Browse Source

Updated Russian translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 14 years ago
parent
commit
138cd90736
  1. 64
      src/lang/qbittorrent_ar.ts
  2. 64
      src/lang/qbittorrent_bg.ts
  3. 64
      src/lang/qbittorrent_ca.ts
  4. 64
      src/lang/qbittorrent_cs.ts
  5. 64
      src/lang/qbittorrent_da.ts
  6. 64
      src/lang/qbittorrent_de.ts
  7. 64
      src/lang/qbittorrent_el.ts
  8. 64
      src/lang/qbittorrent_en.ts
  9. 64
      src/lang/qbittorrent_es.ts
  10. 64
      src/lang/qbittorrent_fi.ts
  11. 64
      src/lang/qbittorrent_fr.ts
  12. 64
      src/lang/qbittorrent_gl.ts
  13. 64
      src/lang/qbittorrent_hu.ts
  14. 64
      src/lang/qbittorrent_hy.ts
  15. 64
      src/lang/qbittorrent_it.ts
  16. 64
      src/lang/qbittorrent_ja.ts
  17. 64
      src/lang/qbittorrent_ko.ts
  18. 64
      src/lang/qbittorrent_nb.ts
  19. BIN
      src/lang/qbittorrent_ru.qm
  20. 56
      src/lang/qbittorrent_ru.ts

64
src/lang/qbittorrent_ar.ts

@ -3940,7 +3940,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3940,7 +3940,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>تحميل %1 تلقائيا من هذا الرابط %2...</translation>
</message>
@ -4914,7 +4914,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4914,7 +4914,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">الوقت المتبقي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>وضوح الصف</translation>
</message>
@ -4954,7 +4954,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4954,7 +4954,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">معدل الرفع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>الملصق</translation>
</message>
@ -4996,155 +4996,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4996,155 +4996,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">خطأ في انشاء مكان الحفظ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>حد التحميل للتورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>حد الرفع للتورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>ملصق جديد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>الملصق:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>اسم خطأ للملسق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>الرجاء عدم ذكر اسماء تحتوي علي رموز غريبة في اسم الملصق.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>إعادة تسمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>اسم جديد:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>الاكمال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>ايقاف مؤقت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>استعراض الملف...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>وضع حد الرفع...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>وضع حد التحميل...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>الأفضلية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>فتح المجلد المستهدف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>رفع الاهمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>خفض الأهمية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>الرفع للاعلى</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>الخفض لاسفل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>تغيير المكان...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>اعادة الفحص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>نسخ الرابط الممغنط</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>حالة الرافع القوي</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>إعادة تسمية...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>التحميل بتسلسل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>تحميل اول واخر قطعة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>ملصق جديد...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>إعادة الملصق</translation>

64
src/lang/qbittorrent_bg.ts

@ -3881,7 +3881,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3881,7 +3881,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал...</translation>
</message>
@ -4855,7 +4855,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4855,7 +4855,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">ЕТА</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Видимост на колона</translation>
</message>
@ -4895,7 +4895,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4895,7 +4895,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Съотношение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Етикет</translation>
</message>
@ -4933,155 +4933,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4933,155 +4933,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Не мога да създам път за съхранение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Ограничаване Скорост на сваляне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Ограничаване Скорост на качване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Нов етикет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Етикет:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Невалидно име на етикет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Преименувай</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Ново име:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Продължи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Пауза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Изтрий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Огледай файла...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Ограничи процент качване...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Ограничи процент сваляне...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Предимство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Отвори папка получател</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Нагоре в листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Надолу в листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>На върха на листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>На дъното на листата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Определи място...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Включени проверки за промени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Копирай връзка magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Режим на супер-даване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Преименувай...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Сваляне по азбучен ред</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Свали първо и последно парче първо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Ново...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Нулирай</translation>

64
src/lang/qbittorrent_ca.ts

@ -3704,7 +3704,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3704,7 +3704,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS...</translation>
</message>
@ -4678,7 +4678,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -4678,7 +4678,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Temps estimat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilitat de columnes</translation>
</message>
@ -4718,7 +4718,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -4718,7 +4718,7 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -4760,155 +4760,155 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation> @@ -4760,155 +4760,155 @@ Si us plau, instal-li&apos;l de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">No es va poder crear el directori de destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Límit de velocitat de Baixada Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Límit de velocitat de Pujada Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nova Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nom d&apos;Etiqueta no vàlid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l&apos;Etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Rebatejar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nou nom:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Reprende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Esborrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualitzar arxiu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Taxa límit de Pujada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Taxa límit de Baixada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioritat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Obrir carpeta destí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Moure amunt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Moure avall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Moure al principi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Moure al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Establir una destinació...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forçar verificació de arxiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Mode de SuperSembra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rebatejar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descarregar en ordre seqüencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descarregar primer, primeres i últimes parts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nou...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Reset Etiquetas</translation>

