Add &link to torrent... + + Report a &bug @@ -977,6 +977,10 @@ No further notices will be issued. + Import existing torrent... + + + Import torrent... @@ -1446,11 +1450,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Speed - - - Bittorrent - - Proxy Mellomtjener @@ -1491,6 +1490,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? In transfer list, one every two rows will have grey background. + + + + Start / Stop Torrent + + @@ -1503,27 +1508,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Copy .torrent files to: - + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + + Encryption mode: + + + + + Prefer encryption + + + + + Require encryption + + + + + Disable encryption + + + + Torrent queueing - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: @@ -1538,72 +1568,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Listening port - + Port used for incoming connections: - + Random - - Enable UPnP port mapping - - - - - Enable NAT-PMP port mapping - - - - + Connections limit - + Global maximum number of connections: - + Maximum number of connections per torrent: - + Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Global speed limits @@ -1613,93 +1633,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Alternative global speed limits - + to time1 to time2 til - + Every day - + Week days - + Week ends - - Bittorrent features - - - - - Enable DHT network (decentralized) - - - - - Use a different port for DHT and Bittorrent - - - - + DHT port: DHT port: - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - - - - - Enable Local Peer Discovery - - - - - Enabled - - - - - Forced - - - - - Disabled - - - - + Host: - + SOCKS4 - + Type: @@ -1723,12 +1703,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - - - Start / Stop - - @@ -1813,142 +1787,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + Run an external program on torrent completion - + Use %f to pass the torrent path in parameters - + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Proxy server - + IP Filtering - + Schedule the use of alternative speed limits - + from from (time1 to time2) - + When: - + + Privacy + + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - - - + Share ratio limiting - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + (None) - + + BitTorrent + + + + HTTP - - + + Port: Port: - - + + Authentication Autentisering - - + + Username: Brukernavn: - - + + Password: Passord: - + Enable Web User Interface (Remote control) - + SOCKS5 - + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - + HTTP Server @@ -2274,291 +2273,281 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? - - UPnP support [ON] - - - - - UPnP support [OFF] - - - - - NAT-PMP support [ON] - - - - - NAT-PMP support [OFF] - - - - + HTTP user agent is %1 - + Using a disk cache size of %1 MiB - + DHT support [ON], port: UDP/%1 - - + + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - - Local Peer Discovery [ON] - - - - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + The Web UI is listening on port %1 - + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' is not a valid magnet URI. - - - + + + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' finnes allerede i nedlastingslisten. - - + + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging) - - - + + + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' ble lagt til i nedlastingslisten. - - + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1' - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent. - + Error: The torrent %1 does not contain any file. - + Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - + The network interface defined is invalid: %1 - + Trying any other network interface available instead. - + Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Failed to listen on network interface %1 - + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - - + + Unable to decode %1 torrent file. - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + [qBittorrent] %1 has finished downloading - + An I/O error occured, '%1' paused. - - + + Reason: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1'... @@ -3141,12 +3130,12 @@ Please install it manually. - + Global Download Speed Limit - + Global Upload Speed Limit @@ -4277,22 +4266,30 @@ Please install it manually. downloadFromURL - Download Torrents from URLs - Last ned torrenter fra nettadresser + Last ned torrenter fra nettadresser - Only one URL per line - Kun en nettadresse per linje + Kun en nettadresse per linje - + + Add torrent links + + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + + + Download Last ned - + Cancel Avbryt @@ -4302,12 +4299,12 @@ Please install it manually. Last ned fra nettadresser - + No URL entered Ingen nettadresse oppgitt - + Please type at least one URL. Angi minst en nettadresse. @@ -4712,58 +4709,58 @@ However, those plugins were disabled. options_imp - - - - + + + + Choose a save directory Velg mappe for lagring - + Add directory to scan - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Choose export directory - - + + Choose an ip filter file - - + + Filters diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index db872bee6..cd747e222 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 399555682..8c0c0cefc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -1259,7 +1259,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - &Voeg Bestand toe... + &Voeg Bestand toe... &Options... @@ -1267,7 +1267,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - Voeg &URL toe... + Voeg &URL toe... Torrent &creator @@ -1592,6 +1592,18 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1725,7 +1737,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1798,11 +1810,11 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Enable UPnP port mapping - UPnP port mapping inschakelen + UPnP port mapping inschakelen Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port mapping inschakelen + NAT-PMP port mapping inschakelen Connections limit @@ -1834,15 +1846,15 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Bittorrent features - Bittorrent features + Bittorrent features Enable DHT network (decentralized) - DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen + DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen Use a different port for DHT and Bittorrent - Gebruik een andere poort voor DHT en Bittorrent + Gebruik een andere poort voor DHT en Bittorrent DHT port: @@ -1850,23 +1862,23 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Schakel Peer Exchange in / PeX (herstart vereist) + Schakel Peer Exchange in / PeX (herstart vereist) Enable Local Peer Discovery - Local Peer Discovery inschakelen + Local Peer Discovery inschakelen Enabled - Ingeschakeld + Ingeschakeld Forced - Geforceerd + Geforceerd Disabled - Uitgeschakeld + Uitgeschakeld Type: @@ -1987,7 +1999,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Start / Stop - Start / Stop + Start / Stop Open destination folder @@ -2078,7 +2090,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Protocol encryption: - Protocol encryptie: + Protocol encryptie: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2132,6 +2144,54 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2407,19 +2467,19 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? UPnP support [ON] - UPnP ondersteuning [AAN] + UPnP ondersteuning [AAN] UPnP support [OFF] - UPnP ondersteuning [UIT] + UPnP ondersteuning [UIT] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP ondersteuning [AAN] + NAT-PMP ondersteuning [AAN] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP ondersteuning [UIT] + NAT-PMP ondersteuning [UIT] HTTP user agent is %1 @@ -2451,7 +2511,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [AAN] + Local Peer Discovery [AAN] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2632,6 +2692,18 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1? Failed to listen on network interface %1 Mislukt om te luisteren naar netwerkinterface %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4114,11 +4186,11 @@ Wilt u het nu installeren? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Download Torrents via URLs + Download Torrents via URLs Only one URL per line - 1 url per lijn + 1 url per lijn Download @@ -4140,6 +4212,14 @@ Wilt u het nu installeren? Please type at least one URL. Typ op zijn minst één URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index cb9ec553e..d5587033c 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index a2303f170..545f7cfd3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -63,7 +63,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Klient sieci bittorrent napisany w języku C++, wykorzystuje biblioteki Qt4</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">i libtorrent-rasterbar.