diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.qm b/src/lang/qbittorrent_ar.qm
index 5c13b787e..5827996b8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ar.qm and b/src/lang/qbittorrent_ar.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 6b7f09d5f..c79a4706f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -678,33 +678,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
لم يتم الاتصال
-
-
+
+
this session
هذه الجلسة
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/ث
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
تم رفعه %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 أقصى
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/ث
@@ -1588,9 +1588,8 @@ No further notices will be issued.
&عرض
-
&Add File...
- &أضف ملف...
+ &أضف ملف...
E&xit
@@ -1602,9 +1601,8 @@ No further notices will be issued.
&خيارات...
-
Add &URL...
- أضف &URL...
+ أضف &URL...
@@ -1667,6 +1665,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
&الاكمال
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1683,6 +1686,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
زيارة &الموقع
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Preview file
@@ -1752,6 +1760,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
استيراد ملف التورنت...
@@ -2205,9 +2217,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
السرعة
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2249,6 +2260,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
استخدام الوان متضادة للاسطر
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2261,27 +2278,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
نظام الملفات
-
+
Copy .torrent files to:
نسخ ملفات .torrent الى المجلد:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Torrent queueing
-
+
Maximum active downloads:
الحد الاقصى للتحميلات الفعالة:
-
+
Maximum active uploads:
الحد الاقصى للرفع الفعال:
-
+
Maximum active torrents:
الحد الاقصى للملفات الفعالة:
@@ -2296,72 +2338,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اعرض المحتويات و بعض الخيارات
-
+
Listening port
منفذ الاستماع
-
+
Port used for incoming connections:
الاتصالات تستمع على المنفذ:
-
+
Random
عشوائي
-
Enable UPnP port mapping
- Enable UPnP port mapping
+ Enable UPnP port mapping
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Enable NAT-PMP port mapping
+ Enable NAT-PMP port mapping
-
+
Connections limit
حد الاتصالات
-
+
Global maximum number of connections:
اكبر كمية من الاتصالات الممكنة:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
حد وحدة الرفع لكل تورنت :
-
-
+
+
Upload:
الرفع:
-
-
+
+
Download:
التحميل:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
كيلو ب
-
+
Global speed limits
حد الرفع العام
@@ -2371,87 +2411,79 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حذف المجلد
-
+
Alternative global speed limits
حد السرعة المحدودة
-
+
to
time1 to time2
الى
-
+
Every day
كل يوم
-
+
Week days
ايام الاسبوع
-
+
Week ends
عطلة الاسبوع
-
Bittorrent features
- خصائص Bittorrent
+ خصائص Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Enable DHT network (decentralized)
+ Enable DHT network (decentralized)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
+ استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+
DHT port:
منفذ DHT :
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل)
+ Enable Peer Exchange / PeX (يحتاج لاعادة تشغيل)
-
Enable Local Peer Discovery
- ايجاد القرناء المحليين
+ ايجاد القرناء المحليين
-
Enabled
- مفعل
+ مفعل
-
Forced
- Forced
+ Forced
-
Disabled
- معطل
+ معطل
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث)
-
+
Host:
الاسم:
@@ -2460,12 +2492,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اتصالات القرناء
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
النوع:
@@ -2490,10 +2522,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تحميل تورنت:
-
-
Start / Stop
- تشغيل/ايقاف
+ تشغيل/ايقاف
@@ -2579,142 +2609,171 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اضافة مجلد جديد...
-
+
Email notification upon download completion
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
Destination email:
-
+
SMTP server:
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Proxy server
-
+
IP Filtering
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
من
-
+
When:
متى:
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
ايجاد القرناء المحليين
-
Protocol encryption:
- Protocol encryption:
+ Protocol encryption:
-
+
Share ratio limiting
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
رفع التورنت الى ratio
-
+
then
ثم
-
+
Pause them
ايقاف مؤقت
-
+
Remove them
حذف التورنت
-
+
(None)
(None)
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
منفذ:
-
-
+
+
Authentication
اثبات
-
-
+
+
Username:
اسم المستخدم:
-
-
+
+
Password:
كلمة المرور:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
HTTP Server
@@ -3072,291 +3131,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
البرنامج مقيد بالمنفذ: %1
-
UPnP support [ON]
- دعم UPnP [ON]
+ دعم UPnP [ON]
-
UPnP support [OFF]
- دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال]
+ دعم تشغيل والتركيب العالمي [غير شغال]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP support [ON]
+ NAT-PMP support [ON]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP support [OFF]
+ NAT-PMP support [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
استخدام ذاكرة بكمية %1 ميجابايت
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
يجب اعادة تشغيل البرنامج لتفعيل PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- ايجاد القرناء المحليين [ON]
+ ايجاد القرناء المحليين [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ايجاد القرناء المحليين [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
التشفير [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
التشفير [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
التشفير [غير شغال]
-
+
Embedded Tracker [ON]
خدمة التتبع الداخلي [يعمل]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
فشل محاولة تشغيل خدمة التتبع الداخلي!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
التتبع الداخلي [مغلق]
-
+
The Web UI is listening on port %1
واجهة الويب تستمع على المنفذ %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
واجهة الويب غير قادرة على استخدام المنفذ %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' تم حذفه من قائمة النقل و من القرص الصلب.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' تم حذفه من قائمة النقل.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' ليس رابطا مغناطيسيا.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' موجود من قبل في قائمة النقل.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'تم بدء تحميله
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
تمت اضافة '%1' الى قائمة التحميل.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
لا يمكن فك تشفير ملف التورنت '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
هذا ليس ملف تورنت أو أنه تالف.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
ملاحظة:تمت اضافة التراكر الجديد الى ملف التورنت.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
ملاحظة:تمت اضافة URL الجديد الى ملف التورنت.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لمنقي الاي بي لديك</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>تم حجبه نظرا لوجود قطع فاسدة</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
غير قادر على فك تشفير ملف التورنت %1.
-
+
Torrent name: %1
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
مكان الحفظ:%1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
The torrent was downloaded in %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
شكرا لاستخدامك qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
خطأ في I/O '%1' تم ايقافه.
-
-
+
+
Reason: %1
السبب:%1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast resume data was rejected for torrent %1, البحث مجددا...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
جاري تحميل '%1' الرجاء الانتظار...
@@ -3986,12 +4055,12 @@ Please install it manually.
اضغط هنا لتشغيل حد السرعة البديل
-
+
Global Download Speed Limit
حد سرعة التحميل العامة
-
+
Global Upload Speed Limit
حد سرعة الرفع العامة
@@ -5238,22 +5307,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- تحميل ملفات التورنت من الرابط
+ تحميل ملفات التورنت من الرابط
-
Only one URL per line
- رابط واحد في السطر فقط
+ رابط واحد في السطر فقط
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
تحميل
-
+
Cancel
الغاء
@@ -5263,12 +5340,12 @@ Please install it manually.
التحميل من الروابط
-
+
No URL entered
الرابط غير موجود
-
+
Please type at least one URL.
الرجاء إدخال رابط واحد على الأقل.
@@ -5680,58 +5757,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+
Choose export directory
إختر مكان للإستخلاص
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
إإختر مكان للحفظ
-
-
+
+
Choose an ip filter file
إختر ملف لمنقي الاي بي
-
+
Add directory to scan
اضافة مكان الملفات الراد فحصها
-
+
Folder is already being watched.
المجلد يستعرض الآن.
-
+
Folder does not exist.
المجلد غير موجود.
-
+
Folder is not readable.
المجلد غير قابل للقراءة.
-
+
Failure
فشل
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2
-
-
+
+
Filters
منقيات
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 8c65c6f2e..24562ae8f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 7f0cbe765..7761f7aa1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -649,33 +649,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Още не е свързан
-
-
+
+
this session
тази сесия
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/с
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Даващ на %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 макс
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/с
@@ -1533,9 +1533,8 @@ No further notices will be issued.
&Оглед
-
&Add File...
- &Добави файл...
+ &Добави файл...
E&xit
@@ -1547,9 +1546,8 @@ No further notices will be issued.
&Опции...
-
Add &URL...
- Добави &URL...
+ Добави &URL...
@@ -1591,6 +1589,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
&Пауза
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1607,6 +1610,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
Посетете &уебсайт
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1661,6 +1669,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Внос на торент...
@@ -2150,9 +2162,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Скорост
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2194,6 +2205,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Ползвай различно оцветени редове
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2206,27 +2223,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Файлова система
-
+
Copy .torrent files to:
Копирай .торент файловете в:
-
+
Torrent queueing
Серия торенти
-
+
Maximum active downloads:
Максимум активни сваляния:
-
+
Maximum active uploads:
Максимум активни качвания:
-
+
Maximum active torrents:
Максимум активни торенти:
@@ -2256,10 +2273,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Сваляне на торенти:
-
-
Start / Stop
- Старт/Стоп
+ Старт/Стоп
@@ -2350,217 +2365,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Добави папка...
-
+
Email notification upon download completion
Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето
-
+
Destination email:
Е-мейл получател:
-
+
SMTP server:
SMTP сървър:
-
+
Run an external program on torrent completion
Пусни друга програма при завършване на торента
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Прокси сървър
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Ограничаване съотношението на споделяне
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Давай торентите докато съотношението се увеличи
-
+
then
тогава
-
+
Pause them
Сложи ги в пауза
-
+
Remove them
Премахни ги
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)
-
+
Listening port
Порт за прослушване
-
+
Port used for incoming connections:
Порт ползван за входящи връзки:
-
+
Random
Приблизително
-
Enable UPnP port mapping
- Включено UPnP порт следене
+ Включено UPnP порт следене
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Включено NAT-PMP порт следене
+ Включено NAT-PMP порт следене
-
+
Connections limit
Ограничение на връзката
-
+
Global maximum number of connections:
Общ максимален брой на връзки:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Максимален брой връзки на торент:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Максимален брой слотове за качване на торент:
-
-
+
+
Upload:
Качване:
-
-
+
+
Download:
Сваляне:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/с
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Общи ограничения за скоост
-
+
Alternative global speed limits
Разширени ограничения за скорост
-
+
to
time1 to time2
към
-
+
Every day
Всеки ден
-
+
Week days
Работни дни
-
+
Week ends
Почивни дни
-
Bittorrent features
- Възможности на Битторент
+ Възможности на Битторент
-
Enable DHT network (decentralized)
- Включена мрежа DHT (децентрализирана)
+ Включена мрежа DHT (децентрализирана)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Ползвай различен порт за DHT и Битторент
+ Ползвай различен порт за DHT и Битторент
-
+
DHT port:
DHT порт:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране)
+ Включен Peer Exchange / PeX (изисква рестартиране)
-
Enable Local Peer Discovery
- Включено Откриване на локална връзка
+ Включено Откриване на локална връзка
-
Enabled
- Включено
+ Включено
-
Forced
- Форсирано
+ Форсирано
-
Disabled
- Изключено
+ Изключено
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
-
+
Host:
Хост:
@@ -2569,12 +2629,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Комуникации Връзки
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Вид:
@@ -2584,82 +2644,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Премахни папка
-
+
IP Filtering
IP филтриране
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
График на ползването на други ограничения на скоростта
-
+
from
from (time1 to time2)
от
-
+
When:
Когато:
-
+
Look for peers on your local network
Търси връзки на твоята локална мрежа
-
Protocol encryption:
- Протокол на кодиране:
+ Протокол на кодиране:
-
+
(None)
(без)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Порт:
-
-
+
+
Authentication
Удостоверяване
-
-
+
+
Username:
Име на потребителя:
-
-
+
+
Password:
Парола:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
Сървър HTTP
@@ -3017,291 +3076,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent се прехвърля на порт: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPnP поддръжка [ВКЛ]
+ UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
+ UPnP поддръжка [ИЗКЛ]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
+ NAT-PMP поддръжка [ВКЛ]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
+ NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP агент на клиента е %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Ползване на дисков кеш размер от %1 ΜιΒ
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX support [ON]
PeX поддръжка [ВКЛ]
-
+
PeX support [OFF]
PeX поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Рестарта изисква превключване на PeX поддръжката
-
Local Peer Discovery [ON]
- Търсене на локални връзки [ВКЛ]
+ Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
-
+
Encryption support [ON]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Encryption support [OFF]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Вграден Тракер [ВКЛ]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Неуспешен старт на вграден тракер!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Вграден Тракер [ИЗКЛ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Интерфейс на Web Потребител прослушва порт %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Грешка в Интерфейс на Web Потребител - Невъзможно прехърляне на интерфейса на порт %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' е невалиден magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' вече е в листа за сваляне.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' бе възстановен. (бързо възстановяване)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' добавен в листа за сваляне.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Не мога да декодирам торент-файла: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Грешка: Торент %1 не съдържа никакъв файл.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
Определения мрежов интерфейс е невалиден: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Опитвам всеки друг мрежов интерфейс достъпен в замяна.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Прослушвам IP адрес %1 на мрежов интерфейс %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Неуспешно прослушване на мрежов интерфейс %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Програмирано сваляне на файл %1 вмъкнато в торент %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Не мога да декодирам %1 торент-файла.
-
+
Torrent name: %1
Име но торента: %1
-
+
Torrent size: %1
Торент размер: %1
-
+
Save path: %1
Съхрани път: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Торента бе свален за %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 завърши свалянето
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Намерена В/И грешка, '%1' е в пауза.
-
-
+
+
Reason: %1
Причина: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Размера на файла не съвпада за торент %1, в пауза.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -3927,12 +3996,12 @@ Please install it manually.
Щракни за включване на други ограничения за скорост
-
+
Global Download Speed Limit
Общ лимит Скорост на сваляне
-
+
Global Upload Speed Limit
Общ лимит Скорост на качване
@@ -5175,22 +5244,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Сваляне на Торенти от URL
+ Сваляне на Торенти от URL
-
Only one URL per line
- Само един URL на ред
+ Само един URL на ред
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Свали
-
+
Cancel
Прекъсни
@@ -5200,12 +5277,12 @@ Please install it manually.
Свали от url-ове
-
+
No URL entered
Невъведен URL
-
+
Please type at least one URL.
Моля въведете поне един URL.
@@ -5612,58 +5689,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Изберете директория за съхранение
-
+
Add directory to scan
Добави директория за сканиране
-
+
Folder is already being watched.
Папката вече се наблюдава.
-
+
Folder does not exist.
Папката не съществува.
-
+
Folder is not readable.
Папката не се чете.
-
+
Failure
Грешка
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
Изберете Директория за Експорт
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Избери файл за ip филтър
-
-
+
+
Filters
Филтри
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index 38d5d52af..b1ad894e7 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index af83d49fe..10c72587f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -682,33 +682,33 @@ Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.No connectat encara
-
-
+
+
this session
aquesta sessió
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Complet des de %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -1363,9 +1363,8 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
&Veure
-
&Add File...
- &Afegir arxius...
+ &Afegir arxius...
E&xit
@@ -1377,9 +1376,8 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
&Opcions...
-
Add &URL...
- Afegir &URL...
+ Afegir &URL...
@@ -1421,6 +1419,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
&Resume
&Reprendre
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1437,6 +1440,11 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Visit &Website
Visitar el meu lloc &Web
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1491,6 +1499,10 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Importar torrent...
@@ -1980,11 +1992,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Speed
Velocitat
-
-
- Bittorrent
-
-
Web UI
@@ -2021,6 +2028,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Usar colors alterns en la llista de Transferència
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2033,27 +2046,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opcions sobre arxius del Sistema
-
+
Copy .torrent files to:
Copiar arxius. Torrent a:
-
+
Torrent queueing
Gestió de Cues
-
+
Maximum active downloads:
Màxim d'arxius Baixant:
-
+
Maximum active uploads:
Màxim d'arxius Pujant:
-
+
Maximum active torrents:
Màxim d'arxius Torrents:
@@ -2082,12 +2095,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
Torrents Descarregant:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -2177,217 +2184,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Afegeix carpeta...
-
+
Email notification upon download completion
Avisa'm per correu electrònic de la finalització de les descàrregues
-
+
Destination email:
Adreça de correu electrònic:
-
+
SMTP server:
Servidor SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Executar un programa extern en acabar el torrent
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Utilitzeu %f per a passar el torrent la ruta dels paràmetres
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Servidor Proxy
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Límit ratio compartició
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Ratio compartició de llavors Torrent
-
+
then
després
-
+
Pause them
Pausar
-
+
Remove them
Esborrar
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot)
-
+
Listening port
Port d'escolta
-
+
Port used for incoming connections:
Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+
Random
Aleatori
-
Enable UPnP port mapping
- Habilitar mapatge de ports UPnP
+ Habilitar mapatge de ports UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Habilitar mapatge de ports NAT-PMP
+ Habilitar mapatge de ports NAT-PMP
-
+
Connections limit
Límit de connexions
-
+
Global maximum number of connections:
Nombre global màxim de connexions:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Pujada:
-
-
+
+
Download:
Baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Límits de velocitat global
-
+
Alternative global speed limits
Límits de velocitat global alternativa
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Every day
Tots
-
+
Week days
Dies laborals
-
+
Week ends
Caps de setmana
-
Bittorrent features
- Característiques de Bittorrent
+ Característiques de Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Habilitar xarxa DHT (descentralitzada)
+ Habilitar xarxa DHT (descentralitzada)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
+ Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent)
+ Activar intercanvi de Parells / PeX (és necessari reiniciar qBittorrent)
-
Enable Local Peer Discovery
- Habilitar la font de recerca local de Parells
+ Habilitar la font de recerca local de Parells
-
Enabled
- Habilitat
+ Habilitat
-
Forced
- Forçat
+ Forçat
-
Disabled
- Deshabilitat
+ Deshabilitat
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)
-
+
Host:
@@ -2396,12 +2448,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicacions Parelles
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
Tipus:
@@ -2411,82 +2463,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Esborrar carpeta
-
+
IP Filtering
filtrat IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Calendari per utilització dels límits de velocitat alternativa
-
+
from
from (time1 to time2)
des de
-
+
When:
Quan:
-
+
Look for peers on your local network
Podeu cercar parells a la teva xarxa local
-
Protocol encryption:
- Protocol d'encriptació:
+ Protocol d'encriptació:
-
+
(None)
(Cap)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
+
+
Authentication
Autentificació
-
-
+
+
Username:
Nom d'Usuari:
-
-
+
+
Password:
Contrasenya:
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
Servidor HTTP
@@ -2844,291 +2895,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent està usant el port: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Suport per a UPnP [Encesa]
+ Suport per a UPnP [Encesa]
-
UPnP support [OFF]
- Suport per a UPnP [Apagat]
+ Suport per a UPnP [Apagat]
-
NAT-PMP support [ON]
- Suport per a NAT-PMP [Encesa]
+ Suport per a NAT-PMP [Encesa]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Suport per a NAT-PMP[Apagat]
+ Suport per a NAT-PMP[Apagat]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP d'usuari es %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Mida cache del Disc %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Suport per a DHT [Encesa], port: UPD/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Suport per a DHT [Apagat]
-
+
PeX support [ON]
Suport per a PeX [Encesa]
-
+
PeX support [OFF]
Suport PeX [Apagat]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
És necessari reiniciar per activar suport PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- Estat local de Parells [Encesa]
+ Estat local de Parells [Encesa]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Suport per a estat local de Parells [Apagat]
-
+
Encryption support [ON]
Suport per a encriptat [Encesa]
-
+
Encryption support [FORCED]
Suport per a encriptat [forçat]
-
+
Encryption support [OFF]
Suport per a encriptat [Apagat]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Integrador de Tracker [Encès]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Error en iniciar l'integrat de Tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Integrador de Tracker [Apagat]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Port d'escolta d'Interfície Usuari Web %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Error interfície d'Usuari Web - No es pot enllaçar al port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència i del disc.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Va ser eliminat de la llista de transferència.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' no és una URI vàlida.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ja està en la llista de descàrregues.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciat. (reinici ràpid)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregat a la llista de descàrregues.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible descodificar l'arxiu torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Aquest arxiu pot ser corrupte, o no ser un torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Error: aquest torrent %1 no conté cap fitxer.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Nota: nous Trackers s'han afegit al torrent existent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Nota: noves llavors URL s'han afegit al Torrent existent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>va ser bloquejat a causa del filtre IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Va ser bloquejat a causa de fragments corruptes</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Tractant qualsevol interfície de xarxa disponibles en el seu lloc.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Escoltant l'adreça IP %1 de la interfície de xarxa %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
No s'ha pogut escoltar la interfície de xarxa %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descàrrega recursiva d'arxiu %1 incrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No es pot descodificar %1 arxiu torrent.
-
+
Torrent name: %1
Nom del torrent: %1
-
+
Torrent size: %1
Mida del torrent: %1
-
+
Save path: %1
Guardar ruta: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
El torrernt es va descarregar a %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Gràcies per utilitzar qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 s'ha finalitzat les descàrregues
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error E/S ocorregut, '%1' pausat.
-
-
+
+
Reason: %1
Raó: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Va fallar el mapatge del port, missatge: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
La mida del fitxer no coincideix amb el torrent %1, pausat.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Es van negar les dades per a reinici ràpid del torrent: %1, verificant de nou...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Va fallar la recerca de llavor per l'Url: %1, missatge: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarregant '%1', si us plau esperi...
