diff --git a/TODO b/TODO
index 47ac94c48..3905d9acd 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -7,4 +7,6 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/
- finish
- swedish
- slovak
+- German
- Hungarian
+- Italian
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm
index 84d1b6fa8..1650d144b 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index d24a99499..13c83c6db 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.qm b/src/lang/qbittorrent_cs.qm
index 6ec41a7bc..8309deb99 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_cs.qm and b/src/lang/qbittorrent_cs.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm
index c61b2565d..eb2de7d84 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm
index 46adf87fb..158ea458f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm
index 96ab80b6c..0da4aee62 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm
index d6fa5177a..a7d231790 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index 55acf9aeb..59d6658af 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm
index 4bbb74a3d..fa14c4f4c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm
index 9888a5d16..fe1c9ad55 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm
index d3f734f69..008e4538f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index 1ba3701f3..a11f51cae 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 6d5ed9cc2..708ecb739 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -78,7 +78,7 @@
http://www.dchris.eu
-
+
-
+
DHT (Trackerless):
DHT (senza tracker):
@@ -1025,47 +1025,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Enable RSS support
-
+ Attiva supporto RSS
RSS settings
-
+ Impostazioni RSS
Enable queueing system
-
+ Attiva sistema code
Maximum active downloads:
-
+ Numero massimo di download attivi:
Torrent queueing
-
+ Accodamento torrent
Maximum active torrents:
-
+ Numero massimo di torrent attivi:
Display top toolbar
-
+ Mostra la barra degli strumenti
Search engine proxy settings
-
+ Impostazioni proxy motore di ricerca
Bittorrent proxy settings
-
+ Impostazioni proxy bittorrent
@@ -1202,7 +1202,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Priority
- Priorità
+ Priorità
@@ -1309,7 +1309,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Priority
- Priorità
+ Priorità
@@ -1325,7 +1325,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
Are you sure you want to delete all files in download list?
Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download?
@@ -1365,7 +1365,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Download in corso...
-
+
Download list cleared.
Lista download vuota.
@@ -1519,7 +1519,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sicuro di voler uscire? -- qBittorrent
-
+
Are you sure you want to quit qbittorrent?
Sicuro di voler uscire da qBittorrent?
@@ -1664,7 +1664,7 @@ Per favore chiuderlo.
motivo:
-
+
Downloading
Example: Downloading www.example.com/test.torrent
@@ -2181,37 +2181,37 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
DL: %1 KiB/s
-
+ DL: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
-
+ UP: %1 KiB/s
Ratio: %1
-
+ Rapporto: %1
DHT: %1 nodes
-
+ DHT: %1 nodi
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
-
+ Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete.
Uploads
-
+ Uploads
Options were saved successfully.
- Le opzioni sono state salvate.
+ Le opzioni sono state salvate.
@@ -2302,7 +2302,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Documentazione
-
+
Delete All
Cancella tutti
@@ -2312,7 +2312,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Proprietà del torrent
-
+
Connection Status
Status connessione
@@ -2459,17 +2459,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Decrease priority
-
+ Diminuisci priorità
Increase priority
-
+ Aumenta priorità
Console
-
+ Console
@@ -3056,7 +3056,12 @@ Changelog:
Collapse all
-
+ Riduci tutto
+
+
+
+ Expand All
+ Espandi tutto
@@ -3120,103 +3125,103 @@ Changelog:
%1 reached the maximum ratio you set.
-
+ %1 ha raggiunto il rapporto massimo impostato.
'%1' was removed permanently.
'xxx.avi' was removed permanently.
- '%1' è stato cancellato permanentemente.
+ '%1' è stato cancellato permanentemente.
'%1' was removed.
'xxx.avi' was removed.
- '%1' è stato rimosso.
+ '%1' è stato rimosso.
'%1' paused.
e.g: xxx.avi paused.
- '%1' fermato.
+ '%1' fermato.
'%1' resumed.
e.g: xxx.avi resumed.
- '%1' ripreso.
+ '%1' ripreso.
'%1' is already in download list.
e.g: 'xxx.avi' is already in download list.
- '%1' è già nella lista dei download.
+ '%1' è già nella lista dei download.
'%1' resumed. (fast resume)
'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)
- '%1' ripreso. (recupero veloce)
+ '%1' ripreso. (recupero veloce)
'%1' added to download list.
'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.
- '%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
+ '%1' è stato aggiunto alla lista dei download.
Unable to decode torrent file: '%1'
e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'
- Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
+ Impossibile decifrare il file torrent: '%1'
This file is either corrupted or this isn't a torrent.
- Questo file è corrotto o non è un torrent.
+ Questo file è corrotto o non è un torrent.
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+ <font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
Couldn't listen on any of the given ports.
- Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
+ Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
+ UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
- UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
+ UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
- Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
+ Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
- Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
+ Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Download di '%1' in corso...
+ Download di '%1' in corso...
@@ -3435,7 +3440,7 @@ Changelog:
Il percorso da aggiungere non esiste
-
+
Please type a correct input path first
Per favore inserire un percorso da aggiungere corretto
@@ -3674,17 +3679,17 @@ Changelog:
Priority
- Priorità
+ Priorità
Increase priority
-
+ Aumenta priorità
Decrease priority
-
+ Diminuisci priorità
@@ -4038,17 +4043,17 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
in modalità lettura.
-
+
Invalid Line
Linea non valida
-
+
Line
Linea
-
+
is malformed.
è malformata.
@@ -4063,12 +4068,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
IP iniziale:
-
+
Incorrect IP
IP non corretto
-
+
This IP is incorrect.
Questo IP non è corretto
@@ -4307,12 +4312,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Sconosciuto
-
+
Complete:
Completo:
-
+
Partial:
Parziale:
@@ -4377,7 +4382,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Informazioni principali
-
+
Number of peers:
Numero di peer:
@@ -4407,7 +4412,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Contenuto del torrent
-
+
Options
opzioni
@@ -4601,7 +4606,7 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Collapse all
-
+ Riduci tutto
@@ -4762,17 +4767,17 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Priority
- Priorità
+ Priorità
Increase priority
-
+ Aumenta priorità
Decrease priority
-
+ Diminuisci priorità
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm
index b19d99feb..52555e26a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index 264e043f3..7d57fe6fe 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm
index 3ffa95801..febb92beb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm
index 9d2be1c59..531f1ddb0 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm
index a3d3b3a01..66a3faa48 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index d709fab06..38895e5e8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index d709fab06..38895e5e8 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm
index b369c885c..134f45193 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm
index 69a268461..b3aa12f29 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm
index 7f674b0ca..8b768bfa1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm
index 7f5f62268..9be07365f 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm
index f2e138d2f..6de3bf78a 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm
index 8ffcc37f1..c08ec661c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm
index 1334ccfdc..2d8efbad1 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm
index 3ca025b02..7a0f45655 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.qm differ