64
src/lang/qbittorrent_cs.ts

@ -3944,7 +3944,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3944,7 +3944,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu...</translation>
</message>
@ -4918,7 +4918,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -4918,7 +4918,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation type="obsolete">Odh. čas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Zobrazení sloupců</translation>
</message>
@ -4958,7 +4958,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -4958,7 +4958,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation type="obsolete">Poměr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Štítek</translation>
</message>
@ -4996,155 +4996,155 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> @@ -4996,155 +4996,155 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
<translation type="obsolete">Nemohu vytvořit cestu pro uložení</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Limit rychlosti stahování torrentu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Limit rychlosti nahrávání torrentu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nový štítek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Štítek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Neplatný název štítku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Přejmenovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nový název:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pozastavit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Náhled souboru...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Omezit rychlost nahrávání...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Omezit rychlost stahování...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Otevřít cílový adresář</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Přesunout nahoru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Přesunout dolů</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Přesunout navrch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Přesunout dospodu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Nastavit umístění...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Překontrolovat platnost</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopírovat odkaz Magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super seeding mód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Přejmenovat...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Stahovat v souvislém pořadí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Stáhnout nejdříve první a poslední část</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nový...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Reset</translation>

64
src/lang/qbittorrent_da.ts

@ -3400,7 +3400,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3400,7 +3400,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished">Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed...</translation>
</message>
@ -4351,7 +4351,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4351,7 +4351,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Tid Tilbage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Kolonne synlighed</translation>
</message>
@ -4376,7 +4376,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4376,7 +4376,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4394,155 +4394,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4394,155 +4394,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Begrænsning af Torrent Download Hastighed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Begrænsning af Torrent Upload Hastighed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished">Omdøb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Slet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioritet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Åben destinationsmappe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Tvungen tjek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopier magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super seeding tilstand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Downlad i rækkefølge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Download første og sidste stykke først</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

64
src/lang/qbittorrent_de.ts

@ -3827,7 +3827,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3827,7 +3827,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Lade Torrent %1 automatisch von RSS-Feed %2...</translation>
</message>
@ -4799,7 +4799,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4799,7 +4799,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">voraussichtliche Dauer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Sichtbarkeit der Spalten</translation>
</message>
@ -4829,7 +4829,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4829,7 +4829,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Verhältnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4867,155 +4867,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4867,155 +4867,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Speicherort konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Begrenzung der Torrent-DL-Rate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Begrenzung der Torrent-UL-Rate</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Neues Label</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Ungültiger Labelname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Neuer Name:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Anhalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Datei vorschauen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Uploadrate begrenzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Downlaodrate begrenzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Zielverzeichniss öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Nach oben bewegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Nach unten bewegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>An den Anfang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>An das Ende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Ort setzen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Erzwinge erneute Überprüfung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopiere Magnet-Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Super-Seeding-Modus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Umbenennen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Der Reihe nach downloaden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Erste und letzte Teile zuerst laden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Neu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Zurücksetzen</translation>

64
src/lang/qbittorrent_el.ts

@ -3893,7 +3893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3893,7 +3893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2...</translation>
</message>
@ -4867,7 +4867,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4867,7 +4867,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Χρόνος που απομένει</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Εμφανισημότητα Κολώνας</translation>
</message>
@ -4907,7 +4907,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4907,7 +4907,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Αναλογία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Ετικέτα</translation>
</message>
@ -4945,155 +4945,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4945,155 +4945,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Αδύνατη η δημιουργία διαδρομής αποθήκευσης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Νέα Ετικέτα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Ετικέτα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Άκυρο όνομα ετικέτας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Μετονομασία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Νέο όνομα:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Συνέχιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Προεπισκόπηση αρχείου...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Όριο ταχύτητας αποστολής...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Όριο ταχύτητας λήψης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Προτεραιότητα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Άνοιγμα φακέλου προορισμού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση επάνω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση κάτω</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση στην κορυφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Μετακίνηση στο τέλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Ρύθμιση τοποθεσίας...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Αναγκαστικός επανέλεγχος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Αντιγραφή magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιράσματος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Μετονομασία...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Κατέβασμα σε συνεχή σειρά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Κατέβασμα πρώτου και τελευταίου κομματιού στην αρχή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Νέα...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Επαναφορά</translation>