@@ -3758,12 +3819,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Click per activar els límits de velocitat alternativa
-
+
Global Download Speed Limit
Velocitat límit global de descàrrega
-
+
Global Upload Speed Limit
Velocitat límit global de pujada
@@ -5010,22 +5071,30 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Descarregar torrents de URLs
+ Descarregar torrents de URLs
-
Only one URL per line
- Sol una URL per línia
+ Sol una URL per línia
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Descarregar
-
+
Cancel
Cancel-lar
@@ -5035,12 +5104,12 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Descarregar d'urls
-
+
No URL entered
No s'ha escrit cap URL
-
+
Please type at least one URL.
Si us plau escriu almenys una URL.
@@ -5447,58 +5516,58 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Seleccioni un directori per guardar
-
+
Add directory to scan
Afegir directori per escanejar
-
+
Folder is already being watched.
Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.
-
+
Folder does not exist.
La carpeta no existeix.
-
+
Folder is not readable.
La carpeta no és llegible.
-
+
Failure
Error
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2
-
-
+
+
Choose export directory
Seleccioni directori d'exportació
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Seleccioni un arxiu de filtre d'ip
-
-
+
+
Filters
Filtres
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 01a707b77..568c3fa04 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 95436e8ff..5418c78d9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -678,33 +678,33 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Dosud nekontaktován
-
-
+
+
this session
tato relace
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Sdíleno %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -1591,9 +1591,8 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
Po&hled
-
&Add File...
- Při&dat soubor...
+ Při&dat soubor...
E&xit
@@ -1629,6 +1628,11 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
&Resume
&Obnovit
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1646,9 +1650,8 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
Navštívit &webovou stránku
-
Add &URL...
- Přidat &URL...
+ Přidat &URL...
@@ -1719,6 +1722,10 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Importovat torrent...
@@ -1754,6 +1761,11 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
Top &tool bar
Horní panel nástrojů
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Display top tool bar
@@ -2209,9 +2221,8 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Rychlost
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2253,6 +2264,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Použít střídající se barvu řádků
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2265,27 +2282,27 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Souborový systém
-
+
Copy .torrent files to:
Kopírovat soubory .torrent do:
-
+
Torrent queueing
Řazení torrentů do fronty
-
+
Maximum active downloads:
Max. počet aktivních stahování:
-
+
Maximum active uploads:
Max. počet aktivních nahrávání:
-
+
Maximum active torrents:
Maximální počet aktivních torrentů:
@@ -2315,10 +2332,8 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Stahování torrentů:
-
-
Start / Stop
- Start / Stop
+ Start / Stop
@@ -2409,217 +2424,262 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Přidat adresář ...
-
+
Email notification upon download completion
Oznámení emailem po dokončení stahování
-
+
Destination email:
Email:
-
+
SMTP server:
Server SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Po dokončení torrentu spustit externí program
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Proxy server
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Omezení poměru sdílení
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
-
+
then
potom
-
+
Pause them
Pozastavit je
-
+
Remove them
Odstranit je
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
-
+
Listening port
Naslouchat na portu
-
+
Port used for incoming connections:
Port použitý pro příchozí spojení:
-
+
Random
Náhodný
-
Enable UPnP port mapping
- Zapnout mapování portů UPnP
+ Zapnout mapování portů UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Zapnout mapování portů NAT-PMP
+ Zapnout mapování portů NAT-PMP
-
+
Connections limit
Limit připojení
-
+
Global maximum number of connections:
Celkový maximální počet připojení:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maximální počet spojení na torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:
-
-
+
+
Upload:
Nahrávání:
-
-
+
+
Download:
Stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Celkové limity rychlosti
-
+
Alternative global speed limits
Alternativní celkové limity rychlosti
-
+
to
time1 to time2
do
-
+
Every day
Každý den
-
+
Week days
Pracovní dny
-
+
Week ends
Víkend
-
Bittorrent features
- Vlastnosti bittorrentu
+ Vlastnosti bittorrentu
-
Enable DHT network (decentralized)
- Zapnout DHT síť (decentralizovaná)
+ Zapnout DHT síť (decentralizovaná)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Použít jiný port pro DHT a bittorrent
+ Použít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart)
+ Zapnout Peer eXchange / PeX (vyžaduje restart)
-
Enable Local Peer Discovery
- Zapnout Local Peer Discovery
+ Zapnout Local Peer Discovery
-
Enabled
- Zapnuto
+ Zapnuto
-
Forced
- Vynuceno
+ Vynuceno
-
Disabled
- Vypnuto
+ Vypnuto
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)
-
+
Host:
Host:
@@ -2628,12 +2688,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Komunikace protějšků
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Typ:
@@ -2643,82 +2703,81 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Odstranit adresář
-
+
IP Filtering
Filtrování IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Načasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+
from
from (time1 to time2)
od
-
+
When:
Kdy:
-
+
Look for peers on your local network
Hledat protějšky na lokální síti
-
Protocol encryption:
- Šifrování protokolu:
+ Šifrování protokolu:
-
+
(None)
(žádný)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
+
+
Authentication
Ověření
-
-
+
+
Username:
Uživatelské jméno:
-
-
+
+
Password:
Heslo:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
HTTP Server
@@ -3076,291 +3135,301 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Podpora UPnP [ZAP]
+ Podpora UPnP [ZAP]
-
UPnP support [OFF]
- Podpora UPnP [VYP]
+ Podpora UPnP [VYP]
-
NAT-PMP support [ON]
- Podpora NAT-PMP [ZAP]
+ Podpora NAT-PMP [ZAP]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Podpora NAT-PMP [VYP]
+ Podpora NAT-PMP [VYP]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent je %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Použita vyrovnávací paměť o velikosti %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
-
+
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
-
+
PeX support [OFF]
Podpora PeX [VYP]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
-
Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery [ZAP]
+ Local Peer Discovery [ZAP]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
-
+
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Vestavěný tracker [ZAP]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Start vestavěného trackeru selhal!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Vestavěný tracker [VYP]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Webové rozhraní naslouchá na portu %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Chyba webového rozhraní - Nelze se připojit k Web UI na port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' není platný magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' už je v seznamu stahování.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' přidán do seznamu stahování.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Nelze dekódovat soubor torrentu: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Chyba: Torrent %1 neobsahuje žádný soubor.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové trackery.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Poznámka: ke stávajícímu torrentu byly přidány nové URL seedy.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Zkouším jakékoli další dostupné síťové rozhraní.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Naslouchám na IP adrese %1 a síťovém rozhraní %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Selhalo naslouchání na síťovém rozhraní %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+
Torrent name: %1
Název torrentu: %1
-
+
Torrent size: %1
Velikost torrentu: %1
-
+
Save path: %1
Cesta pro uložení: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Torrent byl stažen za %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Děkujeme za používání qBittorrentu.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] bylo dokončeno stahování %1
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven.
-
-
+
+
Reason: %1
Důvod: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -3990,12 +4059,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Kliknutí zapne alternativní limity rychlosti
-
+
Global Download Speed Limit
Celkový limit rychlosti stahování
-
+
Global Upload Speed Limit
Celkový limit rychlosti nahrávání
@@ -5238,22 +5307,30 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Stahovat torrenty z URL
+ Stahovat torrenty z URL
-
Only one URL per line
- Jen jeden torrent na řádek
+ Jen jeden torrent na řádek
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Stahování
-
+
Cancel
Zrušit
@@ -5263,12 +5340,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Stahovat z URL
-
+
No URL entered
Nebylo vloženo žádné URL
-
+
Please type at least one URL.
Prosím napište alespoň jedno URL.
@@ -5675,58 +5752,58 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
options_imp
-
-
+
+
Choose export directory
Vyberte adresář pro export
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Vyberte adresář pro ukládání
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Vyberte soubor IP filtrů
-
+
Add directory to scan
Přidat adresář ke sledování
-
+
Folder is already being watched.
Adresář je již sledován.
-
+
Folder does not exist.
Adresář neexistuje.
-
+
Folder is not readable.
Adresář nelze přečíst.
-
+
Failure
Chyba
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
-
-
+
+
Filters
Filtry
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index 502d3356c..946b2072f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 7d4c43152..7f9986f9b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -590,33 +590,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Ikke kontaktet endnu
-
-
+
+
this session
denne session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Seeded i %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -1151,11 +1151,6 @@ No further notices will be issued.
&View
-
-
- &Add File...
-
-
&Options...
@@ -1186,6 +1181,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1202,11 +1202,6 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
-
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -1276,6 +1271,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -1311,6 +1310,11 @@ No further notices will be issued.
Top &tool bar
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Display top tool bar
@@ -1763,11 +1767,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Speed
-
-
- Bittorrent
-
-
Proxy
Proxy
@@ -1808,6 +1807,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -1820,27 +1825,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Fil system
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Torrent kø
-
+
Maximum active downloads:
Maksimale antal aktive downloads:
-
+
Maximum active uploads:
Maksimale antal aktive uploads:
-
+
Maximum active torrents:
Maksimale antal aktive torrents:
@@ -1855,72 +1885,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Vis indhold af torrent og nogle indstillinger
-
+
Listening port
Port
-
+
Port used for incoming connections:
Port til indkommende forbindelser:
-
+
Random
Tilfældig
-
Enable UPnP port mapping
- Tænd for UPnP port mapping
+ Tænd for UPnP port mapping
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Tænd for NAT-PMP port mapping
+ Tænd for NAT-PMP port mapping
-
+
Connections limit
Grænse for forbindelser
-
+
Global maximum number of connections:
Global grænse for det maksimale antal forbindelser:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maksimale antal forbindelser per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maksimale antal upload slots per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Upload:
-
-
+
+
Download:
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KB/s
-
+
Global speed limits
@@ -1930,93 +1958,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Alternative global speed limits
-
+
to
time1 to time2
til
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
-
- Bittorrent features
-
-
-
-
Enable DHT network (decentralized)
- Brug DHT netværk (decentraliseret)
+ Brug DHT netværk (decentraliseret)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Brug en anden port til DHT og Bittorrent
+ Brug en anden port til DHT og Bittorrent
-
+
DHT port:
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
- Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
-
-
-
Enable Local Peer Discovery
- Brug lokal Peer Discovery
+ Brug lokal Peer Discovery
-
Enabled
- Slået til
+ Slået til
-
Forced
- Tvungen
+ Tvungen
-
Disabled
- Frakoblet
+ Frakoblet
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
@@ -2040,12 +2052,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -2130,142 +2136,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
-
-
+
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
(None)
(Ingen)
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
+
+
Authentication
Godkendelse
-
-
+
+
Username:
Brugernavn:
-
-
+
+
Password:
Kodeord:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
@@ -2603,291 +2634,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent bruger port: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPnP understøttelse [ON]
+ UPnP understøttelse [ON]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP understøttelse [OFF]
+ UPnP understøttelse [OFF]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP understøttelse [ON]
+ NAT-PMP understøttelse [ON]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP understøttelse [OFF]
+ NAT-PMP understøttelse [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT understøttelse [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT understøttelse [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PEX understøttelse [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
Local Peer Discovery [ON]
- Lokal Peer Discovery [ON]
+ Lokal Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Lokal Peer Discovery understøttelse [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Understøttelse af kryptering [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Understøttelse af kryptering [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
Understøttelse af kryptering [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Web User Interface fejl - Ikke i stand til at binde Web UI til port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' blev fjernet fra listen og harddisken.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' blev fjernet fra listen.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' er ikke en gyldig magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' findes allerede i download listen.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortsat. (hurtig fortsættelse)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' lagt til download listen.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Kan ikke dekode torrent filen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne fil er enten fejlbehæftet eller ikke en torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blev blokeret af dit IP filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>blev bandlyst pga. fejlbehæftede stykker</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiv download af filen %1 indlejret i torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Kan ikke dekode %1 torrent fil.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fejlede, besked: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping lykkedes, besked: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Der blev fundet fejl i data for hurtig genstart af torrent %1, tjekker igen...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed lookup fejlede for url: %1, besked: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -3500,12 +3541,12 @@ Please install it manually.
-
+
Global Download Speed Limit
Global begrænsning af downloadhastighed
-
+
Global Upload Speed Limit
Global begrænsning af upload hastighed
@@ -4691,22 +4732,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Hent torrents fra URL(er)
+ Hent torrents fra URL(er)
-
Only one URL per line
- Kun en URL per linje
+ Kun en URL per linje
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Hent
-
+
Cancel
Annuller
@@ -4716,12 +4765,12 @@ Please install it manually.
Hent fra url(er)
-
+
No URL entered
Der er ikke indtastet nogen URL
-
+
Please type at least one URL.
Indtast venligst mindst en URL.
@@ -5128,58 +5177,58 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Vælg en standart mappe
-
+
Add directory to scan
-
+
Folder is already being watched.
-
+
Folder does not exist.
-
+
Folder is not readable.
-
+
Failure
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Vælg en ip filter fil
-
-
+
+
Filters
Filtre
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index bae895727..9796047d6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 49e5a78e6..ac0e7ea6f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -649,33 +649,33 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte
Noch nicht kontaktiert
-
-
+
+
this session
Diese Session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Geseeded seit %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/Sekunde
@@ -1496,9 +1496,8 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
&Ansicht
-
&Add File...
- &Datei hinzufügen...
+ &Datei hinzufügen...
E&xit
@@ -1510,9 +1509,8 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
&Optionen...
-
Add &URL...
- &URL hinzufügen...
+ &URL hinzufügen...
@@ -1559,6 +1557,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
&Resume
&Fortsetzen
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1575,6 +1578,11 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
Visit &Website
&Website aufrufen
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1624,6 +1632,10 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Torrent importieren...
@@ -2106,11 +2118,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Connection
Verbindung
-
-
- Bittorrent
-
-
Web UI
@@ -2148,27 +2155,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Datei System
-
+
Copy .torrent files to:
.torrent Datei kopieren nach:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Torrent Warteschlangen
-
+
Maximum active downloads:
Maximal aktive Downloads:
-
+
Maximum active uploads:
Maximal aktive Uploads:
-
+
Maximum active torrents:
Maximal aktive Torrents:
@@ -2193,10 +2225,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lade Torrents:
-
-
Start / Stop
- Start / Stop
+ Start / Stop
@@ -2246,126 +2276,116 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen
-
+
Listening port
Port auf dem gelauscht wird
-
+
Port used for incoming connections:
Port für eingehende Verbindungen:
-
+
Random
Zufällig
-
Enable UPnP port mapping
- UPnP Port Mapping aktivieren
+ UPnP Port Mapping aktivieren
-
Enable NAT-PMP port mapping
- NAP-PMP Port Mapping aktivieren
+ NAP-PMP Port Mapping aktivieren
-
+
Connections limit
Verbindungsbeschränkung
-
+
Global maximum number of connections:
Global maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
-
+
+
Upload:
-
-
+
+
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
Bittorrent features
- Bittorrent Funktionen
+ Bittorrent Funktionen
-
Enable DHT network (decentralized)
- DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert)
+ DHT Netzwerk aktivieren (dezentralisiert)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
+ Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
-
+
DHT port:
DHT Port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...)
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart)
+ Peer Exchange / PeX aktivieren (erfordert Neustart)
-
Enable Local Peer Discovery
- Lokale Peer Auffindung aktivieren
+ Lokale Peer Auffindung aktivieren
-
Enabled
- Aktiviert
+ Aktiviert
-
Forced
- Erzwungen
+ Erzwungen
-
Disabled
- Deaktiviert
+ Deaktiviert
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)
-
+
Host:
@@ -2374,12 +2394,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Peer Kommunikation
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
Typ:
@@ -2410,17 +2430,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verzeichnis entfernen
-
+
Global speed limits
Globale Geschwindigkeitsbegrenzung
-
+
Alternative global speed limits
Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung
-
+
to
time1 to time2
bis
@@ -2431,6 +2451,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
The torrent will be added to download list in pause state
Download nicht automatisch starten
+
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
Save files to location:
@@ -2467,157 +2498,181 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verzeichnis hinzufügen...
-
+
Email notification upon download completion
Email Benachrichtigung wenn Download vollständig ist
-
+
Destination email:
Zieladresse:
-
+
SMTP server:
SMTP Server:
-
+
Run an external program on torrent completion
Externes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Verwenden Sie %f um den Torrentpfad als Parameter zu übergeben
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Proxyserver
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Benutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen
-
+
from
from (time1 to time2)
von
-
+
When:
Wann:
-
+
Every day
Jeden Tag
-
+
Week days
Wochentage
-
+
Week ends
Wochenenden
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
Nach Peers im lokalen Netzwek suchen
-
Protocol encryption:
- Protokoll-Verschlüsselung:
+ Protokoll-Verschlüsselung:
-
+
Share ratio limiting
Shareverhältnis Begrenzung
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Torrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde
-
+
then
dann
-
+
Pause them
Anhalten
-
+
Remove them
Entfernen
-
+
(None)
(Keine)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
-
-
+
+
Authentication
Authentifizierung
-
-
+
+
Username:
Benutzername:
-
-
+
+
Password:
Passwort:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
-
+
HTTP Server
@@ -2971,291 +3026,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent lauscht auf Port: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPNP Unterstützung [EIN]
+ UPNP Unterstützung [EIN]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP Unterstützung [AUS]
+ UPnP Unterstützung [AUS]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP Unterstützung [EIN]
+ NAT-PMP Unterstützung [EIN]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP Unterstützung [AUS]
+ NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP Benutzerschnittstelle ist %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Verwende eine Plattencachegröße von %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT Unterstützung [EIN], Port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT Unterstützung [AUS]
-
+
PeX support [ON]
PeX Unterstützung [EIN]
-
+
PeX support [OFF]
PeX Unterstützung [AUS]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Neustart erforderlich um PeX Unterstützung umzuschalten
-
Local Peer Discovery [ON]
- Lokale Peers finden [EIN]
+ Lokale Peers finden [EIN]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Lokale Peers finden [AUS]
-
+
Encryption support [ON]
Verschlüsselung [EIN]
-
+
Encryption support [FORCED]
Verschlüsselung [Erzwungen]
-
+
Encryption support [OFF]
Verschlüsselung [AUS]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Eingebetter Tracker [EIN]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Eingebetter Tracker [AUS]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Das Webinterface lauscht auf Port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Fehler im Webinterface - Webinterface konnte nicht an Port %1 gebunden werden
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' wurde von der Transferliste entfernt.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' ist keine gültige Magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' befindet sich bereits in der Downloadliste.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Konnte Torrentdatei nicht dekodieren: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Diese Datei ist entweder fehlerhaft oder kein Torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Fehler: Der Torret %1 enthält keine Dateien.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Bemerkung: Dem Torrent wurden neue Tracker hinzugefügt.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Bemerkung: Dem Torrent wurden neue URL-Seeds hinzugefügt.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund Ihrer IP Filter geblockt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde aufgrund von beschädigten Teilen gebannt</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
Das angegeben Netzwerkinterface ist ungültig: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Versuche stattdessen ein anderes verfügbares Netzwerkinterface.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Lausche unter der IP Adresse %1 auf Netzwerkinterface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
An Netzwerkinterface %1 lauschen fehlgeschlagen
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+
Torrent name: %1
Name des Torrent: %1
-
+
Torrent size: %1
Größe des Torrent: %1
-
+
Save path: %1
Speicherpfad: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Danke, daß Sie qBittorrent benutzen.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 vollständig heruntergeladen
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten.
-
-
+
+
Reason: %1
Begründung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portmappingfehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein, wird angehalten.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume des Torrent %1 wurde zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL '%1' ist fehlgeschlagen, Begründung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -3883,12 +3948,12 @@ Please install it manually.
Klicken um alternative Geschwindigkeitsbegrenzungen zu aktivieren
-
+
Global Download Speed Limit
Begrenzung der globalen DL-Rate
-
+
Global Upload Speed Limit
Begrenzung der globalen UL-Rate
@@ -5121,22 +5186,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Torrents von URLs laden
+ Torrents von URLs laden
-
Only one URL per line
- Nur eine URL pro Zeile
+ Nur eine URL pro Zeile
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Lade
-
+
Cancel
Abbrechen
@@ -5146,12 +5219,12 @@ Please install it manually.
Von URLs laden
-
+
No URL entered
Keine URL eingegeben
-
+
Please type at least one URL.
Bitte geben Sie mindestens eine URL an.
@@ -5558,58 +5631,58 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Verzeichnis zum Speichern auswählen
-
+
Add directory to scan
Verzeichnis zum Scannen hinzufügen
-
+
Folder is already being watched.
Verzeichnis wird bereits beobachtet.
-
+
Folder does not exist.
Verzeichnis existiert nicht.
-
+
Folder is not readable.
Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+
Failure
Fehler
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2
-
-
+
+
Choose export directory
Export-Verzeichnis wählen
-
-
+
+
Choose an ip filter file
IP-Filter-Datei wählen
-
-
+
+
Filters
Filter
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 8c03757bb..8ad4ce90d 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index f345b56b7..481698608 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -651,33 +651,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Δεν επικοινώνησε ακόμα
-
-
+
+
this session
αυτή η συνεδρία
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Διαμοιράστηκε για %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
μέγιστο %1
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1 /s
@@ -1537,9 +1537,8 @@ No further notices will be issued.