<br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Strona domowa:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> @@ -103,7 +109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Recheck torrents on completion - Sprawdzaj torrenty po pobraniu + Sprawdzaj dane po pobraniu Transfer list refresh interval @@ -141,42 +147,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program notification balloons - Wyświetlaj powiadomienia w dymkach + Wyświetlaj powiadomienia w dymkach Enable embedded tracker - Włącz wbudowany tracker + Włącz wbudowany tracker Embedded tracker port - Port wbudowanego trackera + Port wbudowanego trackera AutomatedRssDownloader Automated RSS Downloader - Automatyczne pobieranie z RSS + Automatyczne pobieranie z RSS Enable the automated RSS downloader - Włącz automatyczne pobieranie z RSS + Włącz automatyczne pobieranie Download rules - Reguły pobierania + Reguły pobierania Rule definition - Definicja reguły + Definicja reguły Must contain: - Musi zawierać: + Musi zawierać: Must not contain: - Nie może zawierać: + Nie może zawierać: Save torrent to: @@ -184,15 +190,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ... - ... + ... Assign label: - Przypisz etykietę: + Przypisz etykietę: Apply rule to feeds: - + Zastosuj regułę do kanałów: Matching RSS articles @@ -200,115 +206,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Save to a different directory - + Zapisz do innego katalogu Save to: - + Zapisz do: Import... - Importuj... + Importuj... Export... - Eksportuj... + Eksportuj... New rule name - + Nazwa nowej reguły Please type the name of the new download rule. - + Należy podać nazwę dla tworzonej reguły. Rule name conflict - + Konflikt nazw reguł A rule with this name already exists, please choose another name. - + Reguła o wybranej nazwie już istnieje, należy wybrać inną. Are you sure you want to remove the download rule named %1? - + Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie: %1? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania? Rule deletion confirmation - + Usuwanie reguły Destination directory - + Wybierz katalog docelowy Invalid action - + Nieprawidłowa operacja The list is empty, there is nothing to export. - + wtf? + Lista jest pusta, nie ma czego eksportować. Where would you like to save the list? - + Gdzie zapisać listę? Rules list (*.rssrules) - + Lista reguł (*.rssrules) I/O Error - Błąd We/Wy + Błąd We/Wy Failed to create the destination file - + Błąd podczas tworzenia pliku docelowego Please point to the RSS download rules file - + Należy wskazać położenie pliku reguł pobierania Rules list (*.rssrules *.filters) - + Lista reguł (*.rssrules *.filters) Import Error - + Błąd podczas importowania Failed to import the selected rules file - + Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł Add new rule... - + Dodaj nową... Delete rule - + Usuń Rename rule... - + Zmień nazwę... Delete selected rules - + Usuń wybrane Rule renaming - + Zmiana nazwy Please type the new rule name - + Należy podać nową nazwę reguły @@ -769,11 +776,11 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.FeedListWidget RSS feeds - Kanały RSS + Kanały RSS Unread - Nieprzeczytane + Nieprzeczytane @@ -1231,7 +1238,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - Uwaga, należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. + Uwaga, z powodu bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. @@ -1295,7 +1302,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? - Czy chcesz usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów i z twardego dysku? + Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów i z twardego dysku? Download rate limit must be greater than 0 or disabled. @@ -1344,7 +1351,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Downloaded Is the file downloaded or not? - Pobrano + Pobieranie @@ -1382,7 +1389,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. LineEdit Clear the text - Usuń tekst + Wyczyść tekst @@ -1425,7 +1432,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. &Add File... - &Otwórz plik... + &Otwórz plik... E&xit @@ -1437,11 +1444,11 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Add &URL... - Dodaj &URL... + Dodaj &URL... Torrent &creator - Tworzenie torre&nta + Kreator plików torre&nt Set upload limit... @@ -1525,136 +1532,136 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Lock qBittorrent - Zablokuj qBittorrenta + Zablokuj qBittorrent Ctrl+L - Ctrl+L + Ctrl+L Shutdown computer when downloads complete - Wyłącz komputer po ukończeniu pobierania + Wyłącz komputer po zakończeniu pobierań &Resume - W&znów + W&znów R&esume All - Wznów wszystki&e + Wznów wszystki&e Shutdown qBittorrent when downloads complete - Wyłącz qBittorrenta po ukończeniu pobierania + Zamknij qBittorrent po zakończeniu pobierań Exit - Zakończ + Zakończ Import torrent... - Importuj torrent... + Importuj plik... Donate money - Dary pieniężne + Przekaż pieniądze If you like qBittorrent, please donate! - + Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 + qBittorrent %1 Set the password... - Ustaw hasło... + Ustaw hasło... Transfers - Transfery + Transfery Torrent file association - Powiązanie z plikami torrent + Powiązanie z plikami torrent qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet. + qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? UI lock password - + Hasło blokady interfejsu Please type the UI lock password: - + Proszę podać hasło blokady interfejsu: Password update - Aktualizacja hasła + Aktualizacja hasła The UI lock password has been successfully updated - + Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu RSS - RSS + RSS Search - Szukaj + Szukaj Transfers (%1) - Transfery (%1) + Transfery (%1) Download completion - Zakończenie pobierania + Zakończono pobieranie %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 został pobrany. + %1 został pobrany. I/O Error i.e: Input/Output Error - Błąd We/Wy + Błąd We/Wy An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1. + Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1. Powód: %2 Alt+1 shortcut to switch to first tab - Alt+1 + Alt+1 Alt+2 shortcut to switch to third tab - Alt+2 + Alt+2 Ctrl+F shortcut to switch to search tab - Ctrl+F + Ctrl+F Alt+3 shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 + Alt+3 Recursive download confirmation @@ -1662,43 +1669,43 @@ Powód: %2 The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? + Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie? Yes - Tak + Tak No - Nie + Nie Never - Nigdy + Nigdy Url download error - Błąd pobierania adresu + Błąd pobierania adresu Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. + Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. Global Upload Speed Limit - Ogólny limit wysyłania + Ogólny limit wysyłania Global Download Speed Limit - Ogólny limit pobierania + Ogólny limit pobierania Invalid password - Nieprawidłowe hasło + Nieprawidłowe hasło The password is invalid - Podane hasło jest nieprawidłowe + Podane hasło jest nieprawidłowe Exiting qBittorrent @@ -1707,61 +1714,73 @@ Powód: %2 Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - Aktualnie trwa pobieranie plików. -Czy napewno zamknąć qBittorrent? + Aktualnie trwa pobieranie plików. +Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Always - Zawsze + Zawsze Open Torrent Files - Otwórz pliki Torrent + Otwórz pliki torrent Torrent Files - Pliki Torrent + Pliki .torrent Options were saved successfully. - Ustawienia pomyślnie zapisane. + Ustawienia pomyślnie zapisane. qBittorrent - qBittorrent + qBittorrent DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - Prędkość DL: %1 KiB/s + Pobieranie: %1 KiB/s UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - Prędkość UP: %1 KiB/ + Wysyłanie: %1 KiB/ qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s) + qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s) A newer version is available - Dostępna jest nowa wersja + Dostępna jest nowa wersja A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. Would you like to update qBittorrent to version %1? - Nowa wersja qBittorrenta jest dostępna na Sourceforge. + Nowa wersja qBittorrent jest dostępna na Sourceforge. Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Impossible to update qBittorrent - Nie można zaktualizować qBittorrenta + Nie można zaktualizować qBittorrent qBittorrent failed to update, reason: %1 - Aktualizacja qBittorrenta nie powiodła się, powód: %1 + Aktualizacja qBittorrent nie powiodła się, powód: %1 + + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + @@ -1837,7 +1856,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Are you sure? -- qBittorrent - Jesteś pewny? -- qBittorrent + Czy na pewno? -- qBittorrent Are you sure you want to ban permanently the selected peers? @@ -1877,7 +1896,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Copy IP - Kopiuj IP + Kopiuj adres IP @@ -1896,7 +1915,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1969,11 +1988,11 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Enable UPnP port mapping - Włącz mapowanie portu UPnP + Włącz mapowanie portu UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Włącz mapowanie portu NAT-PMP + Włącz mapowanie portu NAT-PMP Connections limit @@ -2005,15 +2024,15 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Bittorrent features - Ustawienia bittorrent + Ustawienia bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Włącz sieć DHT (rozproszona) + Włącz sieć DHT (rozproszona) Use a different port for DHT and Bittorrent - Używa innego portu dla DHT i bittorrent + Używa innego portu dla DHT i bittorrent DHT port: @@ -2021,23 +2040,23 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia) + Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia) Enable Local Peer Discovery - Włącz Local Peer Discovery + Włącz Local Peer Discovery Enabled - Włączone + Włączone Forced - Wymuszone + Wymuszone Disabled - Wyłączone + Wyłączone Type: @@ -2138,7 +2157,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? No action - Nic nie rób + Nie rób nic Options @@ -2150,27 +2169,27 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Action on double-click - Podwójne kliknięcie + Podwójne kliknięcie Downloading torrents: - na liście pobierania: + na liście pobieranych: Start / Stop - Uruchom/Zatrzymaj + Uruchom/Zatrzymaj Open destination folder - Otwórz katalog pobierań + Otwórz katalog pobierań Completed torrents: - na liście ukończonych: + na liście ukończonych: Desktop - Pulpit + Pulpit Show splash screen on start up @@ -2200,7 +2219,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Save files to location: - Katalog docelowy zapisywanych plików: + Domyślny katalog zapisywanych plików: Append the label of the torrent to the save path @@ -2212,7 +2231,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Keep incomplete torrents in: - Przechowuj niekompletne torrenty w: + Przechowuj niekompletne torrenty w: Append .!qB extension to incomplete files' names @@ -2241,15 +2260,15 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? When: - kiedy: + kiedy: Look for peers on your local network - Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej + Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej Protocol encryption: - Szyfrowanie protokołu: + Szyfrowanie protokołu: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2277,30 +2296,78 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) + Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) Email notification upon download completion - Wyślij wiadomość e-mail po ukończeniu pobierania + Wyślij e-mail po ukończeniu pobierania Destination email: - Adres e-mail: + Adres e-mail: SMTP server: - Serwer SNMP: + Serwer SMTP: Run an external program on torrent completion - Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania + Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania Use %f to pass the torrent path in parameters - Użyj %f w celu przekazania ścieżki do torrenta w parametrach + Użyj %f w celu przekazania ścieżki torrenta jako parametru Proxy server + Serwer proxy + + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption @@ -2340,30 +2407,30 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Mixed Mixed (priorities - + Różne PropTabBar General - Główne + Główne Trackers - Trackery + Trackery Peers - Partnerzy + Partnerzy URL Seeds - + Seedy www Files - Pliki + Pliki @@ -2573,36 +2640,36 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? QBtSession %1 reached the maximum ratio you set. - %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. + %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Removing torrent %1... - Usuwanie torrenta %1... + Usuwanie torrenta %1... Pausing torrent %1... - Wstrzymywanie torrenta %1... + Wstrzymywanie torrenta %1... qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1 + qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1 UPnP support [ON] - Wsparcie UPnP [WŁ] + Wsparcie UPnP [WŁ] UPnP support [OFF] - Wsparcie UPnP [WYŁ] + Wsparcie UPnP [WYŁ] NAT-PMP support [ON] - Wsparcie NAT-PMP [WŁ] + Wsparcie NAT-PMP [WŁ] NAT-PMP support [OFF] - Wsparcie NAT-PMP [WYŁ] + Wsparcie NAT-PMP [WYŁ] HTTP user agent is %1 @@ -2610,105 +2677,105 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Using a disk cache size of %1 MiB - Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB + Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB DHT support [ON], port: UDP/%1 - Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 + Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1 DHT support [OFF] - Wsparcie DHT [WYŁ] + Wsparcie DHT [WYŁ] PeX support [ON] - Wsparcie PeX [WŁ] + Wsparcie PeX [WŁ] PeX support [OFF] - Wsparcie PeX [WYŁ] + Wsparcie PeX [WYŁ] Restart is required to toggle PeX support - Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia + Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia Local Peer Discovery [ON] - Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ] + Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ] Local Peer Discovery support [OFF] - Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] + Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ] Encryption support [ON] - Wsparcie szyfrowania [WŁ] + Wsparcie szyfrowania [WŁ] Encryption support [FORCED] - Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] + Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] Encryption support [OFF] - Wsparcie szyfrowania [WYŁ] + Wsparcie szyfrowania [WYŁ] Embedded Tracker [ON] - Wbudowany tracker [WŁ] + Wbudowany tracker [WŁ] Failed to start the embedded tracker! - Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! + Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! Embedded Tracker [OFF] - Wbudowany tracker [WYŁ] + Wbudowany tracker [WYŁ] The Web UI is listening on port %1 - Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1 + Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1 Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1 + Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1 '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. + '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - '%1' usunięto z listy transferów. + '%1' usunięto z listy transferów. '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' jest niepoprawnym adresem magnet. + '%1' jest niepoprawnym adresem magnet. '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - '%1' jest już na liście pobierania. + '%1' jest już na liście pobierania. '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) + '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '%1' dodano do listy pobierania. + '%1' dodano do listy pobierania. Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - Nie można odczytać pliku torrent: '%1' + Nie można otworzyć pliku torrent: '%1' This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. + Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent. Error: The torrent %1 does not contain any file. @@ -2760,35 +2827,35 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Thank you for using qBittorrent. - + Dziękujemy za używanie qBittorrent. [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 został pobrany + [qBittorrent] %1 został pobrany An I/O error occured, '%1' paused. - Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. + Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. Reason: %1 - Powód: %1 + Powód: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 + UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 + UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1 File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie. + Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie. Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, ponowne sprawdzanie... + Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie... Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 @@ -2797,22 +2864,34 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1? Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Pobieranie '%1', proszę czekać... + Pobieranie '%1', proszę czekać... The network interface defined is invalid: %1 - Zdefiniowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 + Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 Trying any other network interface available instead. - + Testowanie innego interfejsu sieciowego. Listening on IP address %1 on network interface %2... - + Nasłuchiwanie na adresie IP %1 interfejsu sieciowego %2... Failed to listen on network interface %1 + Błąd nasłuchiwania na interfejsie %1 + + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] @@ -2916,7 +2995,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RSS Downloader... - + or something shorter? + Pobieranie z kanałów RSS... @@ -2931,7 +3011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Are you sure? -- qBittorrent - Jesteś pewny? -- qBittorrent + Czy na pewno? -- qBittorrent &Yes @@ -2972,11 +3052,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Are you sure you want to delete these elements from the list? - Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy? + Czy na pewno usunąć wybrane elementy z listy? Are you sure you want to delete this element from the list? - Czy chcesz usunąć wybrany element z listy? + Czy na pewno usunąć wybrany element z listy? Please choose a new name for this RSS feed @@ -3011,14 +3091,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssArticle No description available - Opis niedostępny + Opis niedostępny RssFeed Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ... + Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ... @@ -3051,19 +3131,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssSettingsDlg RSS Reader Settings - Ustawienia czytnika RSS + Ustawienia czytnika RSS RSS feeds refresh interval: - Częstotliwość odświeżania kanałów RSS: + Częstotliwość odświeżania kanałów: minutes - minut + minut Maximum number of articles per feed: - Maksymalna liczba wiadomości na kanał RSS: + Maksymalna liczba wiadomości na kanał: @@ -3196,31 +3276,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Download error - Błąd pobierania + Błąd pobierania Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 . + Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. Missing Python Interpreter - Nie znaleziono interpretera Python + Nie znaleziono interpretera Python Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Python w wersji 2.x jest wymagany do poprawnego działania wyszukiwarki. Wygląda na to, + Python w wersji 2.x jest wymagany do poprawnego działania wyszukiwarki. Wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Zainstalować teraz? Confirmation - Potwierdzenie + Potwierdzenie Are you sure you want to clear the history? - Czy na pewno wyczyścić historię? + Czy na pewno wyczyścić historię? @@ -3321,23 +3401,25 @@ Do you want to install it now? qBittorrent needs to be restarted - qBittorrent powinien zostać zrestartowany + qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - This message should be much shorter, but I don't have any other ideas. - qBittorrent został własnie zaktualizowany i musi zostać uruchomiony ponownie, aby wprowadzone zmiany odniosły skutek. + This message should be much shorter, but I don't have any other ideas. + +teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie. + qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. TorrentCreatorDlg Select a folder to add to the torrent - Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta + Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta Select a file to add to the torrent - Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta + Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta Please type an announce URL @@ -3358,35 +3440,35 @@ Do you want to install it now? No input path set - Katalog źródłowy nie zdefiniowany + Nieznany katalog źródłowy Please type an input path first - Proszę podać katalog żródłowy + Proszę podać katalog żródłowy Select destination torrent file - Wybierz plik docelowy + Wybierz plik docelowy Torrent Files - Pliki Torrent + Pliki .torrent Torrent creation - Tworzenie torrenta + Tworzenie pliku torrent Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Nie udało się stworzyć torrenta , powód: %1 + Nie udało się utworzyć pliku torrent z powodu: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. + Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania. Torrent was created successfully: - Utworzono plik torrent: + Pomyślnie utworzono plik torrent: @@ -3412,61 +3494,63 @@ Do you want to install it now? TorrentImportDlg Torrent Import - Importowanie torrenta + Importowanie pliku torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - + Ten asystent pomoże Ci dzielić za pomocą qBittorrent pliki które zostały już wcześniej pobrane. Torrent file to import: - Plik torrenta do zaimportowania: + Plik torrent do zaimportowania: ... - ... + ... Content location: - + Położenie zawartości: Skip the data checking stage and start seeding immediately - + Pomiń sprawdzanie danych i zacznij udostępniać od razu Import - Importuj + Importuj Torrent file to import - + Plik torrent do zaimportowania Torrent files (*.torrent) - + Pliki .torrent %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - Pliki %1 + Pliki %1 Please provide the location of %1 %1 is a file name - + dialog window when only one file is in torrent + Podaj położenie pliku %1 Please point to the location of the torrent: %1 - + dialog window when directory is in torrent + Podaj położenie katalogu %1 Invalid torrent file - Nieprawidłowy plik torrenta + Nieprawidłowy plik torrent This is not a valid torrent file. - To nie jest prawidłowy plik torrenta. + To nie jest prawidłowy plik torrent. @@ -3474,22 +3558,22 @@ Do you want to install it now? Name i.e: torrent name - Nazwa + Nazwa Size i.e: torrent size - Rozmiar + Rozmiar Done % Done - Ukończono + Ukończono Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Status + Status Seeds @@ -3499,65 +3583,65 @@ Do you want to install it now? Peers i.e. partial sources (often untranslated) - + Częściowych Down Speed i.e: Download speed - Prędkość DL + Pobieranie Up Speed i.e: Upload speed - Prędkość UP + Wysyłanie Ratio Share ratio - Współczynnik udziału + Udział ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - ETA + ETA Label - Etykieta + Etykieta Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Dodano + Dodano Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Ukończono + Ukończono Tracker - Tracker + Tracker Down Limit i.e: Download limit - Limit DL + Limit pobierania Up Limit i.e: Upload limit - Limit UP + Limit wysyłania Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) - + Pobrano Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) - + Pozostało @@ -3767,15 +3851,15 @@ Do you want to install it now? Resume torrents - Wznów torrenty + Wznów torrenty Pause torrents - Wstrzymaj torrenty + Wstrzymaj torrenty Delete torrents - Usuń torrenty + Usuń torrenty @@ -3795,7 +3879,7 @@ Do you want to install it now? Force recheck - Sprawdź pobrane dane + Sprawdź pobrane dane Copy magnet link @@ -3942,7 +4026,7 @@ Do you want to install it now? Set location... - Ustaw lokalizację... + Zmień położenie... Preview file... @@ -3959,41 +4043,41 @@ Do you want to install it now? Move up i.e. move up in the queue - Przenieś w górę + Przenieś w górę Move down i.e. Move down in the queue - Przenieś w dół + Przenieś w dół Move to top i.e. Move to top of the queue - Przenieś na początek + Przenieś na początek Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - Przenieś na koniec + Przenieś na koniec Priority - Priorytet + Priorytet Resume Resume/start the torrent - Wznów + Wznów Pause Pause the torrent - Wstrzymaj + Wstrzymaj Delete Delete the torrent - Usuń + Usuń Tracker @@ -4175,7 +4259,7 @@ Do you want to install it now? Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Czy chcesz usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? + Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów? Remember choice @@ -4282,15 +4366,15 @@ Do you want to install it now? Web seeds urls: - + Adresy seedów www: Comment: - Komentarz: + Komentarz: Auto - + Auto @@ -4357,11 +4441,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Pobierz pliki torrent z adresów URL + Pobierz pliki torrent z adresów URL Only one URL per line - Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii + Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii Download @@ -4383,6 +4467,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Proszę podać przynajmniej jeden adres URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread @@ -4428,27 +4520,27 @@ Do you want to install it now? The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Przkroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerm proxy lub serwer nie odpowiedział na czas The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - + Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia aby zaakceptować żadanie lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone The access to the remote content was denied (401) - + Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona The remote content was not found at the server (404) - + Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known @@ -4596,7 +4688,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania %1, pozostaje stara wersja. + Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania %1, pozostaje stara wersja. %1 search engine plugin could not be installed. @@ -4685,7 +4777,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. + qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 1ac448cd5..05caad453 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index c487fc3a6..ff121bbfc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -1460,7 +1460,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Add File... - &Adicionar Arquivo... + &Adicionar Arquivo... E&xit @@ -1472,7 +1472,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. Add &URL... - Adicionar &URL... + Adicionar &URL... Torrent &creator @@ -1798,6 +1798,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1931,7 +1943,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2004,11 +2016,11 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP + Habilitar mapeamento de porta UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP + Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP Connections limit @@ -2040,15 +2052,15 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Bittorrent features - Recursos Bittorrent + Recursos Bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT network (descentralizado) + Habilitar DHT network (descentralizado) Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent + Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent DHT port: @@ -2056,23 +2068,23 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) + Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) Enable Local Peer Discovery - Habilitar Local Peer Discovery + Habilitar Local Peer Discovery Enabled - Habilitado + Habilitado Forced - Forçado + Forçado Disabled - Desabilitado + Desabilitado Type: @@ -2193,7 +2205,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Start / Stop - Iniciar / Parar + Iniciar / Parar Open destination folder @@ -2284,7 +2296,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Protocol encryption: - Protocolo de encriptação: + Protocolo de encriptação: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2338,6 +2350,54 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Proxy server Servidor proxy + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2625,19 +2685,19 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] + Suporte UPnP [Ligado] UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] + Suporte UPnP [desligado] NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] + Suporte NAT-PMP [ligado] NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] + Suporte NAT-PMP [desligado] HTTP user agent is %1 @@ -2669,7 +2729,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] + Peer discovery [ligado] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2850,6 +2910,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Failed to listen on network interface %1 Falha ao escutar na interface de rede %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4387,11 +4459,11 @@ Gostaria de instalar agora? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Baixar torrents de URLs + Baixar torrents de URLs Only one URL per line - Somente uma URL por linha + Somente uma URL por linha Download @@ -4413,6 +4485,14 @@ Gostaria de instalar agora? Please type at least one URL. Por favor digite uma URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 1ac448cd5..05caad453 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index c487fc3a6..ff121bbfc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1460,7 +1460,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. &Add File... - &Adicionar Arquivo... + &Adicionar Arquivo... E&xit @@ -1472,7 +1472,7 @@ Nenhum outro aviso será dado. Add &URL... - Adicionar &URL... + Adicionar &URL... Torrent &creator @@ -1798,6 +1798,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1931,7 +1943,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2004,11 +2016,11 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Enable UPnP port mapping - Habilitar mapeamento de porta UPnP + Habilitar mapeamento de porta UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP + Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP Connections limit @@ -2040,15 +2052,15 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Bittorrent features - Recursos Bittorrent + Recursos Bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Habilitar DHT network (descentralizado) + Habilitar DHT network (descentralizado) Use a different port for DHT and Bittorrent - Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent + Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent DHT port: @@ -2056,23 +2068,23 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) + Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício) Enable Local Peer Discovery - Habilitar Local Peer Discovery + Habilitar Local Peer Discovery Enabled - Habilitado + Habilitado Forced - Forçado + Forçado Disabled - Desabilitado + Desabilitado Type: @@ -2193,7 +2205,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Start / Stop - Iniciar / Parar + Iniciar / Parar Open destination folder @@ -2284,7 +2296,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Protocol encryption: - Protocolo de encriptação: + Protocolo de encriptação: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2338,6 +2350,54 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Proxy server Servidor proxy + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2625,19 +2685,19 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? UPnP support [ON] - Suporte UPnP [Ligado] + Suporte UPnP [Ligado] UPnP support [OFF] - Suporte UPnP [desligado] + Suporte UPnP [desligado] NAT-PMP support [ON] - Suporte NAT-PMP [ligado] + Suporte NAT-PMP [ligado] NAT-PMP support [OFF] - Suporte NAT-PMP [desligado] + Suporte NAT-PMP [desligado] HTTP user agent is %1 @@ -2669,7 +2729,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Local Peer Discovery [ON] - Peer discovery [ligado] + Peer discovery [ligado] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2850,6 +2910,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1? Failed to listen on network interface %1 Falha ao escutar na interface de rede %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4387,11 +4459,11 @@ Gostaria de instalar agora? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Baixar torrents de URLs + Baixar torrents de URLs Only one URL per line - Somente uma URL por linha + Somente uma URL por linha Download @@ -4413,6 +4485,14 @@ Gostaria de instalar agora? Please type at least one URL. Por favor digite uma URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index 00a8a667b..54724a745 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 0f6e4d29f..6b8060ea0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1082,18 +1082,10 @@ No further notices will be issued. &View - - &Add File... - - &Options... - - Add &URL... - - Torrent &creator @@ -1416,6 +1408,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1549,7 +1553,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1622,11 +1626,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - Activează maparea UPnP a porturilor + Activează maparea UPnP a porturilor Enable NAT-PMP port mapping - Enable NAT-PMP port mapping + Enable NAT-PMP port mapping Connections limit @@ -1658,15 +1662,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Bittorrent features + Bittorrent features Enable DHT network (decentralized) - Enable DHT network (decentralized) + Enable DHT network (decentralized) Use a different port for DHT and Bittorrent - Use a different port for DHT and Bittorrent + Use a different port for DHT and Bittorrent DHT port: @@ -1674,23 +1678,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) + Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Enable