64
src/lang/qbittorrent_en.ts

@ -2863,7 +2863,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2863,7 +2863,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3762,12 +3762,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -3762,12 +3762,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3777,155 +3777,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -3777,155 +3777,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

64
src/lang/qbittorrent_es.ts

@ -3707,7 +3707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3707,7 +3707,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS...</translation>
</message>
@ -4682,7 +4682,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -4682,7 +4682,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Tiemp aprox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilidad de columnas</translation>
</message>
@ -4722,7 +4722,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -4722,7 +4722,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -4764,155 +4764,155 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation> @@ -4764,155 +4764,155 @@ Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
<translation type="obsolete">No se pudo crear el directorio de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Límite de velocidad de Bajada Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Límite de velocidad de Subida Torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nueva Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nombre de Etiqueta no válido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la Etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renombrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nuevo nombre:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Reanudar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualizar archivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Tasa límite de Subida...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Tasa límite de Bajada...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioridad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir carpeta de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Mover arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Mover abajo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Mover al principio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Mover al final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Establecer destino...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forzar verificación de archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar magnet link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modo de SuperSiembra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renombrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descargar en orden secuencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descargar primero, primeras y últimas partes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nueva...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Borrar todas las Etiquetas</translation>

64
src/lang/qbittorrent_fi.ts

@ -3834,7 +3834,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3834,7 +3834,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished">Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2...</translation>
</message>
@ -4800,7 +4800,7 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -4800,7 +4800,7 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation type="obsolete">Aikaa jäljellä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Sarakkeen näkyvyys</translation>
</message>
@ -4840,7 +4840,7 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -4840,7 +4840,7 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation type="obsolete">Jakosuhde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Nimike</translation>
</message>
@ -4878,155 +4878,155 @@ Asenna se itse.</translation> @@ -4878,155 +4878,155 @@ Asenna se itse.</translation>
<translation type="obsolete">Tallennuskansion luominen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrentin latausnopeuden rajoitus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrentin lähetysnopeuden rajoitin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Uusi nimike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Nimike:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Virheellinen nimike</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Ä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Nimeä uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Uusi nimi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pysäytä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Poista</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Esikatsele...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Rajoita lähetysnopeus...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Rajoita latausnopeus...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Avaa kohdekansio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Aseta kohde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Pakota tarkistamaan uudelleen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Kopioi magnet-linkki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>super seed -tila</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Nimeä uudelleen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Lataa järjestyksessä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Uusi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Palauta</translation>

64
src/lang/qbittorrent_fr.ts

@ -3927,7 +3927,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3927,7 +3927,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2...</translation>
</message>
@ -4901,7 +4901,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -4901,7 +4901,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation type="obsolete">Restant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilité des colonnes</translation>
</message>
@ -4941,7 +4941,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -4941,7 +4941,7 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation type="obsolete">Ratio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Catégorie</translation>
</message>
@ -4979,155 +4979,155 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation> @@ -4979,155 +4979,155 @@ Veuillez l&apos;installer manuellement.</translation>
<translation type="obsolete">Impossible de créer le répertoire de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Limitation de la vitesse de réception</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Limitation de la vitesse d&apos;envoi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nouvelle catégorie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Catégorie :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nom de catégorie incorrect</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Veuillez ne pas utiliser de caractères spéciaux dans le nom de catégorie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nouveau nom :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Démarrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Mettre en pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Prévisualiser fichier...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Limiter vitesse d&apos;envoi...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Limiter vitesse de réception...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorité</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Ouvrir le répertoire de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Augmenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Baisser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Maximum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Minimum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Chemin de sauvegarde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forcer revérification</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copier le lien magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Mode de super partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Renommer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Téléchargement séquentiel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Téléchargement prioritaire du début et de la fin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nouvelle catégorie...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Réinitialiser catégorie</translation>