&Προβολή
-
&Add File...
- &Προσθήκη Αρχείου...
+ &Προσθήκη Αρχείου...
E&xit
@@ -1551,9 +1550,8 @@ No further notices will be issued.
&Ρυθμίσεις...
-
Add &URL...
- Προσθήκη &URL...
+ Προσθήκη &URL...
@@ -1595,6 +1593,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
&Συνέχιση
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1611,6 +1614,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
Επίσκεψη &Ιστοσελίδας
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1665,6 +1673,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Εισαγωγή τόρεντ...
@@ -2155,9 +2167,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ταχύτητα
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2199,6 +2210,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2211,27 +2228,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Σύστημα αρχείων
-
+
Copy .torrent files to:
Αντιγραφή .torrent αρχείων στο:
-
+
Torrent queueing
Σειρά torrent
-
+
Maximum active downloads:
Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:
-
+
Maximum active uploads:
Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:
-
+
Maximum active torrents:
Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ:
@@ -2261,10 +2278,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Τόρεντ που κατεβαίνουν:
-
-
Start / Stop
- Έναρξη / Παύση
+ Έναρξη / Παύση
@@ -2355,218 +2370,263 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Προσθήκη φακέλου...
-
+
Email notification upon download completion
Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μετά την ολοκλήρωση του κατεβάσματος
-
+
Destination email:
Email προορισμού:
-
+
SMTP server:
Διακομιστής SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Εκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός τόρεντ
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Χρήση του %f για να περαστεί η διαδρομή του τόρεντ στις παραμέτρους
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Διακομιστής Proxy
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Ανταλλαγή συνδέσεων με συμβατά προγράμματα Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Όριο ποσοστού διαμοιρασμού
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Διαμοιρασμός τόρεντ μέχρι να φτάσουν σε αναλογία
-
+
then
τότε
-
+
Pause them
Παύση τους
-
+
Remove them
Αφαίρεσή τους
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση)
-
+
Listening port
Επικοινωνία θύρας
-
+
Port used for incoming connections:
Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+
Random
Τυχαία
-
Enable UPnP port mapping
- Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP
+ Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP
+ Ενεργοποίηση χαρτογράφησης θυρών NAT-PMP
-
+
Connections limit
Όριο συνδέσεων
-
+
Global maximum number of connections:
Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
-
-
+
+
Upload:
Αποστολή:
-
-
+
+
Download:
Λήψη:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Συνολικό όριο ταχύτητας
-
+
Alternative global speed limits
Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας
-
+
to
time1 to time2
έως
-
+
Every day
Κάθε μέρα
-
+
Week days
Καθημερινές μέρες
-
+
Week ends
Σαββατοκύριακα
-
Bittorrent features
- Λειτουργίες Bittorrent
+ Λειτουργίες Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο)
+ Ενεργοποίηση δικτύου DHT (αποκεντροποιημένο)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
+ Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
-
+
DHT port:
Θύρα DHT:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
Left as is; We want the user to see PeX later and know what it is ;)
- Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση)
+ Ενεργοποίηση Peer Exchange / PeX (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
Enable Local Peer Discovery
- Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων
+ Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων
-
Enabled
- Ενεργοποιημένο
+ Ενεργοποιημένο
-
Forced
- Εξαναγκασμένο
+ Εξαναγκασμένο
-
Disabled
- Απενεργοποιημένο
+ Απενεργοποιημένο
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)
-
+
Host:
Διακομιστής:
@@ -2575,12 +2635,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συνδέσεις με χρήστες
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Είδος:
@@ -2590,82 +2650,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Αφαίρεση φακέλου
-
+
IP Filtering
Φιλτράρισμα IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ταχύτητας
-
+
from
from (time1 to time2)
από-έως
-
+
When:
Όταν:
-
+
Look for peers on your local network
Αναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο
-
Protocol encryption:
- Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου:
+ Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου:
-
+
(None)
(Κανένα)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Θύρα:
-
-
+
+
Authentication
Πιστοποίηση
-
-
+
+
Username:
Όνομα χρήστη:
-
-
+
+
Password:
Κωδικός:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
Διακομιστής HTTP
@@ -3023,291 +3082,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
+ Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ]
-
UPnP support [OFF]
- Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ]
+ Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ]
-
NAT-PMP support [ON]
- Υποστήριξη NAT-PMP [NAI]
+ Υποστήριξη NAT-PMP [NAI]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
+ Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+
HTTP user agent is %1
Η εφαρμογή HTTP σας είναι %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Χρησιμοποιείται προσωρινή μνήμη δίσκου, %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Υποστήριξη DHT [NAI], θύρα: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
PeX support [ON]
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
-
+
PeX support [OFF]
Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Απαιτείται επανεκκίνηση για να αλλάξουν οι ρυθμίσεις PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
+ Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
-
+
Encryption support [ON]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗ]
-
+
Encryption support [OFF]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΝΑΙ]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Αποτυχία έναρξης ενσωματομένου ιχνηλάτη!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Ενσωματομένος Ιχνηλάτης [ΟΧΙ]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Το Web UI χρησιμοποιεί τη θύρα %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Σφάλμα Web User Interface - Αδύνατο να συνδεθεί το Web UI στην θύρα %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων και τον σκληρό δίσκο.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα ληφθέντων.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
Το '%1' δεν είναι ένα έγκυρο magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
Το '%1' είναι ήδη στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Το '%1' ξανάρχισε. (γρήγορη επανασύνδεση)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
Το '%1' προστέθηκε στη λίστα των λαμβανόμενων.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Το αρχείο είναι είτε κατεστραμμένο ή δεν είναι torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Σφάλμα: Το τόρεντ %1 δεν περιέχει κανένα αρχείο.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Σημείωση: νέοι trackers προστέθηκαν στο υπάρχον torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Σημείωση: νέοι διαμοιραστές μέσω URL προστέθηκαν στο ήδη υπάρχον torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του φίλτρου IP σας</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
Το δικτυακό interface που ορίσατε είναι άκυρο: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Δοκιμή κάθε άλλου δικτυακού interface.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Αναμονή στην διεύθυνση ΙΡ %1 στο interface δικτύου %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Αποτυχία αναμονής στο interface δικτύου %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Προγραμματισμένο κατέβασμα του αρχείου %1,που βρίσκεται στο torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Αδύνατο να αποκωδικοποιηθεί το αρχείο torrent %1.
-
+
Torrent name: %1
Όνομα τόρεντ: %1
-
+
Torrent size: %1
Μέγεθος τόρεντ: %1
-
+
Save path: %1
Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Το τόρεντ κατέβηκε σε %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
Το κατέβασμα του [qBittorrent] %1 τελείωσε
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Ένα σφάλμα I/O προέκυψε, το '%1' είναι σε παύση.
-
-
+
+
Reason: %1
Αιτία: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Τα μεγέθη των αρχείων δεν είναι σε αντιστοιχία για το τόρεντ %1, γίνεται παύση.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη επανεκκίνηση αρχείων απορρίφθηκε για το torrent %1, γίνεται επανέλεγχος...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url διαμοιρασμού για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -3938,12 +4007,12 @@ Please install it manually.
Κλικ για ενεργοποίηση εναλλακτικών ορίων ταχύτητας
-
+
Global Download Speed Limit
Συνολικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+
Global Upload Speed Limit
Συνολικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
@@ -5186,22 +5255,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Λήψη torrent από URL
+ Λήψη torrent από URL
-
Only one URL per line
- Μόνο ένα URL ανα γραμμή
+ Μόνο ένα URL ανα γραμμή
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Λήψη
-
+
Cancel
Άκυρο
@@ -5211,12 +5288,12 @@ Please install it manually.
Λήψη από URL
-
+
No URL entered
Δεν έχετε εισάγει URL
-
+
Please type at least one URL.
Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο ένα URL.
@@ -5624,58 +5701,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Επιλέξτε φάκελο αποθήκευσης
-
+
Add directory to scan
Προσθήκη κατηγορίας στη σάρωση
-
+
Folder is already being watched.
Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.
-
+
Folder does not exist.
Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.
-
+
Folder is not readable.
Αυτός ο φάκελος δεν είναι δυνατό να διαβαστεί.
-
+
Failure
Σφάλμα
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί ο Φάκελος για Σάρωση '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
Επιλέξτε φάκελο εξαγωγής
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Επιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου ip
-
-
+
+
Filters
Φίλτρα
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index f70e0be2e..4a43dac6c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -448,33 +448,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
-
+
+
this session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -731,11 +731,6 @@ No further notices will be issued.
&View
-
-
- &Add File...
-
-
&Options...
@@ -751,11 +746,6 @@ No further notices will be issued.
R&esume All
-
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -797,6 +787,11 @@ No further notices will be issued.
&About
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -823,6 +818,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Preview file
@@ -902,6 +902,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -1341,11 +1345,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Speed
-
-
- Bittorrent
-
-
Web UI
@@ -1382,6 +1381,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -1394,27 +1399,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
-
+
Maximum active downloads:
-
+
Maximum active uploads:
-
+
Maximum active torrents:
@@ -1429,72 +1459,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Listening port
-
+
Port used for incoming connections:
-
+
Random
-
- Enable UPnP port mapping
-
-
-
-
- Enable NAT-PMP port mapping
-
-
-
-
+
Connections limit
-
+
Global maximum number of connections:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+
Upload:
-
-
+
+
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
+
Global speed limits
@@ -1504,93 +1524,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Alternative global speed limits
-
+
to
time1 to time2
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
-
- Bittorrent features
-
-
-
-
- Enable DHT network (decentralized)
-
-
-
-
- Use a different port for DHT and Bittorrent
-
-
-
-
+
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
- Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
-
-
-
- Enable Local Peer Discovery
-
-
-
-
- Enabled
-
-
-
-
- Forced
-
-
-
-
- Disabled
-
-
-
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
@@ -1614,12 +1594,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -1704,142 +1678,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
-
-
+
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
(None)
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
-
-
+
+
Authentication
-
-
+
+
Username:
-
-
+
+
Password:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
@@ -2157,291 +2156,281 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
- UPnP support [ON]
-
-
-
-
- UPnP support [OFF]
-
-
-
-
- NAT-PMP support [ON]
-
-
-
-
- NAT-PMP support [OFF]
-
-
-
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
- Local Peer Discovery [ON]
-
-
-
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -3024,12 +3013,12 @@ Please install it manually.
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Global Upload Speed Limit
@@ -4105,22 +4094,22 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
- Download Torrents from URLs
+
+ Add torrent links
-
- Only one URL per line
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
-
+
Download
-
+
Cancel
@@ -4130,12 +4119,12 @@ Please install it manually.
-
+
No URL entered
-
+
Please type at least one URL.
@@ -4540,58 +4529,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+
Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
-
-
+
+
Choose an ip filter file
-
+
Add directory to scan
-
+
Folder is already being watched.
-
+
Folder does not exist.
-
+
Folder is not readable.
-
+
Failure
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 0f8acaf38..1ed2cc9b6 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 790f4acd1..fdd6bd52c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -682,33 +682,33 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.No conectado todavía
-
-
+
+
this session
en esta sesión
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Completo desde %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -1363,9 +1363,8 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Ver
-
&Add File...
- &Agregar archivo...
+ &Agregar archivo...
E&xit
@@ -1377,9 +1376,8 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Opciones...
-
Add &URL...
- Añadir &URL...
+ Añadir &URL...
@@ -1421,6 +1419,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.&Resume
&Reanudar
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1437,6 +1440,11 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.Visit &Website
&Visite mi sitio Web
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1491,6 +1499,10 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Importar torrent...
@@ -1980,11 +1992,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Speed
Velocidad
-
-
- Bittorrent
-
-
Web UI
@@ -2021,6 +2028,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Usar colores alternos en la lista de Transferencia
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2033,27 +2046,57 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opciones sobre archivos del Sistema
-
+
Copy .torrent files to:
Copiar archivos .torrent en:
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Gestión de Colas
-
+
Maximum active downloads:
Máximo de archivos Bajando:
-
+
Maximum active uploads:
Máximo de archivos Subiendo:
-
+
Maximum active torrents:
Máximo de archivos Torrents:
@@ -2082,12 +2125,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
Torrents Descargando:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -2179,288 +2216,302 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Agregar carpeta...
-
+
Email notification upon download completion
Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas
-
+
Destination email:
Dirección de correo electrónico:
-
+
SMTP server:
Servidor SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Ejecutar un programa externo al completarse el torrent
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Use % f para pasar al torrente la ruta de los parámetros
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Servidor Proxy
-
+
IP Filtering
filtrado IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Calendario para utilización de los límites de velocidad alternativa
-
+
from
from (time1 to time2)
De x hora hasta x hora
a partir de
-
+
When:
Cuándo:
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
Protocol encryption:
- Protocolo de encriptación:
+ Protocolo de encriptación:
-
+
Share ratio limiting
Límite ratio compartición
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Ratio compartición de semillas Torrent
-
+
then
luego
-
+
Pause them
Pausar
-
+
Remove them
Eliminar
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto)
-
+
Listening port
Puerto de escucha
-
+
Port used for incoming connections:
Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+
Random
Aleatorio
-
Enable UPnP port mapping
- Habilitar mapeo de puertos UPnP
+ Habilitar mapeo de puertos UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP
+ Habilitar mapeo de puertos NAT-PMP
-
+
Connections limit
Límite de conexiones
-
+
Global maximum number of connections:
Número global máximo de conexiones:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Número máximo de conexiones por torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Número máximo de slots de subida por torrent:
-
-
+
+
Upload:
Subida:
-
-
+
+
Download:
Bajada:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Límites de velocidad global
-
+
Alternative global speed limits
Límites de velocidad global alternativa
-
+
to
time1 to time2
a
-
+
Every day
Todos
-
+
Week days
Días laborales
-
+
Week ends
Fines de Semana
-
Bittorrent features
- Características de Bittorrent
+ Características de Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Habilitar red DHT (descentralizada)
+ Habilitar red DHT (descentralizada)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
+ Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
-
+
DHT port:
Puerto DHT:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
+ Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
-
+
Look for peers on your local network
Puede buscar pares en su Red local
-
Enable Local Peer Discovery
- Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares
+ Habilitar la fuente de búsqueda local de Pares
-
Enabled
- Habilitado
+ Habilitado
-
Forced
- Forzado
+ Forzado
-
Disabled
- Deshabilitado
+ Deshabilitado
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)
-
+
Type:
Tipo:
-
+
(None)
(Ninguno)
-
+
HTTP
-
+
Host:
-
-
+
+
Port:
Puerto:
-
-
+
+
Authentication
Autentificación
-
-
+
+
Username:
Nombre de Usuario:
-
-
+
+
Password:
Contraseña:
@@ -2469,12 +2520,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicaciones Pares
-
+
SOCKS4
-
+
SOCKS5
@@ -2484,12 +2535,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Eliminar carpeta
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
Servidor HTTP
@@ -2847,291 +2898,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent está usando el puerto: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Soporte para UPnP [Encendido]
+ Soporte para UPnP [Encendido]
-
UPnP support [OFF]
- Soporte para UPnP [Apagado]
+ Soporte para UPnP [Apagado]
-
NAT-PMP support [ON]
- Soporte para NAT-PMP [Encendido]
+ Soporte para NAT-PMP [Encendido]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Soporte para NAT-PMP[Apagado]
+ Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP de usuario es %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Tamaño cache del Disco %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Soporte para DHT [Encendido], puerto: UPD/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Soporte para DHT [Apagado]
-
+
PeX support [ON]
Soporte para PeX [Encendido]
-
+
PeX support [OFF]
Soporte PeX [Apagado]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Es necesario reiniciar para activar el soporte PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- Estado local de Pares [Encendido]
+ Estado local de Pares [Encendido]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Soporte para estado local de Pares [Apagado]
-
+
Encryption support [ON]
Soporte para encriptado [Encendido]
-
+
Encryption support [FORCED]
Soporte para encriptado [Forzado]
-
+
Encryption support [OFF]
Sopote para encriptado [Apagado]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Integrador de Tracker [Encendido]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Error al iniciar el integrado de Tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Integrador de Tracker [Apagado]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Puerto de escucha de Interfaz Usuario Web %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Error interfaz de Usuario Web - No se puede enlazar al puerto %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia y del disco.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' Fue eliminado de la lista de transferencia.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' no es una URI válida.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' ya está en la lista de descargas.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' reiniciado. (reinicio rápido)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' agregado a la lista de descargas.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Imposible decodificar el archivo torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Error: este torrent %1 no contiene ningún archivo.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Nota: nuevos Trackers se han añadido al torrent existente.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Nota: nuevas semillas URL se han añadido al Torrent existente.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>fue bloqueado debido al filtro IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>Fue bloqueado debido a fragmentos corruptos</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
La interfaz de la red definida no es válida: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Tratando cualquier interfaz de red disponibles en su lugar.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Escuchando la dirección IP %1 de la interfaz de red %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
No se ha podido escuchar la interfaz de red %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Descarga recursiva de archivo %1 inscrustada en Torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
No se puede descodificar %1 archivo torrent.
-
+
Torrent name: %1
Nombre del torrent: %1
-
+
Torrent size: %1
Tamaño del torrent: %1
-
+
Save path: %1
Guardar ruta: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
El torrernt se descargó en %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 ha finalizado la descarga
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Error de E/S ocurrido, '%1' pausado.
-
-
+
+
Reason: %1
Razón: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la Url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espere...
@@ -3762,12 +3823,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Click para activar los límites de velocidad alternativa
-
+
Global Download Speed Limit
Velocidad límite global de descarga
-
+
Global Upload Speed Limit
Velocidad límite global de subida
@@ -5014,22 +5075,30 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Descargar torrents de URLs
+ Descargar torrents de URLs
-
Only one URL per line
- Solo una URL por línea
+ Solo una URL por línea
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Descargar
-
+
Cancel
Cancelar
@@ -5039,12 +5108,12 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Descargar de urls
-
+
No URL entered
No se ha escrito ninguna URL
-
+
Please type at least one URL.
Por favor escribe al menos una URL.
@@ -5451,58 +5520,58 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Seleccione un directorio para guardar
-
+
Add directory to scan
Añadir directorio para escanear
-
+
Folder is already being watched.
Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
-
+
Folder does not exist.
La carpeta no existe.
-
+
Folder is not readable.
La carpeta no es legible.
-
+
Failure
Error
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
No se puede escanear esta carpetas '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
Selecciona directorio de exportación
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Seleccione un archivo de filtro de ip
-
-
+
+
Filters
Filtros
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index dcfccf95d..c0b1b2f9c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index fa471477b..52b28109a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -643,33 +643,33 @@ Sinun pitäisi löytää nämä tiedot web-selaimesi asetuksista.
Ei ole vielä yheyttä
-
-
+
+
this session
tämä istunto
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
jaettu %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
korkeintaan %1
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -1504,6 +1504,11 @@ Muita varoituksia ei anneta.
&Help
&Ohje
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Preview file
@@ -1520,9 +1525,8 @@ Muita varoituksia ei anneta.
&Näytä
-
&Add File...
- &Lisää tiedosto...
+ &Lisää tiedosto...
E&xit
@@ -1558,6 +1562,11 @@ Muita varoituksia ei anneta.
&Resume
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1575,9 +1584,8 @@ Muita varoituksia ei anneta.
Käy &web-sivustolla
-
Add &URL...
- Lisää &Url...
+ Lisää &Url...
@@ -1694,6 +1702,10 @@ Muita varoituksia ei anneta.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -2127,9 +2139,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Nopeus
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2171,6 +2182,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Käytä vaihtelevia rivivärejä
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2183,27 +2200,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tiedostojärjestelmä
-
+
Copy .torrent files to:
Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
+
Torrent queueing
Torrenttien jonotus
-
+
Maximum active downloads:
Aktiivisia latauksia enintään:
-
+
Maximum active uploads:
Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:
-
+
Maximum active torrents:
Aktiivisia torrentteja enintään:
@@ -2233,10 +2250,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ladataan torrentteja:
-
-
Start / Stop
- Aloita / lopeta
+ Aloita / lopeta
@@ -2327,217 +2342,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lisää kansio...