Local Peer Discovery - Enable Local Peer Discovery + Enable Local Peer Discovery Enabled - Enabled + Enabled Forced - Forced + Forced Disabled - Disabled + Disabled Type: @@ -1809,10 +1813,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Downloading torrents: - - Start / Stop - - Open destination folder Deschide directoriul destinaţie @@ -1900,10 +1900,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - Enable Web User Interface (Remote control) @@ -1956,6 +1952,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + PropListDelegate @@ -2231,19 +2275,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - Suport UPnP[Activat] + Suport UPnP[Activat] UPnP support [OFF] - suport de UPnP[Dezactivat] + suport de UPnP[Dezactivat] NAT-PMP support [ON] - suport NAT-PMP[Activat] + suport NAT-PMP[Activat] NAT-PMP support [OFF] - suport NAT-PMP[Dezactivat] + suport NAT-PMP[Dezactivat] HTTP user agent is %1 @@ -2275,7 +2319,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Căutare peer locali[Activat] + Căutare peer locali[Activat] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2456,6 +2500,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -3948,11 +4004,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri + Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri Only one URL per line - Numai un URL pe linie + Numai un URL pe linie Download @@ -3974,6 +4030,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index 4047769b4..0ebc06a39 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 795c9ef40..75b47058b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -1479,7 +1479,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - &Добавить файл... + &Добавить файл... E&xit @@ -1491,7 +1491,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - Добавить &URL... + Добавить &URL... Torrent &creator @@ -1824,6 +1824,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1961,7 +1973,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2034,11 +2046,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - Включить распределение портов UPnP + Включить распределение портов UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Включить распределение портов NAT-PMP + Включить распределение портов NAT-PMP Connections limit @@ -2070,15 +2082,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Возможности Bittorrent + Возможности Bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Включить DHT сеть (децентрализованную) + Включить DHT сеть (децентрализованную) Use a different port for DHT and Bittorrent - Использовать разные порты для DHT и Bittorrent + Использовать разные порты для DHT и Bittorrent DHT port: @@ -2086,23 +2098,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки) + Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки) Enable Local Peer Discovery - Включить обнаружение локальных пиров + Включить обнаружение локальных пиров Enabled - Включено + Включено Forced - Принудительно + Принудительно Disabled - Выключено + Выключено Type: @@ -2227,7 +2239,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - Начать/Остановить + Начать/Остановить Open destination folder @@ -2326,7 +2338,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: Или 'Протокол шифрования'? - Шифрование протокола: + Шифрование протокола: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2382,6 +2394,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2669,19 +2729,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - Поддержка UPnP [Вкл] + Поддержка UPnP [Вкл] UPnP support [OFF] - Поддержка UPnP [Выкл] + Поддержка UPnP [Выкл] NAT-PMP support [ON] - Поддержка NAT-PMP [Вкл] + Поддержка NAT-PMP [Вкл] NAT-PMP support [OFF] - Поддержка NAT-PMP [Выкл] + Поддержка NAT-PMP [Выкл] HTTP user agent is %1 @@ -2713,7 +2773,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Обнаружение локальных пиров [Вкл] + Обнаружение локальных пиров [Вкл] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2894,6 +2954,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 Не возможно слушать сетевой интерфейс %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4442,11 +4514,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Скачать торрент из URL + Скачать торрент из URL Only one URL per line - Только один URL в строке + Только один URL в строке Download @@ -4468,6 +4540,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Пожалуста введите минимум один URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index a6e10b473..116617891 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 1e4b71011..8b5b279d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1455,7 +1455,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. &Add File... - Prid&ať súbor... + Prid&ať súbor... E&xit @@ -1467,7 +1467,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. Add &URL... - Pridať &URL... + Pridať &URL... Torrent &creator @@ -1793,6 +1793,18 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1926,7 +1938,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1999,11 +2011,11 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Enable UPnP port mapping - Zapnúť mapovanie portov UPnP + Zapnúť mapovanie portov UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP + Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP Connections limit @@ -2035,15 +2047,15 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Bittorrent features - Možnosti siete Bittorrent + Možnosti siete Bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) + Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) Use a different port for DHT and Bittorrent - Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent + Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent DHT port: @@ -2051,23 +2063,23 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart) + Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart) Enable Local Peer Discovery - Zapnúť Local Peer Discovery + Zapnúť Local Peer Discovery Enabled - Zapnuté + Zapnuté Forced - Vynútené + Vynútené Disabled - Vypnuté + Vypnuté Type: @@ -2188,7 +2200,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Start / Stop - Spustiť/zastaviť + Spustiť/zastaviť Open destination folder @@ -2279,7 +2291,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Protocol encryption: - Šifrovanie protokolu: + Šifrovanie protokolu: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2333,6 +2345,54 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Proxy server Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2620,19 +2680,19 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? UPnP support [ON] - Podpora UPnP [zapnutá] + Podpora UPnP [zapnutá] UPnP support [OFF] - Podpora UPnP [vypnutá] + Podpora UPnP [vypnutá] NAT-PMP support [ON] - Podpora NAT-PMP [zapnutá] + Podpora NAT-PMP [zapnutá] NAT-PMP support [OFF] - Podpora NAT-PMP [vypnutá] + Podpora NAT-PMP [vypnutá] HTTP user agent is %1 @@ -2664,7 +2724,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Local Peer Discovery [ON] - Local Peer Discovery [zapnutá] + Local Peer Discovery [zapnutá] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2845,6 +2905,18 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1? Failed to listen on network interface %1 Nepodarilo sa spustiť počúvanie na sieťovom rozhraní %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4387,11 +4459,11 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Download Torrents from URLs - Stiahnuť torrenty z viacerých URL + Stiahnuť torrenty z viacerých URL Only one URL per line - Iba jeden URL na riadok + Iba jeden URL na riadok Download @@ -4409,6 +4481,14 @@ Chcete ho nainštalovať teraz? Please type at least one URL. Prosím, napíšte aspoň jedno URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm index 8f6e61ef1..44209fa0e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index feec763c2..9c3f2ab37 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1505,7 +1505,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - &Додај фајл... + &Додај фајл... E&xit @@ -1517,7 +1517,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - Додај &URL... + Додај &URL... Torrent &creator @@ -1844,6 +1844,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1986,7 +1998,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Бит-торент + Бит-торент Proxy @@ -2069,11 +2081,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - Омогући UPnP мапирање порта + Омогући UPnP мапирање порта Enable NAT-PMP port mapping - Омогући NAT-PMP мапирање порта + Омогући NAT-PMP мапирање порта Connections limit @@ -2130,15 +2142,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Бит-торент карактеристике + Бит-торент карактеристике Enable DHT network (decentralized) - Омогући DHT мрежу (децентализовано) + Омогући DHT мрежу (децентализовано) Use a different port for DHT and Bittorrent - Користи различит порт за DHT и Бит-торент + Користи различит порт за DHT и Бит-торент DHT port: @@ -2147,23 +2159,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) Рестарт је потребан за старт PeX подршке - Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт) + Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт) Enable Local Peer Discovery - Омогући откривање локалних веза Peer (учесника) + Омогући откривање локалних веза Peer (учесника) Enabled - Омогући + Омогући Forced - Форсирано + Форсирано Disabled - Онемогући + Онемогући HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) @@ -2249,7 +2261,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - Старт/Стоп + Старт/Стоп Open destination folder @@ -2342,7 +2354,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: - Протокол шифровања: + Протокол шифровања: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2396,6 +2408,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server Прокси сервер + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2688,19 +2748,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - UPnP подршка [Укључена] + UPnP подршка [Укључена] UPnP support [OFF] - UPnP подршка [Искључена] + UPnP подршка [Искључена] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP подршка [Укључена] + NAT-PMP подршка [Укључена] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP подршка [Искључена] + NAT-PMP подршка [Искључена] HTTP user agent is %1 @@ -2732,7 +2792,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Претраживање локалних веза [Укључено] + Претраживање локалних веза [Укључено] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2913,6 +2973,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 Грешка при надгледању мрежног интрфејса %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4483,12 +4555,12 @@ Do you want to install it now? Download Torrents from URLs URL-интенет адреса - Преузимање Торента са URL-а + Преузимање Торента са URL-а Only one URL per line URL-интенет адреса - Само један URL по линији + Само један URL по линији Download @@ -4513,6 +4585,14 @@ Do you want to install it now? URL-интенет адреса Молим упишите најмање један URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index f7a22c718..a24dbfb7a 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 1cbabc6ca..96662de4f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1385,7 +1385,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. &Add File... - &Lägg till fil... + &Lägg till fil... E&xit @@ -1397,7 +1397,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Add &URL... - Lägg till &URL... + Lägg till &URL... Torrent &creator @@ -1722,6 +1722,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1855,7 +1867,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1928,11 +1940,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - Aktivera UPnP-portmappning + Aktivera UPnP-portmappning Enable NAT-PMP port mapping - Aktivera NAT-PMP-portmappning + Aktivera NAT-PMP-portmappning Connections limit @@ -1964,15 +1976,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Bittorrent-funktioner + Bittorrent-funktioner Enable DHT network (decentralized) - Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat) + Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat) Use a different port for DHT and Bittorrent - Använd en annan port för DHT och Bittorrent + Använd en annan port för DHT och Bittorrent DHT port: @@ -1980,23 +1992,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Aktivera Peer Exchange / PeX (kräver omstart) + Aktivera Peer Exchange / PeX (kräver omstart) Enable Local Peer Discovery - Aktivera identifiering av lokala klienter + Aktivera identifiering av lokala klienter Enabled - Aktiverad + Aktiverad Forced - Tvingad + Tvingad Disabled - Inaktiverad + Inaktiverad Type: @@ -2117,7 +2129,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - Starta / Stoppa + Starta / Stoppa Open destination folder @@ -2206,10 +2218,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Look for peers on your local network - - Protocol encryption: - - Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2262,6 +2270,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + PropListDelegate @@ -2537,19 +2593,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - UPnP-stöd [PÅ] + UPnP-stöd [PÅ] UPnP support [OFF] - UPnP-stöd [AV] + UPnP-stöd [AV] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP-stöd [PÅ] + NAT-PMP-stöd [PÅ] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP-stöd [AV] + NAT-PMP-stöd [AV] HTTP user agent is %1 @@ -2581,7 +2637,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Identifiering av lokala klienter [PÅ] + Identifiering av lokala klienter [PÅ] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2762,6 +2818,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4295,11 +4363,11 @@ Vill du installera den nu? Download Torrents from URLs - Hämta torrent-filer från url:er + Hämta torrent-filer från url:er Only one URL per line - Endast en url per rad + Endast en url per rad Download @@ -4317,6 +4385,14 @@ Vill du installera den nu? Please type at least one URL. Ange åtminstone en url. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 774327ed6..1f4181ea4 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index c6ea81a45..ee7a290fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1391,7 +1391,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. &Add File... - &Dosya Ekle... + &Dosya Ekle... E&xit @@ -1403,7 +1403,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Add &URL... - &URL ekle... + &URL ekle... Torrent &creator @@ -1728,6 +1728,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1862,7 +1874,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -1936,11 +1948,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - UPnP port haritalamayı etkinleştir + UPnP port haritalamayı etkinleştir Enable NAT-PMP port mapping - NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir + NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir Connections limit @@ -1972,15 +1984,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Bittorrent özellikleri + Bittorrent özellikleri Enable DHT network (decentralized) - DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) + DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan + DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan DHT port: @@ -1988,23 +2000,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir) + Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir) Enable Local Peer Discovery - Yerel Eş Keşfini Etkinleştir + Yerel Eş Keşfini Etkinleştir Enabled - Etkin + Etkin Forced - Zorlandı + Zorlandı Disabled - Etkisiz + Etkisiz Type: @@ -2126,7 +2138,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - Başlat / Durdur + Başlat / Durdur Open destination folder @@ -2219,7 +2231,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: - İletişim kuralı şifreleme: + İletişim kuralı şifreleme: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2273,6 +2285,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + PropListDelegate @@ -2551,19 +2611,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - UPnP desteği [ON] + UPnP desteği [ON] UPnP support [OFF] - UPnP desteği [OFF] + UPnP desteği [OFF] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP desteği [ON] + NAT-PMP desteği [ON] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP desteği [OFF] + NAT-PMP desteği [OFF] HTTP user agent is %1 @@ -2595,7 +2655,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Yerel Eş Keşfi [ON] + Yerel Eş Keşfi [ON] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2776,6 +2836,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4318,11 +4390,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Adreslerden Torrentleri İndir + Adreslerden Torrentleri İndir Only one URL per line - Her satırda bir Adres + Her satırda bir Adres Download @@ -4344,6 +4416,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Lütfen en az bir adres girin. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 14de12bc4..cf7106ef8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 0644c7dfa..dc956deb5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1456,7 +1456,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - &Додати файл... + &Додати файл... E&xit @@ -1468,7 +1468,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - Д&одати URL... + Д&одати URL... Torrent &creator @@ -1794,6 +1794,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1927,7 +1939,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2000,11 +2012,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - Увімкнути UPnP + Увімкнути UPnP Enable NAT-PMP port mapping - Увімкнути NAT-PMP + Увімкнути NAT-PMP Connections limit @@ -2036,15 +2048,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Можливості Bittorrent + Можливості Bittorrent Enable DHT network (decentralized) - Увімкнути мережу DHT (децентралізована) + Увімкнути мережу DHT (децентралізована) Use a different port for DHT and Bittorrent - Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent + Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent DHT port: @@ -2052,23 +2064,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження) + Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження) Enable Local Peer Discovery - Увімкнути локальний пошук пірів + Увімкнути локальний пошук пірів Enabled - Увімкнено + Увімкнено Forced - Примусове + Примусове Disabled - Вимкнено + Вимкнено Type: @@ -2189,7 +2201,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - Почати / Зупинити + Почати / Зупинити Open destination folder @@ -2280,7 +2292,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: - Шифрування протоколу: + Шифрування протоколу: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2334,6 +2346,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server Проксі сервер + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2621,19 +2681,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - Підтримка UNnP [Увімкнено] + Підтримка UNnP [Увімкнено] UPnP support [OFF] - Підтримка UPnP [Вимкнено] + Підтримка UPnP [Вимкнено] NAT-PMP support [ON] - Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] + Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] NAT-PMP support [OFF] - Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] + Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] HTTP user agent is %1 @@ -2665,7 +2725,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] + Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2846,6 +2906,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 Не вдалося запуститись не мережевому інтерфейсі %1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4383,11 +4455,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - Завантажити торренти з URL-ів + Завантажити торренти з URL-ів Only one URL per line - Лише один URL на лінію + Лише один URL на лінію Download @@ -4409,6 +4481,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. Будь ласка, введіть хоча б один URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index b421f0969..f34a6dabd 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 00a019c45..a13ee1598 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -1464,7 +1464,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - 添加文件... + 添加文件... E&xit @@ -1476,7 +1476,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - 添加URL... + 添加URL... Torrent &creator @@ -1802,6 +1802,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent更新失败, 原因:%1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1935,7 +1947,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2008,11 +2020,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - 启用UPnP端口映射 + 启用UPnP端口映射 Enable NAT-PMP port mapping - 启用NAT-PMP端口映射 + 启用NAT-PMP端口映射 Connections limit @@ -2044,15 +2056,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Bittorrent 功能 + Bittorrent 功能 Enable DHT network (decentralized) - 启用DHT网络(无服务器) + 启用DHT网络(无服务器) Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT和Bittorrent使用不同端口 + DHT和Bittorrent使用不同端口 DHT port: @@ -2060,23 +2072,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 启用资源PeX(需要重启) + 启用资源PeX(需要重启) Enable Local Peer Discovery - 启用本地资源搜索 + 启用本地资源搜索 Enabled - 启用 + 启用 Forced - 强制 + 强制 Disabled - 禁用 + 禁用 Type: @@ -2197,7 +2209,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - 开始 / 结束 + 开始 / 结束 Open destination folder @@ -2288,7 +2300,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: - 加密协定: + 加密协定: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2342,6 +2354,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server 代理服务器 + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2629,19 +2689,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - UPnP 支持[开] + UPnP 支持[开] UPnP support [OFF] - UPnP 支持[关] + UPnP 支持[关] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支持[开] + NAT-PMP 支持[开] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支持[关] + NAT-PMP 支持[关] HTTP user agent is %1 @@ -2673,7 +2733,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - 本地资源搜索[开] + 本地资源搜索[开] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2854,6 +2914,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 无法侦听网络界面%1 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4387,11 +4459,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - 从URL下载Torrents + 从URL下载Torrents Only one URL per line - 每行仅可有一URL + 每行仅可有一URL Download @@ -4413,6 +4485,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. 请至少输入一个URL. + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm index efd4e69ac..bad3a22b4 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 4f634d4ae..df48e64c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1468,7 +1468,7 @@ No further notices will be issued. &Add File... - 增加檔案 (&A)... + 增加檔案 (&A)... E&xit @@ -1480,7 +1480,7 @@ No further notices will be issued. Add &URL... - 增加 &URL... + 增加 &URL... Torrent &creator @@ -1806,6 +1806,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? qBittorrent failed to update, reason: %1 qBittorrent 更新失敗, 原因: %1 + + &Add torrent file... + + + + Add &link to torrent... + + + + Import existing torrent... + + PeerAdditionDlg @@ -1939,7 +1951,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent - Bittorrent + Bittorrent Proxy @@ -2012,11 +2024,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable UPnP port mapping - 啟用 UPnP 埠映射 + 啟用 UPnP 埠映射 Enable NAT-PMP port mapping - 啟用 NAT-PMP 埠映射 + 啟用 NAT-PMP 埠映射 Connections limit @@ -2048,15 +2060,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Bittorrent features - Bittorrent 特性 + Bittorrent 特性 Enable DHT network (decentralized) - 啟用 DHT 網路 (分散式) + 啟用 DHT 網路 (分散式) Use a different port for DHT and Bittorrent - DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠 + DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠 DHT port: @@ -2064,23 +2076,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - 啟用 PeX (需要重新啟動) + 啟用 PeX (需要重新啟動) Enable Local Peer Discovery - 啟用本地下載者搜尋 + 啟用本地下載者搜尋 Enabled - 啟用 + 啟用 Forced - 強迫 + 強迫 Disabled - 停用 + 停用 Type: @@ -2201,7 +2213,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Start / Stop - 開始 / 停止 + 開始 / 停止 Open destination folder @@ -2292,7 +2304,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Protocol encryption: - 協定加密: + 協定加密: Enable Web User Interface (Remote control) @@ -2346,6 +2358,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Proxy server 代理伺服器 + + BitTorrent + + + + Start / Stop Torrent + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + + + + Privacy + + + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + + + + Use a different port for DHT and BitTorrent + + + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + + + + Encryption mode: + + + + Prefer encryption + + + + Require encryption + + + + Disable encryption + + ProgramUpdater @@ -2633,19 +2693,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? UPnP support [ON] - UPnP 支援 [開啟] + UPnP 支援 [開啟] UPnP support [OFF] - UPnP 支援 [關閉] + UPnP 支援 [關閉] NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] + NAT-PMP 支援 [開啟] NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] + NAT-PMP 支援 [關閉] HTTP user agent is %1 @@ -2677,7 +2737,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Local Peer Discovery [ON] - 本地下載者搜尋 [開啟] + 本地下載者搜尋 [開啟] Local Peer Discovery support [OFF] @@ -2858,6 +2918,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? Failed to listen on network interface %1 監聽網路介面 %1 失敗 + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + + RSS @@ -4395,11 +4467,11 @@ Do you want to install it now? downloadFromURL Download Torrents from URLs - 從 URL 下載 torrent + 從 URL 下載 torrent Only one URL per line - 每條線僅一個 URL + 每條線僅一個 URL Download @@ -4421,6 +4493,14 @@ Do you want to install it now? Please type at least one URL. 請輸入至少一個 URL。 + + Add torrent links + + + + Both HTTP and Magnet links are supported + + downloadThread