64
src/lang/qbittorrent_gl.ts

@ -2891,7 +2891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2891,7 +2891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Descargando automaticamente %1 torrent(s) desde % fonte(s) RSS...</translation>
</message>
@ -3792,12 +3792,12 @@ Instálea manualmente.</translation> @@ -3792,12 +3792,12 @@ Instálea manualmente.</translation>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilidade da columna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
@ -3807,155 +3807,155 @@ Instálea manualmente.</translation> @@ -3807,155 +3807,155 @@ Instálea manualmente.</translation>
<translation>Seleccionar unha ruta onde gardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Limitación da velocidade de descarga do torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Limitación da velocidade de envío do torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Etiqueta nova</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etiqueta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>O nome da etiqueta non é correcto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Cambiar o nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nome novo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Continuar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Previsualizar o ficheiro...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Límite da taxa de envío...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Límite da taxa de descarga...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Abrir o cartafol de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Mover arriba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Mover abaixo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Mover ao principio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Mover ao final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Estabelecer a localización...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Prioridade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forzar outra comprobación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copiar a ligazón magnet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modo super-sementeira</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Cambiar o nome...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Descargar en orde secuencial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Descargar primeiro os bloques inicial e final</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Restabelecer</translation>

64
src/lang/qbittorrent_hu.ts

@ -3887,7 +3887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3887,7 +3887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból...</translation>
</message>
@ -4861,7 +4861,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -4861,7 +4861,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation type="obsolete">Idő</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Oszlop megjelenítése</translation>
</message>
@ -4901,7 +4901,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -4901,7 +4901,7 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation type="obsolete">Arány</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
@ -4939,155 +4939,155 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation> @@ -4939,155 +4939,155 @@ Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
<translation type="obsolete">Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrent letöltési sebesség limit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrent feltöltési sebesség limit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Új címke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Címke:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Érvénytelen címke név</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Átnevezés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Új név:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Folytatás</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Szünet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Minta fájl...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Feltöltési arány limit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Letöltési arány limit...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Elsőbbség</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Célkönyvtár megnyitása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Feljebb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Lejjebb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Legfelülre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Legalúlra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Hely megadása...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Kényszerített ellenőrzés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Magnet link másolása</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Szuper seed üzemmód</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Átnevezés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Letöltés sorrendben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Első és utolsó szelet letöltése először</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Új...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Visszaállítás</translation>

64
src/lang/qbittorrent_hy.ts

@ -3026,7 +3026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3026,7 +3026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Միանգամից բեռնել %1 torrent-ը՝ %2 RSS ալիքից...</translation>
</message>
@ -3935,12 +3935,12 @@ Please install it manually.</source> @@ -3935,12 +3935,12 @@ Please install it manually.</source>
<context>
<name>TransferListWidget</name>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Սյուների տեսքը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Նիշը</translation>
</message>
@ -3950,155 +3950,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -3950,155 +3950,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation>Ընտրեք պահպանելու տեղը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Նոր նիշ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Նիշը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Նշանի սխալ անուն</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Անվանափոխել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Նոր անունը.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Վերսկսել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Դադար</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Ջնջել</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Նախն. դիտում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Փոխանցման սահմանափակումը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Բեռնման սահ-ը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Բացել պարունակող թղթապանակը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Շարժել վերև</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Շարժել ներքև</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Հերթում առաջ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Հերթում հետ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Բեռնման տեղը...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Առաջնայնությունը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Ստիպ. վերստուգում</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Պատճենել magnet հղումը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Գերփոխանցման եղանակ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Անվանափոխել...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Բեռնել հաջորդական կարգով</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Բեռնել առաջին և վերջին մասերը</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Նոր...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Ետարկել</translation>