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Jakosuhteen rajoitus
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa
-
+
then
sitten
-
+
Pause them
Pysäytä ne
-
+
Remove them
Poista ne
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)
-
+
Listening port
Kuuntele porttia
-
+
Port used for incoming connections:
Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+
Random
Satunnainen
-
Enable UPnP port mapping
- Käytä UPnP-porttivarausta
+ Käytä UPnP-porttivarausta
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Käytä NAT-PMP-porttivarausta
+ Käytä NAT-PMP-porttivarausta
-
+
Connections limit
Yhteyksien enimmäismäärä
-
+
Global maximum number of connections:
Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
-
-
+
+
Upload:
Lähetys:
-
-
+
+
Download:
Lataus:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Yleiset nopeusrajoitukset
-
+
Alternative global speed limits
Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
-
+
to
time1 to time2
–
-
+
Every day
Joka päivä
-
+
Week days
Arkipäivinä
-
+
Week ends
Viikonloppuisin
-
Bittorrent features
- Bittorrent-piirteet
+ Bittorrent-piirteet
-
Enable DHT network (decentralized)
- Käytä hajautettua DHT-verkkoa
+ Käytä hajautettua DHT-verkkoa
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
+ Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
-
+
DHT port:
DHT-portti:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
+ Ota PeX käyttöön (vaatii uudelleenkäynnistyksen)
-
Enable Local Peer Discovery
- Käytä paikallista käyttäjien löytämistä
+ Käytä paikallista käyttäjien löytämistä
-
Enabled
- Käytössä
+ Käytössä
-
Forced
- Pakotettu
+ Pakotettu
-
Disabled
- Poistettu käytöstä
+ Poistettu käytöstä
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)
-
+
Host:
Isäntä:
@@ -2546,12 +2606,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Asiakastietoliikenne
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tyyppi:
@@ -2561,82 +2621,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Poista kansio
-
+
IP Filtering
IP-suodatus
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Ajasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö
-
+
from
from (time1 to time2)
alkaen
-
+
When:
Koska:
-
+
Look for peers on your local network
Etsi asiakkaita paikallisverkostasi
-
Protocol encryption:
- Protokollan salaus:
+ Protokollan salaus:
-
+
(None)
(Ei mikään)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Portti:
-
-
+
+
Authentication
Sisäänkirjautuminen
-
-
+
+
Username:
Tunnus:
-
-
+
+
Password:
Salasana:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
-
+
HTTP Server
HTTP-palvelin
@@ -2982,291 +3041,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
+ UPnP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
+ UPnP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
+ NAT-PMP-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
+ NAT-PMP-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP-agentti on %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Käytetään %1 MiB levyvälimuistia
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
PeX support [ON]
PeX-tuki [KÄYTÖSSÄ]
-
+
PeX support [OFF]
PeX-tuki [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
PeX-tuen tilan muuttaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen
-
Local Peer Discovery [ON]
- Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
+ Paikallinen käyttäjien löytäminen [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [ON]
Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Salaus [PAKOTETTU]
-
+
Encryption support [OFF]
Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
Web-käyttöliittymä kuuntelee porttia %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Web-käyttöliittymävirhe - web-liittymää ei voitu liittää porttiin %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
”%1” poistettiin siirrettävien listalta ja kovalevyltä.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
”%1” poistettiin siirrettävien listalta.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
”%1” ei kelpaa magnet-URI:ksi.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
”%1” on jo latauslistalla.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
Torrentin "%1” latausta jatkettiin. (nopea palautuminen)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
”%1” lisättiin latauslistalle.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Viallinen torrent-tiedosto: ”%1”
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Tiedosto on joko rikkonainen tai se ei ole torrent-tiedosto.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Virhe: torrentissa %1 ei ole tiedostoja.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Rekursiivinen tiedoston %1 lataus torrentissa %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Torrent-tiedostoa %1 ei voitu tulkita.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Tapahtui I/O-virhe, ”%1” pysäytettiin.
-
-
+
+
Reason: %1
Syy: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin määritys epäonnistui virhe: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PP: portin määritys onnistui, viesti: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Torrentin %1 tiedostokoot eivät täsmää, keskeytetään.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataan torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -3896,12 +3965,12 @@ Asenna se itse.
Napsauta ottaaksesi vaihtoehtoinen nopeusrajoitus käyttöön
-
+
Global Download Speed Limit
Yleinen latausnopeusrajoitus
-
+
Global Upload Speed Limit
Yleinen lähetysnopeusrajoitus
@@ -5144,12 +5213,12 @@ Asenna se itse.
downloadFromURL
-
+
Cancel
Peru
-
+
Download
Lataa
@@ -5159,22 +5228,30 @@ Asenna se itse.
Lataa URL-osoitteista
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
Download Torrents from URLs
- Lataa torrentteja URL-osoitteista
+ Lataa torrentteja URL-osoitteista
-
Only one URL per line
- Yksi URL riville
+ Yksi URL riville
-
+
No URL entered
Et antanut URL-osoitetta
-
+
Please type at least one URL.
Anna vähintään yksi URL-osoite.
@@ -5581,58 +5658,58 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Valitse tallennuskansio
-
+
Add directory to scan
Lisää seurattava hakemisto
-
+
Folder is already being watched.
Kansio on jo seurannassa.
-
+
Folder does not exist.
Kansiota ei ole.
-
+
Folder is not readable.
Kansiota ei voida lukea.
-
+
Failure
Virhe
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2
-
-
+
+
Choose export directory
Valitse vientihakemisto
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Valitse IP-suodatintiedosto
-
-
+
+
Filters
Suotimet
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 951f17c4d..9dcc8106f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index e13d43546..ce8bcca40 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -678,33 +678,33 @@ Vous pouvez récupérer ces informations à partir des préférences de votre na
Pas encore contacté
-
-
+
+
this session
cette session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Complet depuis %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -1578,9 +1578,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
A&ffichage
-
&Add File...
- &Ajouter un fichier...
+ &Ajouter un fichier...
E&xit
@@ -1616,6 +1615,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
&Resume
&Démarrer
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1633,9 +1637,8 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
&Visiter le site officiel
-
Add &URL...
- Ajouter une &URL...
+ Ajouter une &URL...
@@ -1706,6 +1709,10 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Importer un torrent...
@@ -1741,6 +1748,11 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
Top &tool bar
Barre d'ou&tils
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Display top tool bar
@@ -2196,9 +2208,8 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Vitesse
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2240,6 +2251,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alterner la couleur des lignes
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2252,27 +2269,57 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Système de fichiers
-
+
Copy .torrent files to:
Copier les fichier .torrent dans :
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Mise en attente des torrents
-
+
Maximum active downloads:
Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+
Maximum active uploads:
Nombre maximum d'envois actifs :
-
+
Maximum active torrents:
Nombre maximum de torrents actifs :
@@ -2302,10 +2349,8 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Torrents incomplets :
-
-
Start / Stop
- Démarrer / Stopper
+ Démarrer / Stopper
@@ -2396,226 +2441,243 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Ajouter dossier...
-
+
Email notification upon download completion
Notification par e-mail de fin de téléchargement
-
+
Destination email:
E-mail de destination :
-
+
SMTP server:
Serveur SMTP :
-
+
Run an external program on torrent completion
Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Utiliser %f pour passer le chemin du torrent en paramètre
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Serveur mandataire (Proxy)
-
+
IP Filtering
Filtrage IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Plannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+
from
from (time1 to time2)
de
-
+
When:
Quand :
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
Protocol encryption:
- Brouillage de protocole :
+ Brouillage de protocole :
-
+
Share ratio limiting
Limitation du ratio de partage
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Partager les torrents jusqu'à un ratio de
-
+
then
puis
-
+
Pause them
Les mettre en pause
-
+
Remove them
Les supprimer
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Activer l'interface Web (Contrôle distant)
-
+
Listening port
Port d'écoute
-
+
Port used for incoming connections:
Port pour les connexions entrantes :
-
+
Random
Aléatoire
-
Enable UPnP port mapping
- Activer l'UPnP
+ Activer l'UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Activer le NAT-PMP
+ Activer le NAT-PMP
-
+
Connections limit
Limite de connections
-
+
Global maximum number of connections:
Nombre global maximum de connexions :
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
-
-
+
+
Upload:
Envoi :
-
-
+
+
Download:
Réception :
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
Ko/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Limites de vitesse globales
-
+
Alternative global speed limits
Limites de vitesse globales alternatives
-
+
to
time1 to time2
à
-
+
Every day
Tous les jours
-
+
Week days
Jours ouvrables
-
+
Week ends
Week ends
-
Bittorrent features
- Fonctionnalités Bittorrent
+ Fonctionnalités Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Activer le réseau DHT (décentralisé)
+ Activer le réseau DHT (décentralisé)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
+ Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
-
+
DHT port:
Port DHT :
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
+ Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
-
+
Look for peers on your local network
Rechercher des peers sur votre réseau local
-
Enable Local Peer Discovery
- Activer la recherche locale de sources
+ Activer la recherche locale de sources
@@ -2623,26 +2685,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Supprimer dossier
-
Enabled
- Activé
+ Activé
-
Forced
- Forcé
+ Forcé
-
Disabled
- Désactivé
+ Désactivé
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)
-
+
Host:
Hôte :
@@ -2651,61 +2710,61 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Communications avec les peers
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Type :
-
+
(None)
(Aucun)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port :
-
-
+
+
Authentication
Authentification
-
-
+
+
Username:
Nom d'utilisateur :
-
-
+
+
Password:
Mot de passe :
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
-
+
HTTP Server
Serveur HTTP
@@ -3063,291 +3122,301 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
qBittorrent écoute sur le port : TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Support UPnP [ON]
+ Support UPnP [ON]
-
UPnP support [OFF]
- Support UPNP [OFF]
+ Support UPNP [OFF]
-
NAT-PMP support [ON]
- Support NAT-PMP [ON]
+ Support NAT-PMP [ON]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Support NAT-PMP [OFF]
+ Support NAT-PMP [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
User agent HTTP: %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Utilisation d'un tampon disque de %1 Mo
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Support DHT [ON], port : UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Support DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Support PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
Support PeX [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Un redémarrage est nécessaire afin de changer l'état du support PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- Découverte locale de sources [ON]
+ Découverte locale de sources [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Découverte locale de sources [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Support cryptage [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Support cryptage [Forcé]
-
+
Encryption support [OFF]
Support cryptage [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Tracker intégré [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Impossible de démarrer le tracker intégré !
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Tracker intégré [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
L'interface Web ecoute sur le port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Erreur interface Web - Impossible d'associer l'interface Web au port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' a été supprimé de la liste et du disque dur.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' a été supprimé de la liste.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' n'est pas un lien magnet valide.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' est déjà présent dans la liste de téléchargement.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' a été relancé. (relancement rapide)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' a été ajouté à la liste de téléchargement.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossible de décoder le torrent : '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Erreur : Le torrent %1 ne contient aucun fichier.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Remarque : Les nouveaux trackers ont été ajoutés au torrent existant.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Remarque : Les nouvelles sources HTTP sont été ajoutées au torrent existant.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
L'interface réseau définie est invalide : %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Utilisation de n'importe quelle interface réseau à la place.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Ecoute sur l'adresse IP %1 sur l'interface réseau %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Impossible d'écouter sur l'interface réseau %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Téléchargement récursif du fichier %1 au sein du torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossible de décoder le torrent %1.
-
+
Torrent name: %1
Nom du torrent : %1
-
+
Torrent size: %1
Taille du torrent : %1
-
+
Save path: %1
Répertoire de destination : %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Le torrent a été téléchargé en %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Nous vous remercions d'utiliser qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] Le téléchargement de %1 est terminé
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Une erreur E/S s'est produite, '%1' a été mis en pause.
-
-
+
+
Reason: %1
Raison : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Impossible de rediriger le port sur le routeur, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : La redirection du port sur le routeur a réussi, message : %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent %1, mise en pause.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -3977,12 +4046,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Cliquer pour activer les limites de vitesse alternatives
-
+
Global Download Speed Limit
Limite globale de la vitesse de réception
-
+
Global Upload Speed Limit
Limite globale de la vitesse d'envoi
@@ -5225,22 +5294,30 @@ Veuillez l'installer manuellement.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Téléchargement de torrents depuis des urls
+ Téléchargement de torrents depuis des urls
-
Only one URL per line
- Une seule URL par ligne
+ Une seule URL par ligne
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Télécharger
-
+
Cancel
Annuler
@@ -5250,12 +5327,12 @@ Veuillez l'installer manuellement.
Téléchargement depuis des urls
-
+
No URL entered
Aucune URL entrée
-
+
Please type at least one URL.
Veuillez entrer au moins une URL.
@@ -5662,58 +5739,58 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
options_imp
-
+
Add directory to scan
Ajouter un dossier à surveiller
-
+
Folder is already being watched.
Ce dossier est déjà surveillé.
-
+
Folder does not exist.
Ce dossier n'existe pas.
-
+
Folder is not readable.
Ce dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+
Failure
Echec
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Impossible d'ajouter le dossier surveillé '%1' : %2
-
-
+
+
Choose export directory
Choisir un dossier pour l'export
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Choisir un répertoire de sauvegarde
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Choisir un fichier de filtrage IP
-
-
+
+
Filters
Filtres
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.qm b/src/lang/qbittorrent_hr.qm
index 7ce5f31a0..cd95c1a60 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hr.qm and b/src/lang/qbittorrent_hr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index fdc306ee3..730174c2f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -1627,7 +1627,7 @@ Neće biti daljnjih napomena.
&Add File...
- Dod&aj datoteku ...
+ Dod&aj datoteku ...
E&xit
@@ -1639,7 +1639,7 @@ Neće biti daljnjih napomena.
Add &URL...
- Dodaj &URL ...
+ Dodaj &URL ...
Torrent &creator
@@ -1973,6 +1973,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo. Razlog: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -2126,7 +2138,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2338,11 +2350,11 @@ QGroupBox {
Enable UPnP port mapping
- Omogući UPnP mapiranje porta
+ Omogući UPnP mapiranje porta
Enable NAT-PMP port mapping
- Omogući NAT-PMP mapiranje porta
+ Omogući NAT-PMP mapiranje porta
Connections limit
@@ -2407,15 +2419,15 @@ QGroupBox {
Bittorrent features
- Bittorrent značajke
+ Bittorrent značajke
Enable DHT network (decentralized)
- Omogući DHT mrežu (decentralizirano)
+ Omogući DHT mrežu (decentralizirano)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Koristi drugi port za DHT i Bittorrent
+ Koristi drugi port za DHT i Bittorrent
DHT port:
@@ -2423,11 +2435,11 @@ QGroupBox {
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Omogući razmjenu peerova/PeX (zahtjeva ponovno pokretanje)
+ Omogući razmjenu peerova/PeX (zahtjeva ponovno pokretanje)
Enable Local Peer Discovery
- Omogući lokalno otkrivanje peerova
+ Omogući lokalno otkrivanje peerova
Encryption:
@@ -2435,15 +2447,15 @@ QGroupBox {
Enabled
- Omogućeno
+ Omogućeno
Forced
- Prisilno
+ Prisilno
Disabled
- Onemogućeno
+ Onemogućeno
KTorrent
@@ -2616,7 +2628,7 @@ QGroupBox {
Start / Stop
- Započni/Zaustavi
+ Započni/Zaustavi
Open destination folder
@@ -2707,7 +2719,7 @@ QGroupBox {
Protocol encryption:
- Protokol kriptiranja:
+ Protokol kriptiranja:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2761,6 +2773,54 @@ QGroupBox {
Proxy server
Proxy poslužitelj
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -3064,19 +3124,19 @@ QGroupBox {
UPnP support [ON]
- Podrška za UPnP [UKLJUČENO]
+ Podrška za UPnP [UKLJUČENO]
UPnP support [OFF]
- Podrška za UPnP [ISKLJUČENO]
+ Podrška za UPnP [ISKLJUČENO]
NAT-PMP support [ON]
- Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENO]
+ Podrška za NAT-PMP [UKLJUČENO]
NAT-PMP support [OFF]
- Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENO]
+ Podrška za NAT-PMP [ISKLJUČENO]
HTTP user agent is %1
@@ -3108,7 +3168,7 @@ QGroupBox {
Local Peer Discovery [ON]
- Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO]
+ Otkrivanje lokalnih peerova [UKLJUČENO]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -3289,6 +3349,18 @@ QGroupBox {
Failed to listen on network interface %1
Nije uspjelo osluškivanje na mrežnom sučelju %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4877,11 +4949,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Preuzmi torrente s URL-ova
+ Preuzmi torrente s URL-ova
Only one URL per line
- Samo jedan URL po liniji
+ Samo jedan URL po liniji
Download
@@ -4903,6 +4975,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Upišite bar jedan URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index d45835d3f..31bbc0c64 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index c2212339d..2ef202490 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -649,33 +649,33 @@ Ez megtudható a böngésző beállításaiból.
Még nem kapcsolódott
-
-
+
+
this session
ezen folyamat
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/mp
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Feltöltési idő: %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/mp
@@ -1534,9 +1534,8 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Nézet
-
&Add File...
- &Fájl Hozzáadása...
+ &Fájl Hozzáadása...
E&xit
@@ -1572,6 +1571,11 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.&Resume
&Folytatás
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1589,9 +1593,8 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Irány a &weboldal
-
Add &URL...
- &URL hozzáadása...
+ &URL hozzáadása...
@@ -1662,6 +1665,10 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
Torrent importálása...
@@ -1697,6 +1704,11 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Top &tool bar
Felső &eszköz panel
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Display top tool bar
@@ -2152,9 +2164,8 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Sebesség
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2196,6 +2207,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
Alternatív sorkiemelés használata
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -2208,27 +2225,27 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Fájlrendszer
-
+
Copy .torrent files to:
.torrent fájlok másolása ide:
-
+
Torrent queueing
Torrent korlátozások
-
+
Maximum active downloads:
Aktív letöltések maximási száma:
-
+
Maximum active uploads:
Maximális aktív feltöltés:
-
+
Maximum active torrents:
Torrentek maximális száma:
@@ -2258,10 +2275,8 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Letöltések:
-
-
Start / Stop
- Indítás/Megállítás
+ Indítás/Megállítás
@@ -2352,217 +2367,262 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Könyvtár hozzáadása...
-
+
Email notification upon download completion
E-mail értesítés a letöltés végén
-
+
Destination email:
E-mail cím:
-
+
SMTP server:
SMTP szerver:
-
+
Run an external program on torrent completion
Külső program indítása a letöltés végén
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Proxy szerver
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
Megosztási arány korlátok
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Torrent megosztása eddig az arányig
-
+
then
aztán
-
+
Pause them
Leállítás
-
+
Remove them
Eltávolítás
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Webes felület engedélyezése (Távoli elérés)
-
+
Listening port
Port beállítása
-
+
Port used for incoming connections:
Port a bejövő kapcsoaltokhoz:
-
+
Random
Random
-
Enable UPnP port mapping
- UPnP port átirányítás engedélyezése
+ UPnP port átirányítás engedélyezése
-
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP port átirányítás engedélyezése
+ NAT-PMP port átirányítás engedélyezése
-
+
Connections limit
Kapcsolatok korlátozása
-
+
Global maximum number of connections:
Kapcsolatok maximális száma:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Kapcsolatok maximális száma torrentenként:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
-
+
+
Upload:
Feltöltés:
-
-
+
+
Download:
Letöltések:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
Teljes sebesség korlát
-
+
Alternative global speed limits
Alternatív teljees sebesség korlát
-
+
to
time1 to time2
eddig
-
+
Every day
Minden nap
-
+
Week days
Minden hét
-
+
Week ends
Hétvékének
-
Bittorrent features
- Bittorrent funkciók
+ Bittorrent funkciók
-
Enable DHT network (decentralized)
- DHT hálózati működés engedélyezése
+ DHT hálózati működés engedélyezése
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez
+ Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez
-
+
DHT port:
DHT port:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel)
+ Ügyfél csere (PeX) engedélyezése (újraindítást igényel)
-
Enable Local Peer Discovery
- Local Peer Discovery engedélyezése
+ Local Peer Discovery engedélyezése
-
Enabled
- Enged
+ Enged
-
Forced
- Kényszerít
+ Kényszerít
-
Disabled
- Tilt
+ Tilt
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor)
-
+
Host:
Host:
@@ -2571,12 +2631,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Ügyfél kapcsolatok
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Típus:
@@ -2586,82 +2646,81 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Könvtár eltávolítása
-
+
IP Filtering
IP szűrés
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Alternatív sebesség korlát ütemezése
-
+
from
from (time1 to time2)
Ettől
-
+
When:
Ekkor:
-
+
Look for peers on your local network
Ügyfél keresése a helyi hálózaton
-
Protocol encryption:
- Titkosítási protokoll:
+ Titkosítási protokoll:
-
+
(None)
(Nincs)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
+
+
Authentication
Hitelesítés
-
-
+
+
Username:
Felhasználónév:
-
-
+
+
Password:
Jelszó:
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
HTTP Szerver
@@ -3019,291 +3078,301 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
qBittorrent ezen a porton figyel: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPnP támogatás [ON]
+ UPnP támogatás [ON]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP támogatás [OFF]
+ UPnP támogatás [OFF]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP támogatás [ON]
+ NAT-PMP támogatás [ON]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP támogatás [OFF]
+ NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP user agent %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Lemez gyorsítótár: %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT támogatás [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
PeX támogatás [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
A PeX támogatás bekapcsolása újraindítást igényel
-
Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery [ON]
+ Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Titkosítás [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Encryption support [OFF]
Titkosítás [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Beágyazott tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Beágyazott tracker indítása sikertelen!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Beágyazott tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
A Web UI ezen a porton figyel: %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' eltávolítva az átviteli listáról.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' nem hiteles magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' már letöltés alatt.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' visszaállítva. (folytatás)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' felvéve a letöltési listára.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Megfejthetetlen torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Hiba: A %1 torrent nem tartalmaz fájlokat.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Megjegyzés: új tracker hozzáadva a torrenthez.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Megjegyzés: új URL seed hozzáadva a torrenthez.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Másik elérhető hálózati csatoló használata.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
IP cím: %1 hálózati csatoló: %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
A hálózati csatoló használata sikertelen: %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Fájl ismételt letöltése %1 beágyazva a torrentbe %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Megfejthetetlen torrent: %1.
