mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-09 14:27:56 +00:00
Updated Spanish and Catalan translations
This commit is contained in:
parent
65b8d0c24d
commit
0beb9fff73
Binary file not shown.
@ -210,13 +210,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="175"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="175"/>
|
||||||
<source>Network Interface (requires restart)</source>
|
<source>Network Interface (requires restart)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Selecció de Xarxa (cal reiniciar)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="177"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="177"/>
|
||||||
<source>Any interface</source>
|
<source>Any interface</source>
|
||||||
<comment>i.e. Any network interface</comment>
|
<comment>i.e. Any network interface</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Qualsevol Xarxa</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="118"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="118"/>
|
||||||
@ -509,23 +509,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="14"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Cookies management</source>
|
<source>Cookies management</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Administració de Cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="36"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="36"/>
|
||||||
<source>Key</source>
|
<source>Key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Clau</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Value</source>
|
<source>Value</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
<translation>Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
|
<source>Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
|
||||||
You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Les Claus per a les Cookies són : '%1', '%2'
|
||||||
|
Podeu obtenir aquesta informació de les preferències del seu navegador web.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2568,13 +2569,14 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
|
||||||
<source>Torrent file association</source>
|
<source>Torrent file association</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Associació d'arxius Torrent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
|
||||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius Torrent o enllaços Magnet.
|
||||||
|
¿Vol que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
|
||||||
@ -2584,7 +2586,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
|
||||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Transferències (%1)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="366"/>
|
||||||
@ -3956,7 +3958,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
|
|||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="448"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="448"/>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="487"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="487"/>
|
||||||
<source>No action</source>
|
<source>No action</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Sense acció</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="469"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="469"/>
|
||||||
@ -4328,7 +4330,7 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="375"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="375"/>
|
||||||
<source>On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default</source>
|
<source>On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>En eliminar un torrent, també (per defecte) esborrar l'arxiu del disc dur</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
|
||||||
@ -4629,12 +4631,12 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="313"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="313"/>
|
||||||
<source>Reannounce in:</source>
|
<source>Reannounce in:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Republicar en:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="338"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="338"/>
|
||||||
<source>Force reannounce</source>
|
<source>Force reannounce</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>forçar Republicar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="363"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="363"/>
|
||||||
@ -4900,7 +4902,7 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/rss.ui" line="295"/>
|
<location filename="../ui/rss.ui" line="295"/>
|
||||||
<source>Manage cookies</source>
|
<source>Manage cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Administrar Cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../feedList.h" line="30"/>
|
<location filename="../feedList.h" line="30"/>
|
||||||
@ -5359,13 +5361,14 @@ Log:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
|
||||||
<source>Missing Python Interpreter</source>
|
<source>Missing Python Interpreter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Manca intèrpret de Python</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
|
||||||
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
|
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
|
||||||
Do you want to install it now?</source>
|
Do you want to install it now?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Python 2.x és necessari per utilitzar el motor de cerca però no sembla que estigui instal-lat.
|
||||||
|
¿Voleu instal-lo ara?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
|
||||||
@ -5392,13 +5395,14 @@ Do you want to install it now?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Download error</source>
|
<source>Download error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error de descàrrega</translation>
|
<translation>Error de descàrrega</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
|
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
|
||||||
Please install it manually.</source>
|
Please install it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>La instal-lació de Python no es va poder realitzar, la raó:%1.
|
||||||
|
Si us plau, instal-li'l de forma manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
|
||||||
@ -5775,7 +5779,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
|
||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="286"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="286"/>
|
||||||
<source>Paused</source>
|
<source>Paused</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Interrompre</translation>
|
<translation>Interrompre</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
|
||||||
@ -6002,17 +6006,17 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
|
||||||
<source>Choose save path</source>
|
<source>Choose save path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Seleccioni un directori de destinació</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||||
<source>Save path creation error</source>
|
<source>Save path creation error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Error en la creació del directori de destí</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||||
<source>Could not create the save path</source>
|
<source>Could not create the save path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>No es va poder crear el directori de destí</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="815"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="815"/>
|
||||||
@ -6072,7 +6076,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1049"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1049"/>
|
||||||
<source>Set location...</source>
|
<source>Set location...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Establir una destinació...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Buy it</source>
|
<source>Buy it</source>
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<!DOCTYPE TS>
|
<!DOCTYPE TS>
|
||||||
<TS version="2.0" language="en_US">
|
<TS version="2.0" language="es_ES">
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
<name>AboutDlg</name>
|
<name>AboutDlg</name>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
@ -205,18 +205,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="165"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="165"/>
|
||||||
<source>Strict super seeding</source>
|
<source>Strict super seeding</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Siembra super estricta</translation>
|
<translation>Siembra super estricta</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="175"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="175"/>
|
||||||
<source>Network Interface (requires restart)</source>
|
<source>Network Interface (requires restart)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Selección de Red (es necesario reiniciar)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="177"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="177"/>
|
||||||
<source>Any interface</source>
|
<source>Any interface</source>
|
||||||
<comment>i.e. Any network interface</comment>
|
<comment>i.e. Any network interface</comment>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Cualquier Red</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../advancedsettings.h" line="118"/>
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="118"/>
|
||||||
@ -509,23 +509,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="14"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="14"/>
|
||||||
<source>Cookies management</source>
|
<source>Cookies management</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Administración de Cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="36"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="36"/>
|
||||||
<source>Key</source>
|
<source>Key</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Clave</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/>
|
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/>
|
||||||
<source>Value</source>
|
<source>Value</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Valor</translation>
|
<translation>Valor</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/>
|
<location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/>
|
||||||
<source>Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
|
<source>Common keys for cookies are : '%1', '%2'.