64
src/lang/qbittorrent_it.ts

@ -3969,7 +3969,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3969,7 +3969,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation>Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2...</translation>
</message>
@ -4943,7 +4943,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -4943,7 +4943,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation type="obsolete">ETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation>Visibilità colonna</translation>
</message>
@ -4983,7 +4983,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -4983,7 +4983,7 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation type="obsolete">Rapporto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
@ -5025,155 +5025,155 @@ Per favore installalo manualmente.</translation> @@ -5025,155 +5025,155 @@ Per favore installalo manualmente.</translation>
<translation type="obsolete">Impossibile creare la directory di salvataggio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation>Limitazione velocità download</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation>Limitazione velocità upload</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation>Nuova etichetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>Etichetta:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation>Nome etichetta invalida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation>Per favore non usare caratteri speciali per il nome dell&apos;etichetta.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation>Rinomina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation>Nuovo nome:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation>Riprendi/avvia il torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation>Ferma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation>Cancella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation>Anteprima file...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation>Tasso di limite upload...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation>Tasso di limite download...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation>Priorità</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation>Apri cartella di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation>Muovi in alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation>Muovi in basso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation>Muovi in cima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation>Muovi in fondo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation>Seleziona locazione...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation>Forza ricontrollo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation>Copia link magnetico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation>Modalità super seeding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation>Rinomina...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation>Scarica in ordine sequenziale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation>Scarica prima il primo e l&apos;ultimo pezzo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>Nuova...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation>Azzera</translation>

64
src/lang/qbittorrent_ja.ts

@ -3150,7 +3150,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3150,7 +3150,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4093,7 +4093,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4093,7 +4093,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">ETA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4118,7 +4118,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4118,7 +4118,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -4136,155 +4136,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4136,155 +4136,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

64
src/lang/qbittorrent_ko.ts

@ -3488,7 +3488,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3488,7 +3488,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished">RSS (%2) (%1) ...</translation>
</message>
@ -4440,7 +4440,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4440,7 +4440,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation> </translation>
</message>
@ -4480,7 +4480,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4480,7 +4480,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
@ -4514,155 +4514,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -4514,155 +4514,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete"> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation> .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation> :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation> (Copy magnet link) </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation> (Super seeding mode)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation> ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation></translation>

64
src/lang/qbittorrent_nb.ts

@ -2988,7 +2988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -2988,7 +2988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RssFeed</name>
<message>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="296"/>
<location filename="../rss/rssfeed.cpp" line="291"/>
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3892,7 +3892,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -3892,7 +3892,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Gjenværende tid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="502"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="495"/>
<source>Column visibility</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3912,7 +3912,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -3912,7 +3912,7 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="742"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="735"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -3930,155 +3930,155 @@ Please install it manually.</source> @@ -3930,155 +3930,155 @@ Please install it manually.</source>
<translation type="obsolete">Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="450"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="443"/>
<source>Torrent Download Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="483"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="476"/>
<source>Torrent Upload Speed Limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>New Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="567"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="560"/>
<source>Label:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="572"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="565"/>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="588"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="581"/>
<source>New name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="622"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="615"/>
<source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="624"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="617"/>
<source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="619"/>
<source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Slett</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="621"/>
<source>Preview file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="630"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="623"/>
<source>Limit upload rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="632"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="625"/>
<source>Limit download rate...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="634"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="627"/>
<source>Open destination folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="636"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="629"/>
<source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="638"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="631"/>
<source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="640"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="633"/>
<source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="642"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
<source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="637"/>
<source>Set location...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="786"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="779"/>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="646"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="639"/>
<source>Force recheck</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="641"/>
<source>Copy magnet link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="651"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="644"/>
<source>Super seeding mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="655"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="648"/>
<source>Rename...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="657"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="650"/>
<source>Download in sequential order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="660"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="653"/>
<source>Download first and last piece first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="743"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="736"/>
<source>New...</source>
<comment>New label...</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="744"/>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="737"/>
<source>Reset</source>
<comment>Reset label</comment>
<translation type="unfinished"></translation>

BIN
src/lang/qbittorrent_ru.qm

Binary file not shown.