-
+
Torrent name: %1
Torrent neve: %1
-
+
Torrent size: %1
Torrent mérete: %1
-
+
Save path: %1
Mentés helye: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
A torrent letöltve %1 alatt.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Köszönjük, hogy a qBittorentet használod.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 letöltése befejeződött
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O hiba történt, '%1' megállítva.
-
-
+
+
Reason: %1
Mivel: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: %1, leállítva.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -3933,12 +4002,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Alternatív sebesség korlátok engedélyezéséhez kattints ide
-
+
Global Download Speed Limit
Teljes letöltési sebesség korlát
-
+
Global Upload Speed Limit
Teljes feltöltési sebesség korlát
@@ -5181,22 +5250,30 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Letöltés url címről
+ Letöltés url címről
-
Only one URL per line
- Soronként csak egy címet
+ Soronként csak egy címet
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Letöltés
-
+
Cancel
Mégsem
@@ -5206,12 +5283,12 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.
Letöltés url címről
-
+
No URL entered
Nem lett cím megadva
-
+
Please type at least one URL.
Kérlek adj meg legalább egy url címet.
@@ -5618,58 +5695,58 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Letöltési könyvtár megadása
-
+
Add directory to scan
Könyvtár hozzáadása megfigyelésre
-
+
Folder is already being watched.
A könyvtár már megfigyelés alatt.
-
+
Folder does not exist.
A könyvtár nem létezik.
-
+
Folder is not readable.
A könyvtár nem olvasható.
-
+
Failure
Hiba
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Hiba a könyvtár vizsgálata közben '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
Export könyvtár kiválasztása
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Válassz egy ip szűrő fájlt
-
-
+
+
Filters
Szűrők
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 0941ff76d..5249e4f35 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index c42dfed9a..259c9c083 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -706,33 +706,33 @@ Si consiglia di controllare questa informazione nelle preferenze del tuo browser
Non ancora contattato
-
-
+
+
this session
questa sessione
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/s
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
Condiviso per %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
%1 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/s
@@ -1618,9 +1618,8 @@ Non verranno emessi avvisi.
&Visualizza
-
&Add File...
- &Aggiungi file...
+ &Aggiungi file...
E&xit
@@ -1632,9 +1631,8 @@ Non verranno emessi avvisi.
&Opzioni...
-
Add &URL...
- Aggiungi &URL...
+ Aggiungi &URL...
@@ -1676,6 +1674,11 @@ Non verranno emessi avvisi.
&Resume
&Riprendi
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1692,6 +1695,11 @@ Non verranno emessi avvisi.
Visit &Website
Visita &Sito web
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1739,6 +1747,11 @@ Non verranno emessi avvisi.
Ctrl+L
Ctrl+L
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
Donate money
@@ -1755,7 +1768,6 @@ Non verranno emessi avvisi.
Chiudi qBittorrent quando i download sono completi
-
Import torrent...
Importa torrent...
@@ -2233,9 +2245,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Connessione
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2278,22 +2289,47 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
File system
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
Accodamento torrent
-
+
Maximum active downloads:
Numero massimo di download attivi:
-
+
Maximum active uploads:
Numero massimo di upload attivi:
-
+
Maximum active torrents:
Numero massimo di torrent attivi:
@@ -2318,10 +2354,8 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Scaricamento torrent:
-
-
Start / Stop
- Avvia / Stop
+ Avvia / Stop
@@ -2371,126 +2405,116 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni
-
+
Listening port
Porta in ascolto
-
+
Port used for incoming connections:
Porta usata per connessioni in entrata:
-
+
Random
Casuale
-
Enable UPnP port mapping
- Abilita mappatura porte UPnP
+ Abilita mappatura porte UPnP
-
Enable NAT-PMP port mapping
- Abilita mappatura porte NAT-PMP
+ Abilita mappatura porte NAT-PMP
-
+
Connections limit
Limiti di connessione
-
+
Global maximum number of connections:
Numero massimo globale di connessioni:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Numero massimo di slot in upload per torrent:
-
-
+
+
Upload:
Upload:
-
-
+
+
Download:
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
Bittorrent features
- Caratteristiche di Bittorrent
+ Caratteristiche di Bittorrent
-
Enable DHT network (decentralized)
- Abilita rete DHT (decentralizzata)
+ Abilita rete DHT (decentralizzata)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent
+ Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent
-
+
DHT port:
Porta DHT:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio)
+ Abilita scambio peer / (PeX) (richiede riavvio)
-
Enable Local Peer Discovery
- Abilita scoperta peer locali
+ Abilita scoperta peer locali
-
Enabled
- Attivata
+ Attivata
-
Forced
- Forzata
+ Forzata
-
Disabled
- Disattivata
+ Disattivata
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca)
-
+
Host:
Host:
@@ -2499,12 +2523,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Comunicazioni Peer
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
Tipo:
@@ -2535,22 +2559,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Rimuovi cartella
-
+
Copy .torrent files to:
Copia i file .torrent in:
-
+
Global speed limits
Limite di velocità globale
-
+
Alternative global speed limits
Limiti alternativi di velocità globale
-
+
to
time1 to time2
a
@@ -2561,6 +2585,17 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
The torrent will be added to download list in pause state
Non avviare il download automaticamente
+
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
Save files to location:
@@ -2597,157 +2632,181 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Aggiungi cartella...
-
+
Email notification upon download completion
Notifica e-mail al completamento del download
-
+
Destination email:
Destinazione e-mail:
-
+
SMTP server:
Server SMTP:
-
+
Run an external program on torrent completion
Avvia
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
Usa %f per passare il percorso del torrent nei parametri
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
Server proxy
-
+
IP Filtering
Filtraggio IP
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
Organizza l'uso dei limiti alternativi di velocità
-
+
from
from (time1 to time2)
Da
-
+
When:
Quando:
-
+
Every day
Ogni giorno
-
+
Week days
Giorni feriali
-
+
Week ends
Fine settimana
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
Cerca peer nella rete locale
-
Protocol encryption:
- Protocollo di criptazione:
+ Protocollo di criptazione:
-
+
Share ratio limiting
Limitazione del rapporto di condivisione
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
Favorisci il seed dei torrent finchè il rapport raggiunge
-
+
then
allora
-
+
Pause them
Metti in pausa
-
+
Remove them
Rimuovilo
-
+
(None)
(Nessuno)
-
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
Porta:
-
-
+
+
Authentication
Autenticazione
-
-
+
+
Username:
Nome utente:
-
-
+
+
Password:
Password:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
Abilita l'interfaccia utente internet
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
-
+
HTTP Server
Server HTTP
@@ -3105,291 +3164,301 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
qBittorrent è in ascolto sulla porta: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- Supporto UPnP [ON]
+ Supporto UPnP [ON]
-
UPnP support [OFF]
- Supporto UPnP [OFF]
+ Supporto UPnP [OFF]
-
NAT-PMP support [ON]
- Supporto NAT-PMP [ON]
+ Supporto NAT-PMP [ON]
-
NAT-PMP support [OFF]
- Supporto NAT-PMP [OFF]
+ Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+
HTTP user agent is %1
Lo user agent HTTP è %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
Cache disco in uso %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
Supporto DHT [ON], porta: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
Supporto DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Supporto PeX [ON]
-
+
PeX support [OFF]
Supporto PeX [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
È richiesto il riavvio per modificare il supporto PeX
-
Local Peer Discovery [ON]
- Supporto scoperta peer locali [ON]
+ Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
Supporto cifratura [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Encryption support [OFF]
Supporto cifratura [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
Tracker collegato [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
Avvio fallito di collegamento al tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
Tracker connesso
-
+
The Web UI is listening on port %1
L'interfaccia Web è in ascolto sulla porta %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
Errore interfaccia web - Impossibile mettere l'interfaccia web in ascolto sulla porta %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti e dal disco.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
'%1' è stato rimosso dalla lista dei trasferimenti.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1' non è un URI magnetico valido.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' è già nella lista dei download.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ripreso. (recupero veloce)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
Errore.Il torrent %1 non contiene alcun file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
Nota: sono stati aggiunti nuovi tracker al torrent esistente.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
Nota: sono stati aggiunti nuovi URL al torrent esistente.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
Si sta provando qualsiasi interfaccia di rete disponibile.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
Si sta ascoltano l'indirizzo IP %1 nell'interfaccia di rete %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
Fallito l'ascolto sull'interfaccia di rete %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+
Torrent name: %1
Nome del torrent %1
-
+
Torrent size: %1
Dimensione del torrent %1
-
+
Save path: %1
Salva percorso %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
Questo torrent è stato scaricato in %1.
-
+
Thank you for using qBittorrent.
Grazie per aver usato qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
[qBittorrent] %1 ha finito di scaricare
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
Si è verificato un errore I/O, %1 in pausa.
-
-
+
+
Reason: %1
Ragioni: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
La dimensione del file discorda con il torrent %1, è in pausa.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Ricerca seed web fallita per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -4019,12 +4088,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Clicca per abilitare i limiti alternativi di velocità
-
+
Global Download Speed Limit
Limite globale download
-
+
Global Upload Speed Limit
Limite globale upload
@@ -5272,22 +5341,30 @@ Per favore installalo manualmente.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Scarica torrent da indirizzo web
+ Scarica torrent da indirizzo web
-
Only one URL per line
- Solo un indirizzo.web per riga
+ Solo un indirizzo.web per riga
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Download
-
+
Cancel
Annulla
@@ -5297,12 +5374,12 @@ Per favore installalo manualmente.
Download da indirizzo web
-
+
No URL entered
Nessun indirizzo.web inserito
-
+
Please type at least one URL.
Per favore inserire almeno un indirizzo web.
@@ -5709,58 +5786,58 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Add directory to scan
Aggiungi una cartella da scansionare
-
+
Folder is already being watched.
La cartella è già stata controllata.
-
+
Folder does not exist.
La cartella non esiste.
-
+
Folder is not readable.
La cartella è illeggibile.
-
+
Failure
Fallimento
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
Impossibile aggiungere lo scan alla cartella '%1: %2
-
-
+
+
Choose export directory
Scegli cartella di esportazione
-
-
+
+
Choose an ip filter file
Scegliere un file ip filter
-
-
+
+
Filters
Filtri
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index 526a94ea9..f75465201 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 68c83f27e..4ae5f1d09 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -536,33 +536,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
-
+
+
this session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -924,11 +924,6 @@ No further notices will be issued.
&View
-
-
- &Add File...
-
-
&Options...
@@ -959,6 +954,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -975,11 +975,6 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
-
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -1065,6 +1060,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -1084,6 +1083,11 @@ No further notices will be issued.
Top &tool bar
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Display top tool bar
@@ -1535,9 +1539,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1579,6 +1582,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -1591,27 +1600,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
ファイル システム
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
-
+
Maximum active downloads:
-
+
Maximum active uploads:
-
+
Maximum active torrents:
@@ -1626,72 +1660,70 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent の内容といくつかのオプションを表示する
-
+
Listening port
傾聴するポート
-
+
Port used for incoming connections:
-
+
Random
-
Enable UPnP port mapping
- UPnP ポート マップを有効にする
+ UPnP ポート マップを有効にする
-
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP ポート マップを有効にする
+ NAT-PMP ポート マップを有効にする
-
+
Connections limit
接続制限
-
+
Global maximum number of connections:
グローバル最大接続数:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
Torrent あたりの最大接続数:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
Torrent あたりの最大アップロード スロット数:
-
-
+
+
Upload:
アップロード:
-
-
+
+
Download:
ダウンロード:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
Global speed limits
@@ -1701,93 +1733,73 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Alternative global speed limits
-
+
to
time1 to time2
から
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
-
- Bittorrent features
-
-
-
-
Enable DHT network (decentralized)
- DHT ネットワーク (分散) を有効にする
+ DHT ネットワーク (分散) を有効にする
-
- Use a different port for DHT and Bittorrent
-
-
-
-
+
DHT port:
DHT ポート:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
- Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
-
-
-
Enable Local Peer Discovery
- ローカル ピア ディスカバリを有効にする
+ ローカル ピア ディスカバリを有効にする
-
Enabled
- 有効
+ 有効
-
Forced
- 強制済み
+ 強制済み
-
Disabled
- 無効
+ 無効
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
SOCKS4
-
+
Type:
種類:
@@ -1811,12 +1823,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -1901,142 +1907,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
-
-
+
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
(None)
(なし)
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
HTTP
HTTP
-
-
+
+
Port:
ポート:
-
-
+
+
Authentication
認証
-
-
+
+
Username:
ユーザー名:
-
-
+
+
Password:
パスワード:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
@@ -2370,291 +2401,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
UPnP support [ON]
- UPnP サポート [オン]
+ UPnP サポート [オン]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP サポート [オフ]
+ UPnP サポート [オフ]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP サポート [オン]
+ NAT-PMP サポート [オン]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP サポート [オフ]
+ NAT-PMP サポート [オフ]
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT サポート [オフ]
-
+
PeX support [ON]
PeX サポート [オン]
-
+
PeX support [OFF]
PeX サポート [オフ]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
Local Peer Discovery [ON]
- ローカル ピア ディスカバリ [オン]
+ ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
Encryption support [ON]
暗号化サポート [オン]
-
+
Encryption support [FORCED]
暗号化サポート [強制済み]
-
+
Encryption support [OFF]
暗号化サポート [オフ]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' はすでにダウンロードの一覧にあります。
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' が再開されました。 (高速再開)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' がダウンロードの一覧に追加されました。
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Torrent ファイルをデコードすることができません: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -3259,12 +3300,12 @@ Please install it manually.
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Global Upload Speed Limit
@@ -4458,22 +4499,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- URL から Torrent をダウンロード
+ URL から Torrent をダウンロード
-
Only one URL per line
- 行あたり 1 つの URL のみ
+ 行あたり 1 つの URL のみ
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
ダウンロード
-
+
Cancel
キャンセル
@@ -4483,12 +4532,12 @@ Please install it manually.
Url からダウンロード
-
+
No URL entered
URL が入力されていません
-
+
Please type at least one URL.
少なくとも 1 つの URL を入力してください。
@@ -4895,58 +4944,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
保存ディレクトリを選択します
-
+
Add directory to scan
-
+
Folder is already being watched.
-
+
Folder does not exist.
-
+
Folder is not readable.
-
+
Failure
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
-
-
+
+
Choose an ip filter file
-
-
+
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 670b4045d..26542b493 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index c3fc07704..05aeef4e5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -626,33 +626,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
아직 접속되지 않음
-
-
+
+
this session
이 세션
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
/초
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
완전체 공유한 시간: %1
-
+
%1 max
e.g. 10 max
최고 %1
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
%1/초
@@ -1201,21 +1201,11 @@ No further notices will be issued.
&View
-
-
- &Add File...
-
-
&Options...
-
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -1261,6 +1251,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -1277,6 +1272,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -1326,6 +1326,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -1813,9 +1817,8 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
속도
-
Bittorrent
- 비트토렌트
+ 비트토렌트
Proxy
@@ -1857,6 +1860,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -1869,27 +1878,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
파일 시스템
-
+
Copy .torrent files to:
토렌트을 여기로 복사하기:
-
+
Torrent queueing
토렌트 나열하기
-
+
Maximum active downloads:
최대 활성 다운로드:
-
+
Maximum active uploads:
최대 활성 업로드:
-
+
Maximum active torrents:
최대 활성 토렌트:
@@ -1918,12 +1927,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -2013,217 +2016,262 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
+
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
Listening port
포토듣기
-
+
Port used for incoming connections:
송신 연결 포트:
-
+
Random
무작위
-
Enable UPnP port mapping
- UPnP 포트 맵핑 사용하기
+ UPnP 포트 맵핑 사용하기
-
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기
+ NAT-PMP 포트 맵핑 사용하기
-
+
Connections limit
연결 제한
-
+
Global maximum number of connections:
최대 전체 연결수:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
토렌트당 최대 연결수:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
토렌트당 최대 업로드수:
-
-
+
+
Upload:
업로드:
-
-
+
+
Download:
다운로드:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
Global speed limits
전체 속도 제한
-
+
Alternative global speed limits
설정된 전체 전송 속도 제한
-
+
to
time1 to time2
~
-
+
Every day
매일
-
+
Week days
주중
-
+
Week ends
주말
-
Bittorrent features
- 비토렌트 기능
+ 비토렌트 기능
-
Enable DHT network (decentralized)
- DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized)
+ DHT 네트웍크 사용하기 (Decentralized)
-
Use a different port for DHT and Bittorrent
- 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
+ 비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
-
+
DHT port:
DHT 포트:
-
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함)
+ 피어 익스체인지(Pex) 사용하기(재시작해야함)
-
Enable Local Peer Discovery
- 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기
+ 로컬 네트웍크내 공유자 찾기 (Local Peer Discovery) 사용하기
-
Enabled
- 사용하기
+ 사용하기
-
Forced
- 강제
+ 강제
-
Disabled
- 사용하지 않기
+ 사용하지 않기
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진)
-
+
Host:
호스트:
@@ -2232,12 +2280,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용자간 대화
-
+
SOCKS4
소켓4
-
+
Type:
종류:
@@ -2247,82 +2295,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
퐅더 제거
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
-
-
+
(None)
(없음)
-
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
포트:
-
-
+
+
Authentication
인증
-
-
+
+
Username:
아이디:
-
-
+
+
Password:
비밀번호:
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
필터 경로(.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
HTTP 서버
@@ -2668,291 +2711,301 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: TCP/%1
-
UPnP support [ON]
- UPnp 지원 [사용]
+ UPnp 지원 [사용]
-
UPnP support [OFF]
- UPnP 지원 [사용안함]
+ UPnP 지원 [사용안함]
-
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP 지원 [사용]
+ NAT-PMP 지원 [사용]
-
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP 지원 [사용안함]
+ NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
HTTP user agent is %1
HTTP 사용자 에이전트: %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
사용중인 디스크 케쉬 용량: %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
DHT 지원 [사용], 포트:'UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
DHT 지원 [사용안함]
-
+
PeX support [ON]
PeX 지원 [사용]
-
+
PeX support [OFF]
PeX 지원 [사용안함]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
Pex 기능을 재설정하기 위해서 프로그램을 다시 시작해야 합니다
-
Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
+ Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery (로컬 공유자 찾기) [사용안함]
-
+
Encryption support [ON]
암호화 지원 [사용]
-
+
Encryption support [FORCED]
암호화 지원 [강제사용]
-
+
Encryption support [OFF]
암호화 지원 [사용안함]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
웹 사용자 인터페이스는 포트 %1 를 사용하고 있습니다
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
웹 유저 인터페이스 에러 - 웹 유저 인터페이스를 다음 포트에 연결 할수 없습니다:%1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
전송목록과 디스크에서 '%1' 를 삭제하였습니다.
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
전송목록에서 '%1'를 삭제하였습니다.
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
'%1'는 유효한 마그넷 URI (magnet URI)가 아닙니다.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1'는/은 이미 전송목록에 포함되어 있습니다.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1'가 다시 시작되었습니다. (빠른 재개)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1'가 전송목록에 추가되었습니다.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
토렌트 파일을 해독할수 없음: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
파일에 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
토렌트 %2 에는 또 다른 토렌트 파일 %1이 포함되어 있습니다
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
%1 토렌트를 해독할수 없습니다.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
-
-
+
+
Reason: %1
이유: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port Mapping) 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 포트 설정(Port mapping) 성공, 메세지: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
%1 의 빨리 이어받기가 실퍠하였습니다, 재확인중...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url 완전체(Url seed)를 찾을 수 없습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 기다려 주세요...
@@ -3564,12 +3617,12 @@ Please install it manually.
설정한 속도 제한을 사용하기
-
+
Global Download Speed Limit
전체 다운 속도 제한
-
+
Global Upload Speed Limit
전체 업로드 속도 제한
@@ -4808,22 +4861,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- URL에서 토렌트를 다운받기
+ URL에서 토렌트를 다운받기
-
Only one URL per line
- 한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오
+ 한줄 당 하나의 URL을 쓰십시오
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
다운로드
-
+
Cancel
취소
@@ -4833,12 +4894,12 @@ Please install it manually.
URL로 부터 다운로드 받기
-
+
No URL entered
주소(URL)가 포함되지 않았습니다
-
+
Please type at least one URL.
적어도 하나의 주소(URL)를 적어주십시오.
@@ -5248,58 +5309,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+
Add directory to scan
스켄 할 폴더 추가
-
+
Folder is already being watched.
선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다.
-
+
Folder does not exist.
선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
-
+
Folder is not readable.
선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
-
+
Failure
실패
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
퐅도 추가 실패 '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
내보낼 폴더 선택하기
-
-
+
+
Choose an ip filter file
ip filter 파일 선택
-
-
+
+
Filters
필터
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index e8c967d8d..c49c3e743 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 87c755c3a..a05052aca 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -480,33 +480,33 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
-
+
+
this session
-
-
+
+
/s
/second (i.e. per second)
-
+
Seeded for %1
e.g. Seeded for 3m10s
-
+
%1 max
e.g. 10 max
-
-
+
+
%1/s
e.g. 120 KiB/s
@@ -836,21 +836,11 @@ No further notices will be issued.