|
||||||
You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
You should get this information from your Web browser preferences.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Las Claves para las Cookies son : '%1', '%2'
|
||||||
|
Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
@ -2568,13 +2569,14 @@ Por favor cierra el otro antes.</translation>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
|
||||||
<source>Torrent file association</source>
|
<source>Torrent file association</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Asociación de archivos Torrent</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
|
||||||
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
|
||||||
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos Torrent o enlaces Magnet.
|
||||||
|
¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
|
||||||
@ -2584,7 +2586,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
|
||||||
<source>Transfers (%1)</source>
|
<source>Transfers (%1)</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Transferencias (%1)</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../GUI.cpp" line="366"/>
|
<location filename="../GUI.cpp" line="366"/>
|
||||||
@ -3956,7 +3958,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no le dirá otra vez.</transl
|
|||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="448"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="448"/>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="487"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="487"/>
|
||||||
<source>No action</source>
|
<source>No action</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Sin acción</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="469"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="469"/>
|
||||||
@ -4410,7 +4412,7 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="375"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="375"/>
|
||||||
<source>On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default</source>
|
<source>On torrent deletion, also delete files on hard disk as a default</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Al eliminar un torrent, también (por defecto) borrar el archivo del disco duro</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
|
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
|
||||||
@ -4629,12 +4631,12 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="313"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="313"/>
|
||||||
<source>Reannounce in:</source>
|
<source>Reannounce in:</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Republicar en:</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="338"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="338"/>
|
||||||
<source>Force reannounce</source>
|
<source>Force reannounce</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Forzar Republicar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="363"/>
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="363"/>
|
||||||
@ -4904,7 +4906,7 @@ QGroupBox {
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../ui/rss.ui" line="295"/>
|
<location filename="../ui/rss.ui" line="295"/>
|
||||||
<source>Manage cookies</source>
|
<source>Manage cookies</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Administrar Cookies</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../feedList.h" line="30"/>
|
<location filename="../feedList.h" line="30"/>
|
||||||
@ -5363,13 +5365,14 @@ Log:
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
|
||||||
<source>Missing Python Interpreter</source>
|
<source>Missing Python Interpreter</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Falta intérprete de Python</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
|
||||||
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
|
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
|
||||||
Do you want to install it now?</source>
|
Do you want to install it now?</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Python 2.x es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
|
||||||
|
¿Desea instalarlo ahora?</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
|
||||||
@ -5396,13 +5399,14 @@ Do you want to install it now?</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Download error</source>
|
<source>Download error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Error de descarga</translation>
|
<translation>Error de descarga</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
|
||||||
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
|
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
|
||||||
Please install it manually.</source>
|
Please install it manually.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1.
|
||||||
|
Por favor, instálelo de forma manual.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
|
||||||
@ -5779,7 +5783,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="204"/>
|
||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="286"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="286"/>
|
||||||
<source>Paused</source>
|
<source>Paused</source>
|
||||||
<translation type="unfinished">Pausar</translation>
|
<translation>Pausar</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="207"/>
|
||||||
@ -6006,17 +6010,17 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="628"/>
|
||||||
<source>Choose save path</source>
|
<source>Choose save path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Seleccione un directorio de destino</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||||
<source>Save path creation error</source>
|
<source>Save path creation error</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Error en la creación del directorio de destino</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="635"/>
|
||||||
<source>Could not create the save path</source>
|
<source>Could not create the save path</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>No se pudo crear el directorio de destino</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="815"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="815"/>
|
||||||
@ -6076,7 +6080,7 @@ Please install it manually.</source>
|
|||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1049"/>
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1049"/>
|
||||||
<source>Set location...</source>
|
<source>Set location...</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Establecer un destino...</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<source>Buy it</source>
|
<source>Buy it</source>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user