56
src/lang/qbittorrent_ru.ts

@ -63,13 +63,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -63,13 +63,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;and libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Home Page:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Forum:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent on Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;Bittorrent клиент написанный на C++, с использованием библиотеки Qt4 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;Bittorrent клиент, написанный на C++ с использованием библиотеки Qt4 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;и libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Домашняя страница:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Форум:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent on Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent на Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -170,7 +170,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -170,7 +170,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Confirm torrent deletion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Подтверждать удаление торрента</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -589,95 +589,95 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source> @@ -589,95 +589,95 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<name>DownloadThread</name>
<message>
<source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished">Ошибка ввода/вывода</translation>
<translation>Ошибка ввода/вывода</translation>
</message>
<message>
<source>The remote host name was not found (invalid hostname)</source>
<translation type="unfinished">Удаленный хост не был найден (неправильное имя хоста)</translation>
<translation>Удаленный хост не был найден (неправильное имя хоста)</translation>
</message>
<message>
<source>The operation was canceled</source>
<translation type="unfinished">Операция была отменена</translation>
<translation>Операция была отменена</translation>
</message>
<message>
<source>The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed</source>
<translation type="unfinished">Удаленный сервер закрыл соединение навсегда, прежде чем весь ответ был принят и обработан</translation>
<translation>Удаленный сервер закрыл соединение, прежде чем весь ответ был принят и обработан</translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the remote server timed out</source>
<translation type="unfinished">Время соединения с удаленным сервером вышло</translation>
<translation>Время соединения с удаленным сервером вышло</translation>
</message>
<message>
<source>SSL/TLS handshake failed</source>
<translation type="unfinished">Соединение SSL/TLS не удалось</translation>
<translation>Соединение SSL/TLS не удалось</translation>
</message>
<message>
<source>The remote server refused the connection</source>
<translation type="unfinished">Удаленный сервер отклонил соединение</translation>
<translation>Удаленный сервер отклонил соединение</translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the proxy server was refused</source>
<translation type="unfinished">Прокси-сервер отклонил соединение</translation>
<translation>Прокси-сервер отклонил соединение</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy server closed the connection prematurely</source>
<translation type="unfinished">Прокси-сервер закрыл соединение навсегда</translation>
<translation>Прокси-сервер преждевременно закрыл соединение</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy host name was not found</source>
<translation type="unfinished">Имя прокси-сервера не найдено</translation>
<translation>Имя прокси-сервера не было найдено</translation>
</message>
<message>
<source>The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent</source>
<translation type="unfinished">Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос</translation>
<translation>Подключение к прокси-серверу истекло или прокси-сервер не ответил на запрос</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered</source>
<translation type="unfinished">Прокси-сервер требует аутентификации но не принял указанные учетные данные</translation>
<translation>Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учетные данные</translation>
</message>
<message>
<source>The access to the remote content was denied (401)</source>
<translation type="unfinished">В доступе к данным было отказано (401)</translation>
<translation>В доступе к данным было отказано (401)</translation>
</message>
<message>
<source>The operation requested on the remote content is not permitted</source>
<translation type="unfinished">В данной операции над данными отказано</translation>
<translation>В данной операции над данными отказано</translation>
</message>
<message>
<source>The remote content was not found at the server (404)</source>
<translation type="unfinished">Данные не были найдены на сервере (404)</translation>
<translation>Данные не были найдены на сервере (404)</translation>
</message>
<message>
<source>The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted</source>
<translation type="unfinished">Удаленный сервер требует аутентификацию для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты</translation>
<translation>Удаленный сервер требует аутентификацию для отдачи данных, но указанные учетные данные не были приняты</translation>
</message>
<message>
<source>The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known</source>
<translation type="unfinished">API сетевого доступа не может выполнить запрос потому что протокол не известен</translation>
<translation>API сетевого доступа не может выполнить запрос, потому что протокол не известен</translation>
</message>
<message>
<source>The requested operation is invalid for this protocol</source>
<translation type="unfinished">Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом</translation>
<translation>Запрошенная операция не поддерживается данным протоколом</translation>
</message>
<message>
<source>An unknown network-related error was detected</source>
<translation type="unfinished">Неизвестная сетевая ошибка</translation>
<translation>Неизвестная сетевая ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>An unknown proxy-related error was detected</source>
<translation type="unfinished">Неизвестная ошибка прокси-сервера</translation>
<translation>Неизвестная ошибка прокси-сервера</translation>
</message>
<message>
<source>An unknown error related to the remote content was detected</source>
<translation type="unfinished">Неизвестная ошибка данных</translation>
<translation>Неизвестная ошибка данных</translation>
</message>
<message>
<source>A breakdown in protocol was detected</source>
<translation type="unfinished">Ошибка в протоколе</translation>
<translation>Ошибка в протоколе</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation type="unfinished">Неизвестная ошибка</translation>
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5142,7 +5142,7 @@ However, those plugins were disabled.</source> @@ -5142,7 +5142,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
</message>
<message>
<source>Successfully refreshed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Успешно обновлён</translation>
</message>
</context>
<context>

Loading…
Cancel
Save