&View
-
-
- &Add File...
-
-
&Options...
-
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -891,6 +881,11 @@ No further notices will be issued.
&Resume
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
@@ -907,6 +902,11 @@ No further notices will be issued.
Visit &Website
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
Report a &bug
@@ -977,6 +977,10 @@ No further notices will be issued.
+ Import existing torrent...
+
+
+
Import torrent...
@@ -1446,11 +1450,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Speed
-
-
- Bittorrent
-
-
Proxy
Mellomtjener
@@ -1491,6 +1490,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
In transfer list, one every two rows will have grey background.
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
@@ -1503,27 +1508,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Copy .torrent files to:
-
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
+
+
Torrent queueing
-
+
Maximum active downloads:
-
+
Maximum active uploads:
-
+
Maximum active torrents:
@@ -1538,72 +1568,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Listening port
-
+
Port used for incoming connections:
-
+
Random
-
- Enable UPnP port mapping
-
-
-
-
- Enable NAT-PMP port mapping
-
-
-
-
+
Connections limit
-
+
Global maximum number of connections:
-
+
Maximum number of connections per torrent:
-
+
Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+
Upload:
-
-
+
+
Download:
-
-
-
-
+
+
+
+
KiB/s
KiB/s
-
+
Global speed limits
@@ -1613,93 +1633,53 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Alternative global speed limits
-
+
to
time1 to time2
til
-
+
Every day
-
+
Week days
-
+
Week ends
-
- Bittorrent features
-
-
-
-
- Enable DHT network (decentralized)
-
-
-
-
- Use a different port for DHT and Bittorrent
-
-
-
-
+
DHT port:
DHT port:
-
+
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
- Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
-
-
-
-
- Enable Local Peer Discovery
-
-
-
-
- Enabled
-
-
-
-
- Forced
-
-
-
-
- Disabled
-
-
-
-
+
Host:
-
+
SOCKS4
-
+
Type:
@@ -1723,12 +1703,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
-
-
- Start / Stop
-
-
@@ -1813,142 +1787,167 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+
Email notification upon download completion
-
+
Destination email:
-
+
SMTP server:
-
+
Run an external program on torrent completion
-
+
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+
Proxy server
-
+
IP Filtering
-
+
Schedule the use of alternative speed limits
-
+
from
from (time1 to time2)
-
+
When:
-
+
+ Privacy
+
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
-
-
+
Share ratio limiting
-
+
Seed torrents until their ratio reaches
-
+
then
-
+
Pause them
-
+
Remove them
-
+
(None)
-
+
+ BitTorrent
+
+
+
+
HTTP
-
-
+
+
Port:
Port:
-
-
+
+
Authentication
Autentisering
-
-
+
+
Username:
Brukernavn:
-
-
+
+
Password:
Passord:
-
+
Enable Web User Interface (Remote control)
-
+
SOCKS5
-
+
Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+
HTTP Server
@@ -2274,291 +2273,281 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
- UPnP support [ON]
-
-
-
-
- UPnP support [OFF]
-
-
-
-
- NAT-PMP support [ON]
-
-
-
-
- NAT-PMP support [OFF]
-
-
-
-
+
HTTP user agent is %1
-
+
Using a disk cache size of %1 MiB
-
+
DHT support [ON], port: UDP/%1
-
-
+
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
-
+
PeX support [OFF]
-
+
Restart is required to toggle PeX support
-
- Local Peer Discovery [ON]
-
-
-
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
-
+
Embedded Tracker [ON]
-
+
Failed to start the embedded tracker!
-
+
Embedded Tracker [OFF]
-
+
The Web UI is listening on port %1
-
+
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
-
+
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
-
+
'%1' is not a valid magnet URI.
-
-
-
+
+
+
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
'%1' finnes allerede i nedlastingslisten.
-
-
+
+
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaging)
-
-
-
+
+
+
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
'%1' ble lagt til i nedlastingslisten.
-
-
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
+
+
+
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
Klarte ikke å dekode torrentfilen: '%1'
-
+
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
Error: The torrent %1 does not contain any file.
-
+
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
The network interface defined is invalid: %1
-
+
Trying any other network interface available instead.
-
+
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+
Failed to listen on network interface %1
-
+
Recursive download of file %1 embedded in torrent %2
Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
-
+
+
Unable to decode %1 torrent file.
-
+
Torrent name: %1
-
+
Torrent size: %1
-
+
Save path: %1
-
+
The torrent was downloaded in %1.
The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
Thank you for using qBittorrent.
-
+
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+
An I/O error occured, '%1' paused.
-
-
+
+
Reason: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -3141,12 +3130,12 @@ Please install it manually.
-
+
Global Download Speed Limit
-
+
Global Upload Speed Limit
@@ -4277,22 +4266,30 @@ Please install it manually.
downloadFromURL
-
Download Torrents from URLs
- Last ned torrenter fra nettadresser
+ Last ned torrenter fra nettadresser
-
Only one URL per line
- Kun en nettadresse per linje
+ Kun en nettadresse per linje
-
+
+ Add torrent links
+
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
+
+
Download
Last ned
-
+
Cancel
Avbryt
@@ -4302,12 +4299,12 @@ Please install it manually.
Last ned fra nettadresser
-
+
No URL entered
Ingen nettadresse oppgitt
-
+
Please type at least one URL.
Angi minst en nettadresse.
@@ -4712,58 +4709,58 @@ However, those plugins were disabled.
options_imp
-
-
-
-
+
+
+
+
Choose a save directory
Velg mappe for lagring
-
+
Add directory to scan
-
+
Folder is already being watched.
-
+
Folder does not exist.
-
+
Folder is not readable.
-
+
Failure
-
+
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+
Choose export directory
-
-
+
+
Choose an ip filter file
-
-
+
+
Filters
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index db872bee6..cd747e222 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index 399555682..8c0c0cefc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -1259,7 +1259,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- &Voeg Bestand toe...
+ &Voeg Bestand toe...
&Options...
@@ -1267,7 +1267,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- Voeg &URL toe...
+ Voeg &URL toe...
Torrent &creator
@@ -1592,6 +1592,18 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent slaagde er niet in om up te daten, reason: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1725,7 +1737,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1798,11 +1810,11 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Enable UPnP port mapping
- UPnP port mapping inschakelen
+ UPnP port mapping inschakelen
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP port mapping inschakelen
+ NAT-PMP port mapping inschakelen
Connections limit
@@ -1834,15 +1846,15 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Bittorrent features
- Bittorrent features
+ Bittorrent features
Enable DHT network (decentralized)
- DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen
+ DHT (gedecentraliseerd) netwerk inschakelen
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Gebruik een andere poort voor DHT en Bittorrent
+ Gebruik een andere poort voor DHT en Bittorrent
DHT port:
@@ -1850,23 +1862,23 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Schakel Peer Exchange in / PeX (herstart vereist)
+ Schakel Peer Exchange in / PeX (herstart vereist)
Enable Local Peer Discovery
- Local Peer Discovery inschakelen
+ Local Peer Discovery inschakelen
Enabled
- Ingeschakeld
+ Ingeschakeld
Forced
- Geforceerd
+ Geforceerd
Disabled
- Uitgeschakeld
+ Uitgeschakeld
Type:
@@ -1987,7 +1999,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Start / Stop
- Start / Stop
+ Start / Stop
Open destination folder
@@ -2078,7 +2090,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Protocol encryption:
- Protocol encryptie:
+ Protocol encryptie:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2132,6 +2144,54 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2407,19 +2467,19 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
UPnP support [ON]
- UPnP ondersteuning [AAN]
+ UPnP ondersteuning [AAN]
UPnP support [OFF]
- UPnP ondersteuning [UIT]
+ UPnP ondersteuning [UIT]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP ondersteuning [AAN]
+ NAT-PMP ondersteuning [AAN]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP ondersteuning [UIT]
+ NAT-PMP ondersteuning [UIT]
HTTP user agent is %1
@@ -2451,7 +2511,7 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery [AAN]
+ Local Peer Discovery [AAN]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2632,6 +2692,18 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?
Failed to listen on network interface %1
Mislukt om te luisteren naar netwerkinterface %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4114,11 +4186,11 @@ Wilt u het nu installeren?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Download Torrents via URLs
+ Download Torrents via URLs
Only one URL per line
- 1 url per lijn
+ 1 url per lijn
Download
@@ -4140,6 +4212,14 @@ Wilt u het nu installeren?
Please type at least one URL.
Typ op zijn minst één URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index cb9ec553e..d5587033c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index a2303f170..545f7cfd3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -63,7 +63,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Klient sieci bittorrent napisany w języku C++, wykorzystuje biblioteki Qt4</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">i libtorrent-rasterbar.<br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Strona domowa:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html>
@@ -103,7 +109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Recheck torrents on completion
- Sprawdzaj torrenty po pobraniu
+ Sprawdzaj dane po pobraniu
Transfer list refresh interval
@@ -141,42 +147,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Display program notification balloons
- Wyświetlaj powiadomienia w dymkach
+ Wyświetlaj powiadomienia w dymkach
Enable embedded tracker
- Włącz wbudowany tracker
+ Włącz wbudowany tracker
Embedded tracker port
- Port wbudowanego trackera
+ Port wbudowanego trackera
AutomatedRssDownloader
Automated RSS Downloader
- Automatyczne pobieranie z RSS
+ Automatyczne pobieranie z RSS
Enable the automated RSS downloader
- Włącz automatyczne pobieranie z RSS
+ Włącz automatyczne pobieranie
Download rules
- Reguły pobierania
+ Reguły pobierania
Rule definition
- Definicja reguły
+ Definicja reguły
Must contain:
- Musi zawierać:
+ Musi zawierać:
Must not contain:
- Nie może zawierać:
+ Nie może zawierać:
Save torrent to:
@@ -184,15 +190,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
...
- ...
+ ...
Assign label:
- Przypisz etykietę:
+ Przypisz etykietę:
Apply rule to feeds:
-
+ Zastosuj regułę do kanałów:
Matching RSS articles
@@ -200,115 +206,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Save to a different directory
-
+ Zapisz do innego katalogu
Save to:
-
+ Zapisz do:
Import...
- Importuj...
+ Importuj...
Export...
- Eksportuj...
+ Eksportuj...
New rule name
-
+ Nazwa nowej reguły
Please type the name of the new download rule.
-
+ Należy podać nazwę dla tworzonej reguły.
Rule name conflict
-
+ Konflikt nazw reguł
A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Reguła o wybranej nazwie już istnieje, należy wybrać inną.
Are you sure you want to remove the download rule named %1?
-
+ Czy na pewno usunąć regułę pobierania o nazwie: %1?
Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania?
Rule deletion confirmation
-
+ Usuwanie reguły
Destination directory
-
+ Wybierz katalog docelowy
Invalid action
-
+ Nieprawidłowa operacja
The list is empty, there is nothing to export.
-
+ wtf?
+ Lista jest pusta, nie ma czego eksportować.
Where would you like to save the list?
-
+ Gdzie zapisać listę?
Rules list (*.rssrules)
-
+ Lista reguł (*.rssrules)
I/O Error
- Błąd We/Wy
+ Błąd We/Wy
Failed to create the destination file
-
+ Błąd podczas tworzenia pliku docelowego
Please point to the RSS download rules file
-
+ Należy wskazać położenie pliku reguł pobierania
Rules list (*.rssrules *.filters)
-
+ Lista reguł (*.rssrules *.filters)
Import Error
-
+ Błąd podczas importowania
Failed to import the selected rules file
-
+ Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł
Add new rule...
-
+ Dodaj nową...
Delete rule
-
+ Usuń
Rename rule...
-
+ Zmień nazwę...
Delete selected rules
-
+ Usuń wybrane
Rule renaming
-
+ Zmiana nazwy
Please type the new rule name
-
+ Należy podać nową nazwę reguły
@@ -769,11 +776,11 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.FeedListWidget
RSS feeds
- Kanały RSS
+ Kanały RSS
Unread
- Nieprzeczytane
+ Nieprzeczytane
@@ -1231,7 +1238,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
- Uwaga, należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.
+ Uwaga, z powodu bezpieczeństwa należy rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.
@@ -1295,7 +1302,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk?
- Czy chcesz usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów i z twardego dysku?
+ Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów i z twardego dysku?
Download rate limit must be greater than 0 or disabled.
@@ -1344,7 +1351,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Downloaded
Is the file downloaded or not?
- Pobrano
+ Pobieranie
@@ -1382,7 +1389,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
LineEdit
Clear the text
- Usuń tekst
+ Wyczyść tekst
@@ -1425,7 +1432,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
&Add File...
- &Otwórz plik...
+ &Otwórz plik...
E&xit
@@ -1437,11 +1444,11 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
Add &URL...
- Dodaj &URL...
+ Dodaj &URL...
Torrent &creator
- Tworzenie torre&nta
+ Kreator plików torre&nt
Set upload limit...
@@ -1525,136 +1532,136 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane.
Lock qBittorrent
- Zablokuj qBittorrenta
+ Zablokuj qBittorrent
Ctrl+L
- Ctrl+L
+ Ctrl+L
Shutdown computer when downloads complete
- Wyłącz komputer po ukończeniu pobierania
+ Wyłącz komputer po zakończeniu pobierań
&Resume
- W&znów
+ W&znów
R&esume All
- Wznów wszystki&e
+ Wznów wszystki&e
Shutdown qBittorrent when downloads complete
- Wyłącz qBittorrenta po ukończeniu pobierania
+ Zamknij qBittorrent po zakończeniu pobierań
Exit
- Zakończ
+ Zakończ
Import torrent...
- Importuj torrent...
+ Importuj plik...
Donate money
- Dary pieniężne
+ Przekaż pieniądze
If you like qBittorrent, please donate!
-
+ Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze!
qBittorrent %1
e.g: qBittorrent v0.x
- qBittorrent %1
+ qBittorrent %1
Set the password...
- Ustaw hasło...
+ Ustaw hasło...
Transfers
- Transfery
+ Transfery
Torrent file association
- Powiązanie z plikami torrent
+ Powiązanie z plikami torrent
qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet.
+ qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i linków Magnet.
Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
UI lock password
-
+ Hasło blokady interfejsu
Please type the UI lock password:
-
+ Proszę podać hasło blokady interfejsu:
Password update
- Aktualizacja hasła
+ Aktualizacja hasła
The UI lock password has been successfully updated
-
+ Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu
RSS
- RSS
+ RSS
Search
- Szukaj
+ Szukaj
Transfers (%1)
- Transfery (%1)
+ Transfery (%1)
Download completion
- Zakończenie pobierania
+ Zakończono pobieranie
%1 has finished downloading.
e.g: xxx.avi has finished downloading.
- %1 został pobrany.
+ %1 został pobrany.
I/O Error
i.e: Input/Output Error
- Błąd We/Wy
+ Błąd We/Wy
An I/O error occured for torrent %1.
Reason: %2
e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
Reason: disk is full.
- Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1.
+ Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent %1.
Powód: %2
Alt+1
shortcut to switch to first tab
- Alt+1
+ Alt+1
Alt+2
shortcut to switch to third tab
- Alt+2
+ Alt+2
Ctrl+F
shortcut to switch to search tab
- Ctrl+F
+ Ctrl+F
Alt+3
shortcut to switch to fourth tab
- Alt+3
+ Alt+3
Recursive download confirmation
@@ -1662,43 +1669,43 @@ Powód: %2
The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
- Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie?
+ Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie?
Yes
- Tak
+ Tak
No
- Nie
+ Nie
Never
- Nigdy
+ Nigdy
Url download error
- Błąd pobierania adresu
+ Błąd pobierania adresu
Couldn't download file at url: %1, reason: %2.
- Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2.
+ Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2.
Global Upload Speed Limit
- Ogólny limit wysyłania
+ Ogólny limit wysyłania
Global Download Speed Limit
- Ogólny limit pobierania
+ Ogólny limit pobierania
Invalid password
- Nieprawidłowe hasło
+ Nieprawidłowe hasło
The password is invalid
- Podane hasło jest nieprawidłowe
+ Podane hasło jest nieprawidłowe
Exiting qBittorrent
@@ -1707,61 +1714,73 @@ Powód: %2
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Aktualnie trwa pobieranie plików.
-Czy napewno zamknąć qBittorrent?
+ Aktualnie trwa pobieranie plików.
+Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Always
- Zawsze
+ Zawsze
Open Torrent Files
- Otwórz pliki Torrent
+ Otwórz pliki torrent
Torrent Files
- Pliki Torrent
+ Pliki .torrent
Options were saved successfully.
- Ustawienia pomyślnie zapisane.
+ Ustawienia pomyślnie zapisane.
qBittorrent
- qBittorrent
+ qBittorrent
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
- Prędkość DL: %1 KiB/s
+ Pobieranie: %1 KiB/s
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
- Prędkość UP: %1 KiB/
+ Wysyłanie: %1 KiB/
qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s)
%1 is qBittorrent version
- qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s)
+ qBittorrent %1 (Pobieranie: %2/s, Wysyłanie: %3/s)
A newer version is available
- Dostępna jest nowa wersja
+ Dostępna jest nowa wersja
A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge.
Would you like to update qBittorrent to version %1?
- Nowa wersja qBittorrenta jest dostępna na Sourceforge.
+ Nowa wersja qBittorrent jest dostępna na Sourceforge.
Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Impossible to update qBittorrent
- Nie można zaktualizować qBittorrenta
+ Nie można zaktualizować qBittorrent
qBittorrent failed to update, reason: %1
- Aktualizacja qBittorrenta nie powiodła się, powód: %1
+ Aktualizacja qBittorrent nie powiodła się, powód: %1
+
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
@@ -1837,7 +1856,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Are you sure? -- qBittorrent
- Jesteś pewny? -- qBittorrent
+ Czy na pewno? -- qBittorrent
Are you sure you want to ban permanently the selected peers?
@@ -1877,7 +1896,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Copy IP
- Kopiuj IP
+ Kopiuj adres IP
@@ -1896,7 +1915,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1969,11 +1988,11 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Enable UPnP port mapping
- Włącz mapowanie portu UPnP
+ Włącz mapowanie portu UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Włącz mapowanie portu NAT-PMP
+ Włącz mapowanie portu NAT-PMP
Connections limit
@@ -2005,15 +2024,15 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Bittorrent features
- Ustawienia bittorrent
+ Ustawienia bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Włącz sieć DHT (rozproszona)
+ Włącz sieć DHT (rozproszona)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Używa innego portu dla DHT i bittorrent
+ Używa innego portu dla DHT i bittorrent
DHT port:
@@ -2021,23 +2040,23 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia)
+ Włącz Peer eXchange / (PeX) (wymaga ponownego uruchomienia)
Enable Local Peer Discovery
- Włącz Local Peer Discovery
+ Włącz Local Peer Discovery
Enabled
- Włączone
+ Włączone
Forced
- Wymuszone
+ Wymuszone
Disabled
- Wyłączone
+ Wyłączone
Type:
@@ -2138,7 +2157,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
No action
- Nic nie rób
+ Nie rób nic
Options
@@ -2150,27 +2169,27 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Action on double-click
- Podwójne kliknięcie
+ Podwójne kliknięcie
Downloading torrents:
- na liście pobierania:
+ na liście pobieranych:
Start / Stop
- Uruchom/Zatrzymaj
+ Uruchom/Zatrzymaj
Open destination folder
- Otwórz katalog pobierań
+ Otwórz katalog pobierań
Completed torrents:
- na liście ukończonych:
+ na liście ukończonych:
Desktop
- Pulpit
+ Pulpit
Show splash screen on start up
@@ -2200,7 +2219,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Save files to location:
- Katalog docelowy zapisywanych plików:
+ Domyślny katalog zapisywanych plików:
Append the label of the torrent to the save path
@@ -2212,7 +2231,7 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Keep incomplete torrents in:
- Przechowuj niekompletne torrenty w:
+ Przechowuj niekompletne torrenty w:
Append .!qB extension to incomplete files' names
@@ -2241,15 +2260,15 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
When:
- kiedy:
+ kiedy:
Look for peers on your local network
- Wyszukuj partnerów w sieci lokalnej
+ Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej
Protocol encryption:
- Szyfrowanie protokołu:
+ Szyfrowanie protokołu:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2277,30 +2296,78 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
- Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
+ Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
Email notification upon download completion
- Wyślij wiadomość e-mail po ukończeniu pobierania
+ Wyślij e-mail po ukończeniu pobierania
Destination email:
- Adres e-mail:
+ Adres e-mail:
SMTP server:
- Serwer SNMP:
+ Serwer SMTP:
Run an external program on torrent completion
- Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania
+ Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania
Use %f to pass the torrent path in parameters
- Użyj %f w celu przekazania ścieżki do torrenta w parametrach
+ Użyj %f w celu przekazania ścieżki torrenta jako parametru
Proxy server
+ Serwer proxy
+
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
@@ -2340,30 +2407,30 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Mixed
Mixed (priorities
-
+ Różne
PropTabBar
General
- Główne
+ Główne
Trackers
- Trackery
+ Trackery
Peers
- Partnerzy
+ Partnerzy
URL Seeds
-
+ Seedy www
Files
- Pliki
+ Pliki
@@ -2573,36 +2640,36 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
QBtSession
%1 reached the maximum ratio you set.
- %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału.
+ %1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału.
Removing torrent %1...
- Usuwanie torrenta %1...
+ Usuwanie torrenta %1...
Pausing torrent %1...
- Wstrzymywanie torrenta %1...
+ Wstrzymywanie torrenta %1...
qBittorrent is bound to port: TCP/%1
e.g: qBittorrent is bound to port: 6881
- qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1
+ qBittorrent jest połączony przez port: TCP/%1
UPnP support [ON]
- Wsparcie UPnP [WŁ]
+ Wsparcie UPnP [WŁ]
UPnP support [OFF]
- Wsparcie UPnP [WYŁ]
+ Wsparcie UPnP [WYŁ]
NAT-PMP support [ON]
- Wsparcie NAT-PMP [WŁ]
+ Wsparcie NAT-PMP [WŁ]
NAT-PMP support [OFF]
- Wsparcie NAT-PMP [WYŁ]
+ Wsparcie NAT-PMP [WYŁ]
HTTP user agent is %1
@@ -2610,105 +2677,105 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Using a disk cache size of %1 MiB
- Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB
+ Rozmiar pamięci podręcznej na dysku wynosi %1 MiB
DHT support [ON], port: UDP/%1
- Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1
+ Wsparcie DHT [WŁ], port: UDP/%1
DHT support [OFF]
- Wsparcie DHT [WYŁ]
+ Wsparcie DHT [WYŁ]
PeX support [ON]
- Wsparcie PeX [WŁ]
+ Wsparcie PeX [WŁ]
PeX support [OFF]
- Wsparcie PeX [WYŁ]
+ Wsparcie PeX [WYŁ]
Restart is required to toggle PeX support
- Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia
+ Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia
Local Peer Discovery [ON]
- Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ]
+ Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WŁ]
Local Peer Discovery support [OFF]
- Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ]
+ Wyszukiwanie partnerów lokalnych [WYŁ]
Encryption support [ON]
- Wsparcie szyfrowania [WŁ]
+ Wsparcie szyfrowania [WŁ]
Encryption support [FORCED]
- Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
+ Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
Encryption support [OFF]
- Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
+ Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
Embedded Tracker [ON]
- Wbudowany tracker [WŁ]
+ Wbudowany tracker [WŁ]
Failed to start the embedded tracker!
- Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera!
+ Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera!
Embedded Tracker [OFF]
- Wbudowany tracker [WYŁ]
+ Wbudowany tracker [WYŁ]
The Web UI is listening on port %1
- Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1
+ Interfejs www nasłuchuje na porcie: %1
Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1
- Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1
+ Błąd interfejsu www - Nie można uruchomić interefejsu www na porcie %1
'%1' was removed from transfer list and hard disk.
'xxx.avi' was removed...
- '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.
+ '%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.
'%1' was removed from transfer list.
'xxx.avi' was removed...
- '%1' usunięto z listy transferów.
+ '%1' usunięto z listy transferów.
'%1' is not a valid magnet URI.
- '%1' jest niepoprawnym adresem magnet.
+ '%1' jest niepoprawnym adresem magnet.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' jest już na liście pobierania.
+ '%1' jest już na liście pobierania.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
+ '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1' dodano do listy pobierania.
+ '%1' dodano do listy pobierania.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Nie można odczytać pliku torrent: '%1'
+ Nie można otworzyć pliku torrent: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
+ Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
Error: The torrent %1 does not contain any file.
@@ -2760,35 +2827,35 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Thank you for using qBittorrent.
-
+ Dziękujemy za używanie qBittorrent.
[qBittorrent] %1 has finished downloading
- [qBittorrent] %1 został pobrany
+ [qBittorrent] %1 został pobrany
An I/O error occured, '%1' paused.
- Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany.
+ Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany.
Reason: %1
- Powód: %1
+ Powód: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1
+ UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1
+ UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1
File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
- Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
+ Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
- Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, ponowne sprawdzanie...
+ Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1, ponowne sprawdzanie...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
@@ -2797,22 +2864,34 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Pobieranie '%1', proszę czekać...
+ Pobieranie '%1', proszę czekać...
The network interface defined is invalid: %1
- Zdefiniowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1
+ Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1
Trying any other network interface available instead.
-
+ Testowanie innego interfejsu sieciowego.
Listening on IP address %1 on network interface %2...
-
+ Nasłuchiwanie na adresie IP %1 interfejsu sieciowego %2...
Failed to listen on network interface %1
+ Błąd nasłuchiwania na interfejsie %1
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
@@ -2916,7 +2995,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RSS Downloader...
-
+ or something shorter?
+ Pobieranie z kanałów RSS...
@@ -2931,7 +3011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure? -- qBittorrent
- Jesteś pewny? -- qBittorrent
+ Czy na pewno? -- qBittorrent
&Yes
@@ -2972,11 +3052,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Are you sure you want to delete these elements from the list?
- Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy?
+ Czy na pewno usunąć wybrane elementy z listy?
Are you sure you want to delete this element from the list?
- Czy chcesz usunąć wybrany element z listy?
+ Czy na pewno usunąć wybrany element z listy?
Please choose a new name for this RSS feed
@@ -3011,14 +3091,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssArticle
No description available
- Opis niedostępny
+ Opis niedostępny
RssFeed
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
- Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ...
+ Automatyczne pobieranie torrenta %1z kanału RSS %2 ...
@@ -3051,19 +3131,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssSettingsDlg
RSS Reader Settings
- Ustawienia czytnika RSS
+ Ustawienia czytnika RSS
RSS feeds refresh interval:
- Częstotliwość odświeżania kanałów RSS:
+ Częstotliwość odświeżania kanałów:
minutes
- minut
+ minut
Maximum number of articles per feed:
- Maksymalna liczba wiadomości na kanał RSS:
+ Maksymalna liczba wiadomości na kanał:
@@ -3196,31 +3276,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Download error
- Błąd pobierania
+ Błąd pobierania
Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 .
+ Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 .
Należy zainstalować go ręcznie.
Missing Python Interpreter
- Nie znaleziono interpretera Python
+ Nie znaleziono interpretera Python
Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
- Python w wersji 2.x jest wymagany do poprawnego działania wyszukiwarki. Wygląda na to,
+ Python w wersji 2.x jest wymagany do poprawnego działania wyszukiwarki. Wygląda na to,
że nie jest zainstalowany. Zainstalować teraz?
Confirmation
- Potwierdzenie
+ Potwierdzenie
Are you sure you want to clear the history?
- Czy na pewno wyczyścić historię?
+ Czy na pewno wyczyścić historię?
@@ -3321,23 +3401,25 @@ Do you want to install it now?
qBittorrent needs to be restarted
- qBittorrent powinien zostać zrestartowany
+ qBittorrent musi zostać uruchomiony ponownie
qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
- This message should be much shorter, but I don't have any other ideas.
- qBittorrent został własnie zaktualizowany i musi zostać uruchomiony ponownie, aby wprowadzone zmiany odniosły skutek.
+ This message should be much shorter, but I don't have any other ideas.
+
+teraz krócej, imho wystarczająco dokładnie.
+ qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie.
TorrentCreatorDlg
Select a folder to add to the torrent
- Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta
+ Wybierz katalog który chcesz dodać do torrenta
Select a file to add to the torrent
- Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta
+ Wybierz plik który chcesz dodać do torrenta
Please type an announce URL
@@ -3358,35 +3440,35 @@ Do you want to install it now?
No input path set
- Katalog źródłowy nie zdefiniowany
+ Nieznany katalog źródłowy
Please type an input path first
- Proszę podać katalog żródłowy
+ Proszę podać katalog żródłowy
Select destination torrent file
- Wybierz plik docelowy
+ Wybierz plik docelowy
Torrent Files
- Pliki Torrent
+ Pliki .torrent
Torrent creation
- Tworzenie torrenta
+ Tworzenie pliku torrent
Torrent creation was unsuccessful, reason: %1
- Nie udało się stworzyć torrenta , powód: %1
+ Nie udało się utworzyć pliku torrent z powodu: %1
Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
- Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania.
+ Utworzony plik torrent jest nieprawidłowy. Nie zostanie dodany do listy pobierania.
Torrent was created successfully:
- Utworzono plik torrent:
+ Pomyślnie utworzono plik torrent:
@@ -3412,61 +3494,63 @@ Do you want to install it now?
TorrentImportDlg
Torrent Import
- Importowanie torrenta
+ Importowanie pliku torrent
This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded.
-
+ Ten asystent pomoże Ci dzielić za pomocą qBittorrent pliki które zostały już wcześniej pobrane.
Torrent file to import:
- Plik torrenta do zaimportowania:
+ Plik torrent do zaimportowania:
...
- ...
+ ...
Content location:
-
+ Położenie zawartości:
Skip the data checking stage and start seeding immediately
-
+ Pomiń sprawdzanie danych i zacznij udostępniać od razu
Import
- Importuj
+ Importuj
Torrent file to import
-
+ Plik torrent do zaimportowania
Torrent files (*.torrent)
-
+ Pliki .torrent
%1 Files
%1 is a file extension (e.g. PDF)
- Pliki %1
+ Pliki %1
Please provide the location of %1
%1 is a file name
-
+ dialog window when only one file is in torrent
+ Podaj położenie pliku %1
Please point to the location of the torrent: %1
-
+ dialog window when directory is in torrent
+ Podaj położenie katalogu %1
Invalid torrent file
- Nieprawidłowy plik torrenta
+ Nieprawidłowy plik torrent
This is not a valid torrent file.
- To nie jest prawidłowy plik torrenta.
+ To nie jest prawidłowy plik torrent.
@@ -3474,22 +3558,22 @@ Do you want to install it now?
Name
i.e: torrent name
- Nazwa
+ Nazwa
Size
i.e: torrent size
- Rozmiar
+ Rozmiar
Done
% Done
- Ukończono
+ Ukończono
Status
Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Status
+ Status
Seeds
@@ -3499,65 +3583,65 @@ Do you want to install it now?
Peers
i.e. partial sources (often untranslated)
-
+ Częściowych
Down Speed
i.e: Download speed
- Prędkość DL
+ Pobieranie
Up Speed
i.e: Upload speed
- Prędkość UP
+ Wysyłanie
Ratio
Share ratio
- Współczynnik udziału
+ Udział
ETA
i.e: Estimated Time of Arrival / Time left
- ETA
+ ETA
Label
- Etykieta
+ Etykieta
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
- Dodano
+ Dodano
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
- Ukończono
+ Ukończono
Tracker
- Tracker
+ Tracker
Down Limit
i.e: Download limit
- Limit DL
+ Limit pobierania
Up Limit
i.e: Upload limit
- Limit UP
+ Limit wysyłania
Amount downloaded
Amount of data downloaded (e.g. in MB)
-
+ Pobrano
Amount left
Amount of data left to download (e.g. in MB)
-
+ Pozostało
@@ -3767,15 +3851,15 @@ Do you want to install it now?
Resume torrents
- Wznów torrenty
+ Wznów torrenty
Pause torrents
- Wstrzymaj torrenty
+ Wstrzymaj torrenty
Delete torrents
- Usuń torrenty
+ Usuń torrenty
@@ -3795,7 +3879,7 @@ Do you want to install it now?
Force recheck
- Sprawdź pobrane dane
+ Sprawdź pobrane dane
Copy magnet link
@@ -3942,7 +4026,7 @@ Do you want to install it now?
Set location...
- Ustaw lokalizację...
+ Zmień położenie...
Preview file...
@@ -3959,41 +4043,41 @@ Do you want to install it now?
Move up
i.e. move up in the queue
- Przenieś w górę
+ Przenieś w górę
Move down
i.e. Move down in the queue
- Przenieś w dół
+ Przenieś w dół
Move to top
i.e. Move to top of the queue
- Przenieś na początek
+ Przenieś na początek
Move to bottom
i.e. Move to bottom of the queue
- Przenieś na koniec
+ Przenieś na koniec
Priority
- Priorytet
+ Priorytet
Resume
Resume/start the torrent
- Wznów
+ Wznów
Pause
Pause the torrent
- Wstrzymaj
+ Wstrzymaj
Delete
Delete the torrent
- Usuń
+ Usuń
Tracker
@@ -4175,7 +4259,7 @@ Do you want to install it now?
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
- Czy chcesz usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów?
+ Czy na pewno usunąć wybrane pliki torrent z listy transferów?
Remember choice
@@ -4282,15 +4366,15 @@ Do you want to install it now?
Web seeds urls:
-
+ Adresy seedów www:
Comment:
- Komentarz:
+ Komentarz:
Auto
-
+ Auto
@@ -4357,11 +4441,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Pobierz pliki torrent z adresów URL
+ Pobierz pliki torrent z adresów URL
Only one URL per line
- Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii
+ Można podać tylko jeden adres URL w jednej linii
Download
@@ -4383,6 +4467,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Proszę podać przynajmniej jeden adres URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
@@ -4428,27 +4520,27 @@ Do you want to install it now?
The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ Przkroczono czas oczekiwania na połączenie z serwerm proxy lub serwer nie odpowiedział na czas
The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia aby zaakceptować żadanie lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone
The access to the remote content was denied (401)
-
+ Odmówiono dostępu do zdalnego zasobu (401)
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ Żądana operacja na zdalnym zasobie nie jest dozwolona
The remote content was not found at the server (404)
-
+ Nie znaleziono zdalnego zasobu na serwerze (404)
The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ Zdalny serwer wymaga uwierzytelnienia w celu dostępu do zasobu lecz dane uwierzytelniające nie zostały zaakceptowane
The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
@@ -4596,7 +4688,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.
%1 is the name of the search engine
- Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania %1, pozostaje stara wersja.
+ Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania %1, pozostaje stara wersja.
%1 search engine plugin could not be installed.
@@ -4685,7 +4777,7 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
- qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone.
+ qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 1ac448cd5..05caad453 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index c487fc3a6..ff121bbfc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -1460,7 +1460,7 @@ Nenhum outro aviso será dado.
&Add File...
- &Adicionar Arquivo...
+ &Adicionar Arquivo...
E&xit
@@ -1472,7 +1472,7 @@ Nenhum outro aviso será dado.
Add &URL...
- Adicionar &URL...
+ Adicionar &URL...
Torrent &creator
@@ -1798,6 +1798,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1931,7 +1943,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2004,11 +2016,11 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Enable UPnP port mapping
- Habilitar mapeamento de porta UPnP
+ Habilitar mapeamento de porta UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP
+ Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP
Connections limit
@@ -2040,15 +2052,15 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Bittorrent features
- Recursos Bittorrent
+ Recursos Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Habilitar DHT network (descentralizado)
+ Habilitar DHT network (descentralizado)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent
+ Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent
DHT port:
@@ -2056,23 +2068,23 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício)
+ Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício)
Enable Local Peer Discovery
- Habilitar Local Peer Discovery
+ Habilitar Local Peer Discovery
Enabled
- Habilitado
+ Habilitado
Forced
- Forçado
+ Forçado
Disabled
- Desabilitado
+ Desabilitado
Type:
@@ -2193,7 +2205,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Start / Stop
- Iniciar / Parar
+ Iniciar / Parar
Open destination folder
@@ -2284,7 +2296,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Protocol encryption:
- Protocolo de encriptação:
+ Protocolo de encriptação:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2338,6 +2350,54 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Proxy server
Servidor proxy
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2625,19 +2685,19 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
UPnP support [ON]
- Suporte UPnP [Ligado]
+ Suporte UPnP [Ligado]
UPnP support [OFF]
- Suporte UPnP [desligado]
+ Suporte UPnP [desligado]
NAT-PMP support [ON]
- Suporte NAT-PMP [ligado]
+ Suporte NAT-PMP [ligado]
NAT-PMP support [OFF]
- Suporte NAT-PMP [desligado]
+ Suporte NAT-PMP [desligado]
HTTP user agent is %1
@@ -2669,7 +2729,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Peer discovery [ligado]
+ Peer discovery [ligado]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2850,6 +2910,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Failed to listen on network interface %1
Falha ao escutar na interface de rede %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4387,11 +4459,11 @@ Gostaria de instalar agora?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Baixar torrents de URLs
+ Baixar torrents de URLs
Only one URL per line
- Somente uma URL por linha
+ Somente uma URL por linha
Download
@@ -4413,6 +4485,14 @@ Gostaria de instalar agora?
Please type at least one URL.
Por favor digite uma URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 1ac448cd5..05caad453 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index c487fc3a6..ff121bbfc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -1460,7 +1460,7 @@ Nenhum outro aviso será dado.
&Add File...
- &Adicionar Arquivo...
+ &Adicionar Arquivo...
E&xit
@@ -1472,7 +1472,7 @@ Nenhum outro aviso será dado.
Add &URL...
- Adicionar &URL...
+ Adicionar &URL...
Torrent &creator
@@ -1798,6 +1798,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent falhou para atualizar, motivo: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1931,7 +1943,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2004,11 +2016,11 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Enable UPnP port mapping
- Habilitar mapeamento de porta UPnP
+ Habilitar mapeamento de porta UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP
+ Habilitar mapeamento de porta NAT-PMP
Connections limit
@@ -2040,15 +2052,15 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Bittorrent features
- Recursos Bittorrent
+ Recursos Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Habilitar DHT network (descentralizado)
+ Habilitar DHT network (descentralizado)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent
+ Usar uma porta diferente para DHT e Bittorrent
DHT port:
@@ -2056,23 +2068,23 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício)
+ Habilitar Peer Exchange / PeX (requer reinício)
Enable Local Peer Discovery
- Habilitar Local Peer Discovery
+ Habilitar Local Peer Discovery
Enabled
- Habilitado
+ Habilitado
Forced
- Forçado
+ Forçado
Disabled
- Desabilitado
+ Desabilitado
Type:
@@ -2193,7 +2205,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Start / Stop
- Iniciar / Parar
+ Iniciar / Parar
Open destination folder
@@ -2284,7 +2296,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Protocol encryption:
- Protocolo de encriptação:
+ Protocolo de encriptação:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2338,6 +2350,54 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Proxy server
Servidor proxy
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2625,19 +2685,19 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
UPnP support [ON]
- Suporte UPnP [Ligado]
+ Suporte UPnP [Ligado]
UPnP support [OFF]
- Suporte UPnP [desligado]
+ Suporte UPnP [desligado]
NAT-PMP support [ON]
- Suporte NAT-PMP [ligado]
+ Suporte NAT-PMP [ligado]
NAT-PMP support [OFF]
- Suporte NAT-PMP [desligado]
+ Suporte NAT-PMP [desligado]
HTTP user agent is %1
@@ -2669,7 +2729,7 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Peer discovery [ligado]
+ Peer discovery [ligado]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2850,6 +2910,18 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?
Failed to listen on network interface %1
Falha ao escutar na interface de rede %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4387,11 +4459,11 @@ Gostaria de instalar agora?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Baixar torrents de URLs
+ Baixar torrents de URLs
Only one URL per line
- Somente uma URL por linha
+ Somente uma URL por linha
Download
@@ -4413,6 +4485,14 @@ Gostaria de instalar agora?
Please type at least one URL.
Por favor digite uma URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index 00a8a667b..54724a745 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 0f6e4d29f..6b8060ea0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -1082,18 +1082,10 @@ No further notices will be issued.
&View
-
- &Add File...
-
-
&Options...
-
- Add &URL...
-
-
Torrent &creator
@@ -1416,6 +1408,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1549,7 +1553,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1622,11 +1626,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- Activează maparea UPnP a porturilor
+ Activează maparea UPnP a porturilor
Enable NAT-PMP port mapping
- Enable NAT-PMP port mapping
+ Enable NAT-PMP port mapping
Connections limit
@@ -1658,15 +1662,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Bittorrent features
+ Bittorrent features
Enable DHT network (decentralized)
- Enable DHT network (decentralized)
+ Enable DHT network (decentralized)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Use a different port for DHT and Bittorrent
+ Use a different port for DHT and Bittorrent
DHT port:
@@ -1674,23 +1678,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
+ Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
Enable Local Peer Discovery
- Enable Local Peer Discovery
+ Enable Local Peer Discovery
Enabled
- Enabled
+ Enabled
Forced
- Forced
+ Forced
Disabled
- Disabled
+ Disabled
Type:
@@ -1809,10 +1813,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Downloading torrents:
-
- Start / Stop
-
-
Open destination folder
Deschide directoriul destinaţie
@@ -1900,10 +1900,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -1956,6 +1952,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
PropListDelegate
@@ -2231,19 +2275,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- Suport UPnP[Activat]
+ Suport UPnP[Activat]
UPnP support [OFF]
- suport de UPnP[Dezactivat]
+ suport de UPnP[Dezactivat]
NAT-PMP support [ON]
- suport NAT-PMP[Activat]
+ suport NAT-PMP[Activat]
NAT-PMP support [OFF]
- suport NAT-PMP[Dezactivat]
+ suport NAT-PMP[Dezactivat]
HTTP user agent is %1
@@ -2275,7 +2319,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Căutare peer locali[Activat]
+ Căutare peer locali[Activat]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2456,6 +2500,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -3948,11 +4004,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri
+ Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri
Only one URL per line
- Numai un URL pe linie
+ Numai un URL pe linie
Download
@@ -3974,6 +4030,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 4047769b4..0ebc06a39 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 795c9ef40..75b47058b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -1479,7 +1479,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- &Добавить файл...
+ &Добавить файл...
E&xit
@@ -1491,7 +1491,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- Добавить &URL...
+ Добавить &URL...
Torrent &creator
@@ -1824,6 +1824,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBitttorrent не может быть обновлен. Причина: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1961,7 +1973,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2034,11 +2046,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- Включить распределение портов UPnP
+ Включить распределение портов UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Включить распределение портов NAT-PMP
+ Включить распределение портов NAT-PMP
Connections limit
@@ -2070,15 +2082,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Возможности Bittorrent
+ Возможности Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Включить DHT сеть (децентрализованную)
+ Включить DHT сеть (децентрализованную)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Использовать разные порты для DHT и Bittorrent
+ Использовать разные порты для DHT и Bittorrent
DHT port:
@@ -2086,23 +2098,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки)
+ Включить Обмен пирами / (PeX) (требует перезагрузки)
Enable Local Peer Discovery
- Включить обнаружение локальных пиров
+ Включить обнаружение локальных пиров
Enabled
- Включено
+ Включено
Forced
- Принудительно
+ Принудительно
Disabled
- Выключено
+ Выключено
Type:
@@ -2227,7 +2239,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- Начать/Остановить
+ Начать/Остановить
Open destination folder
@@ -2326,7 +2338,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
Или 'Протокол шифрования'?
- Шифрование протокола:
+ Шифрование протокола:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2382,6 +2394,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2669,19 +2729,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- Поддержка UPnP [Вкл]
+ Поддержка UPnP [Вкл]
UPnP support [OFF]
- Поддержка UPnP [Выкл]
+ Поддержка UPnP [Выкл]
NAT-PMP support [ON]
- Поддержка NAT-PMP [Вкл]
+ Поддержка NAT-PMP [Вкл]
NAT-PMP support [OFF]
- Поддержка NAT-PMP [Выкл]
+ Поддержка NAT-PMP [Выкл]
HTTP user agent is %1
@@ -2713,7 +2773,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Обнаружение локальных пиров [Вкл]
+ Обнаружение локальных пиров [Вкл]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2894,6 +2954,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
Не возможно слушать сетевой интерфейс %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4442,11 +4514,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Скачать торрент из URL
+ Скачать торрент из URL
Only one URL per line
- Только один URL в строке
+ Только один URL в строке
Download
@@ -4468,6 +4540,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Пожалуста введите минимум один URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index a6e10b473..116617891 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 1e4b71011..8b5b279d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -1455,7 +1455,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.
&Add File...
- Prid&ať súbor...
+ Prid&ať súbor...
E&xit
@@ -1467,7 +1467,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.
Add &URL...
- Pridať &URL...
+ Pridať &URL...
Torrent &creator
@@ -1793,6 +1793,18 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent sa nepodarilo aktualizovať. Dôvod: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1926,7 +1938,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1999,11 +2011,11 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Enable UPnP port mapping
- Zapnúť mapovanie portov UPnP
+ Zapnúť mapovanie portov UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP
+ Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP
Connections limit
@@ -2035,15 +2047,15 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Bittorrent features
- Možnosti siete Bittorrent
+ Možnosti siete Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)
+ Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent
+ Používať odlišný port pre DHT a Bittorrent
DHT port:
@@ -2051,23 +2063,23 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart)
+ Zapnúť Peer eXchange / PeX (vyžaduje reštart)
Enable Local Peer Discovery
- Zapnúť Local Peer Discovery
+ Zapnúť Local Peer Discovery
Enabled
- Zapnuté
+ Zapnuté
Forced
- Vynútené
+ Vynútené
Disabled
- Vypnuté
+ Vypnuté
Type:
@@ -2188,7 +2200,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Start / Stop
- Spustiť/zastaviť
+ Spustiť/zastaviť
Open destination folder
@@ -2279,7 +2291,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Protocol encryption:
- Šifrovanie protokolu:
+ Šifrovanie protokolu:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2333,6 +2345,54 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Proxy server
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2620,19 +2680,19 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
UPnP support [ON]
- Podpora UPnP [zapnutá]
+ Podpora UPnP [zapnutá]
UPnP support [OFF]
- Podpora UPnP [vypnutá]
+ Podpora UPnP [vypnutá]
NAT-PMP support [ON]
- Podpora NAT-PMP [zapnutá]
+ Podpora NAT-PMP [zapnutá]
NAT-PMP support [OFF]
- Podpora NAT-PMP [vypnutá]
+ Podpora NAT-PMP [vypnutá]
HTTP user agent is %1
@@ -2664,7 +2724,7 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Local Peer Discovery [zapnutá]
+ Local Peer Discovery [zapnutá]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2845,6 +2905,18 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?
Failed to listen on network interface %1
Nepodarilo sa spustiť počúvanie na sieťovom rozhraní %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4387,11 +4459,11 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Download Torrents from URLs
- Stiahnuť torrenty z viacerých URL
+ Stiahnuť torrenty z viacerých URL
Only one URL per line
- Iba jeden URL na riadok
+ Iba jeden URL na riadok
Download
@@ -4409,6 +4481,14 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?
Please type at least one URL.
Prosím, napíšte aspoň jedno URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.qm b/src/lang/qbittorrent_sr.qm
index 8f6e61ef1..44209fa0e 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sr.qm and b/src/lang/qbittorrent_sr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index feec763c2..9c3f2ab37 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -1505,7 +1505,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- &Додај фајл...
+ &Додај фајл...
E&xit
@@ -1517,7 +1517,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- Додај &URL...
+ Додај &URL...
Torrent &creator
@@ -1844,6 +1844,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1986,7 +1998,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Бит-торент
+ Бит-торент
Proxy
@@ -2069,11 +2081,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- Омогући UPnP мапирање порта
+ Омогући UPnP мапирање порта
Enable NAT-PMP port mapping
- Омогући NAT-PMP мапирање порта
+ Омогући NAT-PMP мапирање порта
Connections limit
@@ -2130,15 +2142,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Бит-торент карактеристике
+ Бит-торент карактеристике
Enable DHT network (decentralized)
- Омогући DHT мрежу (децентализовано)
+ Омогући DHT мрежу (децентализовано)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Користи различит порт за DHT и Бит-торент
+ Користи различит порт за DHT и Бит-торент
DHT port:
@@ -2147,23 +2159,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
Рестарт је потребан за старт PeX подршке
- Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт)
+ Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт)
Enable Local Peer Discovery
- Омогући откривање локалних веза Peer (учесника)
+ Омогући откривање локалних веза Peer (учесника)
Enabled
- Омогући
+ Омогући
Forced
- Форсирано
+ Форсирано
Disabled
- Онемогући
+ Онемогући
HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine)
@@ -2249,7 +2261,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- Старт/Стоп
+ Старт/Стоп
Open destination folder
@@ -2342,7 +2354,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
- Протокол шифровања:
+ Протокол шифровања:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2396,6 +2408,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
Прокси сервер
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2688,19 +2748,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- UPnP подршка [Укључена]
+ UPnP подршка [Укључена]
UPnP support [OFF]
- UPnP подршка [Искључена]
+ UPnP подршка [Искључена]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP подршка [Укључена]
+ NAT-PMP подршка [Укључена]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP подршка [Искључена]
+ NAT-PMP подршка [Искључена]
HTTP user agent is %1
@@ -2732,7 +2792,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Претраживање локалних веза [Укључено]
+ Претраживање локалних веза [Укључено]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2913,6 +2973,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
Грешка при надгледању мрежног интрфејса %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4483,12 +4555,12 @@ Do you want to install it now?
Download Torrents from URLs
URL-интенет адреса
- Преузимање Торента са URL-а
+ Преузимање Торента са URL-а
Only one URL per line
URL-интенет адреса
- Само један URL по линији
+ Само један URL по линији
Download
@@ -4513,6 +4585,14 @@ Do you want to install it now?
URL-интенет адреса
Молим упишите најмање један URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index f7a22c718..a24dbfb7a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index 1cbabc6ca..96662de4f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -1385,7 +1385,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen.
&Add File...
- &Lägg till fil...
+ &Lägg till fil...
E&xit
@@ -1397,7 +1397,7 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen.
Add &URL...
- Lägg till &URL...
+ Lägg till &URL...
Torrent &creator
@@ -1722,6 +1722,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1855,7 +1867,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1928,11 +1940,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- Aktivera UPnP-portmappning
+ Aktivera UPnP-portmappning
Enable NAT-PMP port mapping
- Aktivera NAT-PMP-portmappning
+ Aktivera NAT-PMP-portmappning
Connections limit
@@ -1964,15 +1976,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Bittorrent-funktioner
+ Bittorrent-funktioner
Enable DHT network (decentralized)
- Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
+ Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Använd en annan port för DHT och Bittorrent
+ Använd en annan port för DHT och Bittorrent
DHT port:
@@ -1980,23 +1992,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Aktivera Peer Exchange / PeX (kräver omstart)
+ Aktivera Peer Exchange / PeX (kräver omstart)
Enable Local Peer Discovery
- Aktivera identifiering av lokala klienter
+ Aktivera identifiering av lokala klienter
Enabled
- Aktiverad
+ Aktiverad
Forced
- Tvingad
+ Tvingad
Disabled
- Inaktiverad
+ Inaktiverad
Type:
@@ -2117,7 +2129,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- Starta / Stoppa
+ Starta / Stoppa
Open destination folder
@@ -2206,10 +2218,6 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Look for peers on your local network
-
- Protocol encryption:
-
-
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2262,6 +2270,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
PropListDelegate
@@ -2537,19 +2593,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- UPnP-stöd [PÅ]
+ UPnP-stöd [PÅ]
UPnP support [OFF]
- UPnP-stöd [AV]
+ UPnP-stöd [AV]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP-stöd [PÅ]
+ NAT-PMP-stöd [PÅ]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP-stöd [AV]
+ NAT-PMP-stöd [AV]
HTTP user agent is %1
@@ -2581,7 +2637,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Identifiering av lokala klienter [PÅ]
+ Identifiering av lokala klienter [PÅ]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2762,6 +2818,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4295,11 +4363,11 @@ Vill du installera den nu?
Download Torrents from URLs
- Hämta torrent-filer från url:er
+ Hämta torrent-filer från url:er
Only one URL per line
- Endast en url per rad
+ Endast en url per rad
Download
@@ -4317,6 +4385,14 @@ Vill du installera den nu?
Please type at least one URL.
Ange åtminstone en url.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index 774327ed6..1f4181ea4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index c6ea81a45..ee7a290fe 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -1391,7 +1391,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.
&Add File...
- &Dosya Ekle...
+ &Dosya Ekle...
E&xit
@@ -1403,7 +1403,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır.
Add &URL...
- &URL ekle...
+ &URL ekle...
Torrent &creator
@@ -1728,6 +1728,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1862,7 +1874,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -1936,11 +1948,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- UPnP port haritalamayı etkinleştir
+ UPnP port haritalamayı etkinleştir
Enable NAT-PMP port mapping
- NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir
+ NAT-PMP port haritalamayı etkinleştir
Connections limit
@@ -1972,15 +1984,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Bittorrent özellikleri
+ Bittorrent özellikleri
Enable DHT network (decentralized)
- DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış)
+ DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan
+ DHT ve Bittorrent için farklı bir port kullan
DHT port:
@@ -1988,23 +2000,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir)
+ Eş Değişimini Etkinleştir / PeX (yeniden başlatmak gerekir)
Enable Local Peer Discovery
- Yerel Eş Keşfini Etkinleştir
+ Yerel Eş Keşfini Etkinleştir
Enabled
- Etkin
+ Etkin
Forced
- Zorlandı
+ Zorlandı
Disabled
- Etkisiz
+ Etkisiz
Type:
@@ -2126,7 +2138,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- Başlat / Durdur
+ Başlat / Durdur
Open destination folder
@@ -2219,7 +2231,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
- İletişim kuralı şifreleme:
+ İletişim kuralı şifreleme:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2273,6 +2285,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
PropListDelegate
@@ -2551,19 +2611,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- UPnP desteği [ON]
+ UPnP desteği [ON]
UPnP support [OFF]
- UPnP desteği [OFF]
+ UPnP desteği [OFF]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP desteği [ON]
+ NAT-PMP desteği [ON]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP desteği [OFF]
+ NAT-PMP desteği [OFF]
HTTP user agent is %1
@@ -2595,7 +2655,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Yerel Eş Keşfi [ON]
+ Yerel Eş Keşfi [ON]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2776,6 +2836,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4318,11 +4390,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Adreslerden Torrentleri İndir
+ Adreslerden Torrentleri İndir
Only one URL per line
- Her satırda bir Adres
+ Her satırda bir Adres
Download
@@ -4344,6 +4416,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Lütfen en az bir adres girin.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 14de12bc4..cf7106ef8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 0644c7dfa..dc956deb5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -1456,7 +1456,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- &Додати файл...
+ &Додати файл...
E&xit
@@ -1468,7 +1468,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- Д&одати URL...
+ Д&одати URL...
Torrent &creator
@@ -1794,6 +1794,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent не вдалося оновити. Причина: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1927,7 +1939,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2000,11 +2012,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- Увімкнути UPnP
+ Увімкнути UPnP
Enable NAT-PMP port mapping
- Увімкнути NAT-PMP
+ Увімкнути NAT-PMP
Connections limit
@@ -2036,15 +2048,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Можливості Bittorrent
+ Можливості Bittorrent
Enable DHT network (decentralized)
- Увімкнути мережу DHT (децентралізована)
+ Увімкнути мережу DHT (децентралізована)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent
+ Використовувати різні порти для DHT та Bittorrent
DHT port:
@@ -2052,23 +2064,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження)
+ Увімкнути обмін пірами/PeX (потребує перезавантаження)
Enable Local Peer Discovery
- Увімкнути локальний пошук пірів
+ Увімкнути локальний пошук пірів
Enabled
- Увімкнено
+ Увімкнено
Forced
- Примусове
+ Примусове
Disabled
- Вимкнено
+ Вимкнено
Type:
@@ -2189,7 +2201,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- Почати / Зупинити
+ Почати / Зупинити
Open destination folder
@@ -2280,7 +2292,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
- Шифрування протоколу:
+ Шифрування протоколу:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2334,6 +2346,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
Проксі сервер
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2621,19 +2681,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- Підтримка UNnP [Увімкнено]
+ Підтримка UNnP [Увімкнено]
UPnP support [OFF]
- Підтримка UPnP [Вимкнено]
+ Підтримка UPnP [Вимкнено]
NAT-PMP support [ON]
- Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
+ Підтримка NAT-PMP [Увімкнено]
NAT-PMP support [OFF]
- Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
+ Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
HTTP user agent is %1
@@ -2665,7 +2725,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
+ Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2846,6 +2906,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
Не вдалося запуститись не мережевому інтерфейсі %1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4383,11 +4455,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- Завантажити торренти з URL-ів
+ Завантажити торренти з URL-ів
Only one URL per line
- Лише один URL на лінію
+ Лише один URL на лінію
Download
@@ -4409,6 +4481,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
Будь ласка, введіть хоча б один URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index b421f0969..f34a6dabd 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 00a019c45..a13ee1598 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -1464,7 +1464,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- 添加文件...
+ 添加文件...
E&xit
@@ -1476,7 +1476,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- 添加URL...
+ 添加URL...
Torrent &creator
@@ -1802,6 +1802,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent更新失败, 原因:%1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1935,7 +1947,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2008,11 +2020,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- 启用UPnP端口映射
+ 启用UPnP端口映射
Enable NAT-PMP port mapping
- 启用NAT-PMP端口映射
+ 启用NAT-PMP端口映射
Connections limit
@@ -2044,15 +2056,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Bittorrent 功能
+ Bittorrent 功能
Enable DHT network (decentralized)
- 启用DHT网络(无服务器)
+ 启用DHT网络(无服务器)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- DHT和Bittorrent使用不同端口
+ DHT和Bittorrent使用不同端口
DHT port:
@@ -2060,23 +2072,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- 启用资源PeX(需要重启)
+ 启用资源PeX(需要重启)
Enable Local Peer Discovery
- 启用本地资源搜索
+ 启用本地资源搜索
Enabled
- 启用
+ 启用
Forced
- 强制
+ 强制
Disabled
- 禁用
+ 禁用
Type:
@@ -2197,7 +2209,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- 开始 / 结束
+ 开始 / 结束
Open destination folder
@@ -2288,7 +2300,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
- 加密协定:
+ 加密协定:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2342,6 +2354,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
代理服务器
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2629,19 +2689,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- UPnP 支持[开]
+ UPnP 支持[开]
UPnP support [OFF]
- UPnP 支持[关]
+ UPnP 支持[关]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP 支持[开]
+ NAT-PMP 支持[开]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP 支持[关]
+ NAT-PMP 支持[关]
HTTP user agent is %1
@@ -2673,7 +2733,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- 本地资源搜索[开]
+ 本地资源搜索[开]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2854,6 +2914,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
无法侦听网络界面%1
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4387,11 +4459,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- 从URL下载Torrents
+ 从URL下载Torrents
Only one URL per line
- 每行仅可有一URL
+ 每行仅可有一URL
Download
@@ -4413,6 +4485,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
请至少输入一个URL.
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index efd4e69ac..bad3a22b4 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 4f634d4ae..df48e64c8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -1468,7 +1468,7 @@ No further notices will be issued.
&Add File...
- 增加檔案 (&A)...
+ 增加檔案 (&A)...
E&xit
@@ -1480,7 +1480,7 @@ No further notices will be issued.
Add &URL...
- 增加 &URL...
+ 增加 &URL...
Torrent &creator
@@ -1806,6 +1806,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent failed to update, reason: %1
qBittorrent 更新失敗, 原因: %1
+
+ &Add torrent file...
+
+
+
+ Add &link to torrent...
+
+
+
+ Import existing torrent...
+
+
PeerAdditionDlg
@@ -1939,7 +1951,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
- Bittorrent
+ Bittorrent
Proxy
@@ -2012,11 +2024,11 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable UPnP port mapping
- 啟用 UPnP 埠映射
+ 啟用 UPnP 埠映射
Enable NAT-PMP port mapping
- 啟用 NAT-PMP 埠映射
+ 啟用 NAT-PMP 埠映射
Connections limit
@@ -2048,15 +2060,15 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent features
- Bittorrent 特性
+ Bittorrent 特性
Enable DHT network (decentralized)
- 啟用 DHT 網路 (分散式)
+ 啟用 DHT 網路 (分散式)
Use a different port for DHT and Bittorrent
- DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠
+ DHT 和 Bittorrent 使用不同的埠
DHT port:
@@ -2064,23 +2076,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Enable Peer Exchange / PeX (requires restart)
- 啟用 PeX (需要重新啟動)
+ 啟用 PeX (需要重新啟動)
Enable Local Peer Discovery
- 啟用本地下載者搜尋
+ 啟用本地下載者搜尋
Enabled
- 啟用
+ 啟用
Forced
- 強迫
+ 強迫
Disabled
- 停用
+ 停用
Type:
@@ -2201,7 +2213,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
- 開始 / 停止
+ 開始 / 停止
Open destination folder
@@ -2292,7 +2304,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol encryption:
- 協定加密:
+ 協定加密:
Enable Web User Interface (Remote control)
@@ -2346,6 +2358,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy server
代理伺服器
+
+ BitTorrent
+
+
+
+ Start / Stop Torrent
+
+
+
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
+
+
+
+ Privacy
+
+
+
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
+
+
+
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
+
+
+
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
+
+
+
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
+
+
+
+ Encryption mode:
+
+
+
+ Prefer encryption
+
+
+
+ Require encryption
+
+
+
+ Disable encryption
+
+
ProgramUpdater
@@ -2633,19 +2693,19 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
UPnP support [ON]
- UPnP 支援 [開啟]
+ UPnP 支援 [開啟]
UPnP support [OFF]
- UPnP 支援 [關閉]
+ UPnP 支援 [關閉]
NAT-PMP support [ON]
- NAT-PMP 支援 [開啟]
+ NAT-PMP 支援 [開啟]
NAT-PMP support [OFF]
- NAT-PMP 支援 [關閉]
+ NAT-PMP 支援 [關閉]
HTTP user agent is %1
@@ -2677,7 +2737,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Local Peer Discovery [ON]
- 本地下載者搜尋 [開啟]
+ 本地下載者搜尋 [開啟]
Local Peer Discovery support [OFF]
@@ -2858,6 +2918,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Failed to listen on network interface %1
監聽網路介面 %1 失敗
+
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
+
+
+
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+
+
RSS
@@ -4395,11 +4467,11 @@ Do you want to install it now?
downloadFromURL
Download Torrents from URLs
- 從 URL 下載 torrent
+ 從 URL 下載 torrent
Only one URL per line
- 每條線僅一個 URL
+ 每條線僅一個 URL
Download
@@ -4421,6 +4493,14 @@ Do you want to install it now?
Please type at least one URL.
請輸入至少一個 URL。
+
+ Add torrent links
+
+
+
+ Both HTTP and Magnet links are supported
+
+
downloadThread