From 09e85900d7c1742ba06fa2c9ceee96abcc5bd277 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 22 Nov 2015 21:50:09 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate. --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 625 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 661 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 658 +++++++---------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 645 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 815 +++++++++------------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 563 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 645 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 645 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 773 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 658 +++++++---------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 609 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 637 ++++++++-------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 620 ++++++++-------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 668 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 1290 ++++++++++++++++----------------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 613 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 663 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 740 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 752 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt.ts | 853 ++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 798 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 778 +++++++++----------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 746 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 650 +++++++---------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 645 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 634 +++++++--------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 658 +++++++---------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 645 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 1150 ++++++++++++++--------------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 744 +++++++++---------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 744 +++++++++---------- 44 files changed, 14063 insertions(+), 17384 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index a24ffc8df..896215c35 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - تنزيل.RSS.آلي - - - Enable the automated RSS downloader - تفعيل.تنزيل.RSS.آلي - - - Download rules - قواعد.التنزيل - - - Rule definition - تعريف.القاعدة - - - Must contain: - يجب أن تتكون من: - - - Must not contain: - لا يجب أن تتكون من : - - - Use regular expressions - استخدام التعابير العادية - - - Import... - استيراد... - - - Export... - تصدير... - - - Assign label: - تعيين ملصق : - - - Save to a different directory - حفظ في مكان مختلف - Save to: @@ -695,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - استخدام الإعدادات الشاملة - - - Always add paused - إضافة المُلبث دائما - - - Never add paused - عدم إضافة المُلبث نهائيا - - - Apply rule to feeds: - تطبيق القاعدة على: - - - Matching RSS articles - Matching RSS articles - Matches articles based on episode filter. @@ -922,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1255,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1699,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter الكل (0) - + Unlabeled (0) غير مُعلَمة (0) - - + + All (%1) this is for the label filter الكل (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) غير مُعلَمة (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... إضافة مُلصق... - + Remove label إزالة المُلصق - + Remove unused labels إزالة المُلصقات الغير مستخدمة - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - + New Label مُلصق جديد - + Label: المُلصق - + Invalid label name اسم مُلصق غير صالح - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم استعمال اسماء تحتوي علي رموز خاصة في اسم الملصق. @@ -4170,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits حد السرعة العام - - Apply rate limit to uTP connections - تطبيق حد السرعة على اتصالات uTP - Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد السرعة على النقل والتنزيل - - Alternative Global Rate Limits - حد السرعات البديلة - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4320,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder حذف المجلد - - to - time1 to time2 - إلى - Every day كل يوم - - Week days - ايام الاسبوع - - - Week ends - عطلة الاسبوع - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4621,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers التطبيق على المتتبعات - - Enable bandwidth management (uTP) - تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - من - When: @@ -4878,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name الاسم - + Size الحجم - + Progress الحالة - - + + Preview impossible لايمكن الاستعراض - - + + Sorry, we can't preview this file نأسف لكن لا يمكن استعراض الملف @@ -5347,100 +5253,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيو بت تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Usage: الاستخدام: - + Options: خيارات: - + Displays program version عرض إصدارة البرنامج - + Displays this help message عرض قائمة المساعدة هذه - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen تعطيل شاشة البداية - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help مساعدة - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice إشعار قانوني - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -5845,15 +5751,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder المجلد المراقب - + Download here حمل هنا + + + Download path + + SearchCategories @@ -6006,31 +5917,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name الاسم - + Size i.e: file size الحجم - + Seeders i.e: Number of full sources الباذرون - + Leechers i.e: Number of partial sources محمل - + Search engine محرك البحث @@ -6426,45 +6337,55 @@ No further notices will be issued. غير نشط (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) الكل (%1) - + Downloading (%1) ينزل (%1) - + Seeding (%1) يبذر (%1) - + Completed (%1) مكتمل (%1) - + Paused (%1) مُلبث (%1) - + Resumed (%1) مُستأنف (%1) - + Active (%1) نشط (%1) - + Inactive (%1) غير نشط (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6792,84 +6713,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -6878,109 +6799,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL الرابط - + Status الحالة - + Peers القرناء - + Message الرسالة - - + + Working يعمل - + Disabled معطّل - + This torrent is private هذا التورنت خاص - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد - + Tracker URL: رابط المتتبع: - + Tracker editing تعديل المتتبع - - + + Tracker editing failed خطأ في تعديل المتتبع - + The tracker URL entered is invalid. رابط المتتبع خاطئ. - + The tracker URL already exists. رابط المتتبع موجود مسبقا. - + Add a new tracker... إضافة متتبع جديد... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL تعديل رابط المتتبع - + Force reannounce to selected trackers إعادة إعلان إجبارية للمتتبعات المُختارة - + Force reannounce to all trackers إعادة إعلان إجبارية لجميع المتتبعات - + Remove tracker إزالة المتتبع @@ -7116,13 +7037,19 @@ No further notices will be issued. ملفات مفقودة - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago قبل %1 @@ -7131,17 +7058,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Labels الملصقات - + Trackers المتتبعات @@ -7149,196 +7076,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Label الملصق - + Choose save path اختر مسار الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد سرعة التنزيل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملصق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم استعمال اسماء تحتوي علي رموز خاصة في اسم الملصق. - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent استئناف إجباري - + Pause Pause the torrent إلباث - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... حد نسبة المشاركة... - + Limit upload rate... حد الرفع... - + Limit download rate... حد التنزيل... - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Copy name نسخ الاسم - + Priority الأولوية - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last piece first تنزيل أول وآخر قطعة أولا - + New... New label... جديد... - + Reset Reset label إعادة تعيين @@ -7739,116 +7666,126 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning تحذير إزالة - + Uninstall success نجاح الإزالة - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine يوجد نسخة أحدث من محرك البحث "%1" مثبتة بالفعل. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine لا يمكن تحديث ملحقة محرك البحث "%1"، تم الاحتفاظ بالنسخة القديمة. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. الرابط لا يبدو أنه يشير إلى مُلحقة محرك بحث. - + Select search plugins اختر ملحقات البحث - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install تثبيت ملحقات البحث - - - + + + Yes نعم - - - - + + + + No لا - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update تحديث ملحقات البحث - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. عذرا، خادم التحديث غير متوفر مؤقتا. - + All your plugins are already up to date. جميع ملحقات البحث حديثة. - + All selected plugins were uninstalled successfully تمت إزالة جميع الملحقات المختارة بنجاح - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. لا يمكن إزالة بعض الملحقات لأنها تأتي مضمنة في البرنامج. @@ -7856,19 +7793,19 @@ Those plugins were disabled. على كل حال، تم تعطيل هذه الملحقات. - + Invalid link رابط غير صالح - - + + New search engine plugin URL رابط محرك بحث جديد - - + + URL: الرابط: diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 210df3ffe..874c1d600 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Аўтаматычны сцягвальнік RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Задзейнічаць аўтаматычны сцягвальнік RSS - - - Download rules - Правілы сцягвання - - - Rule definition - Апісанне правіла - - - Must contain: - Мусіць змяшчаць: - - - Must not contain: - Мусіць не змяшчаць: - - - Use regular expressions - Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - - - Import... - Імпарт... - - - Export... - Экспарт... - - - Assign label: - Прызначыць цэтлік: - - - Episode filter: - Фільтр эпізодаў: - - - Save to a different directory - Захаваць у іншы каталог - Save to: Захаваць у: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Паводле агульных настáўленняў - - - Always add paused - Заўсёды дадаваць спыненым - - - Never add paused - Ніколі не дадаваць спыненым - - - Apply rule to feeds: - Дастасаваць правіла да стужкі: - - - Matching RSS articles - RSS загалоўкі супадаюць - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID піра: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Ананімны рэжым [Укл] - + Anonymous mode [OFF] Ананімны рэжым [Адкл] - + PeX support [ON] Падтрымка PeX [Укл] - + PeX support [OFF] Падтрымка PeX [Адкл] - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + Local Peer Discovery support [ON] Выяўленне лакальных піраў [Укл] - + Local Peer Discovery support [OFF] Выяўленне лакальных піраў [Адкл] - + Encryption support [ON] Падтрымка шыфравання [Укл] - + Encryption support [FORCED] Падтрымка шыфравання [Прымусова] - + Encryption support [OFF] Падтрымка шыфравання [Адкл] - + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сцягваецца '%1', чакайце... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] Падтрымка DHT [Укл] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Падтрымка DHT [Адкл]. Прычына: %1 - + DHT support [OFF] Падтрымка DHT [Адкл] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Вонкавы IP: %1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1709,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Усе (0) - + Unlabeled (0) Без цэтліка (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Усе (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без цэтліка (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Дадаць цэтлік... - + Remove label Выдаліць цэтлік - + Remove unused labels Выдаліць неўжываныя цэтлікі - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + New Label Новы цэтлік - + Label: Цэтлік: - + Invalid label name Недапушчальная назва цэтліка - + Please don't use any special characters in the label name. Не ўжывайце ў назве цэтліка спецыяльных знакаў, калі ласка. @@ -4184,19 +4111,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Агульныя абмежаванні хуткасці - - Apply rate limit to uTP connections - Абмяжоўваць хуткасць uTP злучэнняў - Apply rate limit to transport overhead Абмяжоўваць хуткасць звязаных выдаткаў перадачы - - Alternative Global Rate Limits - Альтэрнатыўныя агульныя абмежаванні хуткасці - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4334,24 +4253,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Выдаліць каталог - - to - time1 to time2 - да - Every day Кожны дзень - - Week days - Кожны будны дзень - - - Week ends - Кожны выходны - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4635,20 +4541,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers Ужыць да трэкераў - - Enable bandwidth management (uTP) - Задзейнічаць кіраванне прапускной здольнасцю (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Абмяжоўваць хуткасць піраў у LAN - - from - from (time1 to time2) - з - When: @@ -4892,29 +4789,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Назва - + Size Памер - + Progress Рух - - + + Preview impossible Перадпрагляд немагчымы - - + + Sorry, we can't preview this file Выбачайце, перадпрагляд гэтага файла немагчымы @@ -5360,78 +5257,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 мусіць задаваць карэктны порт (з 1 да 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Usage: Выкарыстанне: - + Options: Параметры: - + Displays program version Паказаць версію праграмы - + Displays this help message Паказаць гэтую даведку - + Changes the Web UI port (current: %1) Змяняе порт вэб-інтэрфейсу (дзейны: %1) - + Disable splash screen Адключыць застаўку - + Run in daemon-mode (background) Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне) - + Downloads the torrents passed by the user Сцягнуць торэнты, якія пазначыў карыстальнік - + Help Даведка - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах загаднага радка - + Bad command line Хібны загадны радок - + Bad command line: Хібны загадны радок: - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5440,22 +5337,22 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -5860,15 +5757,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Каталогі, за якімі сачыць - + Download here Сцягваць сюды + + + Download path + + SearchCategories @@ -6021,31 +5923,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Памер - + Seeders i.e: Number of full sources Раздаюць - + Leechers i.e: Number of partial sources Сцягваюць - + Search engine Пашукавік @@ -6441,45 +6343,55 @@ No further notices will be issued. Неактыўныя (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Усе (%1) - + Downloading (%1) Сцягваюцца (%1) - + Seeding (%1) Раздаюцца (%1) - + Completed (%1) Скончаныя (%1) - + Paused (%1) Спыненыя (%1) - + Resumed (%1) Узноўленыя (%1) - + Active (%1) Актыўныя (%1) - + Inactive (%1) Неактыўныя (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6807,84 +6719,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -6893,109 +6805,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL Спасылка - + Status Стан - + Peers Піры - + Message Паведамленне - - + + Working Працуе - + Disabled Адключаны - + This torrent is private Гэта прыватны торэнт - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Пакуль не злучыўся - + Tracker URL: URL трэкера: - + Tracker editing Рэдавагаванне трэкера - - + + Tracker editing failed Не выйшла змяніць трэкер - + The tracker URL entered is invalid. З уведзеным URL трэкера нешта не так. - + The tracker URL already exists. Такі URL трэкера ўжо ёсць. - + Add a new tracker... Дадаць новы трэкер... - + Copy tracker URL Капіяваць URL трэкера - + Edit selected tracker URL Змяніць вылучаны URL трэкера - + Force reannounce to selected trackers Пераабвясціць вылучаным трэкерам проста зараз - + Force reannounce to all trackers Пераабвясціць усім трэкерам проста зараз - + Remove tracker Выдаліць трэкер @@ -7131,13 +7043,19 @@ No further notices will be issued. Няма файлаў - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 таму @@ -7146,17 +7064,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Labels Цэтлікі - + Trackers Трэкеры @@ -7164,196 +7082,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Label Цэтлік - + Choose save path Пазначце шлях захавання - + Torrent Download Speed Limiting Абмежаванне хуткасці сцягвання торэнта - + Torrent Upload Speed Limiting Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта - + Recheck confirmation Пацверджанне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + New Label Новы цэтлік - + Label: Цэтлік: - + Invalid label name Недапушчальная назва цэтліка - + Please don't use any special characters in the label name. Не выкарыстоўвайце спецыяльных сімвалаў у назве цэтліка. - + Rename Пераназваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent Спыніць - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - + Limit share ratio... Абмежаваць стасунак раздачы... - + Limit upload rate... Абмежаваць хуткасць раздачы... - + Limit download rate... Абмежаваць хуткасць сцягвання... - + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue Угору - + Move down i.e. Move down in the queue Долу - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... Перанесці змесціва... - + Copy name Капіяваць назву - + Priority Прыярытэт - + Force recheck Праверыць прымусова - + Copy magnet link Капіяваць Magnet-спасылку - + Super seeding mode Рэжым супер-раздачы - + Rename... Пераназваць... - + Download in sequential order Сцягваць паслядоўна - + Download first and last piece first Спачатку сцягнуць першы і апошні кавалкі - + New... New label... Новы... - + Reset Reset label Скінуць @@ -7754,135 +7672,145 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Папярэджанне пры выдаленні - + Uninstall success Выдаленне выканана - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Не падобна, каб гэтая спасылка вяла да пошукавай убудовы. - + Select search plugins Пазначце пошукавыя ўбудовы - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Усталяванне пошукавай убудовы - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Не - + qBittorrent search plugin Пошукавая ўбудова qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Абнаўленне пошукавай убудовы - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Выбачайце, сервер абнаўленняў часова недаступны. - + All your plugins are already up to date. Усе вашыя ўбудовы ўжо і так апошніх версій. - + All selected plugins were uninstalled successfully Усе вылучаныя ўбудовы паспяхова выдалены - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Некаторыя ўбудовы немагчыма выдаліць, бо яны ёсць часткай qBittorrent. Выдаліць можна толькі тыя, што вы ўсталёўвалі самастойна. Яны былі адключаны. - + Invalid link Памылковая спасылка - - + + New search engine plugin URL URL новай пошукавай убудовы - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index b4fae2cc3..3a5a46f87 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -545,54 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Автоматичен RSS сваляч - - - Enable the automated RSS downloader - Включи автоматичния RSS сваляч - - - Download rules - Правила за сваляне - - - Rule definition - Дефиниция на правилото - - - Must contain: - Да съдържа: - - - Must not contain: - Да не съдържа: - - - Use regular expressions - Ползвайте стандартни изрази - - - Import... - Внос... - - - Export... - Износ... - - - Assign label: - Прикачи етикет: - - - Episode filter: - Филтър на епизод: - - - Save to a different directory - Съхрани в друга директория - Save to: @@ -699,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Използвай общите настройки - - - Always add paused - Винаги добавяй поставените на пауза - - - Never add paused - Никога не добавяй поставените на пауза - - - Apply rule to feeds: - Приложи правилото към канали: - - - Matching RSS articles - Съответстващи RSS статии - Matches articles based on episode filter. @@ -926,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1259,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1703,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. @@ -4173,19 +4105,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Ограничения на Общо Ниво - - Apply rate limit to uTP connections - Прилагане на пределна скорост за uTP-връзки - Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за превишено пренасяне - - Alternative Global Rate Limits - Алтернативни Ограничения на Общо Ниво - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4323,24 +4247,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Премахни папка - - to - time1 to time2 - към - Every day Всеки ден - - Week days - Работни дни - - - Week ends - Почивни дни - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4624,20 +4535,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Включи управление на трафика (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - от - When: @@ -4881,29 +4783,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Име - + Size Размер - + Progress Изпълнение - - + + Preview impossible Оглед невъзможен - - + + Sorry, we can't preview this file Съжалявам, не можем да огледаме този файл @@ -5349,100 +5251,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Помощ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Прекъсни - + I Agree @@ -5847,15 +5749,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Наблюдавана Папка - + Download here Свали тук + + + Download path + + SearchCategories @@ -6008,31 +5915,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Даващи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - + Search engine Програма за търсене @@ -6428,45 +6335,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6794,84 +6711,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6880,109 +6797,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Състояние - + Peers Двойки - + Message Съобщение - - + + Working Работи - + Disabled Изключено - + This torrent is private Този торент е личен - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан - + Tracker URL: URL адрес на тракера: - + Tracker editing Редактиране на тракера - - + + Tracker editing failed Редактирането на тракера е неуспешно - + The tracker URL entered is invalid. Въведеният URL адрес на тракер е невалиден. - + The tracker URL already exists. URL адреса на тракера вече съществува. - + Add a new tracker... Добави нов тракер... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Премахни тракер @@ -7118,13 +7035,19 @@ No further notices will be issued. Липсващи Файлове - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 по- рано @@ -7133,17 +7056,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Labels Етикети - + Trackers Тракери @@ -7151,196 +7074,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Label Етикет - + Choose save path Избери път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Copy name - + Priority Предимство - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай @@ -7741,134 +7664,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Предупреждение за деинсталиране - + Uninstall success Успешно деинсталиране - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Връзката изглежда не води към добавката за търсачката. - + Select search plugins Избери добавки за търсене - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Инсталиране на добавка за търсене - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Добавката за търсене е обновена - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Съжалявам, сървъра за обновяване е временно недостъпен. - + All your plugins are already up to date. Всички ваши добавки са вече обновени. - + All selected plugins were uninstalled successfully Всички избрани добавки бяха успешно деинсталирани - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Невалиден адрес - - + + New search engine plugin URL Нов URL за добавки на търсачката - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 888686f6e..d074e9320 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatitzar baixades de canals RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Activa baixada automatitzada de canals RSS - - - Download rules - Regles de baixades - - - Rule definition - Definició de regles - - - Must contain: - Ha de contenir: - - - Must not contain: - No ha de contenir: - - - Use regular expressions - Utilitza expressions regulars - - - Import... - Importa... - - - Export... - Exporta... - - - Assign label: - Etiqueta com a: - - - Episode filter: - Filtre d'episodi: - - - Save to a different directory - Desa en un directori diferent - Save to: Desa a: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignora les coincidències subseqüents per a (0 per a desactivar) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Utilitza configuració global - - - Always add paused - Sempre afegeix pausades - - - Never add paused - Mai n'afegeixis pausades - - - Apply rule to feeds: - Aplicar regles als canals: - - - Matching RSS articles - Coincidència de canals RSS - Matches articles based on episode filter. @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Ja existena una regla amb aquest nom, si us plau, trieu un altre nom. - - Last match: %1 days ago - Darrer emparellament: fa %1 dies - - - Last match: Unknown - Darrer emparellaent: desconegut - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Identitat del parell: - + HTTP User-Agent is '%1' La HTTP de l'usuari és %1 - + Anonymous mode [ON] Mode anònim [Encès] - + Anonymous mode [OFF] Mode anònim [Apagat] - + PeX support [ON] Suport per a PeX [Encès] - + PeX support [OFF] Suport PeX [Apagat] - + Restart is required to toggle PeX support És necessari reiniciar per activar suport PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Suport per a trobar parells locals [Encès] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport per trobar parells locals [Apagat] - + Encryption support [ON] Suport per a l'encriptació [Encès] - + Encryption support [FORCED] Suport per a l'encriptació [Forçat] - + Encryption support [OFF] Suport per a l'encriptació [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] Rastrejador integrat [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! Error en iniciar el rastrejador integratt! - + Embedded Tracker [OFF] Rastrejador integrat [Apagat] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 ha assolit el ràtio màxim establert. Eliminant... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 ha assolit el ràtio màxim establert. Pausant... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Error: No s'ha pogut crear el directori d'exportació Torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Error: no s'ha pogut exportar el Torrent '%1', potser encara no te metadades. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. No s'han pogut descodificar '%1' arxius Torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descàrrega recursiva d'arxiu %1 integrada al Torrent %2 - + Couldn't save '%1.torrent' No s'ha pogut desar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perquè %1 es troba inhabilitat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perquè %1 es troba inhabilitat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ha fallat la cerca de llavor per a la URL: %1, missatge: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ha estat eliminat de la llista de transferència i del disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ha estat eliminat de la llista de transferència. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixant '%1', espereu... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportació del Torrent: el Torrent no és vàlid, ometent... - + DHT support [ON] Suport DHT [Encès] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suport DHT [Apagat]. Raó: %1 - + DHT support [OFF] Suport DHT [Encès] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent està intentant contactar a algun port interfície: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent ha fallat en intentar contactar a algun port interfície: %1. Raó: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent està intentant contactar a l'interfície %1 del port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El rastrejador '%1' ha estat afegit al Torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El rastrejador '%1' ha estat eliminat del Torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La llavor URL '%1' ha estat afegida al Torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La llavor URL '%1' ha estat eliminada del Torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible reprendre el Torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regles han estat aplicades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No s'ha pogut afegir el Torrent: '%1'. Raó: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' reprès. (represa ràpida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' afegit a la llista de baixades. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. degut al filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. degut al filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. degut a restriccions mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perquè te un port baix. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent està contactant satisfactòriament en la interfície %1 del port: %2%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent ha fallat intentant contactar en la interfície %1 port: %2%3. Raó: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut moure el Torrent: '%1'. Raó: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La mida de l'arxiu no coincideix amb el Torrent '%1', pausat-lo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... S'han negat les dades per a la represa ràpida del Torrent '%1'. Raó: %2. Comprovant de nou... @@ -1449,14 +1368,6 @@ Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web.< Database corrupted: no data section found. Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Base de dades corrupta: registre de dades invàlid en DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Base de dades invàlida: registre de dades invàlid en DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web.< LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tots (0) - + Unlabeled (0) No etiquetats (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tots (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) No etiquetats (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Afegir etiqueta... - + Remove label Elimina etiqueta - + Remove unused labels Elimina etiquetes no utilitzades - + Resume torrents Reprendre els Torrents - + Pause torrents Pausa els Torrents - + Delete torrents Elimina els Torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'etiqueta invàlid - + Please don't use any special characters in the label name. No utilitzeu caràcters especials en el nom d'etiqueta. @@ -4201,19 +4112,11 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Global Rate Limits Límits globals de Ràtio - - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar límit de ràtio per a connexions uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplicar límit de ràtio per transport sobrecarregat - - Alternative Global Rate Limits - Límits de Ràtio Global alternatiu - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4351,24 +4254,11 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Remove folder Esborrar carpeta - - to - time1 to time2 - a - Every day Tots - - Week days - Dies laborals - - - Week ends - Caps de setmana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Apply to trackers Aplica als rastrejadors - - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar gestió d'ample de banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Aplica taxa límit als parells en LAN - - from - from (time1 to time2) - des de - When: @@ -4909,29 +4790,29 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? PreviewSelect - + Name Nom - + Size Mida - + Progress Progrés - - + + Preview impossible Impossible vista prèvia - - + + Sorry, we can't preview this file Ho sento, no es pot realitzar una vista prèvia d'aquest arxiu @@ -5378,78 +5259,78 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? %1 ha d'especificar el port correcte (d'1 a 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu utilitzar %1: qBittorrent ja s'esta executant per a aquest usuari. - + Usage: Utilització: - + Options: Opcions: - + Displays program version Mostra la versió del programa - + Displays this help message Mostra aquest missatge d'ajuda - + Changes the Web UI port (current: %1) Canvia el port de la interfície web (actual: %1) - + Disable splash screen Desactiva finestra de benvinguda - + Run in daemon-mode (background) Executa en mode dimoni (segon terme) - + Downloads the torrents passed by the user Baixa els Torrents passats per l'usuari - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + Legal Notice Notes legals - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. No es mostraran més avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Estic d'acord @@ -5878,15 +5759,20 @@ No es mostraran més avisos. ScanFoldersModel - + Watched Folder Cerca fitxers .torrents - + Download here Descarregar Torrent aquí + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ No es mostraran més avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Llavors - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de cerca @@ -6459,45 +6345,55 @@ No es mostraran més avisos. Inactius (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Tots (%1) - + Downloading (%1) Baixant (%1) - + Seeding (%1) Sembrant (%1) - + Completed (%1) Completats (%1) - + Paused (%1) Pausats (%1) - + Resumed (%1) Represos (%1) - + Active (%1) Actius (%1) - + Inactive (%1) Inactius (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ No es mostraran més avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertència (0) - - + + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertència (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. No s'ha pogut descodificar la icona del web de la URL '%1'. Proveu a baixar la icona de web en format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. No s'ha pogut descodificar la icona del web de la URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 No s'ha pogut baixar la icona del web de la URL '%1'. Raó: '%2' - + Resume torrents Reprèn Torrents - + Pause torrents Pausa Torrents - + Delete torrents Elimina Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ No es mostraran més avisos. TrackerList - + URL URL - + Status Estat - + Peers Parells - + Message Missatge - - + + Working Treballant - + Disabled Deshabilitat - + This torrent is private Aquest Torrent és privat - + Updating... Actualitzant... - + Not working Aturat - + Not contacted yet Encara sense connexió - + Tracker URL: URL del rastrejador: - + Tracker editing Edició del rastrejador - - + + Tracker editing failed Edició del rastrejador fallada - + The tracker URL entered is invalid. L'URL entrada del rastrejador és invàlida. - + The tracker URL already exists. L'URL del rastrejador ja existeix. - + Add a new tracker... Afegir nou tracker... - + Copy tracker URL Copia la URL del rastrejador - + Edit selected tracker URL Edita l'URL del rastrejador seleccionat - + Force reannounce to selected trackers Força el reanunci dels rastrejadors seleccionats - + Force reannounce to all trackers Forca el reanunci per a tots els rastrejadors - + Remove tracker Esborrar traker @@ -7149,13 +7045,19 @@ No es mostraran més avisos. Arxius ausents - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat per %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago fa %1 @@ -7164,17 +7066,17 @@ No es mostraran més avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Labels Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -7182,196 +7084,196 @@ No es mostraran més avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Label Etiqueta - + Choose save path Seleccioneu un camí de desada - + Torrent Download Speed Limiting Límit de velocitat de baixada de Torrents - + Torrent Upload Speed Limiting Límit de velocitat de pujada de Torrents - + Recheck confirmation Ratifica la confirmació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Esteu segurs que voleu tornar a comprovar el(s) Torrent(s) seleccionat(s)? - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprende - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força reanudació - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Esborrar - + Preview file... Previsualitzar arxiu... - + Limit share ratio... Límit ràtio compartició ... - + Limit upload rate... Taxa límit de Pujada... - + Limit download rate... Taxa límit de Baixada... - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Move up i.e. move up in the queue Moure amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Moure avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Moure al principi - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Moure al final - + Set location... Establir una destinació... - + Copy name Copia el nom - + Priority Prioritat - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas @@ -7772,135 +7674,145 @@ No es mostraran més avisos. engineSelectDlg - + Uninstall warning Alerta de desinstal-lació - + Uninstall success Desinstal-lació correcta - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Una versió més recent del connector de motor de cerca '%1' ja està instal·lada. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine El connector de motor de cerca '%1' no s'ha pogut actualitzar, es mantindrà la versió antiga. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine El connector de motor de cerca '%1' no ha pogut ser instal·lat. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine El connector de motor de cerca '%1' ha estat actualitzat reeixidament. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine El connector de motor de cerca '%1' ha estat instal·lat reeixidament. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. L'enllaç no sembla portar a un connector de motor de cerca. - + Select search plugins Seleccioni els plugins de recerca - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine La instal·lació del connector de cerca '%1' ha fallat. - - - - - + + + + + Search plugin install Instal-lar plugin de recerca - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + qBittorrent search plugin Connector de cerca qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Actualització del plugin de recerca - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Ho sento, el servidor d'actualització aquesta temporalment no disponible. - + All your plugins are already up to date. Tots els teus plugins ja estan actualitzats. - + All selected plugins were uninstalled successfully Tots els plugins seleccionats van ser instal-lats reeixidament - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns connectors no s'han pogut instal·lar perquè ja són inclosos al qBittorrent. Només els que has afegit tu mateix poden ser desinstal·lats. De totes maneres, aquests connectors han estat inhabilitats. - + Invalid link Enllaç invàlid - - + + New search engine plugin URL URL del nou plugin de motor de cerca - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ De totes maneres, aquests connectors han estat inhabilitats. %N: Torrent name %N: Nom del Torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nom de l'arxiu baixat (només un arxiu) - %L: Label @@ -8084,10 +7992,6 @@ De totes maneres, aquests connectors han estat inhabilitats. %D: Save path %D: Camí de desada - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "senzills"|"múltiples" arxius - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 7768a824e..960323f24 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatizované stahování RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Povolit automatizované stahování RSS - - - Download rules - Pravidla stahování - - - Rule definition - Definice pravidla - - - Must contain: - Musí obsahovat: - - - Must not contain: - Nesmí obsahovat: - - - Use regular expressions - Používat regulární výrazy - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Assign label: - Přiřadit štítek: - - - Episode filter: - Filtr epizod: - - - Save to a different directory - Uložit do jiného adresáře - Save to: Uložit do: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Použít globální nastavení - - - Always add paused - Vždy přidat pozastaveně - - - Never add paused - Nikdy nepřidat pozastaveně - - - Apply rule to feeds: - Použít pravidlo na kanály: - - - Matching RSS articles - Odpovídající RSS články - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID protějšku: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymní režim [ZAP] - + Anonymous mode [OFF] Anonymní režim [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Export: torrent je neplatný, přeskakuji... - + DHT support [ON] Podpora DHT [ZAP] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [VYP]. Důvod: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1, portu: %2/%3, důvod: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1709,85 +1636,85 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vše (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeno (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Vše (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeno (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Přidat štítek... - + Remove label Odstranit štítek - + Remove unused labels Odstranit nepoužité štítky - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím žádné speciální znaky v názvu štítku. @@ -4183,19 +4110,11 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - - Apply rate limit to uTP connections - Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - - Alternative Global Rate Limits - Alternativní celkové limity rychlosti - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4333,24 +4252,11 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Remove folder Odstranit adresář - - to - time1 to time2 - do - Every day Každý den - - Week days - Pracovní dny - - - Week ends - Víkendy - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4634,20 +4540,11 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Apply to trackers Platí pro trackery - - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnout řízení šířky pásma (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - od - When: @@ -4891,29 +4788,29 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Název - + Size Velikost - + Progress Průběh - - + + Preview impossible Náhled není možný - - + + Sorry, we can't preview this file Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru @@ -5360,78 +5257,78 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? %1 musí odpovídat správnému portu (1 do 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Usage: Používání: - + Options: Možnosti: - + Displays program version Zobrazí verzi programu - + Displays this help message Zobrazí tuto nápovědu - + Changes the Web UI port (current: %1) Změní port webového rozhraní (nyní: %1) - + Disable splash screen Zakáže úvodní obrazovku - + Run in daemon-mode (background) Spustit na pozadí - + Downloads the torrents passed by the user Stáhne torrenty zadané uživatelem - + Help Nápověda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + Legal Notice Právní podmínky - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5440,22 +5337,22 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -5860,15 +5757,20 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. ScanFoldersModel - + Watched Folder Sledovaný adresář - + Download here Stáhnout zde + + + Download path + + SearchCategories @@ -6021,31 +5923,31 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. SearchTab - + Name i.e: file name Název - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Seedeři - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheři - + Search engine Vyhledávač @@ -6441,45 +6343,55 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Neaktivní (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Vše (%1) - + Downloading (%1) Stahuji (%1) - + Seeding (%1) Sdílím (%1) - + Completed (%1) Dokončeno (%1) - + Paused (%1) Pozastaveno (%1) - + Resumed (%1) Obnoveno (%1) - + Active (%1) Aktivní (%1) - + Inactive (%1) Neaktivní (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6807,84 +6719,84 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -6893,109 +6805,109 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Protějšky - + Message Zpráva - - + + Working Funkční - + Disabled Vypnuto - + This torrent is private Tento torrent je soukromý - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován - + Tracker URL: URL trackeru: - + Tracker editing Upravit tracker - - + + Tracker editing failed Úprava trackeru selhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadaná URL trackeru není platná. - + The tracker URL already exists. Tato URL trackeru již existuje. - + Add a new tracker... Přidat nový tracker... - + Copy tracker URL Kopírovat URL trackeru - + Edit selected tracker URL Upravit označenou URL trackeru - + Force reannounce to selected trackers Vynutit oznámení vybraným trackerům - + Force reannounce to all trackers Vynutit oznámení všem trackerům - + Remove tracker Odstranit tracker @@ -7131,13 +7043,19 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Chybějící soubory - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago před %1 @@ -7146,17 +7064,17 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Štítky - + Trackers Trackery @@ -7164,196 +7082,196 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Label Štítek - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti odesílání torrentu - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... Omezit poměr sdílení... - + Limit upload rate... Omezit rychlost odesílání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... Nastavit umístění... - + Copy name Kopírovat jméno - + Priority Priorita - + Force recheck Vynutit překontrolování - + Copy magnet link Kopírovat Magnet odkaz - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat postupně - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -7754,134 +7672,144 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. engineSelectDlg - + Uninstall warning Upozornění na odstranění - + Uninstall success Odstranění bylo úspěšné - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odkaz zřejmě neodkazuje na zásuvný modul vyhledávače. - + Select search plugins Vybrat vyhledávače - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Nainstalovat vyhledávač - - - + + + Yes Ano - - - - + + + + No Ne - + qBittorrent search plugin qBittorrent - vyhledávače - - - - + + + + Search plugin update Aktualizovat vyhledávač - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Omlouváme se, server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. - + All your plugins are already up to date. Všechny zásuvné moduly jsou aktuální. - + All selected plugins were uninstalled successfully Všechny zásuvné moduly byly úspěšně odstraněny - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Neplatný odkaz - - + + New search engine plugin URL URL nového vyhledávacího modulu - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 0c6645d83..caa6f62df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatisk RSS Downloader - - - Enable the automated RSS downloader - Aktivere automatisk RSS downloader - - - Download rules - Download regler - - - Rule definition - Regl definition - - - Must contain: - Skal indeholde: - - - Must not contain: - Mål ikke indeholde: - - - Use regular expressions - Brug regulære udtryk - - - Import... - Importere... - - - Export... - Eksportere... - - - Assign label: - Tildel mærkat: - - - Save to a different directory - Alternativ gem lokation - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Anvend regler på feeds: - - - Matching RSS articles - Matchende RSS elsementer - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Slet torrents - + New Label Ny Mærkat - + Label: Mærkat: - + Invalid label name Ugyldig mærkat navn - + Please don't use any special characters in the label name. Brug ikke specielle tegn i mærkat navnet. @@ -4159,19 +4107,11 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Global Rate Limits Global hastighedsbegrænsninger - - Apply rate limit to uTP connections - Hastighedsbegrænsning for uTP forbindelser - Apply rate limit to transport overhead Begrænsninger gælder også transportdata (overhead) - - Alternative Global Rate Limits - Alternative Globale hastighedsbegrænsninger - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4309,24 +4249,11 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Remove folder Fjern mappe - - to - time1 to time2 - til - Every day Hver dag - - Week days - Uge dage - - - Week ends - Weekend - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4610,20 +4537,11 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Aktiver båndbreddehåndtering (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - Fra - When: @@ -4867,29 +4785,29 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? PreviewSelect - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremgang - - + + Preview impossible Smugkig ikke muligt - - + + Sorry, we can't preview this file Beklager, denne fil kan ikke smugkigges @@ -5335,100 +5253,100 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Hjælp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Afbryd - + I Agree @@ -5833,15 +5751,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Overvåget mapper - + Download here Hent hertil + + + Download path + + SearchCategories @@ -5994,31 +5917,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - + Search engine Søgemaskine @@ -6414,45 +6337,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6780,84 +6713,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6866,109 +6799,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peers - + Message Besked - - + + Working Arbejder - + Disabled Frakoblet - + This torrent is private Denne torrent er privat - + Updating... Opdaterer... - + Not working Arbejder ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet endnu - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker redigering - - + + Tracker editing failed Tracker redigering fejlede - + The tracker URL entered is invalid. Indtastet tracker URL er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Tracker URL eksistere allerede. - + Add a new tracker... Tilføj ny tracker... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Rediger valgte tracker URL - + Force reannounce to selected trackers Tvinger tracker opdatering til valgte trackere - + Force reannounce to all trackers Opdatér tracker - + Remove tracker Slet tracker @@ -7104,13 +7037,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7119,17 +7058,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Mærkater - + Trackers Trackere @@ -7137,196 +7076,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Kolonne synlighed - + Label Mærkat - + Choose save path Vælg hvor du vil gemme - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + Recheck confirmation Efterkontrollér iinformation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil efterkontrollér den valgte torrent(s)? - + New Label Ny Mærkat - + Label: Mærkat: - + Invalid label name Ugyldig mærkat navn - + Please don't use any special characters in the label name. Brug ikke specielle tegn i mærkat navnet. - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Smugkik... - + Limit share ratio... Begræns delingsforhold... - + Limit upload rate... Begræns hastighed op... - + Limit download rate... Begræns hastighed ned... - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... Sæt lokation... - + Copy name Kopier navn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... Omdøb... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Nulstil @@ -7727,134 +7666,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Afindstallations advarsel - + Uninstall success Afindstallationen lykkedes - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Dette link lader ikke til at henvise til et søgemaskine plugin. - + Select search plugins Vælg søge plugin - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Søge plugin indstallation - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Søge plugin opdatering - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Beklager, opdaterings-serveren er midlertidigt utilgængelig. - + All your plugins are already up to date. Alle dine plugins er af nyeste udgave. - + All selected plugins were uninstalled successfully Afindstallationen af alle valgte plugins lykkedes - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Ugyldigt link - - + + New search engine plugin URL Ny søgemaskine plugin URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 116607d82..c23df2509 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -11,7 +11,7 @@ About - Info + Über @@ -275,7 +275,7 @@ Choose save path - Speicherort auswählen + Speicherpfad auswählen @@ -496,12 +496,12 @@ Check for software updates - Auf Software-Updates prüfen + Auf Softwareaktualisierungen prüfen Use system icon theme - System-Icon-Theme benutzen + Systemsymbolthema verwenden @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatisierter RSS Downloader - - - Enable the automated RSS downloader - Automatisierten RSS Downloader aktivieren - - - Download rules - Downloadregeln - - - Rule definition - Regeldefinition - - - Must contain: - Enthält: - - - Must not contain: - Enthält nicht: - - - Use regular expressions - Reguläre Ausdrücke verwenden - - - Import... - Import ... - - - Export... - Export ... - - - Assign label: - Label zuweisen: - - - Episode filter: - Folgenfilter: - - - Save to a different directory - In ein anderes Verzeicnis speichern - Save to: Speichern in: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) - RSS Downloader - + RSS Downloader Enable Automated RSS Downloader - + Automatisierten RSS Downloader aktivieren Download Rules - + Downloadregeln Rule Definition - + Regeldefinition Use Regular Expressions - + Reguläre Ausdrücke verwenden Must Contain: - + Enthält: Must Not Contain: - + Enthält nicht: Episode Filter: - + Folgenfilter: Assign Label: - + Label zuweisen: Save to a Different Directory - + In ein anderes Verzeichnis speichern Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Globale Einstellungen verwenden Always - + Immer Never - Niemals + Nie Apply Rule to Feeds: - + Regeln auf Feeds anwenden: Matching RSS Articles - + Übereinstimmende RSS Artikel &Import... - + &Importieren... &Export... - - - - Use global setting - Globale Einstellung verwenden - - - Always add paused - Immer pausiert hinzufügen - - - Never add paused - Niemals pausiert hinzufügen - - - Apply rule to feeds: - Regeln auf Feeds anwenden: - - - Matching RSS articles - Übereinstimmende RSS Artikel + &Exportieren... @@ -743,7 +670,7 @@ Episode filter rules: - Regeln für den Folgenfilter: + Folgenfilterregeln: @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen Last Match: Unknown - + Letzte Übereinstimmung: Unbekannt @@ -804,7 +731,7 @@ Rule name conflict - Namenskonflikt + Regelnamenskonflikt @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits - bitte einen anderen Namen wählen. - - Last match: %1 days ago - Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen - - - Last match: Unknown - Letzte Übereinstimmung: Unbekannt - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -833,7 +752,7 @@ Rule deletion confirmation - Löschen der Regel bestätigen + Regellöschung bestätigen @@ -863,7 +782,7 @@ I/O Error - I/O Fehler + E/A-Fehler @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymer Modus [EIN] - + Anonymous mode [OFF] Anonymer Modus [AUS] - + PeX support [ON] PeX-Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX-Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support - Neustart erforderlich um PeX-Unterstützung umzuschalten + Neustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten - + Local Peer Discovery support [ON] Lokale Peers (LPD) finden [EIN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers (LPD) finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselungsunterstützung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselungsunterstützung [ERZWUNGEN] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselungsunterstützung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetteter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetteter Tracker [AUS] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Fehler: Konnte das Verzeichnis für den Torrent-Export nicht erstellen: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Fehler: Konnte den Torrent '%1' nicht exportieren - vielleicht fehlen noch Metadaten. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert - die Sitzungsbindung wird erneuert - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' Torrentdatei kann nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' - bitte warten ... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent-Export: Ungültiger Torrent - wird verworfen ... - + DHT support [ON] DHT-Unterstützung [EIN] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT-Unterstützung [AUS]. Grund: %1 - + DHT support [OFF] DHT-Unterstützung [AUS] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf allen beliebigen Ports zu lauschen: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent konnte auf keinen Interface Ports lauschen: %1. Grund: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegebene Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Interface %1 Port %2 zu lauschen - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte auf die zu lauschende lokale Adresse %1 nicht finden - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Konnte Torrent %1 nicht fortsetzen. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Konnte den Torrent nicht hinzufügen. Grund: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lauscht erfolgreich auf Interface %1 Port %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Konnte den Torrent '%1' nicht verschieben. Grund: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... @@ -1292,7 +1211,7 @@ Cookies management - Cookie Verwaltung + Cookieverwaltung @@ -1334,17 +1253,17 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. White: Missing pieces - + Weiß: Fehlende Teile Green: Partial pieces - + Grün: Teilstücke Blue: Completed pieces - + Blau: Vollständige Teile @@ -1392,7 +1311,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - I/O-Fehler: Konnte IP-Filterdatei nicht im Lesemodus öffnen. + E/A-Fehler: Konnte IP-Filterdatei nicht im Lesemodus öffnen. @@ -1442,21 +1361,13 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Invalid database type: %1 - Ungültige Datenbanktyp: %1 + Ungültiger Datenbanktyp: %1 Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Fehlerhafte Datenbank: Ungültiger Datentyp bei DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ungültige Datenbank: Nicht unterstützter Datentyp bei DATA@%1 - HttpServer @@ -1488,7 +1399,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Download local torrent - Lade lokalen Torrent + Lokalen Torrent herunterladen @@ -1664,7 +1575,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Downloaded Is the file downloaded or not? - Runtergeladen + Heruntergeladen @@ -1699,7 +1610,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. HTTP Server - HTTP Server + HTTP-Server @@ -1709,12 +1620,12 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Torrent path - Torrent Pfad + Torrent-Pfad Torrent name - Torrent Name + Torrent-Name @@ -1725,85 +1636,85 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Unlabeled (0) Ohne Label (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alle (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Ohne Label (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Label hinzufügen... - + Remove label Label entfernen - + Remove unused labels Unbenutzte Labels entfernen - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - + New Label Neues Label - + Label: Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelnamen verwenden. @@ -1834,7 +1745,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. &Edit - &Bearbeiten + B&earbeiten @@ -1869,7 +1780,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. &Resume - &Fortsetzen + Fo&rtsetzen @@ -2035,7 +1946,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. &Pause - &Anhalten + &Pausieren @@ -2179,17 +2090,17 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? Text Alongside Icons - Text neben Icons + Text neben Symbolen Text Under Icons - Text unter Icons + Text unter Symbolen Follow System Style - Benutze den System-Stil + Systemstil folgen @@ -2254,7 +2165,7 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O Fehler + E/A-Fehler @@ -2470,7 +2381,7 @@ Bitte manuell installieren. Hide - Verberge + Ausblenden @@ -4118,12 +4029,12 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? White: Unavailable pieces - + Weiß: Nicht verfügbare Teile Blue: Available pieces - + Blau: Verfügbare Teile @@ -4201,19 +4112,11 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - - Apply rate limit to uTP connections - Verhältnisbegrenzung für uTP-Verbindungen verwenden - Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - - Alternative Global Rate Limits - Alternative globale Verhältnisbegrenzung - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? From: from (time1 to time2) - + Von: To: time1 to time2 - + An: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Remove folder Verzeichnis entfernen - - to - time1 to time2 - bis - Every day Jeden Tag - - Week days - Wochentage - - - Week ends - Wochenenden - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Apply to trackers Zu Trackern hinzufügen - - Enable bandwidth management (uTP) - Bandbreitenverwaltung aktivieren (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Verhältnisbegrenzung für Peers im LAN verwenden - - from - from (time1 to time2) - von - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Weekdays - + Wochentage Weekends - + Wochenenden Rate Limits Settings - + Einstellungen für Verhältnisbegrenzungen Enable µTP protocol - + µTP-Protokoll aktivieren Apply rate limit to µTP protocol - + Verhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden @@ -4754,7 +4635,7 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Automatically add these trackers to new downloads: - + Diese Tracker automatisch zu neuen Downloads hinzufügen: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Alternative Rate Limits - + Alternative Verhältnisbegrenzungen @@ -4893,45 +4774,46 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt. +Es wird daher eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten. PreviewSelect - + Name Name - + Size Größe - + Progress Fortschritt - - + + Preview impossible Vorschau nicht möglich - - + + Sorry, we can't preview this file Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden @@ -5378,78 +5260,78 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? %1 muss den richtigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Usage: Verwendung: - + Options: Optionen: - + Displays program version Zeigt die Programm-Version - + Displays this help message Zeigt diese Hilfsausgabe - + Changes the Web UI port (current: %1) Ändert den Webinterface Port (momentan: %1) - + Disable splash screen Deaktiviere Splash Screen - + Run in daemon-mode (background) Laufe im Hintergrund als Dienst - + Downloads the torrents passed by the user Lädt die vom Benutzer übergebenen Torrents herunter - + Help Hilfe - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + Legal Notice Rechtshinweis - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5340,22 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -5878,15 +5760,20 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw ScanFoldersModel - + Watched Folder Überwachtes Verzeichnis - + Download here Hier herunterladen + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5926,31 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw SearchTab - + Name i.e: file name Dateiname - + Size i.e: file size Dateigröße - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Suchmaschine @@ -6459,45 +6346,55 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Inaktiv (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Beim Herunterladen (%1) - + Seeding (%1) Seede (%1) - + Completed (%1) Abgeschlossen (%1) - + Paused (%1) Pausiert (%1) - + Resumed (%1) Fortgesetzt (%1) - + Active (%1) Aktiv (%1) - + Inactive (%1) Inaktiv (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6722,84 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Konnte favicon von URL '%1' nicht entschlüsseln. Versuche favicon im PNG-Format herunterzuladen. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Konnte favicon von URL '%1' nicht entschlüsseln. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Konnte favicon von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2' - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -6911,109 +6808,109 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peers - + Message Meldung - - + + Working Funktioniert - + Disabled Deaktiviert - + This torrent is private Dieser Torrent ist privat - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Funktioniert nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert - + Tracker URL: Tracker-URL: - + Tracker editing Tracker editieren - - + + Tracker editing failed Tracker editieren fehlgeschlagen - + The tracker URL entered is invalid. Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig. - + The tracker URL already exists. Die Tracker-URL existiert bereits. - + Add a new tracker... Neuen Tracker hinzufügen ... - + Copy tracker URL Tracker-URL kopieren - + Edit selected tracker URL Ausgewählte Tracker-URL editieren - + Force reannounce to selected trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern - + Force reannounce to all trackers Erzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern - + Remove tracker Tracker entfernen @@ -7149,13 +7046,19 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Fehlende Dateien - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseeded seit %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago vor %1 @@ -7164,17 +7067,17 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Tracker @@ -7182,196 +7085,196 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Label Label - + Choose save path Speicherort auswählen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + New Label Neues Label - + Label: Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - + Limit share ratio... Shareverhältnis begrenzen ... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen ... - + Limit download rate... Downloadrate begrenzen ... - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Speicherort setzen ... - + Copy name Name kopieren - + Priority Priorität - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first - Erste und letzte Teile zuerst laden + Erstes und letztes Teil zuerst laden - + New... New label... Neu ... - + Reset Reset label Zurücksetzen @@ -7497,12 +7400,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Password: - Kennwort: + Passwort: Log in - Einloggen + Anmelden @@ -7520,7 +7423,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Remember choice - Entscheidung merken + Auswahl merken @@ -7543,7 +7446,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Torrent file creation - Neue Torrent-Datei erstellen + Torrent-Dateierstellung @@ -7687,7 +7590,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Download - Lade + Herunterladen @@ -7772,116 +7675,126 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw engineSelectDlg - + Uninstall warning Deinstallations-Warnung - + Uninstall success Deinstallation erfolgreich - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Eine neuere Version des Suchmaschinen-Plugins '%1' ist bereits installiert. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' Suchmaschinen-Plugin konnte nicht aktualisiert werden - behalte alte Version. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' Suchmaschinen-Plugin konnte nicht installiert werden. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' Suchmaschinen-Plugin wurde erfolgreich aktualisiert. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine '%1' Suchmaschinen-Plugin wurde erfolgreich installiert. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Der Link scheint auf kein Suchmaschinen-Plugin zu weisen. - + Select search plugins Wähle Suchplugin - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Installation des Suchmaschinen-Plugins '%1' fehlgeschlagen. - - - - - + + + + + Search plugin install Suchplugin installieren - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nein - + qBittorrent search plugin qBittorrent Suchplugin - - - - + + + + Search plugin update Such-Plugin update - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. - + All your plugins are already up to date. Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand. - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Einige Plugins konnten nicht deinstalliert werden, da sie ein fester Bestandteil von qBittorrent sind. @@ -7889,19 +7802,19 @@ Nur Plugins, die auch selber installiert wurden können auch wieder entfernt wer Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. - + Invalid link Ungültiger Link - - + + New search engine plugin URL Neue Suchmaschinen-Plugin-URL - - + + URL: URL: @@ -7984,7 +7897,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1t %2h + %1 T %2 h @@ -8001,13 +7914,13 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. < 1m < 1 minute - < 1 Minute + < 1 Min %1m e.g: 10minutes - %1m + %1 Min @@ -8061,10 +7974,6 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %N: Torrent name %N: Name des Torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Dateiname (bei Torrents mit nur 1 Datei) - %L: Label @@ -8073,22 +7982,18 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis) %D: Save path %D: Speicherpfad - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "einzelne"|"mehrfache" Datei(en) - %C: Number of files @@ -8112,7 +8017,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Folder is already being watched. - Verzeichnis wird bereits beobachtet. + Ordner wird bereits beobachtet. diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index c661cee1b..2df21d80d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Αυτοματοποιημένος RSS Λήπτης - - - Enable the automated RSS downloader - Ενεργοποίηση του αυτοματοποιημένου RSS λήπτη - - - Download rules - Κανόνες Λήψης - - - Rule definition - Ορισμός κανόνα - - - Must contain: - Να περιέχει: - - - Must not contain: - Να μην περιέχει: - - - Use regular expressions - Χρήση κανονικών εκφράσεων - - - Import... - Εισαγωγή... - - - Export... - Εξαγωγή... - - - Assign label: - Ορισμός ετικέτας: - - - Episode filter: - Φίλτρο επεισοδίου: - - - Save to a different directory - Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο - Save to: Αποθήκευση σε: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Χρήση γενικής ρύθμισης - - - Always add paused - Πάντα προσθήκη σε παύση - - - Never add paused - Ποτέ προσθήκη σε παύση - - - Apply rule to feeds: - Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: - - - Matching RSS articles - Αντιστοιχισμένα RSS άρθρα - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1708,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Όλα (0) - + Unlabeled (0) Χωρίς ετικέτα (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Όλα (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Χωρίς ετικέτα (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Προσθήκη ετικέτας... - + Remove label Αφαίρεση ετικέτας - + Remove unused labels Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Μη έγκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. @@ -4180,19 +4107,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - - Apply rate limit to uTP connections - Εφαρμογή ορίων ρυθμού σε uTP συνδέσεις - Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - - Alternative Global Rate Limits - Εναλλακτικά Συνολικά Όρια Ρυθμού - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4330,24 +4249,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Αφαίρεση φακέλου - - to - time1 to time2 - έως - Every day Κάθε μέρα - - Week days - Ημέρες εβδομάδας - - - Week ends - Τέλος εβδομάδας - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4631,20 +4537,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Ενεργοποίηση διαχείρισης εύρους ζώνης (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - από - When: @@ -4888,29 +4785,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Όνομα - + Size Μέγεθος - + Progress Πρόοδος - - + + Preview impossible Αδυναμία προεπισκόπησης - - + + Sorry, we can't preview this file Λυπούμαστε, δεν μπορεί να προεπισκοπηθεί αυτό το αρχείο @@ -5357,78 +5254,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Το %1 πρέπει να προσδιορίζει τη σωστή θύρα (1 έως 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Usage: Χρήση: - + Options: Επιλογές: - + Displays program version Εμφανίζει την έκδοση προγράμματος - + Displays this help message Εμφανίζει αυτό το μήνυμα βοηθείας - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen Απενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης - + Run in daemon-mode (background) Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο) - + Downloads the torrents passed by the user Κάνει λήψη των torrents που δόθηκαν απο τον χρήστη - + Help Βοήθεια - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Μη έγκυρη γραμμή εντολών - + Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών: - + Legal Notice Νομική Σημείωση - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5437,22 +5334,22 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια... - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -5857,15 +5754,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Φάκελος υπό Παρακολούθηση - + Download here Λήψη εδώ + + + Download path + + SearchCategories @@ -6018,31 +5920,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Όνομα - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Διαμοιραστές - + Leechers i.e: Number of partial sources Αποδέκτες - + Search engine Μηχανή αναζήτησης @@ -6438,45 +6340,55 @@ No further notices will be issued. Ανενεργά (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Όλα (%1) - + Downloading (%1) Γίνεται Λήψη (%1) - + Seeding (%1) Γίνεται Διαμοιρασμός (%1) - + Completed (%1) Ολοκληρωμένα (%1) - + Paused (%1) Σε Παύση (%1) - + Resumed (%1) Σε Συνέχιση (%1) - + Active (%1) Ενεργά (%1) - + Inactive (%1) Ανενεργά (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6804,84 +6716,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + + Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -6890,109 +6802,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Κατάσταση - + Peers Αποδέκτες - + Message Μήνυμα - - + + Working Σε λειτουργία - + Disabled Απενεργοποιημένο - + This torrent is private Αυτό το torrent είναι ιδιωτικό - + Updating... Ενημέρωση... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα - + Tracker URL: URL ιχνηλάτη: - + Tracker editing Επεξεργασία Ιχνηλατών - - + + Tracker editing failed Αποτυχία επεξεργασίας Ιχνηλατών - + The tracker URL entered is invalid. Το URL ιχνηλάτη που δόθηκε είναι άκυρο. - + The tracker URL already exists. Το URL ιχνηλάτη υπάρχει ήδη. - + Add a new tracker... Προσθήκη νέου ιχνηλάτη... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Επεξεργασία URL του επιλεγμένου ιχνηλάτη - + Force reannounce to selected trackers Εξαναγκαστική επανανακοίνωση στους επιλεγμένους ιχνηλάτες - + Force reannounce to all trackers Εξαναγκαστική επανανακοίνωση σε όλους τους ιχνηλάτες - + Remove tracker Αφαίρεση ιχνηλάτη @@ -7128,13 +7040,19 @@ No further notices will be issued. Λείπουν Αρχεία - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 πριν @@ -7143,17 +7061,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Labels Ετικέτες - + Trackers Ιχνηλάτες @@ -7161,196 +7079,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Label Ετικέτα - + Choose save path Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent; - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου... - + Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού... - + Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής... - + Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης... - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... - + Copy name Αντιγραφή ονόματος - + Priority Προτεραιότητα - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή συνδέσμου magnet - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last piece first Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά @@ -7751,134 +7669,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Προειδοποίηση απεγκατάστασης - + Uninstall success Επιτυχής απεγκατάσταση - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε πρόσθετο μηχανής αναζήτησης. - + Select search plugins Επιλέξτε πρόσθετα αναζήτησης - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Εγκατάσταση πρόσθετου αναζήτησης - - - + + + Yes Ναι - - - - + + + + No Όχι - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Ενημέρωση πρόσθετου αναζήτησης - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Λυπούμαστε, ο διακομιστής ενημέρωσης είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. - + All your plugins are already up to date. Όλα τα πρόσθετά σας είναι ήδη ενημερωμένα. - + All selected plugins were uninstalled successfully Όλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Άκυρος σύνδεσμος - - + + New search engine plugin URL Νέο URL πρόσθετου μηχανής αναζήτησης - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 02b21e3a5..c3029475c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -858,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1191,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1635,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. @@ -4782,29 +4782,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name - + Size - + Progress - - + + Preview impossible - - + + Sorry, we can't preview this file @@ -5250,100 +5250,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -5748,15 +5748,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder - + Download here + + + Download path + + SearchCategories @@ -5909,31 +5914,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine @@ -6329,45 +6334,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6695,84 +6710,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6781,109 +6796,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL - + Status - + Peers - + Message - - + + Working - + Disabled - + This torrent is private - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker @@ -7019,13 +7034,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7034,17 +7055,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status - + Labels - + Trackers @@ -7052,196 +7073,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility - + Label - + Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Copy name - + Priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -7642,134 +7663,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning - + Uninstall success - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. - + All your plugins are already up to date. - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 46cc1d088..2ef6e3e14 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automated RSS Downloader - - - Enable the automated RSS downloader - Enable the automated RSS downloader - - - Download rules - Download rules - - - Rule definition - Rule definition - - - Must contain: - Must contain: - - - Must not contain: - Must not contain: - - - Use regular expressions - Use regular expressions - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Assign label: - Assign label: - - - Save to a different directory - Save to a different directory - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Apply rule to feeds: - - - Matching RSS articles - Matching RSS articles - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. @@ -4158,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Global Rate Limits - - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - Alternative Global Rate Limits - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Remove folder - - to - time1 to time2 - to - Every day Every day - - Week days - Weekdays - - - Week ends - Weekends - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Enable bandwidth management (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - from - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - - + + Preview impossible Preview impossible - - + + Sorry, we can't preview this file Sorry, we can't preview this file @@ -5334,100 +5252,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Watched Folder - + Download here Download here + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peers - + Message Message - - + + Working Working - + Disabled Disabled - + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker editing - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Remove tracker @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Label Label - + Choose save path Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Copy name - + Priority Priority - + Force recheck Force recheck - + Copy magnet link Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last piece first Download first and last piece first - + New... New label... New... - + Reset Reset label Reset @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Uninstall warning - + Uninstall success Uninstall success - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. The link doesn't seem to point to a search engine plug-in. - + Select search plugins Select search plug-ins - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Search plug-in install - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Search plug-in update - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, update server is temporarily unavailable. - + All your plugins are already up to date. All your plug-ins are already up to date. - + All selected plugins were uninstalled successfully All selected plug-ins were uninstalled successfully - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Invalid link - - + + New search engine plugin URL New search engine plug-in URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 4f2ba03aa..e3913a2d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automated RSS Downloader - - - Enable the automated RSS downloader - Enable the automated RSS downloader - - - Download rules - Download rules - - - Rule definition - Rule definition - - - Must contain: - Must contain: - - - Must not contain: - Must not contain: - - - Use regular expressions - Use regular expressions - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Assign label: - Assign label: - - - Save to a different directory - Save to a different directory - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Apply rule to feeds: - - - Matching RSS articles - Matching RSS articles - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. @@ -4158,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Global Rate Limits - - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - Alternative Global Rate Limits - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Remove folder - - to - time1 to time2 - to - Every day Every day - - Week days - Weekdays - - - Week ends - Weekends - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Enable bandwidth management (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - from - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Name - + Size Size - + Progress Progress - - + + Preview impossible Preview impossible - - + + Sorry, we can't preview this file Sorry, we can't preview this file @@ -5334,100 +5252,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Watched Folder - + Download here Download here + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Size - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Search engine @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peers - + Message Message - - + + Working Working - + Disabled Disabled - + This torrent is private This torrent is private - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker editing - - + + Tracker editing failed Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Add a new tracker... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Remove tracker @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Label Label - + Choose save path Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Copy name - + Priority Priority - + Force recheck Force recheck - + Copy magnet link Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last piece first Download first and last piece first - + New... New label... New... - + Reset Reset label Reset @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Uninstall warning - + Uninstall success Uninstall success - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. The link doesn't seem to point to a search engine plug-in. - + Select search plugins Select search plug-ins - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Search plug-in install - - - + + + Yes Yes - - - - + + + + No No - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Search plug-in update - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, update server is temporarily unavailable. - + All your plugins are already up to date. All your plug-ins are already up to date. - + All selected plugins were uninstalled successfully All selected plug-ins were uninstalled successfully - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Invalid link - - + + New search engine plugin URL New search engine plug-in URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 793b35e89..9bc709506 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatizar descarga de canales RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Activar la descarga automatizada de canales RSS - - - Download rules - Reglas de descarga - - - Rule definition - Definición de reglas - - - Must contain: - Debe contener: - - - Must not contain: - No debe contener: - - - Use regular expressions - Usar expresiones regulares - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Assign label: - Etiquetar como: - - - Episode filter: - Filtro de episodios: - - - Save to a different directory - Guardar en una ruta diferente - Save to: Guardar en: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) - RSS Downloader - + Descargador RSS Enable Automated RSS Downloader - + Activar el Descargador RSS Automático. Download Rules - + Reglas de descarga Rule Definition - + Definición de reglas Use Regular Expressions - + Usar expresiones regulares Must Contain: - + Debe contener: Must Not Contain: - + No debe contener: Episode Filter: - + Filtro de episodios: Assign Label: - + Etiquetar como: Save to a Different Directory - + Guardar en una ruta diferente Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Usar preferencias globales Always - + Siempre Never - Nunca + Nunca Apply Rule to Feeds: - + Aplicar regla a los canales: Matching RSS Articles - + Coincidencias de artículos RSS &Import... - + &Importar... &Export... - - - - Use global setting - Usar preferencias globales - - - Always add paused - Siempre agregar pausado - - - Never add paused - Nunca agregar pausado - - - Apply rule to feeds: - Aplicar regla a los canales: - - - Matching RSS articles - Coincidencias de artículos RSS + &Exportar... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Última coincidencia: %1 días atrás Last Match: Unknown - + Última coincidencia: Desconocida @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre. - - Last match: %1 days ago - Última coincidencia: %1 días atrás - - - Last match: Unknown - Última coincidencia: Desconocido - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' El User-Agent HTTP es '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [Activado] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [Desactivado] - + PeX support [ON] Soporte PeX [Activado] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Desactivado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Buscar pares locales [Activado] - + Local Peer Discovery support [OFF] Buscar pares locales [Desactivado] - + Encryption support [ON] Soporte para cifrado [Activado] - + Encryption support [FORCED] Soporte para cifrado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para cifrado [Desactivado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminandolo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausandolo... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Error: No se pudo crear el directorio: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Error: No se pudo exportar el torrent '%1', tal vez no tenga metadatos todavía. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + El estado de la red de sistema cambió a %1 - + ONLINE - + EN LÍNEA - + OFFLINE - + FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + La configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión - + Unable to decode '%1' torrent file. No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' No se pudo guardar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque %1 está deshabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportar torrent: el torrent no es valido, saltando... - + DHT support [ON] Soporte para DHT [Activado] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Soporte para DHT [Desactivado]. Razón: %1 - + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Desactivado] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocurrió un error de Entrada/Salida (I/O), '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. White: Missing pieces - + Blanco: Piezas faltantes Green: Partial pieces - + Verde: Piezas descargadas parcialmente Blue: Completed pieces - + Azul: Piezas completadas @@ -1449,14 +1368,6 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Base de datos corrupta: tipo de dato invalido en DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Base de datos invalida: tipo de dato no soportado en DATA@%1 - HttpServer @@ -1603,7 +1514,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. Download limit: - Límite de bajada: + Límite de descarga: @@ -1725,85 +1636,85 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Unlabeled (0) Sin etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todos (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sin etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Agregar etiqueta... - + Remove label Eliminar etiqueta - + Remove unused labels Eliminar etiquetas sin utilizar - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Label Nueva etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales en el nombre de la etiqueta. @@ -1884,12 +1795,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. Set Download Limit... - Establecer límite de bajada... + Establecer límite de descarga... Set Global Download Limit... - Límite global de bajada... + Límite global de descarga... @@ -2284,7 +2195,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Global Download Speed Limit - Límite de velocidad de bajada global + Límite de velocidad de descarga global @@ -2452,7 +2363,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual. DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - Vel. bajada: %1 + Vel. descarga: %1 @@ -3931,7 +3842,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Down Speed i.e: Download speed - Vel. Bajada + Vel. Descarga @@ -4118,12 +4029,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Blanco: Piezas no disponibles Blue: Available pieces - + Azul: Piezas disponibles @@ -4201,19 +4112,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Limites globales de velocidad - - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar límite para conexiones uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - - Alternative Global Rate Limits - Limites de velocidad alternativos - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + Desde las To: time1 to time2 - + Hasta: @@ -4336,7 +4239,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Download: - Bajada: + Descarga: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Eliminar carpeta - - to - time1 to time2 - a - Every day Todos los días - - Week days - Días laborales - - - Week ends - Fines de semana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers Aplicar a los trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar gestión de ancho de banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Aplicar límite a los pares en LAN - - from - from (time1 to time2) - Desde las - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weekdays - + Días laborales Weekends - + Fines de semana Rate Limits Settings - + Configuración de los limites Enable µTP protocol - + Activar protocolo µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Aplicar límite para conexiones µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Agregar automáticamente estos trackers a las descargas: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Limites de velocidad alternativos @@ -4893,45 +4774,46 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Se ha detectado un cierre inesperado. +Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración. PreviewSelect - + Name Nombre - + Size Tamaño - + Progress Progreso - - + + Preview impossible Imposible previsualizar - - + + Sorry, we can't preview this file No se pudo previsualizar este archivo @@ -5050,7 +4932,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Download Speed: - Velocidad de bajada: + Velocidad de descarga: @@ -5065,7 +4947,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Download Limit: - Límite de bajada: + Límite de descarga: @@ -5378,78 +5260,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 debe especificar el puerto correcto (entre 1 y 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Usage: Uso: - + Options: Opciones: - + Displays program version Muestra la versión del programa - + Displays this help message Muestra este mensaje de ayuda - + Changes the Web UI port (current: %1) Cambia el puerto de la interfaz Web (actual: %1) - + Disable splash screen Desactivar pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Ejecutar en modo servicio (segundo plano) - + Downloads the torrents passed by the user Descarga los torrents pasados por el usuario - + Help Ayuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + Legal Notice Aviso legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5340,22 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -5878,15 +5760,20 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. ScanFoldersModel - + Watched Folder Carpeta vigilada - + Download here Descargar aquí + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5926,31 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. SearchTab - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Semillas - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares - + Search engine Motor de búsqueda @@ -6459,45 +6346,55 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Inactivos (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sembrando (%1) - + Completed (%1) Completados (%1) - + Paused (%1) Pausados (%1) - + Resumed (%1) Reanudados (%1) - + Active (%1) Activos (%1) - + Inactive (%1) Inactivos (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6695,7 +6592,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Down Speed i.e: Download speed - Vel. Bajada + Vel. descarga @@ -6741,7 +6638,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Down Limit i.e: Download limit - Límite Bajada + Límite descarga @@ -6825,84 +6722,84 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. No se pudo decodificar el favicon de la URL '%1'. Intentando descargar el favicon en formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. No se pudo decodificar el favicon de la URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 No se pudo descargar el favicon de la URL '%1'. Razón: '%2' - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6911,109 +6808,109 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TrackerList - + URL URL - + Status Estado - + Peers Pares - + Message Mensaje - - + + Working Trabajando - + Disabled Deshabilitado - + This torrent is private Este torrent es privado - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Todavía no contactado - + Tracker URL: URL del tracker: - + Tracker editing Editando tracker - - + + Tracker editing failed Falló la edición del tracker - + The tracker URL entered is invalid. La URL del tracker es inválida. - + The tracker URL already exists. La URL del tracker ya existe. - + Add a new tracker... Agregar nuevo tracker... - + Copy tracker URL Copiar URL del tracker - + Edit selected tracker URL Editar el tracker seleccionado - + Force reannounce to selected trackers Forzar recomunicación con los trackers seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar recomunicación con todos los trackers - + Remove tracker Eliminar tracker @@ -7149,13 +7046,19 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Faltan archivos - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago hace %1 @@ -7164,17 +7067,17 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -7182,196 +7085,196 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Label Etiqueta - + Choose save path Seleccione una ruta de destino - + Torrent Download Speed Limiting - Límite de velocidad de bajada del torrent + Límite de velocidad de descarga del torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de subida del torrent - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + New Label Nueva etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de la etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Reanudar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar reanudación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... Límitar ratio de compartición... - + Limit upload rate... Tasa límite de subida... - + Limit download rate... - Tasa límite de bajada... + Tasa límite de descarga... - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Copy name Copiar nombre - + Priority Prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar enlace magnet - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar antes primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar etiqueta @@ -7382,7 +7285,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Límites de ratio de subida/bajada + Límites de ratio de subida/descarga @@ -7772,135 +7675,145 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. engineSelectDlg - + Uninstall warning Advertencia de desinstalación - + Uninstall success Desinstalación correcta - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Una versión más reciente del plugin de motor de búsqueda '%1' ya está instalada. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de búsqueda '%1' no pudo ser actualizado, se mantendrá la versión antigua. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de búsqueda '%1' no pudo ser instalado. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de búsqueda '%1' fue actualizado correctamente. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine El plugin de motor de búsqueda '%1' fue instalado correctamente. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. El enlace no parece contener un plugin de búsqueda. - + Select search plugins Seleccione los plugins de búsqueda - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Lo sentimos, la instalación del plugin de búsqueda '%1' ha fallado. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalar plugin de búsqueda - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + qBittorrent search plugin Plugin de búsqueda de qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Actualización del plugin de búsqueda - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. El servidor de actualizaciones no está disponible temporalmente. - + All your plugins are already up to date. Todos tus plugins ya están actualizados. - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos los plugins seleccionados fueron instalados correctamente - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido agregados por ti. En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. - + Invalid link Enlace inválido - - + + New search engine plugin URL URL del nuevo plugin de motor de búsqueda - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7973,6 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nombre del archivo descargado (solo torrents con un archivo) - %L: Label @@ -8072,22 +7981,18 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent) %D: Save path %D: Ruta de destino - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "single" contiene solo un archivo, "multi" varios archivos - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 5fb42ad00..9b373c71a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Berezgaitasunezko RSS Jeistzailea - - - Enable the automated RSS downloader - Gaitu berezgaitasunezko RSS jeistzailea - - - Download rules - Jeisketa arauak - - - Rule definition - Arau adiera - - - Must contain: - Izan behar du: - - - Must not contain: - Ez du izan behar: - - - Use regular expressions - Erabili adierazpen arruntak - - - Import... - Inportatu... - - - Export... - Esportatu... - - - Assign label: - Jarri etiketa: - - - Episode filter: - Atal iragazkia: - - - Save to a different directory - Gorde beste zuzenbide batean - Save to: Gorde hemen: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ezikusi hurrengo bat-etortzeak honetarako (0 ezgaitzeko) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Erabili ezarpen orokorrak - - - Always add paused - Betik gehitu pausatuta - - - Never add paused - Inoiz ez gehitu pausatuta - - - Apply rule to feeds: - Ezarri arauak harpidetzei: - - - Matching RSS articles - Bat datozen RSS gaiak - Matches articles based on episode filter. @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat. - - Last match: %1 days ago - Azken bat-etortzea: duela %1 egun - - - Last match: Unknown - Azken bat-etortzea: Ezezaguna - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - + Anonymous mode [ON] Izengabeko modua [BAI] - + Anonymous mode [OFF] Izengabeko modua [EZ] - + PeX support [ON] HaX sostengua [BAI] - + PeX support [OFF] HaX sostengua [EZ] - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + Local Peer Discovery support [ON] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI] - + Local Peer Discovery support [OFF] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ] - + Encryption support [ON] Enkripataketa sostengua [BAI] - + Encryption support [FORCED] Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA] - + Encryption support [OFF] Enkripataketa sostengua [EZ] - + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsita. Kentzen... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsita. Pausatzen... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Akatsa: Ezin da torrent esportatze zuzenbidea sortu: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Akatsa: ezin da '%1' torrenta, badaiteke oraindik metadaturik ez izatea. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Couldn't save '%1.torrent' Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Esportazioa: torrent baliogabea, jauzi egiten... - + DHT support [ON] DHT sostengua [BAI] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT sostengua [EZ]. Zergaitia: %1 - + DHT support [OFF] DHT sostengua [EZ] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezinezkoa torrenta mugitzea: '%1'. Zergaitia: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira '%1' torrentean. Zergaitia: %2. Berriro egiaztatzen... @@ -1449,14 +1368,6 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Datubasea hondatuta: datu mota baliogabea DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Datubase mota baliogabea: datu mota sostengatu gabea DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Denak (0) - + Unlabeled (0) Etiketagabe (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Denak (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etiketagabe (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Gehitu etiketa... - + Remove label Kendu etiketa - + Remove unused labels Kendu erabili gabeko etiketak - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - + New Label Etiketa Berria - + Label: Etiketa: - + Invalid label name Etiketa izen baliogabea - + Please don't use any special characters in the label name. Mesedez ez erabili hizkirri berezirik etiketa izenean. @@ -4201,19 +4112,11 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - - Apply rate limit to uTP connections - Ezarri neurri muga uTP elkarketei - Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - - Alternative Global Rate Limits - Aukerazko Neurri Muga Orokorrak - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4351,24 +4254,11 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Remove folder Kendu agiritegia - - to - time1 to time2 - hona - Every day Egunero - - Week days - Asteko egunetan - - - Week ends - Asteburuetan - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Apply to trackers Ezarri aztarnariei - - Enable bandwidth management (uTP) - Gaitu bandazabalera kudeaketa (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - - from - from (time1 to time2) - Hemendik - When: @@ -4909,29 +4790,29 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? PreviewSelect - + Name Izena - + Size Neurria - + Progress Garapena - - + + Preview impossible Aurreikuspena ezinezkoa - - + + Sorry, we can't preview this file Barkatu, ezin dugu agiri hau aurreikusi @@ -5379,78 +5260,78 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? %1-k ataka zuzena adierazi behar du (1 eta 65535 artean). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Usage: Erabilpena: - + Options: Aukerak: - + Displays program version Programaren bertsioa erakusten du - + Displays this help message Laguntza mezu hau erakusten du - + Changes the Web UI port (current: %1) Web EI ataka aldatzen du (oraingoa: %1) - + Disable splash screen Ezgaitu ongi etorri ikusleihoa - + Run in daemon-mode (background) Ekin daemon-moduan (barrenean) - + Downloads the torrents passed by the user Erabiltzaileak pasatutako torrentak jeisten ditu - + Help Laguntza - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -5878,15 +5759,20 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. ScanFoldersModel - + Watched Folder Begiratutako Agiritegia - + Download here Jeitsi hemen + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. SearchTab - + Name i.e: file name Izena - + Size i.e: file size Neurria - + Seeders i.e: Number of full sources Emaleak - + Leechers i.e: Number of partial sources Izainak - + Search engine Bilaketa gailua @@ -6459,45 +6345,55 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Jardungabe (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Denak (%1) - + Downloading (%1) Jeisten (%1) - + Seeding (%1) Emaritzan (%1) - + Completed (%1) Osatuta (%1) - + Paused (%1) Pausatuta (%1) - + Resumed (%1) Berrekinda (%1) - + Active (%1) Jardunean (%1) - + Inactive (%1) Jardungabe (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu. Fabikoa PNG heuskarrian jeisten saiatzen. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa jeitsi. Zergaitia: %2 - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TrackerList - + URL URL-a - + Status Egoera - + Peers Hartzaileak - + Message Mezua - - + + Working Lanean - + Disabled Ezgaituta - + This torrent is private Torrent hau pribatua da - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik - + Tracker URL: Aztarnari URL-a: - + Tracker editing Aztarnari edizioa - - + + Tracker editing failed Aztarnari edizio hutsegitea - + The tracker URL entered is invalid. Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da. - + The tracker URL already exists. Aztarnari URL-a jadanik badago. - + Add a new tracker... Gehitu aztarnari berri bat... - + Copy tracker URL Kopiatu aztarnari URL-a - + Edit selected tracker URL Editatu hautaturiko aztarnari URL-a - + Force reannounce to selected trackers Behartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena - + Force reannounce to all trackers Behartu aztarnari guztien ber-iragarpena - + Remove tracker Kendu aztarnaria @@ -7149,13 +7045,19 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Ez dauden Agiriak - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago duela %1 @@ -7164,17 +7066,17 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Labels Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -7182,196 +7084,196 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Label Etiketa - + Choose save path Hautatu gordetzeko helburua - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Jeisketa Abiadura Muga - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Igoera Abiadura Muga - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + New Label Etiketa Berria - + Label: Etiketa: - + Invalid label name Etiketa izen baliogabea - + Please don't use any special characters in the label name. Mesedez ez erabili hizkirri berezirik etiketa izenean. - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - + Limit share ratio... Mugatu elkarbanatze maila... - + Limit upload rate... Mugatu igoera neurria... - + Limit download rate... Mugatu jeisketa neurria... - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... Ezarri kokalekua... - + Copy name Kopiatu izena - + Priority Lehentasuna - + Force recheck Behartu berregiaztapena - + Copy magnet link Kopiatu magnet lotura - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki - + Download first and last piece first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + New... New label... Berria... - + Reset Reset label Berrezarri @@ -7772,135 +7674,145 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. engineSelectDlg - + Uninstall warning Kentze oharra - + Uninstall success Kentzea eginda - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Jadanik ezarrita dago '%1' bilaketa pluginaren bertsio berriago bat. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' bilaketa gailu plugina ezin da eguneratu, bertsio zaharrari heusten. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' bilaketa gailu plugina ezin da ezarri. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' bilaketa gailu plugina ongi eguneratu da. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine '%1' bilaketa gailu plugina ongi ezarri da. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Loturak ez dirudi bilaketa gailu plugin batera zuzentzen duenik. - + Select search plugins Hautatu bilaketa pluginak - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Barkatu, '%1' bilaketa pluginaren ezartze hutsegitea. - - - - - + + + + + Search plugin install Bilaketa plugin ezarpena - - - + + + Yes Bai - - - - + + + + No Ez - + qBittorrent search plugin qBittorrent bilaketa plugina - - - - + + + + Search plugin update Bilaketa plugin eguneraketa - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Barkatu, eguneraketa zerbitzaria aldibatez eskuraezina dago. - + All your plugins are already up to date. Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude. - + All selected plugins were uninstalled successfully Hautatutako plugin guztiak ongi kendu dira - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke. Plugin hauek ezgaituta daude. - + Invalid link Lotura baliogabea - - + + New search engine plugin URL Bilaketa gailu plugin URL berria - - + + URL: URL-a: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Jeitsitako agiri izena (agiri bakarreko torrenta bakarrik) - %L: Label @@ -8084,10 +7992,6 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. %D: Save path %D: Gordetze helburua - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: agiri "bakarra"|"anitz" - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index f78dc65ad..a07c2af1c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatisoitu RSS-lataaja - - - Enable the automated RSS downloader - Käytä automatisoitua RSS-lataajaa - - - Rule definition - Sääntöjen määrittäminen - - - Must contain: - Sisältää: - - - Must not contain: - Ei sisällä: - - - Use regular expressions - Käytä säännöllisiä lausekkeita - - - Import... - Tuo... - - - Export... - Vie... - - - Assign label: - Määritä nimike: - - - Episode filter: - Jaksosuodatin: - - - Save to a different directory - Tallenna eri kansioon - Save to: @@ -695,10 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Toteuta sääntö syötteisiin: - Matches articles based on episode filter. @@ -906,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1239,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1683,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Kaikki (0) - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Kaikki (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Lisää nimike... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents Palauta torrentit - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. @@ -4155,19 +4107,11 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - - Apply rate limit to uTP connections - Nopeusrajoitukset koskevat myös uTP-yhteyksiä - Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - Vaihtoehtoinen nopeusrajoitus - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4305,24 +4249,11 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Remove folder Poista kansio - - to - time1 to time2 - - Every day joka päivä - - Week days - arkisin - - - Week ends - viikonloppuisin - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4606,20 +4537,11 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Käytä hallittua kaistankäyttöä (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - välillä - When: @@ -4863,29 +4785,29 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? PreviewSelect - + Name Nimi - + Size Koko - + Progress Edistyminen - - + + Preview impossible Esikatselu ei onnistu - - + + Sorry, we can't preview this file Valitettavasti tätä tiedostoa ei voi esikatsella @@ -5332,100 +5254,100 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: Käyttö: - + Options: Valinnat: - + Displays program version Näyttää ohjelman version - + Displays this help message Näyttää tämän ohjeviestin - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Ohje - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Paina %1 hyväksyäksesi ja jatkaaksesi... - + Legal notice - + Cancel Peru - + I Agree Hyväksyn @@ -5830,15 +5752,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Seurattu kansio - + Download here Lataa tänne + + + Download path + + SearchCategories @@ -5991,31 +5918,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakajia - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - + Search engine Hakupalvelu @@ -6411,45 +6338,55 @@ No further notices will be issued. Ei aktiivisena (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Kaikki (%1) - + Downloading (%1) Ladataan (%1) - + Seeding (%1) Jakaa (%1) - + Completed (%1) Valmiina (%1) - + Paused (%1) Keskeytetty (%1) - + Resumed (%1) Palautettu (%1) - + Active (%1) Aktiivisena (%1) - + Inactive (%1) Ei aktiivisena (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6777,84 +6714,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Palauta torrentit - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -6863,109 +6800,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL Verkko-osoite - + Status Tila - + Peers Asiakkaat - + Message Viesti - - + + Working Toiminnassa - + Disabled Ei käytössä - + This torrent is private Torrentti on yksityinen - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei ole vielä yhteyttä - + Tracker URL: Seurantapalvelimen osoite: - + Tracker editing Seurantapalvelimen muokkaus - - + + Tracker editing failed Seurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui - + The tracker URL entered is invalid. Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen. - + The tracker URL already exists. Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa. - + Add a new tracker... Lisää uusi seurantapalvelin... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Muokkaa valitun seurantapalvelimen osoitetta - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Poista seurantapalvelin @@ -7101,13 +7038,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sitten @@ -7116,17 +7059,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Labels Nimikkeet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -7134,196 +7077,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Label Nimike - + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitus - + Recheck confirmation Tarkista uudelleen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pysäytä - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... Rajoita jakosuhde... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... Aseta kohde... - + Copy name Kopioi nimi - + Priority Prioriteetti - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - + Copy magnet link Kopioi Magnet-osoite - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta @@ -7724,134 +7667,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Poistovaroitus - + Uninstall success Poisto onnistui - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Linkki ei vaikuta osoittavan hakukoneliitännäiseen. - + Select search plugins Valitse hakuliitännäiset - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Hakuliitännäisen asennus - - - + + + Yes Kyllä - - - - + + + + No Ei - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Hakuliitännäisen päivitys - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Päivityspalvelin ei ole tällä hetkellä saavutettavissa. - + All your plugins are already up to date. Kaikki liitännäiset ovat ajan tasalla. - + All selected plugins were uninstalled successfully Kaikki valitut liitännäiset poistettiin - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Virheellinen linkki - - + + New search engine plugin URL Uusi hakukoneliitännäisen osoite - - + + URL: Verkko-osoite: diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index f22d9ec46..15e5b0122 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Téléchargeur RSS automatisé - - - Enable the automated RSS downloader - Activer le téléchargeur RSS automatisé - - - Download rules - Règles de téléchargement - - - Rule definition - Définition de la règle - - - Must contain: - Doit contenir : - - - Must not contain: - Ne doit pas contenir : - - - Use regular expressions - Utiliser des expressions régulières - - - Import... - Importer… - - - Export... - Exporter… - - - Assign label: - Assigner catégorie : - - - Episode filter: - Filtre d'épisode : - - - Save to a different directory - Sauvegarder dans un dossier différent - Save to: Sauvegarder sous : - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Utiliser la configuration globale - - - Always add paused - Toujours ajouter en pause - - - Never add paused - Ne jamais ajouter en pause - - - Apply rule to feeds: - Appliquer la règle aux flux : - - - Matching RSS articles - Articles RSS correspondants - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID du pair : - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Mode anonyme [ACTIVE] - + Anonymous mode [OFF] Mode anonyme [DESACTIVE] - + PeX support [ON] Prise en charge de PeX [ACTIVÉE] - + PeX support [OFF] Prise en charge de PeX [DÉSACTIVÉE] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Découverte de pairs sur le réseau local [ACTIVÉE] - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte de pairs sur le réseau local [DÉSACTIVÉE] - + Encryption support [ON] Support de cryptage [ACTIVE] - + Encryption support [FORCED] Support de cryptage [FORCE] - + Encryption support [OFF] Support de cryptage [DESACTIVE] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ACTIVÉ] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Suppression... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mise en pause... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossible de décoder le fichier torrent '%1' - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. parce que '%1' est désactivé - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts et du disque. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportation de torrents : le torrent est invalide et a été ignoré... - + DHT support [ON] Prise en charge de DHT [ACTIVÉE] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Prise en charge de DHT [DÉSACTIVÉE]. Motif : %1 - + DHT support [OFF] Prise en charge de DHT [DÉSACTIVÉE] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1708,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toutes Catégories (0) - + Unlabeled (0) Sans Catégorie - - + + All (%1) this is for the label filter Toutes Catégories (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sans Catégorie - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Ajouter catégorie... - + Remove label Supprimer catégorie - + Remove unused labels Supprimer les catégories inutilisées - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie invalide - + Please don't use any special characters in the label name. N'utilisez pas des caractères spéciaux dans le nom de catégorie. @@ -4180,19 +4107,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Limites de vitesse globales - - Apply rate limit to uTP connections - Appliquer les limites de vitesse aux connexions uTP - Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - - Alternative Global Rate Limits - Limites de vitesse globales alternatives - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4330,24 +4249,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Supprimer le dossier - - to - time1 to time2 - à - Every day Tous les jours - - Week days - Jours de semaine - - - Week ends - Fins de semaine - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4631,20 +4537,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Activer la gestion de bande passante (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - de - When: @@ -4888,29 +4785,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Nom - + Size Taille - + Progress Progression - - + + Preview impossible Prévisualisation impossible - - + + Sorry, we can't preview this file Désolé, il est impossible de prévisualiser ce fichier @@ -5357,78 +5254,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 doit spécifier le port correct (1 à 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Usage: Utilisation : - + Options: Options - + Displays program version Afficher la version du programme - + Displays this help message Afficher ce message d'aide - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen Désactiver l'écran de démarrage - + Run in daemon-mode (background) Exécuter en tâche de fond - + Downloads the torrents passed by the user Télécharger les torrents transmis par l'utilisateur - + Help Aide - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + Legal Notice Information légale - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5437,22 +5334,22 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -5857,15 +5754,20 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. ScanFoldersModel - + Watched Folder Répertoire surveillé - + Download here Télécharger ici + + + Download path + + SearchCategories @@ -6018,31 +5920,31 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche @@ -6438,45 +6340,55 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Inactifs (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Tous (%1) - + Downloading (%1) En Téléchargement (%1) - + Seeding (%1) En Partage (%1) - + Completed (%1) Terminés (%1) - + Paused (%1) En Pause (%1) - + Resumed (%1) Démarrés (%1) - + Active (%1) Actifs (%1) - + Inactive (%1) Inactifs (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6804,84 +6716,84 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -6890,109 +6802,109 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TrackerList - + URL URL - + Status Statut - + Peers Pairs - + Message Message - - + + Working Fonctionne - + Disabled Désactivé - + This torrent is private Ce torrent est privé - + Updating... Mise à jour… - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté - + Tracker URL: URL du tracker : - + Tracker editing Modification du tracker - - + + Tracker editing failed Échec de la modification du tracker - + The tracker URL entered is invalid. L'URL du tracker fourni est invalide. - + The tracker URL already exists. L'URL du tracker existe déjà. - + Add a new tracker... Ajouter un nouveau tracker… - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Modifier l'URL du tracker sélectionné - + Force reannounce to selected trackers Forcer une nouvelle annonce aux trackers sélectionnés - + Force reannounce to all trackers Forcer une nouvelle annonce à tous les trackers - + Remove tracker Supprimer le tracker @@ -7128,13 +7040,19 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Fichiers manquants - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago il y a %1 @@ -7143,17 +7061,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Labels Catégories - + Trackers Trackers @@ -7161,196 +7079,196 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Label Catégorie - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'émission - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. N'utilisez pas de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - + Limit share ratio... Limiter le ratio de partage… - + Limit upload rate... Limiter la vitesse d'envoi… - + Limit download rate... Limiter la vitesse de réception… - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... Chemin de sauvegarde… - + Copy name Copier nom - + Priority Priorité - + Force recheck Forcer une revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie… - + Reset Reset label Réinitialiser la catégorie @@ -7751,134 +7669,144 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. engineSelectDlg - + Uninstall warning Désinstallation - + Uninstall success Désinstallation réussie - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Le lien ne semble pas pointer sur un plugin de moteur de recherche. - + Select search plugins Sélectionnez les greffons - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Installation d'un greffon de recherche - - - + + + Yes Oui - - - - + + + + No Non - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Mise à jour du greffon de recherche - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Désolé, le serveur de mise à jour est temporairement indisponible. - + All your plugins are already up to date. Tous vos greffons de recherche sont déjà à jour. - + All selected plugins were uninstalled successfully Tous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Lien invalide - - + + New search engine plugin URL Adresse du nouveau greffon de recherche - - + + URL: Adresse : diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index cfd7dd6e5..1ecf702d2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Xestor de descargas RSS automático - - - Enable the automated RSS downloader - Activar o xestor de descargas RSS automático - - - Download rules - Regras de descarga - - - Rule definition - Definición da regra - - - Must contain: - Debe conter: - - - Must not contain: - Non debe conter: - - - Use regular expressions - Usar expresións regulares - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Assign label: - Asignar etiqueta: - - - Episode filter: - Filtro de episodios: - - - Save to a different directory - Gardar nun cartafol diferente - Save to: Gardar en: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) - RSS Downloader - + Xestor de descargas RSS Enable Automated RSS Downloader - + Activar o xestor de descargas RSS automático Download Rules - + Regras de descarga Rule Definition - + Definición da regra Use Regular Expressions - + Usar expresións regulares Must Contain: - + Debe conter: Must Not Contain: - + Non debe conter: Episode Filter: - + Filtro de episodios: Assign Label: - + Asignar etiqueta: Save to a Different Directory - + Gardar nun cartafol diferente Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Usar os axustes globais Always - + Sempre Never - Nunca + Nunca Apply Rule to Feeds: - + Aplicar a regra ás fontes: Matching RSS Articles - + Artigos RSS coincidentes &Import... - + &Importar... &Export... - - - - Use global setting - Usar os axustes globais - - - Always add paused - Engadir sempre pausados - - - Never add paused - Non engadir nunca pausados - - - Apply rule to feeds: - Aplicar a regra ás fontes: - - - Matching RSS articles - Artigos RSS coincidentes + &Exportar... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Último resultado: hai %1 días Last Match: Unknown - + Último resultado: descoñecido @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente. - - Last match: %1 days ago - Último resultado: hai %1 días - - - Last match: Unknown - Último resultado: descoñecido - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' O axente do usuario HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anómino [ACTIVADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anómino [APAGADO] - + PeX support [ON] Soporte PeX [ACTIVADO] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [APAGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO] - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO] - + Encryption support [ON] Soporte de cifrado [ACTIVADO] - + Encryption support [FORCED] Soporte de cifrado [FORZADO] - + Encryption support [OFF] Soporte de cifrado [APAGADO] - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Eliminando... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detendo... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Erro: Non foi posíbel crear o cartafol de exportación de torrents: %1. - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Erro: non foi posíbel exportar o torrent %1, quizais non ten aínda metadatos. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE - + EN LIÑA - + OFFLINE - + FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + Unable to decode '%1' torrent file. Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Couldn't save '%1.torrent' Non foi posíbel gardar %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque o %1 está desactivado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportación de torrents: o torrent non é válido, saltándoo... - + DHT support [ON] Compatibiliade DHT [ACTIVADA] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Compatibilidade DHT [DESACTIVADA]. Razón: %1 - + DHT support [OFF] Soporte DHT [APAGADO] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent fallou ao escoitar en todos os portos da interface: %1. Razón: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. White: Missing pieces - + Branco: faltan anacos Green: Partial pieces - + Verde: anacos parciais Blue: Completed pieces - + Azul: anacos completos @@ -1449,14 +1368,6 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - A base de datos está corrompida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - A base de datos non é válida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Unlabeled (0) Sen etiquetar (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todos (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sen etiquetar (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Engadir unha etiqueta... - + Remove label Eliminar a etiqueta - + Remove unused labels Eliminar as etiquetas non usadas - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Pausar os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Branco: anacos non dispoñíbeis Blue: Available pieces - + Azul: anacos dispoñíbeis @@ -4201,19 +4112,11 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Global Rate Limits Límites globais de velocidade - - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar o límite de velocidade ás conexións uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade aos datos complementarios do transporte - - Alternative Global Rate Limits - Límites alternativos globais de velocidade - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + De: To: time1 to time2 - + A: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Remove folder Eliminar o cartafol - - to - time1 to time2 - a - Every day Todos os días - - Week days - Días de entresemana - - - Week ends - Fins de semana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Apply to trackers Aplicar aos localizadores - - Enable bandwidth management (uTP) - Activar a xestión do largo de banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Aplicar o límite da velocidade aos pares no LAN - - from - from (time1 to time2) - de - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Weekdays - + Entresemana Weekends - + Fins de semana Rate Limits Settings - + Axustes dos límites de velocidade Enable µTP protocol - + Activar o protocolo µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Aplicar o límite de velocidade ao protocolo uTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Engadir automaticamente estes localizadores ás novas descargas: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Límites alternativos de velocidade @@ -4893,45 +4774,45 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Detectouse unha saída incorrecta do programa. Usando os ficheiros de reserva para restabelecer os axustes. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración. PreviewSelect - + Name Nome - + Size Tamaño - + Progress Progreso - - + + Preview impossible A previsualización non é posíbel - - + + Sorry, we can't preview this file Sentímolo, non se pode previsualizar este ficheiro @@ -5378,78 +5259,78 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? %1 debe especificar o porto correcto (1-65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Usage: Utilización: - + Options: Opcións: - + Displays program version Mostrar a versión do programa - + Displays this help message Mostra esta mensaxe de axuda - + Changes the Web UI port (current: %1) Cambia o porto da interface web (actual: %1) - + Disable splash screen Desactivar a pantalla de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar no modo daemon (en segundo plano) - + Downloads the torrents passed by the user Descargar os torrents indicados polo usuario - + Help Axuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + Legal Notice Aviso legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -5878,15 +5759,20 @@ Non se mostrarán máis avisos. ScanFoldersModel - + Watched Folder Cartafol explorado - + Download here Descargar aquí + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Non se mostrarán máis avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Sementadores - + Leechers i.e: Number of partial sources Pares incompletos - + Search engine Motor de busca @@ -6459,45 +6345,55 @@ Non se mostrarán máis avisos. Inactivo (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Descargando (%1) - + Seeding (%1) Sementando (%1) - + Completed (%1) Completado (%1) - + Paused (%1) Detido (%1) - + Resumed (%1) Continuado (%1) - + Active (%1) Activo (%1) - + Inactive (%1) Inactivo (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Non se mostrarán máis avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Non foi posíbel decodificar o favicon da url «%1». Tentando descargar o favicon en formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Non foi posíbel decodificar o favicon da URL «%1». - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel descargar o favicon da url «%1». Razón: «%2» - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Pausar os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Non se mostrarán máis avisos. TrackerList - + URL URL - + Status Estado - + Peers Pares - + Message Mensaxe - - + + Working Funcionando - + Disabled Desactivado - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen conexión - + Tracker URL: URL do localizador: - + Tracker editing Edición do localizador - - + + Tracker editing failed Fallou a edición do localizador - + The tracker URL entered is invalid. A URL introducida para o localizador non é correcta. - + The tracker URL already exists. A URL do localizador xa existe. - + Add a new tracker... Engadir un novo localizador... - + Copy tracker URL Copiar a url do localizador - + Edit selected tracker URL Editar a URL do localizador seleccionado - + Force reannounce to selected trackers Forzar outro anuncio nos localizadores seleccionados - + Force reannounce to all trackers Forzar outro anuncio en todos os localizadores - + Remove tracker Eliminar o localizador @@ -7149,13 +7045,19 @@ Non se mostrarán máis avisos. Ficheiros que faltan - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementado durante %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago Hai %1 @@ -7164,17 +7066,17 @@ Non se mostrarán máis avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -7182,196 +7084,196 @@ Non se mostrarán máis avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Label Etiqueta - + Choose save path Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Límites da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límites da velocidade de envío do torrent - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Está seguro que desexa comprobar de novo os torrents seleccionados? - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... Límite da taxa de compartición... - + Limit upload rate... Límite da velocidade de envío... - + Limit download rate... Límite da velocidade de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Copy name Copiar o nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Copy magnet link Copiar a ligazón magnet - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last piece first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Restabelecer @@ -7772,116 +7674,126 @@ Non se mostrarán máis avisos. engineSelectDlg - + Uninstall warning Aviso de desinstalación - + Uninstall success A desinstalación foi correcta - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Xa está instalada unha versión máis recente do engadido co motor de busca %1. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Non foi posíbel actualizar o engadido co motor de busca %1, mantense a versión antiga. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Non foi posíbel instalar o engadido co motor de busca %1. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine O engadido co motor de busca %1 actualizouse correctamente. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine O engadido co motor de busca %1 instalouse correctamente. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Esta ligazón non semella apuntar a un engadido cun motor de busca. - + Select search plugins Seleccionar os engadidos de busca - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Sentímolo pero fallou a instalación do engadido de busca %1. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalación de engadidos de busca - - - + + + Yes Si - - - - + + + + No Non - + qBittorrent search plugin Engadido de busca do qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Actualización do engadido de busca - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sentímolo, o servidor de actualizacións non está dispoñíbel temporalmente. - + All your plugins are already up to date. Xa están actualizados todos os engadidos. - + All selected plugins were uninstalled successfully Desistaláronse correctamente todos os engadidos seleccionados - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Algúns engadidos non se poden desinstalar porque están incluídos no qBittorrent. @@ -7889,19 +7801,19 @@ Unicamente pode desinstalar os que vostede engada. Desactiváronse estes engadidos. - + Invalid link Ligazón incorrecta - - + + New search engine plugin URL URL novo do engadido co motor de busca - - + + URL: URL: @@ -8061,10 +7973,6 @@ Desactiváronse estes engadidos. %N: Torrent name %N: Nome do torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Descargouse o nome do ficheiro (torrent dun ficheiro) - %L: Label @@ -8073,22 +7981,18 @@ Desactiváronse estes engadidos. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent) %D: Save path %D: Ruta onde gardar - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: Ficheiro(s) «único»|«múltiples» - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 45e6acb9d..a40174edb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - מוריד RSS אוטומטי - - - Enable the automated RSS downloader - אפשר את מוריד הRSS האוטומטי - - - Download rules - כללים להורדה - - - Rule definition - הגדרת הכלל - - - Must contain: - חייב להכיל: - - - Must not contain: - אסור להכיל: - - - Use regular expressions - שימוש בביטיים רגילים - - - Import... - ייבוא... - - - Export... - ייצוא... - - - Assign label: - הדבקת תוית: - - - Save to a different directory - שמירה לתיקייה אחרת - Save to: @@ -902,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1235,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1679,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label תוית חדשה - + Label: תוית: - + Invalid label name שם תוית לא חוקי - + Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. @@ -4149,19 +4105,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits הגבלות קצב כללי - - Apply rate limit to uTP connections - החל הגבלת קצב לחיבורי uTP - Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - הגבלות קצב כללי חילופיות - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4299,24 +4247,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder הסרת תיקייה - - to - time1 to time2 - ל - Every day כל יום - - Week days - ימות השבוע - - - Week ends - סופי-שבוע - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4600,20 +4535,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - אפשר ניהול רוחב-פס (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - מ - When: @@ -4857,29 +4783,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name שם - + Size גודל - + Progress תהליך - - + + Preview impossible תצוגה מקדימה בלתי אפשרית - - + + Sorry, we can't preview this file סליחה, אנו לא יכולים להציג קובץ זה @@ -5325,100 +5251,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help עזרה - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel ביטול - + I Agree @@ -5823,15 +5749,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder תיקייה במעקב - + Download here הורדה לכאן + + + Download path + + SearchCategories @@ -5984,31 +5915,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name שם - + Size i.e: file size גודל - + Seeders i.e: Number of full sources מפיצים - + Leechers i.e: Number of partial sources מורידים - + Search engine מנוע חיפוש @@ -6404,45 +6335,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6770,84 +6711,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6856,109 +6797,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status מצב - + Peers עמיתים - + Message הודעה - - + + Working עובד - + Disabled לא זמין - + This torrent is private טורנט זה הוא פרטי - + Updating... מעדכן... - + Not working לא פועל - + Not contacted yet לא מחובר עדיין - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... הוספת טראקר חדש - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker הסר טראקר @@ -7094,13 +7035,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7109,17 +7056,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status מצב - + Labels תויות - + Trackers טראקרים @@ -7127,196 +7074,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility תצוגת טורים - + Label תוית - + Choose save path בחירת נתיב שמירה - + Torrent Download Speed Limiting הגבלת מהירות הורדה לטורנט - + Torrent Upload Speed Limiting הגבלת מהירות העלאה לטורנט - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label תוית חדשה - + Label: תוית: - + Invalid label name שם תוית לא חוקי - + Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent חידוש - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent השהייה - + Delete Delete the torrent מחיקה - + Preview file... תצוגה מקדימה לקובץ... - + Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף... - + Limit upload rate... הגבלת קצב העלאה... - + Limit download rate... הגבלת קצב הורדה... - + Open destination folder פתיחת תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue העלאה מעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הורד מטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue העבר להתחלה - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue העבר לסוף - + Set location... הגדר מיקום... - + Copy name - + Priority עדיפות - + Force recheck כפיית בדיקה חוזרת - + Copy magnet link העתק קישור מגנטי - + Super seeding mode מצב הפצה מוגבר - + Rename... שינוי שם... - + Download in sequential order הורדה בסדר עוקב - + Download first and last piece first הורדה תחילה של החלק הראשון והאחרון - + New... New label... חדש... - + Reset Reset label איפוס @@ -7717,134 +7664,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning אזהרת הסרה - + Uninstall success הסרה הצליחה - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins בחירת תוספי חיפוש - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install התקנת תוספי חיפוש - - - + + + Yes כן - - - - + + + + No לא - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update חפש עדכונים לתוספים - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. מצטערים, זמנית שרת העדכונים לא זמין. - + All your plugins are already up to date. כל התוספים מעודכנים. - + All selected plugins were uninstalled successfully כל התוספים הוסרו בהצלחה - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link - - + + New search engine plugin URL כתובת URL של תוסף מנוע חיפוש חדש - - + + URL: URL diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 0a2d733e9..cd5ec295b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - स्वचालित RSS डाउनलोडर - - - Enable the automated RSS downloader - स्वचालित RSS डाउनलोडर को सक्षम करें - - - Download rules - डाउनलोड नियमावली - - - Rule definition - नियम परिभाषा - - - Must contain: - शामिल होना चाहिए: - - - Must not contain: - शामिल नहीं होना चाहिए: - - - Use regular expressions - रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - - - Import... - निर्यात करें... - - - Export... - आयात करें... - - - Assign label: - चिप्पी निर्धारित करें: - - - Save to a different directory - दूसरें डायरेक्टरी में सहेंजें - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - फीड्स पर नियम लागू करें: - - - Matching RSS articles - RSS लेखों का मिलान करें - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label नयी चिप्पी - + Label: चिप्पी: - + Invalid label name अमान्य चिप्पी नाम - + Please don't use any special characters in the label name. कृपया किसी भी विशेष वर्णमाला का प्रयोग चिप्पी नाम में मत करें. @@ -4298,11 +4246,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder हटाएँ - - to - time1 to time2 - से - Every day @@ -4839,29 +4782,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name नाम - + Size साईज - + Progress प्रगति - - + + Preview impossible पूर्वावलोकन असंभव - - + + Sorry, we can't preview this file माफ कीजिए, हम इस फाइल का पूर्वावलोकन नहीं कर सकते हैं @@ -5307,100 +5250,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help सहायता - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel रद्द करें - + I Agree @@ -5805,15 +5748,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder देखे हुए फोल्डर - + Download here यहाँ डाउनलोड करें + + + Download path + + SearchCategories @@ -5966,31 +5914,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name नाम - + Size i.e: file size साईज - + Seeders i.e: Number of full sources सभी स्रोतो की संख्या - + Leechers i.e: Number of partial sources आंशिक स्रोतो की संख्या - + Search engine खोज इंजन @@ -6386,45 +6334,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6752,84 +6710,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6838,109 +6796,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status स्थिति - + Peers पीयर्स - + Message संदेश - - + + Working कार्यान्वित - + Disabled असक्षम - + This torrent is private यह टाॅरेंट निजी है - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ - + Tracker URL: ट्रैकर URL: - + Tracker editing ट्रैकर संपादन - - + + Tracker editing failed ट्रैकर संपादन विफल रहा - + The tracker URL entered is invalid. दाखिल किया गया टाॅरेंट URL अमान्य है. - + The tracker URL already exists. यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है. - + Add a new tracker... नया ट्रैकर जोड़े... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL चुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें - + Force reannounce to selected trackers चयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें - + Force reannounce to all trackers सभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें - + Remove tracker ट्रैकर हटाएँ @@ -7076,13 +7034,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7091,17 +7055,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Labels चिप्पियाँ - + Trackers ट्रैकर्स @@ -7109,196 +7073,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Label चिप्पी - + Choose save path सहेजने हेतु पथ चुनें - + Torrent Download Speed Limiting टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा - + Torrent Upload Speed Limiting टाॅरेंट अपलोड गति सीमा - + Recheck confirmation पुन:जाँच करने की पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं? - + New Label नयी चिप्पी - + Label: चिप्पी: - + Invalid label name अमान्य चिप्पी नाम - + Please don't use any special characters in the label name. कृपया किसी भी विशेष वर्णमाला का प्रयोग चिप्पी नाम में मत करें. - + Rename पुन:नामकरण - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent पुन: आरंभ करें - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent रोकें - + Delete Delete the torrent रद्द करें - + Preview file... फाईल पूर्वावलोकन... - + Limit share ratio... शेयर अनुपात की सीमा... - + Limit upload rate... अपलोड दर की सीमा... - + Limit download rate... डाउनलोड दर की सीमा... - + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - + Move up i.e. move up in the queue ऊपर जांए - + Move down i.e. Move down in the queue नीचे जांए - + Move to top i.e. Move to top of the queue सबसे ऊपर जांए - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue सबसे नीचे जांए - + Set location... जगह निर्धारित करें... - + Copy name - + Priority वरीयता - + Force recheck फिरसे बलपुर्वक जांचे - + Copy magnet link मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें - + Super seeding mode विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड - + Rename... पुन:नामकरण... - + Download in sequential order अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें - + Download first and last piece first सर्वप्रथम पहले और अंतिम टुकड़े को डाउनलोड करें - + New... New label... नया... - + Reset Reset label @@ -7699,134 +7663,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning स्थापना रद्द करने की चेतावनी - + Uninstall success स्थापना रद्द सफल रहा - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins खोंज प्लगिन चुनें - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install - - - + + + Yes हाँ - - - - + + + + No नहीँ - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. - + All your plugins are already up to date. - + All selected plugins were uninstalled successfully - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link अमान्य लिंक - - + + New search engine plugin URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 0e25c353e..a61208b4a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatizirani RSS Preuzimatelj - - - Enable the automated RSS downloader - Omogući automatiziranog RSS preuzimatelja - - - Download rules - Preuzmi pravila - - - Rule definition - Definicija pravila - - - Must contain: - Mora sadržavati: - - - Must not contain: - Ne mora sadržavati: - - - Use regular expressions - Koristi uobičajene izraze - - - Import... - Uvezi ... - - - Export... - Izvezi ... - - - Assign label: - Dodijeli oznaku: - - - Episode filter: - Filtriranje epizoda: - - - Save to a different directory - Spremi u drugi direktorij - Save to: Spremi u: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Zanemari naknadne popudarnosti (0 za onemogućavanje) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Koristi globalnu postavku - - - Always add paused - Uvijek dodaj pauzirano - - - Never add paused - Nikad ne dodaj pauzirano - - - Apply rule to feeds: - Primijeni pravilo na kanal: - - - Matching RSS articles - Poklapanje RSS članaka - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1708,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Sve (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeno (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Sve (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeno (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj oznaku ... - + Remove label Ukloni oznaku - + Remove unused labels Ukloni nekorištene oznake - + Resume torrents Nastavi s torrentima - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neispravno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Nemojte koristiti niti jedan poseban znak u imenu oznake. @@ -4180,19 +4107,11 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Global Rate Limits Globalni limiti brzine - - Apply rate limit to uTP connections - Primijeni limit brzine za uTP spajanja - Apply rate limit to transport overhead Primijeni limit brzine za dodatni promet - - Alternative Global Rate Limits - Alternativni globalni limiti brzine - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4330,24 +4249,11 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Remove folder Ukloni mapu - - to - time1 to time2 - do - Every day Svaki dan - - Week days - Radni dani - - - Week ends - Dani vikenda - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4631,20 +4537,11 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Omogući upravljanje propusnošću (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - iz - When: @@ -4888,29 +4785,29 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? PreviewSelect - + Name Ime - + Size Veličina - + Progress Napredak - - + + Preview impossible Pregled nije moguć - - + + Sorry, we can't preview this file Oprostite, nije moguće pregledati datoteku @@ -5356,100 +5253,100 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Pomoć - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Odustani - + I Agree @@ -5854,15 +5751,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Pregledana mapa - + Download here Preuzmi ovdje + + + Download path + + SearchCategories @@ -6015,31 +5917,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Veličina - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Tražilica @@ -6435,45 +6337,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - Sve (%1) - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) - + All (%1) + Sve (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6801,84 +6713,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Sve (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Nastavi s torrentima - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -6887,109 +6799,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peerovi - + Message Poruka - - + + Working Radi - + Disabled Onemogućeno - + This torrent is private Ovaj torrent je privatan - + Updating... Ažuriranje ... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano - + Tracker URL: URL trackera: - + Tracker editing Uređivanje trackera - - + + Tracker editing failed Uređivanje trackera neuspješno - + The tracker URL entered is invalid. Uneseni URL trackera nije ispravan. - + The tracker URL already exists. URL trackera već postoji. - + Add a new tracker... Dodaj novi tracker ... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Uredi URL odabranog trackera - + Force reannounce to selected trackers Prisili ponovnu najavu na sljedećim trackerima - + Force reannounce to all trackers Prisili ponovnu najavu na svim trackerima - + Remove tracker Ukloni tracker @@ -7125,13 +7037,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7140,17 +7058,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Oznake - + Trackers Trackeri @@ -7158,196 +7076,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Label Oznaka - + Choose save path Izaberi putanju spremanja - + Torrent Download Speed Limiting Limitiranje brzine preuzimanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Limitiranje brzine slanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neispravno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Nemojte koristiti niti jedan poseban znak u imenu oznake. - + Rename Preimenovanje - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Delete Delete the torrent Izbriši - + Preview file... Pregledaj datoteke - + Limit share ratio... Limit omjera djeljenja - + Limit upload rate... Limitiraj brzinu slanja ... - + Limit download rate... Limitiraj brzinu preuzimanja ... - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... Postavi mjesto ... - + Copy name - + Priority Prioritet - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - + Copy magnet link Kopiraj magnet link - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj ... - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last piece first Preuzmi prvi i zadnji djelić - + New... New label... Nova ... - + Reset Reset label Poništi @@ -7748,134 +7666,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Upozorenje deinstalacije - + Uninstall success Deinstalacija je uspjela - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Link ne vodi na modul za tražilicu - + Select search plugins Izaberite tražilice - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Instalacija tražilice - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Ažuriranje tražilice - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Oprostite, ali poslužitelj za ažuriranje trenutno nije raspoloživ. - + All your plugins are already up to date. Sve vaše tražilice su ažurirane. - + All selected plugins were uninstalled successfully Sve izabrane tražilice su uspješno deinstalirane - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Nevažeća poveznica - - + + New search engine plugin URL Novi URL tražilice - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index fb3f062e6..d11e0504a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -232,12 +232,12 @@ Cannot add torrent - + Torrentet nem lehet hozzáadni Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - + Nem lehet hozzáadni ezt a torrentet. Talán már hozzáadási állapotban van. @@ -252,7 +252,7 @@ Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - + Nem lehet hozzáadni ezt a torrentet. Talán már hozzáadásban van. @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automata RSS letöltő - - - Enable the automated RSS downloader - Automatikus RSS letöltő engedélyezése - - - Download rules - Letöltési szabályok - - - Rule definition - Szabály meghatározása - - - Must contain: - Tartalmaznia kell: - - - Must not contain: - Nem lehet benne: - - - Use regular expressions - Reguláris kifejezések használata - - - Import... - Import... - - - Export... - Export... - - - Assign label: - Címke kiosztása: - - - Episode filter: - Epizód szűrő: - - - Save to a different directory - Külön könyvtárba mentés - Save to: Mentés helye: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Későbbi találatok figyelmen kívül hagyása eddig (0 a kikapcsoláshoz) - RSS Downloader - + RSS Letöltő Enable Automated RSS Downloader - + Automatizált RSS Letöltő engedélyezése Download Rules - + Letöltés Szabályok Rule Definition - + Szabály Meghatározás Use Regular Expressions - + Szokásos Kifejezések Használata Must Contain: - + Tartalmazza: Must Not Contain: - + Ne Tartalmazza: Episode Filter: - + Epizód Szűrő: Assign Label: - + Címke Hozzárendelés: Save to a Different Directory - + Mentés Eltérő Könyvtárba Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ezt Követő Egyezések Figyelmen Kívül Hagyása (0 a Letiltáshoz): @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Általános beállítások használata Always - + Mindig Never - Soha + Soha Apply Rule to Feeds: - + Szabály Alkalmazása a Csatornákra: Matching RSS Articles - + Egyező RSS Cikkek &Import... - + &Importálás... &Export... - - - - Use global setting - Globális beállítás használata - - - Always add paused - Mindig szüneteltetve adja hozzá - - - Never add paused - Sose adja hozzá szüneteltetve - - - Apply rule to feeds: - Szabály a csatornákhoz: - - - Matching RSS articles - Megfelelő cikkek + &Exportálás... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Utolsó Egyezés: %1 nappal ezelőtt Last Match: Unknown - + Utolsó Egyezés: Ismeretlen @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat. - - Last match: %1 days ago - Utolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt - - - Last match: Unknown - Utolsó találat: Ismeretlen - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonim mód: [BE] - + Anonymous mode [OFF] Anonim mód: [KI] - + PeX support [ON] PeX támogatás [BE] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [KI] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolása újraindítást igényel - + Local Peer Discovery support [ON] Helyi Peerek Felkutatása (LPD) támogatás [BE] - + Local Peer Discovery support [OFF] Helyi Peerek Felkutatása (LPD) támogatás [KI] - + Encryption support [ON] Titkosítás támogatása [BE] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás támogatása [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás támogatása [KI] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [BE] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [KI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 elérte a megengedett arányt. Eltávolítás... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' elérte a megengedett arányt. Eltávolítás... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Hiba: Nem lehet létrehozni torrent exportálás könyvtárat: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + Hiba: nem lehet exportálni a(z) '%1' torrentet, talán még nincs metaadata. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Rendszer hálózat állapot megváltozott erre: %1 - + ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + Unable to decode '%1' torrent file. Nem sikerült dekódolni a %1 torrent fájlt. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1.torrent'-et nem lehet menteni - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + Torrent Exportálás: torrent érvénytelen, átugrás... - + DHT support [ON] DHT támogatás [BE] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT támogatás [KI]. Indok: %1 - + DHT support [OFF] DHT támogatás [KI] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - A '%1' tracker hozzá lett adva a '%2' torrenthez + '%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - Az URL '%1' törölve a '%2' torrenthez + '%1' URL seed törölve a(z) '%2' torrentből. - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - Az URL '%1' hozzáadva a '%2' torrenthez + '%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez. - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + '%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből. - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + Nem lehet torrentet hozzáadni. Ok: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O hiba történt, '%1' megállítva. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült felhasználni a %2/%3 portot, a %1 interfészen. Indok: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nem sikerült áthelyezni a torrentet: '%1'. Indok: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: '%1', leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. újraellenőrzés... @@ -1333,17 +1252,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + Fehér: Hiányzó darabok Green: Partial pieces - + Zöld: Részleges darabok Blue: Completed pieces - + Kék: Befejezett darabok @@ -1411,42 +1330,42 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Unsupported database file size. - + Nem támogatott adatbázis fájl méret. Metadata error: '%1' entry not found. - + Metaadat hiba: '%1' bejegyzés nem található. Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Metaadat hiba: '%1' bejegyzésnek érvénytelen típusa van. Unsupported database version: %1.%2 - + Nem támogatott adatbázis verzió: %1.%2 Unsupported IP version: %1 - + Nem támogatott IP verzió: %1 Unsupported record size: %1 - + Nem támogatott rekord méret: %1 Invalid database type: %1 - + Érvénytelen adatbázis típus: %1 Database corrupted: no data section found. - + Adatbázis sérült: nem található adat szakasz. @@ -1624,12 +1543,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Seeding - Seed + Seedelés Completed - Feltöltés + Befejeződött @@ -1716,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Összes (0) - + Unlabeled (0) Címke nélkül (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Minden (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Címke nélkül (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Címke hozzáadasa... - + Remove label Címke eltávolítása - + Remove unused labels Nem használt címkék eltávolítása - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. @@ -2107,7 +2026,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Add Torrent &Link... - + Torrent &Link Hozzáadása... @@ -2550,12 +2469,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + A fájl mérete %1. Ez meghaladja a(z) %2 letöltési korlátját. Unexpected redirect to magnet URI. - + Váratlan átirányítás magnet URI-ra. @@ -2564,24 +2483,24 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + GeoIP adatbázis betöltve. Típus: %1. Létrehozás ideje: %2. Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + GeoIP adatbázist nem lehet betölteni. Ok: %1 N/A - + N/A Asia/Pacific Region - Ázsia / Csendes-óceáni térség + Ázsia/Csendes-óceáni térség @@ -2606,12 +2525,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Antigua and Barbuda - + Antigua és Barbuda Anguilla - + Anguilla @@ -2621,7 +2540,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Armenia - + Örményország @@ -2631,12 +2550,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Angola - + Angola Antarctica - + Antarktisz @@ -2646,7 +2565,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? American Samoa - + Amerikai Szamoa @@ -2661,7 +2580,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Aruba - + Aruba @@ -2676,12 +2595,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Barbados - + Barbados Bangladesh - + Banglades @@ -2691,7 +2610,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Burkina Faso - + Burkina Faso @@ -2701,27 +2620,27 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Bahrain - + Bahrain Burundi - + Burundi Benin - + Benin Bermuda - + Bermuda Brunei Darussalam - + Brunei Szultanátus @@ -2736,32 +2655,32 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Bahamas - + Bahama-szigetek Bhutan - + Bhután Bouvet Island - + Bouvet-sziget Botswana - + Botswana Belarus - + Belorusszia Belize - + Belize @@ -2771,22 +2690,22 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Cocos (Keeling) Islands - + Kókusz (Keeling)-szigetek Congo, The Democratic Republic of the - + Kongói Demokratikus Köztársaság Central African Republic - + Közép-Afrikai Köztársaság Congo - + Kongó @@ -2796,37 +2715,37 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Cote D'Ivoire - + Elefántcsontpart Cook Islands - + Cook-szigetek Chile - + Chile Cameroon - + Kamerun China - + Kína Colombia - + Kolumbia Costa Rica - + Costa Rica @@ -2836,17 +2755,17 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Cape Verde - + Zöld-foki Köztársaság Christmas Island - + Karácsony-sziget Cyprus - + Ciprus @@ -2861,7 +2780,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Djibouti - + Dzsibuti @@ -2871,27 +2790,27 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Dominica - + Dominika Dominican Republic - + Dominikai Köztársaság Algeria - + Algéria Ecuador - + Ecuador Estonia - + Észtország @@ -2901,12 +2820,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Western Sahara - + Nyugat-Szahara Eritrea - + Eritrea @@ -2931,17 +2850,17 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Falkland Islands (Malvinas) - + Falkland-szigetek Micronesia, Federated States of - + Mikronéziai Szövetségi Államok Faroe Islands - + Feröer-szigetek @@ -2951,12 +2870,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? France, Metropolitan - + Franciaország kontinentális területe Gabon - + Gabon @@ -2966,52 +2885,52 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Grenada - + Grenada Georgia - + Grúzia French Guiana - + Francia Guyana Ghana - + Ghána Gibraltar - + Gibraltár Greenland - + Grönland Gambia - + Gambia Guinea - + Guinea Guadeloupe - + Guadeloupe Equatorial Guinea - + Egyenlítői-Guinea @@ -3021,27 +2940,27 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? South Georgia and the South Sandwich Islands - + Déli-Georgia és Déli-Sandwich-szigetek Guatemala - + Guatemala Guam - + Guam Guinea-Bissau - + Bissau-Guinea Guyana - + Guyana @@ -3051,12 +2970,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Heard Island and McDonald Islands - + Heard-sziget és McDonald-szigetek Honduras - + Honduras @@ -3066,7 +2985,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Haiti - + Haiti @@ -3076,7 +2995,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Indonesia - + Indonézia @@ -3096,17 +3015,17 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? British Indian Ocean Territory - + Brit Indiai-óceáni Terület Iraq - + Irak Iran, Islamic Republic of - + Iráni Iszlám Köztársaság @@ -3121,12 +3040,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Jamaica - + Jamaica Jordan - + Jordánia @@ -3136,97 +3055,97 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Kenya - + Kenya Kyrgyzstan - + Kirgizisztán Cambodia - + Kambodzsa Kiribati - + Kiribati Comoros - + Comore-szigetek Saint Kitts and Nevis - + Saint Kitts és Nevis Korea, Democratic People's Republic of - + Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Korea, Republic of - + Dél-Korea Kuwait - + Kuvait Cayman Islands - + Kajmán-szigetek Kazakhstan - + Kazahsztán Lao People's Democratic Republic - + Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság Lebanon - + Libanon Saint Lucia - + Saint Lucia Liechtenstein - + Liechtenstein Sri Lanka - + Sri Lanka Liberia - + Libéria Lesotho - + Lesotho Lithuania - + Litvánia @@ -3236,52 +3155,52 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Latvia - + Lettország Libyan Arab Jamahiriya - + Líbia Morocco - + Marokkó Monaco - + Monaco Moldova, Republic of - + Moldovai Köztársaság Madagascar - + Madagaszkár Marshall Islands - + Marshall-szigetek Macedonia - + Macedónia Mali - + Mali Myanmar - + Mianmar @@ -3291,47 +3210,47 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Macau - + Makaó Northern Mariana Islands - + Északi-Mariana-szigetek Martinique - + Martinique Mauritania - + Mauritánia Montserrat - + Montserrat Malta - + Málta Mauritius - + Mauritius Maldives - + Maldív-szigetek Malawi - + Malawi @@ -3341,42 +3260,42 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Malaysia - + Malajzia Mozambique - + Mozambik Namibia - + Namíbia New Caledonia - + Új-Kaledónia Niger - + Niger Norfolk Island - + Norfolk-sziget Nigeria - + Nigéria Nicaragua - + Nicaragua @@ -3386,7 +3305,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Norway - + Norvégia @@ -3396,12 +3315,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Nauru - + Nauru Niue - + Niue @@ -3411,37 +3330,37 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Oman - + Omán Panama - + Panama Peru - + Peru French Polynesia - + Francia Polinézia Papua New Guinea - + Pápua Új-Guinea Philippines - + Fülöp-szigetek Pakistan - + Pakisztán @@ -3451,22 +3370,22 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Saint Pierre and Miquelon - + Saint-Pierre és Miquelon Pitcairn Islands - + Pitcairn-szigetek Puerto Rico - + Puerto Rico Palestinian Territory - + Palesztína @@ -3476,22 +3395,22 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Palau - + Palau Paraguay - + Paraguay Qatar - + Katar Reunion - + Réunion @@ -3501,47 +3420,47 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Russian Federation - + Orosz Föderáció Rwanda - + Ruanda Saudi Arabia - + Szaud-Arábia Solomon Islands - + Salamon-szigetek Seychelles - + Seychelle-szigetek Sudan - + Szudán Sweden - + Svédország Singapore - + Szingapúr Saint Helena - + Szent Ilona @@ -3551,7 +3470,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Svalbard and Jan Mayen - + Svalbard és Jan Mayen @@ -3561,117 +3480,117 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Sierra Leone - + Sierra Leone San Marino - + San Marino Senegal - + Szenegál Somalia - + Szomália Suriname - + Suriname Sao Tome and Principe - + São Tomé és Príncipe El Salvador - + El Salvador Syrian Arab Republic - + Szíriai Arab Köztársaság Swaziland - + Szváziföld Turks and Caicos Islands - + Turks- és Caicos-szigetek Chad - + Csád French Southern Territories - + Francia déli és antarktiszi területek Togo - + Togo Thailand - + Thaiföld Tajikistan - + Tádzsikisztán Tokelau - + Tokelau-szigetek Turkmenistan - + Türkmenisztán Tunisia - + Tunézia Tonga - + Tonga Timor-Leste - + Kelet-Timor Turkey - + Törökország Trinidad and Tobago - + Trinidad és Tobago Tuvalu - + Tuvalu @@ -3681,7 +3600,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Tanzania, United Republic of - + Tanzániai Egyesült Köztársaság @@ -3691,12 +3610,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Uganda - + Uganda United States Minor Outlying Islands - + Amerikai Csendes-óceáni-szigetek @@ -3706,12 +3625,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Uruguay - + Uruguay Uzbekistan - + Üzbegisztán @@ -3731,12 +3650,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Virgin Islands, British - + Brit Virgin-szigetek Virgin Islands, U.S. - + Amerikai Virgin-szigetek @@ -3746,27 +3665,27 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Vanuatu - + Vanuatu Wallis and Futuna - + Wallis és Futuna Samoa - + Szamoa Yemen - + Jemen Mayotte - + Mayotte @@ -3781,7 +3700,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Zambia - + Zambia @@ -3791,72 +3710,72 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Zimbabwe - + Zimbabwe Anonymous Proxy - + Anonim Proxy Satellite Provider - + Műholdas Szolgáltató Other - + Egyéb Aland Islands - + Åland-szigetek Guernsey - + Guernsey-sziget Isle of Man - + Man-sziget Jersey - + Jersey Saint Barthelemy - + Saint-Barthélemy Saint Martin - + Saint Martin Could not uncompress GeoIP database file. - + Nem lehet kibontani GeoIP adatbázis fájlt. Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Nem lehet menteni a letöltött GeoIP adatbázis fájlt. Successfully updated GeoIP database. - + GeoIP adatbázis sikeresen frissítve. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + Nem lehet letölteni GeoIP adatbázis fájlt. Ok: %1 @@ -3984,7 +3903,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Some peers could not be added. Check the Log for details. - + Néhány peert nem lehet hozzáadni. Ellenőrizd a Naplót a részletekért. @@ -4082,7 +4001,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? No peer entered - + Nem lépett be peer @@ -4092,12 +4011,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Invalid peer - + Érvénytelen peer The peer '%1' is invalid. - + A(z) '%1' peer érvénytelen. @@ -4105,12 +4024,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? White: Unavailable pieces - + Fehér: Nem elérhető darabok Blue: Available pieces - + Kék: Elérhető darabok @@ -4188,19 +4107,11 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Global Rate Limits Globális Sebességkorlátok - - Apply rate limit to uTP connections - Korlátok alkalmazása uTP kapcsolatokra is - Apply rate limit to transport overhead Korlátok alkalmazása az átviteli többletre (overhead) is - - Alternative Global Rate Limits - Alternatív Globális Sebességkorlátok - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4210,13 +4121,13 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? From: from (time1 to time2) - + Tőle: To: time1 to time2 - + Neki: @@ -4338,24 +4249,11 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Remove folder Könyvtár eltávolítása - - to - time1 to time2 - - - Every day Minden nap - - Week days - Hétköznapok - - - Week ends - Hétvégék - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4617,7 +4515,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS csatornák, keresőmotor, szoftver frissítések vagy bármi, ami más mint a torrent átvitelek és azzal összefüggő műveletek (akár csak a peer kicserélés) közvetlen kapcsolatot fog használni @@ -4639,20 +4537,11 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Apply to trackers Alkalmazás a trackerekre - - Enable bandwidth management (uTP) - Sávszélesség menedzsment (uTP) engedélyezése - Apply rate limit to peers on LAN Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is - - from - from (time1 to time2) - Ettől - When: @@ -4661,27 +4550,27 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Weekdays - + Hétköznapok Weekends - + Hétvégék Rate Limits Settings - + Arány Korlátok Beállítások Enable µTP protocol - + µTP protokoll engedélyezése Apply rate limit to µTP protocol - + Arány korlát alkalmazása µTP protokollhoz @@ -4741,7 +4630,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Automatically add these trackers to new downloads: - + Ezek a trackerek automatikus hozzáadása új letöltésekhez: @@ -4771,7 +4660,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Alternative Rate Limits - + Alternatív Arány Korlátok @@ -4880,45 +4769,45 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Tisztátlan program kilépés észlelve. Visszalépési fájl használata a beállítások visszaállításához. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Egy hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl írásának megpróbálásakor. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Egy formátum hiba történt a konfigurációs fájl írásának megpróbálásakor. PreviewSelect - + Name Név - + Size Méret - + Progress Állapot - - + + Preview impossible Bemutató hiba - - + + Sorry, we can't preview this file Nincs előzetes az ilyen fájlhoz. Bocs @@ -5179,39 +5068,39 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (van %3) %1 (%2 this session) - + %1 (%2 ez a munkamenet) %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (seedelve eddig: %2) %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (maximum %2) %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (összes %2) %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (átlag %2) @@ -5340,7 +5229,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Error: Could not add torrent to session. - + Hiba: Nem lehet hozzáadni torrentet a munkamenethez. @@ -5365,78 +5254,78 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? A %1 helyes portot kell konfiguráljon (1 és 65535 között). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Usage: Használat: - + Options: Beállítások: - + Displays program version Program verzió megjelenítése - + Displays this help message Ezen súgó üzenet megjelenítése - + Changes the Web UI port (current: %1) Web UI port megváltozatása (aktuális: %1) - + Disable splash screen Induló képernyő letiltása - + Run in daemon-mode (background) daemon-mode -ban való futtatás (háttérben) - + Downloads the torrents passed by the user A felhasználó által engedélyezett torrentek letöltése - + Help Súgó - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5445,22 +5334,22 @@ No further notices will be issued. Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégsem - + I Agree Elfogadom @@ -5609,27 +5498,27 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Upgrade - + Frissítés You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - + Egy régebbi verzióról frissítettél, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térned az új mentési rendszerre. Nem fogsz tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni újra. Folytatod? [i/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - + Egy régebbi verzióról frissítettél, ami eltérően mentett dolgokat. Át kell térned az új mentési rendszerre. Ha folytatod, nem fogsz tudni v3.3.0-nál régebbi verziót használni újra. Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Nem lehet költöztetni torrentet ezzel a hashhel: %1 Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - + Nem lehet költöztetni torrentet. Érvénytelen gyorsfolytatási fájl név: %1 @@ -5750,7 +5639,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. This RSS feed is already in the list. - Ez a hírcsatorna már fel van véve. + Ez az RSS csatorna már a listában van. @@ -5775,7 +5664,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Biztos vagy benne, hogy törlöd a kiválasztott RSS hírcsatornát? + Biztosan törölni akarod a kiválasztott RSS csatornát? @@ -5823,7 +5712,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - Automatikus letöltése '%1' torrentnek a '%2' RSS forrásból... + A(z) '%1' torrent automatikus letöltése a(z) '%2' RSS csatornából... @@ -5836,7 +5725,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Invalid RSS feed at '%1'. - Érvénytelen RSS feed a következő címen '%1'. + Érvénytelen RSS csatorna ennél: '%1'. @@ -5865,15 +5754,20 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. ScanFoldersModel - + Watched Folder Megfigyelt könyvtár - + Download here Letöltés ide + + + Download path + + SearchCategories @@ -6026,31 +5920,31 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. SearchTab - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Feltöltők - + Leechers i.e: Number of partial sources Peerek - + Search engine Kereső oldal @@ -6111,52 +6005,52 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Total Upload - + Összes Feltöltés Total Download - + Összes Letöltés Payload Upload - + Hasznos Feltöltés Payload Download - + Hasznos Letöltés Overhead Upload - + Többlet Feltöltés Overhead Download - + Többlet Letöltés DHT Upload - + DHT Feltöltés DHT Download - + DHT Letöltés Tracker Upload - + Tracker Feltöltés Tracker Download - + Tracker Letöltés @@ -6164,7 +6058,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Period: - + Időszak: @@ -6189,57 +6083,57 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Select Graphs - + Grafikonok kiválasztása Total Upload - + Összes Feltöltés Total Download - + Összes Letöltés Payload Upload - + Hasznos Feltöltés Payload Download - + Hasznos Letöltés Overhead Upload - + Többlet Feltöltés Overhead Download - + Többlet Letöltés DHT Upload - + DHT Feltöltés DHT Download - + DHT Letöltés Tracker Upload - + Tracker Feltöltés Tracker Download - + Tracker Letöltés @@ -6446,45 +6340,55 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Inaktív (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Összes (%1) - + Downloading (%1) Letöltés (%1) - + Seeding (%1) Seed (%1) - + Completed (%1) Elkészült (%1) - + Paused (%1) Szüneteltetve (%1) - + Resumed (%1) Folytatott (%1) - + Active (%1) Aktív (%1) - + Inactive (%1) Inaktív (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6812,84 +6716,84 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélkül (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + + Trackerless (%1) Tracker nélkül (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Nem lehet dekódolni favicont a(z) '%1' URL-hez. Favicon letöltésének megpróbálása PNG formátumban. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Nem lehet dekódolni az ikont a linkről '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Nem lehet letölteni favicont a(z) '%1' URL-hez. Ok: %2 - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Minden (%1) @@ -6898,109 +6802,109 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TrackerList - + URL URL - + Status Állapot - + Peers Ügyfelek - + Message Üzenet - - + + Working Kapcsolódva - + Disabled Tilt - + This torrent is private Ez egy privát torrent - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker szerkesztés - - + + Tracker editing failed Tracker szerkesztése sikertelen - + The tracker URL entered is invalid. Érvénytelen a beírt tracker URL. - + The tracker URL already exists. Ez a tracker URL már létezik. - + Add a new tracker... Új tracker hozzáadása... - + Copy tracker URL Tracker URL másolása - + Edit selected tracker URL Kiválasztott tracker URL szerkesztése - + Force reannounce to selected trackers Erőltetett újrajelentés a kiválasztott trackerek felé - + Force reannounce to all trackers Erőltetett újrakapcsolódás minden trackerhez - + Remove tracker Tracker eltávolítása @@ -7136,13 +7040,19 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Hiányzó fájlok - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + + Errored + torrent status, the torrent has an error - + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (seedelve %2-ig) + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 ideje @@ -7151,17 +7061,17 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Labels Címkék - + Trackers Trackerek @@ -7169,196 +7079,196 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Label Címke - + Choose save path Mentés helye - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltés sebességkorlátozás - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltés sebességkorlátozás - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent Erőltetett folytatás - + Pause Pause the torrent Szünet - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - + Limit share ratio... Megosztási arány korlát... - + Limit upload rate... Feltöltési arány korlátozása... - + Limit download rate... Letöltési arány korlátozása... - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... Hely megadása... - + Copy name Név másolása - + Priority Priorítás - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás @@ -7450,12 +7360,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. List of peers to add (one per line): - + Hozzáadandó peerek listája (soronként egy): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formátum: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -7759,134 +7669,144 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. engineSelectDlg - + Uninstall warning Figyelemeztetés - + Uninstall success Sikeresen eltávolítva - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine A '%1' kereső modul egy újabb verziója már telepítve van. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' kereső modul telepítése sikertelen. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' kereső modul sikeresen frissítve. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine '%1' kereső modul sikeresen telepítve. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Úgy tűnik, a link nem egy keresőmotor kiegészítőre mutat. - + Select search plugins Kereső modulok kiválasztása - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Bocs, '%1' kereső modul telepítése sikertelen. - - - - - + + + + + Search plugin install Kereső modul telepítése - - - + + + Yes Igen - - - - + + + + No Nem - + qBittorrent search plugin qBittorrent kereső modul - - - - + + + + Search plugin update Kereső modul frissítése - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sajnálom, a frissíŧési szerver ideiglenesen nem elérhető. - + All your plugins are already up to date. A legújabb kereső modulokat használod. - + All selected plugins were uninstalled successfully Minden kijelölt kereső modul sikeresen eltávolítva - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Ezt a modult nem lehet eltávolítani, mivel a program része. Csak azokat lehet, amiket saját kezüleg telepítettél. Viszont kikapcsoltam a modult. - + Invalid link Érvénytelen link - - + + New search engine plugin URL Új kereső modul URL címe - - + + URL: URL: @@ -8039,12 +7959,12 @@ Those plugins were disabled. Supported parameters (case sensitive): - + Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű érzékeny): %N: Torrent name - + %N: Torrent név @@ -8054,12 +7974,12 @@ Those plugins were disabled. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Tartalom elérési út (ugyanaz, mint a gyökér elérési út többfájlos torrenthez) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Gyökér elérési út (első torrent alkönyvtár elérési út) @@ -8069,17 +7989,17 @@ Those plugins were disabled. %C: Number of files - + %C: Fájlok száma %Z: Torrent size (bytes) - + %Z: Torrent méret (bájtok) %T: Current tracker - + %T: Jelenlegi tracker @@ -8262,7 +8182,7 @@ Those plugins were disabled. Copy description page URL - + Leírás oldal URL másolása diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index ecf1f0b63..541e5700a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Ինքնագործարկվող RSS բեռնում - - - Enable the automated RSS downloader - Միացնել ինքնագործարկվող RSS բեռնումը - - - Download rules - Բեռնման կանոնները - - - Rule definition - Որոշել կանոնը - - - Must contain: - Պետք է պարունակի. - - - Must not contain: - Չպետք է պարունակի. - - - Use regular expressions - Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - - - Import... - Ներմուծել... - - - Export... - Արտածել... - - - Assign label: - Ընտրեք նիշը. - - - Save to a different directory - Պահպանել այլ տեղում - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Կիրառել կանոնները ալիքներին. - - - Matching RSS articles - Համապատասխան RSS-ի - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Բոլորը (0) - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Բոլորը (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ @@ -4158,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Սահմանափակումները - - Apply rate limit to uTP connections - Կիրառել սահ-փակում uTP-ի համար - Apply rate limit to transport overhead Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում - - Alternative Global Rate Limits - Այլընտրանքային սահմանափակումներ - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Ջնջել թղթապանակը - - to - time1 to time2 - մինչև - Every day Ամեն օր - - Week days - Շաբաթական - - - Week ends - Հանգստյան օրեր - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Միացնել սահմանափակումները (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - Ժ. - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Անունը - + Size Չափը - + Progress Ընթացքը - - + + Preview impossible Դիտումը հնարավոր չէ - - + + Sorry, we can't preview this file Հնարավոր չէ դիտել այս ֆայլը @@ -5334,100 +5252,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Օգնություն - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Հետևելու թղթապանակը - + Download here Բեռնել այստեղ + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Անունը - + Size i.e: file size Չափը - + Seeders i.e: Number of full sources Seed-եր - + Leechers i.e: Number of partial sources Leech-եր - + Search engine Փնտրել @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. Ոչ ակտիվ (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Բոլորը (%1) - + Downloading (%1) Ներբեռնում (%1) - + Seeding (%1) Փոխանցում (%1) - + Completed (%1) Ավարտված (%1) - + Paused (%1) Դադարի մեջ (%1) - + Resumed (%1) Վերսկսված (%1) - + Active (%1) Ակտիվ (%1) - + Inactive (%1) Ոչ ակտիվ (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL Հղումը - + Status Վիճակը - + Peers Peer-եր - + Message Հաղորդագրություն - - + + Working Աշխատում է - + Disabled Անջատված է - + This torrent is private Այս torrent-ը անձնական է - + Updating... Թարմացվում է… - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացել - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Ավելացնել նոր ուղղորդիչ… - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Ջնջել ուղղորդիչը @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. Բացակայող ֆայլեր - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 առաջ @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակը - + Labels Նիշեր - + Trackers Ուղղորդիչներ @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Label Նիշը - + Choose save path Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Դադար - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… - + Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Copy name Պատճենել անունը - + Priority Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում - + Copy magnet link Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last piece first Բեռնել առաջին և վերջին մասերը - + New... New label... Նոր... - + Reset Reset label Վերակայել @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Զգուշացում ջնջելիս - + Uninstall success Հաջողությամբ ջնջվեց - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Ընտրեք փնտրման խրոցակը - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Տեղակայել փնտրման խրոցակ - - - + + + Yes Այո - - - - + + + + No Ոչ - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Փնտրման խրոցակի թարմացում - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Ցավոք թարմացումների հասանելիությունը հանարավոր չէ ստուգել։ - + All your plugins are already up to date. Ձեր բոլոր խրոցակները նոր են։ - + All selected plugins were uninstalled successfully Բոլոր ընտրված խրոցակները հաջողությամբ ջնջվեցին - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link - - + + New search engine plugin URL Փնտրման խրոցակի հղումը - - + + URL: Հղումը. diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 05356ab69..e7997219e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Pengunduh RSS Otomatis - - - Enable the automated RSS downloader - Aktifkan pengunduh RSS otomatis - - - Download rules - Aturan unduh - - - Rule definition - Definisi aturan - - - Must contain: - Harus berisi: - - - Must not contain: - Tidak boleh memuat: - - - Use regular expressions - Gunakan ekspresi reguler - - - Import... - Impor... - - - Export... - Ekspor... - - - Assign label: - Menetapkan label: - - - Episode filter: - Penyaring episode: - - - Save to a different directory - Simpan ke direktori yang berbeda - Save to: Simpan ke: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Abaikan kecocokan berturut-turut untuk (0 untuk nonaktif) - RSS Downloader - + Pengunduh RSS Enable Automated RSS Downloader - + Aktifkan Pengunduh RSS Otomatis Download Rules - + Aturan Unduhan Rule Definition - + Definisi Aturan Use Regular Expressions - + Gunakan Ekpresi Reguler Must Contain: - + Harus Memuat: Must Not Contain: - + Tidak Boleh Memuat: Episode Filter: - + Penyaring Episode: Assign Label: - + Tetapkan Label: Save to a Different Directory - + Simpan ke Direktori Berbeda Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Abaikan Kecocokan Berturut-turut untuk (0 untuk Nonaktif) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Gunakan pengaturan global Always - + Selalu Never - Jangan Pernah + Jangan Pernah Apply Rule to Feeds: - + Terapkan Aturan ke Umpan: Matching RSS Articles - + Artikel RSS yang Cocok &Import... - + &Impor... &Export... - - - - Use global setting - Gunakan pengaturan global - - - Always add paused - Selalu tambah jeda - - - Never add paused - Jangan pernah tambah jeda - - - Apply rule to feeds: - Terapkan aturan ke umpan: - - - Matching RSS articles - Artikel RSS yang cocok + &Ekspor... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Cocok Terakhir: %1 hari yang lalu Last Match: Unknown - + Cocok Terakhir: Tidak Diketahui @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain. - - Last match: %1 days ago - Cocok terakhir: %1 hari yang lalu - - - Last match: Unknown - Cocok terakhir: Tidak diketahui - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID Rekanan: - + HTTP User-Agent is '%1' User-Agent HTTP adalah '%1' - + Anonymous mode [ON] Mode anonim [NYALA] - + Anonymous mode [OFF] Mode anonim [MATI] - + PeX support [ON] Dukungan PeX [NYALA] - + PeX support [OFF] Dukungan PeX [MATI] - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Dukungan Penemuan Rekanan Lokal [NYALA] - + Local Peer Discovery support [OFF] Dukungan Penemuan Rekanan Lokal [MATI] - + Encryption support [ON] Dukungan enkripsi [NYALA] - + Encryption support [FORCED] Dukungan enkripsi [DIPAKSA] - + Encryption support [OFF] Dukungan enkripsi [MATI] - + Embedded Tracker [ON] Pelacak Tertanam [NYALA] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulai pelacak tertanam! - + Embedded Tracker [OFF] Pelacak Tertanam [MATI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Membuang... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Menangguhkan... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Galat: Tidak bisa membuat direktori ekspor torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Galat: tidak bisa mengekspor torrent '%1', mungkin belum memiliki metadata. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE - + DARING - + OFFLINE - + LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + Unable to decode '%1' torrent file. Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Ekspor Torrent: torrent tidak valid, lewati... - + DHT support [ON] Dukungan DHT [NYALA] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Dukungan DHT [MATI]. Alasan: %1 - + DHT support [OFF] Dukungan DHT [MATI] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dilanjutkan. (lanjut cepat) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh penyaring IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh penyaring port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent gagal mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3. Alasan: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP eksternal: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak bisa memindahkan torrent: '%1'. Alasan: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1', torrent ditangguhkan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data lanjut cepat ditolak untuk torrent '%1'. Alasan: %2. Memeriksa lagi... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. White: Missing pieces - + Putih: Bagian hilang Green: Partial pieces - + Hijau: Bagian parsial Blue: Completed pieces - + Biru: Bagian komplet @@ -1449,14 +1368,6 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Basis data rusak: tipe data tidak valid pada DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Basis data tidak valid: tipe data tidak didukung pada DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Semua (0) - + Unlabeled (0) Tidak berlabel (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Semua (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Tidak berlabel (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Tambah label... - + Remove label Buang label - + Remove unused labels Buang label yang tidak digunakan - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - + New Label Label Baru - + Label: Label: - + Invalid label name Nama label tidak valid - + Please don't use any special characters in the label name. Mohon tidak menggunakan karakter spesial apapun di nama label. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? White: Unavailable pieces - + Putih: Bagian tidak ada Blue: Available pieces - + Biru: Bagian yang ada @@ -4201,19 +4112,11 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Global Rate Limits Batas Laju Global - - Apply rate limit to uTP connections - Terapkan batas laju untuk koneksi uTP - Apply rate limit to transport overhead Terapkan batas laju untuk overhead transpor - - Alternative Global Rate Limits - Batas Laju Global Alternatif - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? From: from (time1 to time2) - + Dari: To: time1 to time2 - + Ke: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Remove folder Buang folder - - to - time1 to time2 - ke - Every day Setiap hari - - Week days - Hari libur - - - Week ends - Akhir pekan - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Apply to trackers Terapkan ke pelacak - - Enable bandwidth management (uTP) - Aktifkan pengelolaan bandwidth (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Terapkan batas laju untuk rekanan pada LAN - - from - from (time1 to time2) - dari - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Weekdays - + Hari kerja Weekends - + Akhir pekan Rate Limits Settings - + Pengaturan Batas Laju Enable µTP protocol - + Aktifkan protokol µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Terapkan batas lagu protokol µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Automatically add these trackers to new downloads: - + Secara otomatis menambahkan pelacak ini ke unduhan baru: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Alternative Rate Limits - + Batas Laju Alternatif @@ -4893,45 +4774,45 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Mendeteksi kerusakan berkas ketika program keluar. Menggunakan berkas cadangan untuk kembali ke pengaturan sebelumnya. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Sebuah galat akses terjadi ketika mencoba untuk menyimpan berkas konfigurasi. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Sebuah galat format terjadi ketika mencoba untuk menyimpan berkas konfigurasi. PreviewSelect - + Name Nama - + Size Ukuran - + Progress Kemajuan - - + + Preview impossible Mustahil pratinjau - - + + Sorry, we can't preview this file Maaf, kami tidak bisa meninjau berkas ini @@ -5378,78 +5259,78 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? %1 harus menetapkan port yang benar (1 to 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Usage: Penggunaan: - + Options: Opsi: - + Displays program version Tampilkan versi program - + Displays this help message Tampilkan pesan bantuan ini - + Changes the Web UI port (current: %1) Ubah port Web UI (saat ini: %1) - + Disable splash screen Nonaktifkan layar sambutan - + Run in daemon-mode (background) Jalankan dalam mode daemon (latar) - + Downloads the torrents passed by the user Unduh torrent yang diberikan oleh pengguna - + Help Bantuan - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + Legal Notice Catatan Hukum - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -5878,15 +5759,20 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. ScanFoldersModel - + Watched Folder Folder Dimonitor - + Download here Unduh di sini + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. SearchTab - + Name i.e: file name Nama - + Size i.e: file size Ukuran - + Seeders i.e: Number of full sources Pembibit - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + Search engine Mesin pencari @@ -6459,45 +6345,55 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Tidak aktif (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Semua (%1) - + Downloading (%1) Mengunduh (%1) - + Seeding (%1) Membibit (%1) - + Completed (%1) Komplet (%1) - + Paused (%1) Ditangguhkan (%1) - + Resumed (%1) Dilanjutkan (%1) - + Active (%1) Aktif (%1) - + Inactive (%1) Tidak aktif (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Tidak bisa mengawakode favicon untuk URL '%1'. Mencoba mengunduh favicon dalam format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Tidak bisa mengawakode favicon untuk URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Tidak bisa mengunduh favicon untuk URL '%1'. Alasan: %2 - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Rekanan - + Message Pesan - - + + Working Bekerja - + Disabled Nonaktif - + This torrent is private Torrent ini privat - + Updating... Memperbarui... - + Not working Tidak bekerja - + Not contacted yet Belum dihubungi - + Tracker URL: URL pelacak: - + Tracker editing Penyuntingan pelacak - - + + Tracker editing failed Penyuntingan pelacak gagal - + The tracker URL entered is invalid. URL pelacak yang dimasukkan tidak valid. - + The tracker URL already exists. URL pelacak sudah ada. - + Add a new tracker... Tambah pelacak baru... - + Copy tracker URL Salin URL pelacak - + Edit selected tracker URL Sunting URL pelacak yang dipilih - + Force reannounce to selected trackers Paksa umumkan ulang ke pelacak yang dipilih - + Force reannounce to all trackers Paksa umumkan ulang ke semua pelacak - + Remove tracker Buang pelacak @@ -7149,13 +7045,19 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Berkas Hilang - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 yang lalu @@ -7164,17 +7066,17 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Label - + Trackers Pelacak @@ -7182,196 +7084,196 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Label Label - + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + New Label Label Baru - + Label: Label: - + Invalid label name Nama label tidak valid - + Please don't use any special characters in the label name. Mohon tidak menggunakan karakter spesial apapun di nama label. - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - + Limit share ratio... Batasi rasio berbagi... - + Limit upload rate... Batasi rasio unggah... - + Limit download rate... Batasi laju unduh... - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Copy name Salin nama - + Priority Prioritas - + Force recheck Paksa periksa ulang - + Copy magnet link Salin tautan magnet - + Super seeding mode Mode membibit super - + Rename... Ubah nama... - + Download in sequential order Unduh berurutan - + Download first and last piece first Unduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + New... New label... Baru... - + Reset Reset label Setel ulang @@ -7772,135 +7674,145 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. engineSelectDlg - + Uninstall warning Peringatan pembongkaran - + Uninstall success Berhasil dibongkar - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Versi yang lebih baru dari pengaya mesin pencari '%1' telah dipasang. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Pengaya mesin pencarian '%1' tidak bisa dimutakhirkan, tetap pada versi lama. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Pengaya mesin pencarian '%1' tidak bisa dipasang. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Pengaya mesin pencarian '%1' telah berhasil dimutakhirkan. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Pengaya mesin pencarian '%1' telah berhasil dipasang. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Tautan sepertinya tidak mengarah ke pengaya mesin pencarian. - + Select search plugins Pilih pengaya pencarian - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Maaf, pemasangan pengaya pencarian '%1' gagal. - - - - - + + + + + Search plugin install Pemasangan pengaya pencarian - - - + + + Yes Ya - - - - + + + + No Tidak - + qBittorrent search plugin Pengaya pencarian qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Pemutakhiran pengaya pencarian - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Maaf, server pemutakhiran sementara tidak tersedia. - + All your plugins are already up to date. Semua pengaya Anda telah dimutakhirkan. - + All selected plugins were uninstalled successfully Semua pengaya yang dipilih telah berhasil dibuang. - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Beberapa pengaya tidak bisa dibuang karena mereka disertakan qBittorrent secara bawaan. Hanya yang Anda tambahkan sendiri yang bisa Anda buang. Pengaya tersebut dinonfungsikan. - + Invalid link Tautan tidak valid - - + + New search engine plugin URL URL pengaya mesin pencarian baru - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. %N: Torrent name %N: Nama torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nama berkas terunduh (berkas torrent tunggal saja) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama) %D: Save path %D: Jalur simpan - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: Berkas "tunggal"|"banyak" - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 87822f20e..478117782 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Gestore download RSS automatico - - - Enable the automated RSS downloader - Abilita il gestore automatico di download RSS - - - Download rules - Regole di download - - - Rule definition - Definizione regole - - - Must contain: - Deve contenere: - - - Must not contain: - Non deve contenere: - - - Use regular expressions - Usa espressioni regolari - - - Import... - Importa... - - - Export... - Esporta... - - - Assign label: - Assegna etichetta: - - - Episode filter: - Filtro episodi: - - - Save to a different directory - Salva in una cartella differente - Save to: Salva in: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignora corrispondenze successive per (0 per disattivare) - RSS Downloader - + Gestore download RSS Enable Automated RSS Downloader - + Attiva gestore download RSS automatico Download Rules - + Regole di download Rule Definition - + Definizione regola Use Regular Expressions - + Usa espressioni regolari Must Contain: - + Deve contenere: Must Not Contain: - + Non deve contenere: Episode Filter: - + Filtro episodi: Assign Label: - + Assegna etichetta: Save to a Different Directory - + Salva in una cartella differente Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignora occorrenze successive per (0 per disabilitare) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Usa impostazioni globali Always - + Sempre Never - Mai + Mai Apply Rule to Feeds: - + Applica regola ai feed: Matching RSS Articles - + Articoli RSS corrispondenti &Import... - + &Importa... &Export... - - - - Use global setting - Usa impostazioni globali - - - Always add paused - Aggiungi sempre in pausa - - - Never add paused - Non aggiungere mai in pausa - - - Apply rule to feeds: - Applica regola ai feed: - - - Matching RSS articles - Collegamenti articoli RSS + &Esporta... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Ultima occorrenza: %1 giorni fa Last Match: Unknown - + Ultima occorrenza: Sconosciuto @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente. - - Last match: %1 days ago - Ultima occorrenza: %1 giorni fa - - - Last match: Unknown - Ultima occorrenza: Sconosciuta - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID peer: - + HTTP User-Agent is '%1' Lo user agent HTTP è %1 - + Anonymous mode [ON] Modalità anonima [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modalità anonima [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Supporto ricerca peer locali [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto ricerca peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker incorporato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio del tracker integrato non riuscito! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrato [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Lo sto rimuovendo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Metto in pausa... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Errore: Non è stato possibile creare la cartella di esportazione: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Errore: non è stato possibile esportare il torrent '%1', forse non ha ancora metadati. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Lo stato di rete di sistema è cambiato in %1 - + ONLINE - + IN LINEA - + OFFLINE - + NON IN LINEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + La configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Impossibile salvare %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. perché %1 è disattivato. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Esportazione del Torrent: il file torrent non è valido, lo sto saltando... - + DHT support [ON] Supporto DHT [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Supporto DHT [OFF]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto su nessuna interfaccia porta: %1. Motivo: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Impossibile spostare il torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. La dimensione del file discorda con il torrent "%1", metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. White: Missing pieces - + Bianco: Parti mancanti Green: Partial pieces - + Verde: Parti non completate Blue: Completed pieces - + Blu: Parti completate @@ -1449,14 +1368,6 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Banca dati corrotta: tipo dati non valido in DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Banca dati non valida: tipo dati in DATA@%1 non supportato - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tutti (0) - + Unlabeled (0) Senza etichetta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tutti (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Senza etichetta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Aggiungi etichetta... - + Remove label Rimuovi etichetta - + Remove unused labels Rimuovi etichette non usate - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta non valido - + Please don't use any special characters in the label name. Non usare nessun carattere speciale nel nome dell'etichetta. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Chiudere qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Bianco: Parti non disponibili Blue: Available pieces - + Blu: Parti disponibili @@ -4201,19 +4112,11 @@ Chiudere qBittorrent? Global Rate Limits Limiti di velocità globali - - Apply rate limit to uTP connections - Applica limiti di velocità alle connessioni uTP - Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - - Alternative Global Rate Limits - Limiti di velocità globali alternativi - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Chiudere qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + Da: To: time1 to time2 - + A: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Chiudere qBittorrent? Remove folder Rimuovi cartella - - to - time1 to time2 - a - Every day ogni giorno - - Week days - giorni feriali - - - Week ends - fine settimana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Chiudere qBittorrent? Apply to trackers Applica ai tracker - - Enable bandwidth management (uTP) - Abilita gestione banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Applica limiti di velocità ai peer in LAN - - from - from (time1 to time2) - Da - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Chiudere qBittorrent? Weekdays - + Giorni feriali Weekends - + Fine settimana Rate Limits Settings - + Impostazioni limiti di velocità Enable µTP protocol - + Attiva protocollo µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Applica limiti di velocità al protocollo µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Chiudere qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Aggiungi automaticamente questi tracker ai nuovi download: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Chiudere qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Limiti di velocità alternativi @@ -4893,45 +4774,45 @@ Chiudere qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Rilevata uscita irregolare dal programma. Uso il file di ripiego per ripristinare le impostazioni. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Si è verificato un errore di accesso durante la scrittura del file di configurazione. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Si è verificato un errore di formato durante la scrittura del file di configurazione. PreviewSelect - + Name Nome - + Size Dimensione - + Progress Avanzamento - - + + Preview impossible Anteprima impossibile - - + + Sorry, we can't preview this file Impossibile visuallizzare l'anteprima di questo file @@ -5377,78 +5258,78 @@ Chiudere qBittorrent? %1 deve essere una porta valida (da 1 a 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Usage: Uso: - + Options: Opzioni: - + Displays program version Mostra la versione del programma - + Displays this help message Mostra questo messaggio d'aiuto - + Changes the Web UI port (current: %1) Modifica la porta dell'interfaccia web (attuale: %1) - + Disable splash screen Disattiva schermata d'avvio - + Run in daemon-mode (background) Esegui in modalità daemon (background) - + Downloads the torrents passed by the user Scarica il torrent passato dall'utente - + Help Aiuto - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Linea di comando errata - + Bad command line: Linea di comando errata: - + Legal Notice Informazioni legali - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5457,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. Non verranno emessi avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi %1 tasto per accettare e continuare... - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -5877,15 +5758,20 @@ Non verranno emessi avvisi. ScanFoldersModel - + Watched Folder Cartella controllata - + Download here Scarica qui + + + Download path + + SearchCategories @@ -6038,31 +5924,31 @@ Non verranno emessi avvisi. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motore di ricerca @@ -6458,45 +6344,55 @@ Non verranno emessi avvisi. Inattivi (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Tutti (%1) - + Downloading (%1) In download (%1) - + Seeding (%1) In condivisione (%1) - + Completed (%1) Completati (%1) - + Paused (%1) In pausa (%1) - + Resumed (%1) Ripresi (%1) - + Active (%1) Attivi (%1) - + Inactive (%1) Inattivi (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6824,84 +6720,84 @@ Non verranno emessi avvisi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza tracker (0) - + Error (0) Errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + + Trackerless (%1) Senza tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Errore (%1) - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. Provo a scaricare favicon in formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. Motivo: '%2' - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -6910,109 +6806,109 @@ Non verranno emessi avvisi. TrackerList - + URL URL - + Status Stato - + Peers Peer - + Message Messaggio - - + + Working In funzione - + Disabled Disattivata - + This torrent is private Questo torrent è privato - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato - + Tracker URL: URL tracker: - + Tracker editing Modifica tracker - - + + Tracker editing failed Modifica tracker non riuscita - + The tracker URL entered is invalid. L'URL inserito per il tracker non è valido. - + The tracker URL already exists. L'URL del tracker esiste già. - + Add a new tracker... Aggiungi un nuovo tracker... - + Copy tracker URL Copia URL tracker - + Edit selected tracker URL Modifica URL tracker selezionata - + Force reannounce to selected trackers Forza riannuncio ai tracker selezionati - + Force reannounce to all trackers Forza riannuncio a tutti i tracker - + Remove tracker Rimuovi tracker @@ -7148,13 +7044,19 @@ Non verranno emessi avvisi. File mancanti - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 fa @@ -7163,17 +7065,17 @@ Non verranno emessi avvisi. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Labels Etichette - + Trackers Tracker @@ -7181,196 +7083,196 @@ Non verranno emessi avvisi. TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Label Etichetta - + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta non valido - + Please don't use any special characters in the label name. Non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... Limita rapporto di condivione... - + Limit upload rate... Limita velocità di upload... - + Limit download rate... Limita velocità di download... - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Imposta percorso... - + Copy name Copia nome - + Priority Priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia collegamento magnet - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima la prima e l'ultima parte - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera @@ -7771,135 +7673,145 @@ Non verranno emessi avvisi. engineSelectDlg - + Uninstall warning Avviso di disinstallazione - + Uninstall success Disinstallazione riuscita - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Una versione più recente del plugin di ricerca '%1' è già installata. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Non è stato possibile aggiornare il plugin di ricerca '%1', mantengo la versione attuale. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Non è stato possibile installare il plugin di ricerca %1. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Il plugin di ricerca '%1' è stato installato con successo. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Il collegamento non risulta puntare ad un plugin del motore di ricerca. - + Select search plugins Seleziona plugin di ricerca - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Installazione del plugin di ricerca '%1' non riuscita. - - - - - + + + + + Search plugin install Installazione plugin di ricerca - - - + + + Yes - - - - + + + + No No - + qBittorrent search plugin Plugin di ricerca per qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Aggiornamento plugin di ricerca - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Il server non è momentaneamente disponibile. - + All your plugins are already up to date. Tutti i plugin sono già aggiornati. - + All selected plugins were uninstalled successfully Tutti i plugin selezionati sono stati disinstallati con successo - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alcuni plugin non hanno potuto essere disinstallati perché sono inclusi in qBittorrent. Solo quelli aggiunti da te possono essere disinstallati. I plugin in questione sono stati invece disattivati. - + Invalid link Collegamento non valido - - + + New search engine plugin URL Indirizzo del nuovo plugin di ricerca - - + + URL: Indirizzo web: @@ -8059,10 +7971,6 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. %N: Torrent name %N: Nome torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome file scaricato (solo torrent di file singoli) - %L: Label @@ -8071,22 +7979,18 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Percorso contenuto (lo stesso che il percorso radice per i torrent multi-file) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent) %D: Save path %D: Percorso salvataggio - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: File "singolo"|"multipli" - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index abdd3ce0d..9135d8993 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - 自動 RSS ダウンローダー - - - Enable the automated RSS downloader - 自動 RSS ダウンローダーを有効にする - - - Download rules - ダウンロードルール - - - Rule definition - ルール定義 - - - Must contain: - マッチする文字列: - - - Must not contain: - 除外する文字列: - - - Use regular expressions - 正規表現を使用する - - - Import... - インポート... - - - Export... - エクスポート... - - - Assign label: - 割り当てレベル: - - - Episode filter: - エピソードフィルター: - - - Save to a different directory - 別のディレクトリへ保存する - Save to: 保存先: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - 以後の一致は無視する (0 で無効) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - 全体設定を使用 - - - Always add paused - 常に停止 - - - Never add paused - 常に開始 - - - Apply rule to feeds: - ルールを適用するフィード: - - - Matching RSS articles - マッチする RSS 記事 - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1709,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter すべて (0) - + Unlabeled (0) ラベルなし (0) - - + + All (%1) this is for the label filter すべて (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) ラベルなし (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... ラベルの追加... - + Remove label ラベルの削除 - + Remove unused labels 未使用のラベルの削除 - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - + New Label 新しいラベル - + Label: ラベル: - + Invalid label name 不正なラベル名 - + Please don't use any special characters in the label name. ラベル名に特殊文字は使わないでください。 @@ -4184,19 +4111,11 @@ qBittorrent を終了しますか? Global Rate Limits 全体の速度制限 - - Apply rate limit to uTP connections - μTP 接続に対しても制限する - Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する - - Alternative Global Rate Limits - 全体の代替速度制限 - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4334,24 +4253,11 @@ qBittorrent を終了しますか? Remove folder フォルダーを除去 - - to - time1 to time2 - 終了 - Every day 毎日 - - Week days - 平日 - - - Week ends - 週末 - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4635,20 +4541,11 @@ qBittorrent を終了しますか? Apply to trackers トラッカーにも適用する - - Enable bandwidth management (uTP) - 帯域幅管理 (μTP) を有効にする - Apply rate limit to peers on LAN LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する - - from - from (time1 to time2) - 開始 - When: @@ -4892,29 +4789,29 @@ qBittorrent を終了しますか? PreviewSelect - + Name 名前 - + Size サイズ - + Progress 進行状況 - - + + Preview impossible プレビューできません - - + + Sorry, we can't preview this file すみません、このファイルをプレビューできません @@ -5360,78 +5257,78 @@ qBittorrent を終了しますか? %1 は正しいポート番号でなければなりません (1 ~ 65535)。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。 - + Usage: 使用法: - + Options: オプション: - + Displays program version バージョンを表示して終了します - + Displays this help message ヘルプメッセージを表示して終了します - + Changes the Web UI port (current: %1) Web UI ポートの変更 (現在 %1) - + Disable splash screen スプラッシュ・スクリーンを表示しません - + Run in daemon-mode (background) デーモンモード (バックグラウンド) で起動します - + Downloads the torrents passed by the user 指定された Torrent をダウンロードします - + Help ヘルプ - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + Legal Notice 法的通知 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5440,22 +5337,22 @@ No further notices will be issued. これ以上の通知は行われません。 - + Press %1 key to accept and continue... 続行するには %1 キーを押してください... - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -5860,15 +5757,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder 監視フォルダー - + Download here そこにダウンロードする + + + Download path + + SearchCategories @@ -6021,31 +5923,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダー - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャー - + Search engine 検索エンジン @@ -6441,45 +6343,55 @@ No further notices will be issued. 非アクティブ (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) すべて (%1) - + Downloading (%1) ダウンロード中 (%1) - + Seeding (%1) シード中 (%1) - + Completed (%1) 完了済み (%1) - + Paused (%1) 停止中 (%1) - + Resumed (%1) 再開 (%1) - + Active (%1) 動作中 (%1) - + Inactive (%1) 非アクティブ (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6807,84 +6719,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -6893,109 +6805,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status 状態 - + Peers ピア - + Message メッセージ - - + + Working 動作中 - + Disabled 無効 - + This torrent is private この Torrent はプライベートです - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 - + Tracker URL: トラッカー URL: - + Tracker editing トラッカーの編集 - - + + Tracker editing failed トラッカーの編集に失敗しました - + The tracker URL entered is invalid. 入力されたトラッカー URL が正しくありません。 - + The tracker URL already exists. トラッカー URL はすでに存在します。 - + Add a new tracker... 新しいトラッカーの追加... - + Copy tracker URL トラッカー URL のコピー - + Edit selected tracker URL 選択したトラッカー URL の編集 - + Force reannounce to selected trackers 選択したトラッカーに強制再アナウンス - + Force reannounce to all trackers 全トラッカーへ強制再アナウンス - + Remove tracker トラッカーの削除 @@ -7131,13 +7043,19 @@ No further notices will be issued. ファイルがありません - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -7146,17 +7064,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Labels ラベル - + Trackers トラッカー @@ -7164,196 +7082,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 表示カラム - + Label ラベル - + Choose save path 保存先パスの選択 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent ダウンロード速度制限 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent アップロード速度制限 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択した Torrent を再チェックしますか? - + New Label 新しいラベル - + Label: ラベル: - + Invalid label name 不正なラベル名 - + Please don't use any special characters in the label name. ラベル名に特殊文字は使わないでください。 - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent 停止 - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... ファイルのプレビュー... - + Limit share ratio... 共有比上限... - + Limit upload rate... アップロード速度制限... - + Limit download rate... ダウンロード速度制限... - + Open destination folder 作成先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue 上げる - + Move down i.e. Move down in the queue 下げる - + Move to top i.e. Move to top of the queue 先頭へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 最後へ - + Set location... 場所の移動... - + Copy name 名前をコピー - + Priority 優先度 - + Force recheck 強制再チェック - + Copy magnet link マグネットリンクのコピー - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... 名前の変更... - + Download in sequential order シーケンシャルにダウンロード - + Download first and last piece first 最初と最後のピースを最初にダウンロード - + New... New label... 新しいラベル... - + Reset Reset label リセット @@ -7754,134 +7672,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning アンインストールの警告 - + Uninstall success アンインストール成功 - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. リンク先は検索エンジンプラグインではないようです。 - + Select search plugins 検索プラグインの選択 - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install 検索プラグインのインストール - - - + + + Yes はい - - - - + + + + No いいえ - + qBittorrent search plugin qBittorrent 検索エンジン - - - - + + + + Search plugin update 検索プラグインのアップデート - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. すみません、アップデートサーバーは一時的に利用できなくなっています。 - + All your plugins are already up to date. すべてのプラグインは最新です。 - + All selected plugins were uninstalled successfully 選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 後から追加されたプラグインのみアンインストールできます。qBittorrent に含まれるプラグインはアンインストールされず、無効になります。 - + Invalid link 不正なリンク - - + + New search engine plugin URL 新しい検索エンジンプラグイン URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 84e1045b9..fc6240d37 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -92,7 +92,7 @@ Browse... - + მოძიება... @@ -147,7 +147,7 @@ Info Hash: - + ინფო ჰეში: @@ -194,24 +194,24 @@ Already in download list - + უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია Free disk space: %1 - + თავისუფალი ადგილი დისკზე: %1 Not Available This comment is unavailable - + ხელმიუწვდომელი Not Available This date is unavailable - + ხელმიუწვდომელი @@ -226,13 +226,13 @@ Torrent is already in download list. Trackers were merged. - + ტორენტი უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია. ტრეკერები შეერთდნენ.. Cannot add torrent - + ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა @@ -268,7 +268,7 @@ Not Available This size is unavailable. - + ხელმიუწვდომელი @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავი - - - Enable the automated RSS downloader - ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავის ჩართვა - - - Download rules - ჩამოტვირთვის წესები - - - Rule definition - წესის განსაზღვრა - - - Must contain: - უნდა შეიცავდეს: - - - Must not contain: - არ უნდა შეიცავდეს: - - - Use regular expressions - სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - - - Import... - შემოტანა... - - - Export... - გატანა... - - - Assign label: - იარლიყის მინიჭება: - - - Save to a different directory - სხვა მდებარეობაში შენახვა - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - წესების მორგება არხებზე: - - - Matching RSS articles - შესატყვისი RSS სტატიები - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label ახალი იარლიყი - + Label: - + Invalid label name იარლიყის სახელი არასწორია - + Please don't use any special characters in the label name. გთხოვთ იარლიყის სახელში არ გამოიყენოთ სპეციალური სიმბოლოები. @@ -4158,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits შეფარდების საერთო ლიმიტი - - Apply rate limit to uTP connections - შეგარდების ლიმიტის მორგება uTP კავშირებზე - Apply rate limit to transport overhead შეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე - - Alternative Global Rate Limits - შეფარდების ალტერნატიული საერთო ლიმიტი - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder საქაღალდის წაშლა - - to - time1 to time2 - მდე - Every day ყოველდღე - - Week days - კვირის დღეები - - - Week ends - კვირის დასასრული - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - გამტარუნარიანობის მართვის ჩართვა (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - დან - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name სახელი - + Size ზომა - + Progress პროგრესი - - + + Preview impossible გადახედვა შეუძლებელია - - + + Sorry, we can't preview this file ბოდიში, ჩვენ არ შეგვიძლია ამ ფაილის გადახედვა @@ -5334,100 +5252,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help დახმარება - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel გაუქმება - + I Agree @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder მეთვალყურეობის ქვეშ მყოფი საქაღალდე - + Download here ჩამოიტვირთოს აქ + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name სახელი - + Size i.e: file size ზომა - + Seeders i.e: Number of full sources სიდერები - + Leechers i.e: Number of partial sources ლიჩერები - + Search engine საძიებო სისტემა @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL ბმული - + Status სტატუსი - + Peers პირები - + Message შეტყობინება - - + + Working მუშაობს - + Disabled გამორთულია - + This torrent is private ეს პირადი ტორენტია - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... ახალი ტრეკერის დამატება... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker ტრეკერის წაშლა @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Labels - + Trackers ტრეკერები @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Label იარლიყი - + Choose save path აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Torrent Download Speed Limiting ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Torrent Upload Speed Limiting ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label ახალი იარლიყი - + Label: იარლიყი: - + Invalid label name იარლიყის სახელი არასწორია - + Please don't use any special characters in the label name. გთხოვთ იარლიყის სახელში არ გამოიყენოთ სპეციალური სიმბოლოები. - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent დაპაუზება - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... გაილის გადახედვა... - + Limit share ratio... გაზიარების შეფარდების ლიმიტი... - + Limit upload rate... ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Limit download rate... ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... მდებაროების დაყენება... - + Copy name - + Priority პრიორიტეტი - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება - + Copy magnet link მაგნიტური ბმულის კოპირება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Download first and last piece first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + New... New label... ახალი... - + Reset Reset label ჩამოყრა @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning დეინსტალაციის გაფრთხილება - + Uninstall success დეინსტალაცია წარმატებულია - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins აირჩიეთ საძიებო მოდულები - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install საძიებო მოდულის ინსტალაცია - - - + + + Yes დიახ - - - - + + + + No არა - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update საძიებო მოდულის განახლება - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. ბოდიში, განახლების სერვერი დროებით მიუწვდომელია. - + All your plugins are already up to date. ყველა თქვენი მოდული უკვე განახლებულია. - + All selected plugins were uninstalled successfully ყველა მონიშნული მოდული წარმატებით წაიშალა - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link - - + + New search engine plugin URL ახალი საძიებო სისტემის მობულის ბმული - - + + URL: ბმული: diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index f43760b7d..bf147c1f0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -520,7 +520,7 @@ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - qBittorrent를 제어하려면 http://localhost:%1 로 웹 UI에 접속하세요 + 큐빗 토렌트를 제어하려면 http://localhost:%1 로 웹 UI에 접속하세요 @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - 자동 RSS 내려받기 - - - Enable the automated RSS downloader - 자동 RSS 내려받기 활성화 - - - Download rules - 내려받기 규칙 - - - Rule definition - 규칙 정의 - - - Must contain: - 반드시 포함: - - - Must not contain: - 반드시 포함 안함: - - - Use regular expressions - 정규 표현식 사용 - - - Import... - 가져오기... - - - Export... - 내보내기... - - - Assign label: - 라벨 할당: - - - Episode filter: - 에피소드 거름기: - - - Save to a different directory - 다른 디렉토리에 저장 - Save to: 다음에 저장: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) - RSS Downloader - + RSS 다운로더 Enable Automated RSS Downloader - + 자동화된 RSS 다운로더 활성화 Download Rules - + 내려받기 규칙 Rule Definition - + 규칙 정의 Use Regular Expressions - + 표준 표현방식들을 사용 Must Contain: - + 반드시 포함: Must Not Contain: - + 반드시 포함 안함: Episode Filter: - + 대화 필터: Assign Label: - + 라벨 지정: Save to a Different Directory - + 다른 디렉토리에 저장 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + 전역 설정 사용 Always - + 항상 Never - 절대 안함 + 절대 안함 Apply Rule to Feeds: - + 피드에 규칙 적용: Matching RSS Articles - + RSS 기사에 맞춤 &Import... - + 가져오기... &Export... - - - - Use global setting - 전역 설정 사용 - - - Always add paused - 항상 일시정지로 추가 - - - Never add paused - 일시정지하지 않고 추가 - - - Apply rule to feeds: - 피드에 규칙 적용: - - - Matching RSS articles - RSS 기사와 일치함?? + 내보내기... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + 최근 일치: %1 하루 전 Last Match: Unknown - + 최근 일치: 알수 없음 @@ -815,7 +742,7 @@ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + '%1" 로 정의된 다운로드 규칙을 제거하시겠습니까? @@ -931,352 +858,352 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: 공유자 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP 사용자 에이전트 는 '%1' - + Anonymous mode [ON] PeX 지원 [켜짐] - + Anonymous mode [OFF] 익명 모드 [꺼짐] - + PeX support [ON] PeX 지원 [켜짐] - + PeX support [OFF] PeX 지원 [꺼짐] - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 전환하려면 재시작이 필요합니다 - + Local Peer Discovery support [ON] 지역 피어 발견 지원 [켜짐] - + Local Peer Discovery support [OFF] 지역 피어 발견 지원 [꺼짐] - + Encryption support [ON] 암호화 지원 [켜짐] - + Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제됨] - + Encryption support [OFF] 암호화 지원 [꺼짐] - + Embedded Tracker [ON] 내장된 트래커 [켜짐] - + Failed to start the embedded tracker! 내장된 트래커를 시작하는데 실패했습니다! - + Embedded Tracker [OFF] 내장된 트래커 [꺼짐] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' 이 당신이 설정한 최대 비율에 도달 했습니다. 제거중... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' 이 당신이 설정한 최대 비율에 도달 했습니다. 중지 중... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + 오류: 토렌트 내보내기 폴더를 생성할수 없습니다: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + 오류: '%1' 토렌트를 내보낼 수 없습니다, 아마 메타데이터가 아직 없습니다. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + 시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다. - + ONLINE - + 온라인 - + OFFLINE - + 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1 네트워크 설정이 변경 되었습니다, 활동 기간 묶음 갱신중 - + Unable to decode '%1' torrent file. - + '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + 중복 다운 '%2' 의 토렌트 에는 '%1' 의 파일이 포함되어 있습니다. - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1.torrent' 를 저장할 수 없습니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. %1 이 비활성화 되었기때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. %1 이 비활성화 되었기때문입니다. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + URL 배포를 찾을 수 없습니다; '%1', 메시지: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 이 전송 목록과 하드 디스크에서 제거되었습니다. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'이(가) 전송 목록에서 제거되었습니다. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을(를) 받는중입니다. 기다려주세요... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... 토렌트 내보내기 : 토렌트 인식 불가능, 건너뛰는중... - + DHT support [ON] DHT 지원[켜짐] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 지원[꺼짐]. 원인: %1 - + DHT support [OFF] DHT 지원 [꺼짐] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗 토렌트가 모든 인터페이스 포트에서 수신을 시도합니다: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗 토렌트가 인터페이스 포트: %1 에서 수신하는데 실패했습니다. 원인: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗 토렌트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신을 시도합니다 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗 토렌트가 수신할 지역주소 %1 을 찾지 못했습니다 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토렌트에 추적기 '%1' 이추가되었습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + 트래커 '%1' 이(가) '%2' 토렌트 에서 삭제되었습니다. - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토렌트에 '%1' URL 배포가 추가되었습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 토렌트 '%2' 에서 URL 배포 '%1' 이 삭제되었습니다 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + 토렌트 재개 불가 '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 제공된 IP 거름기로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다. + 제공된 IP 필터에 의해 성공적으로 분석되었습니다: %1 규칙들이 적용 되었습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + 오류: 제공된 IP 필터에 의한 분석이 실패했습니다. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + 토렌트를 추가할 수 없습니다. 이유: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 를 받습니다. (빠른 받기) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 이 내려받기 목록에 추가되었습니다. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 입출력 오류가 발생해서 '%1'이 정지되었습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: 포트 제작 실패, 메시지: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: 포트 제작 성공, 메시지: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 거름망 때문. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + 포트 필터에 의해 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + i2p 혼합 모드 제한에 의해 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + 하위 포트를 가지고 있기 때문에 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + 큐빗토렌트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신이 성공했습니다 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + 큐빗 토렌트가 인터페이스 %1 포트: %2/%3 에서 수신이 실패했습니다. 이유: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + 외부 IP: %1 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + 토렌트 '%1' 를 이동할수 없습니다. 이유: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + 토렌트 '%1' 의 파일 크기가 불일치 하여, 정지되었습니다. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + 토렌트 '%1' 의 빠른 재개 결정이 거절되었습니다. 이유: %2. 다시 검사 하는 중... @@ -1708,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 전체 (0) - + Unlabeled (0) 라벨 없음 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 전체 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 라벨 없음 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 라벨 추가... - + Remove label 라벨 제거 - + Remove unused labels 사용하지 않는 라벨 제거 - + Resume torrents 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - + New Label 새로운 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 어떠한 특수 문자도 사용하지 마십시오. @@ -4182,19 +4109,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits 전체 비율 제한 - - Apply rate limit to uTP connections - uTP 접속에 비율 제한 적용 - Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 비율 제한 적용하기 - - Alternative Global Rate Limits - 대체 전체 속도 제한 - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4225,12 +4144,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Prefer encryption - 우선 암호화 + 암호화 선호 Require encryption - 요청시 암호화 + 암호화 요청 @@ -4332,24 +4251,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder 퐅더 제거 - - to - time1 to time2 - ~ - Every day 매일 - - Week days - 주중 - - - Week ends - 주말 - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4633,20 +4539,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers 추적기 적용 - - Enable bandwidth management (uTP) - 대역폭 관리 활성화 (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - 시작: - When: @@ -4890,29 +4787,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name 이름 - + Size 크기 - + Progress 진행상황 - - + + Preview impossible 미리보기 안됨 - - + + Sorry, we can't preview this file 죄송합니다. 이 파일은 미리보기를 할 수 없습니다 @@ -5359,78 +5256,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1은 올바른 포트 번호이어야 합니다 (1 ~ 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 을 사용할 수 없습니다: 이 사용자로 큐빗 토렌트가 이미 실행 중입니다. - + Usage: 사용법: - + Options: 옵션: - + Displays program version 프로그램 버젼 표시 - + Displays this help message 이 도움말 표시 - + Changes the Web UI port (current: %1) 웹 UI 포트 바꾸기 (현재: %1) - + Disable splash screen 분할 화면을 해제하기 - + Run in daemon-mode (background) DAEMON 모드로 실행(백그라운드) - + Downloads the torrents passed by the user 사용자에 의해 전달된 토렌트를 내려받기 - + Help 도움말 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령 줄 매개 변수를 읽으려면 옵션 -h 를 사용하여 응용프로그램을 실행하십시오. - + Bad command line 잘못된 명령 줄 - + Bad command line: 잘못된 명령 줄: - + Legal Notice 이용 약관 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5439,22 +5336,22 @@ No further notices will be issued. 더 이상 알림이 나타나지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... 수락 및 계속하려면 %1 키를 눌러주세요... - + Legal notice 이용 약관 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의합니다 @@ -5860,15 +5757,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder 주시할 폴더 - + Download here 여기에 내려받기 + + + Download path + + SearchCategories @@ -6021,31 +5923,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources 배포자 - + Leechers i.e: Number of partial sources 공유자 - + Search engine 검색 엔진 @@ -6441,45 +6343,55 @@ No further notices will be issued. 비활성 (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) 전체 (%1) - + Downloading (%1) 받는중 (%1) - + Seeding (%1) 배포중 (%1) - + Completed (%1) 완료됨 (%1) - + Paused (%1) 정지됨 (%1) - + Resumed (%1) 재개 (%1) - + Active (%1) 활성 (%1) - + Inactive (%1) 비활성 (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6807,84 +6719,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 추적기 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + + Trackerless (%1) 추적기 없음 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -6893,109 +6805,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status 상태 - + Peers 공유자 - + Message 메시지 - - + + Working 작동중 - + Disabled 비활성화 - + This torrent is private 이 토렌트 파일은 비공개용입니다 - + Updating... 갱신중... - + Not working 작동안됨 - + Not contacted yet 아직 접속안함 - + Tracker URL: 추적기 URL: - + Tracker editing 추적기 편집 - - + + Tracker editing failed 추적기 편집 실패 - + The tracker URL entered is invalid. 입력한 추적기 URL이 올바르지 않습니다. - + The tracker URL already exists. 추적기 URL이 이미 존재합니다. - + Add a new tracker... 새로운 추적기 추가... - + Copy tracker URL 추적기 URL 복사 - + Edit selected tracker URL 선택한 추적기 URL 편집 - + Force reannounce to selected trackers 선택한 추적기에 강제로 다시 알림 - + Force reannounce to all trackers 모든 추적기에 강제로 다시 알림 - + Remove tracker 추적기 제거 @@ -7131,13 +7043,19 @@ No further notices will be issued. 파일이 없습니다 - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 전 @@ -7146,17 +7064,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Labels 라벨 - + Trackers 추적기 @@ -7164,196 +7082,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 열 숨기기 - + Label 라벨 - + Choose save path 저장 경로 선택 - + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 받기 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 올리기 속도 제한 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 재검사하시겠습니까? - + New Label 새로운 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새로운 이름: - + Resume Resume/start the torrent 재개 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제로 재개 - + Pause Pause the torrent 일시정지 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기... - + Limit share ratio... 공유 비율 제한... - + Limit upload rate... 올리기 속도 제한... - + Limit download rate... 받기 속도 제한... - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 최상단으로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 최하단으로 이동 - + Set location... 위치 지정... - + Copy name 이름 복사 - + Priority 우선순위 - + Force recheck 강제로 다시 검사 - + Copy magnet link 자석망 고리 복사 - + Super seeding mode 수퍼 배포 모드 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차례대로 내려받기 - + Download first and last piece first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 내려받기 - + New... New label... 새로운 라벨... - + Reset Reset label 초기화 @@ -7754,135 +7672,145 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning 프로그램 삭제 경고 - + Uninstall success 프로그램 삭제 완료 - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 검색 엔진 플러그인에서 고리를 찾을 수 없습니다. - + Select search plugins 검색 플러그인을 선택하십시오 - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install 검색 플러그인 설치 - - - + + + Yes - - - - + + + + No 아니오 - + qBittorrent search plugin 큐빗 토렌트 검색 플러그인 - - - - + + + + Search plugin update 검색 플러그인 새로 고침 - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. 죄송합니다. 현재 일시적으로 새로 고침 서버의 접속이 불가능합니다. - + All your plugins are already up to date. 모든 플러그인이 최신버젼입니다. - + All selected plugins were uninstalled successfully 선택된 모든 플러그인들이 성공적으로 제거 되었습니다 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 일부 플러그인은 큐빗 토렌트에 포함되서 프로그램 삭제 될 수 없습니다. 사용자가 직접 설치한 플러그인만 제거할 수 있습니다. 이러한 플러그인들은 "사용안함" 되었습니다. - + Invalid link 잘못된 고리 - - + + New search engine plugin URL 새로운 검색엔진 플러그인 URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index d70055675..482174313 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatinis atsiuntimas iš RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Įjungti automatinį atsiuntimą iš RSS - - - Download rules - Atsiuntimo taisyklės - - - Rule definition - Taisyklės apibrėžimas - - - Must contain: - Privalo turėti žodį: - - - Must not contain: - Privalo neturėti žodžio: - - - Use regular expressions - Naudoti reguliariąsias išraiškas - - - Import... - Įkelti... - - - Export... - Eksportuoti... - - - Assign label: - Priskirti etiketę: - - - Episode filter: - Epizodų filtras: - - - Save to a different directory - Išsaugoti kitame aplanke - Save to: Išsaugoti į: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoruoti paeilinius atitikimus (0, kad išjungti) - RSS Downloader @@ -677,12 +624,12 @@ Always - + Visada Never - Niekada + Niekada @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Naudoti globalų nustatymą - - - Always add paused - Visada pridėti pristabdytus - - - Never add paused - Niekada nepridėti pristabdytų - - - Apply rule to feeds: - Taikyti taisyklę šiems srautams: - - - Matching RSS articles - Atitinkantys RSS įrašai - Matches articles based on episode filter. @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų Last Match: Unknown - + Paskutinis atitikimas: Nežinoma @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą. - - Last match: %1 days ago - Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų - - - Last match: Unknown - Paskutinis atitikimas: Nežinoma - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS] - + Anonymous mode [OFF] Anoniminis režimas [IŠJUNGTAS] - + PeX support [ON] PeX palaikymas [ĮJUNGTAS] - + PeX support [OFF] PeX palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + Local Peer Discovery support [ON] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Local Peer Discovery support [OFF] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Encryption support [ON] Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Encryption support [FORCED] Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS] - + Encryption support [OFF] Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Šalinama... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdoma... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Klaida: Nepavyko sukurti torento eksportavimo katalogo: "%1" - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Couldn't save '%1.torrent' Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. nes %1 yra išjungta. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torento Eksportavimas: netaisyklingas torentas, praleidžiama... - + DHT support [ON] DHT palaikymas [ĮJUNGTAS] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]. Priežastis: %1 - + DHT support [OFF] DHT palaikymas [IŠJUNGTAS] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: '%1'. Priežastis: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1334,17 +1253,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + Balta: Trūkstamos dalys Green: Partial pieces - + Žalia: Dalinės dalys Blue: Completed pieces - + Mėlyna: Užbaigtos dalys @@ -1392,7 +1311,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O Klaida: Nepavyko atverti ip filtrų failo skaitymo veiksenoje. @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Duomenų bazė sugadinta: netaisyklingas duomenų tipas ties DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Netaisyklinga duomenų bazė: nepalaikomas duomenų tipas ties DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Visi (0) - + Unlabeled (0) Be etiketės (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Visi (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Be etiketės (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Pridėti etiketę... - + Remove label Pašalinti etiketę - + Remove unused labels Pašalinti nenaudojamas etiketes - + Resume torrents Pratęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + New Label Nauja Etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. @@ -3048,7 +2959,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Guinea-Bissau - + Bisau Gvinėja @@ -3633,7 +3544,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Togo - + Togas @@ -3643,17 +3554,17 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Tajikistan - + Tadžikija Tokelau - + Tokelau Turkmenistan - + Turkmėnija @@ -3663,12 +3574,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Tonga - + Tonga Timor-Leste - + Rytų Timoras @@ -3678,22 +3589,22 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Trinidad and Tobago - + Trinidadas ir Tobagas Tuvalu - + Tuvalu Taiwan - + Taivanas Tanzania, United Republic of - + Tanzanijos Jungtinė Respublika @@ -3703,7 +3614,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Uganda - + Uganda @@ -3718,12 +3629,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Uruguay - + Urugvajus Uzbekistan - + Uzbekija @@ -3738,7 +3649,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Venezuela - + Venesuela @@ -3758,7 +3669,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Vanuatu - + Vanuatu @@ -3768,17 +3679,17 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Samoa - + Samoa Yemen - + Jemenas Mayotte - + Majotas @@ -3793,7 +3704,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Zambia - + Zambija @@ -3803,7 +3714,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Zimbabwe - + Zimbabvė @@ -3858,17 +3769,17 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Nepavyko įrašyti atsiųsto GeoIP duomenų bazės failo. Successfully updated GeoIP database. - + GeoIP duomenų bazė sėkmingai atnaujinta. Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + Nepavyko atsisiųsti GeoIP duomenų bazės failo. Priežastis: %1 @@ -4117,12 +4028,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Balta: Neprieinamos dalys Blue: Available pieces - + Mėlyna: Prieinamos dalys @@ -4200,19 +4111,11 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Global Rate Limits Globalus greičio ribojimas - - Apply rate limit to uTP connections - Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams - Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo lygio duomenims - - Alternative Global Rate Limits - Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4222,7 +4125,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + Nuo: @@ -4298,7 +4201,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Run external program on torrent completion - + Užbaigus torento siuntimą, paleisti išorinę programą @@ -4350,24 +4253,11 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Remove folder Pašalinti aplanką - - to - time1 to time2 - iki - Every day Kasdien - - Week days - Darbo dienomis - - - Week ends - Savaitgaliais - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4473,7 +4363,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Confirm when deleting torrents - + Patvirtinti, kai ištrinama torentus @@ -4483,7 +4373,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Confirmation on exit when torrents are active - + Išeinant, klausti patvirtinimo, kai yra aktyvių siuntimų @@ -4651,20 +4541,11 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Apply to trackers Taikyti sekliams - - Enable bandwidth management (uTP) - Įjungti srauto valdymą (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - nuo - When: @@ -4688,12 +4569,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Enable µTP protocol - + Įjungti µTP protokolą Apply rate limit to µTP protocol - + Taikyti greičio apribojimus µTP protokolui @@ -4908,29 +4789,29 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? PreviewSelect - + Name Vardas - + Size Dydis - + Progress Baigta - - + + Preview impossible Peržiūra neįmanoma - - + + Sorry, we can't preview this file Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo @@ -5216,7 +5097,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (viso %2) @@ -5377,78 +5258,78 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? %1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Usage: Naudojimas: - + Options: Parinktys: - + Displays program version Rodo programos versiją - + Displays this help message Rodo šį pagalbos pranešimą - + Changes the Web UI port (current: %1) Pakeičia tinklo sąsajos prievadą (dabartinis: %1) - + Disable splash screen Išjungti pradžios langą - + Run in daemon-mode (background) Vykdyti foniniame režime - + Downloads the torrents passed by the user Atsiunčia torentus, perduotus vartotojo - + Help Žinynas - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + Legal Notice Teisinis pranešimas - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5457,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -5681,7 +5562,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Torrents: (double-click to download) - + Torentai: (dukart spustelėkite, kad atsisiųstumėte) @@ -5782,7 +5663,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Deletion confirmation - + Pašalinimo patvirtinimas @@ -5877,15 +5758,20 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. ScanFoldersModel - + Watched Folder Stebimas aplankas - + Download here Atsiųsti čia + + + Download path + + SearchCategories @@ -6013,7 +5899,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Rezultatai <i>(%1)</i>: @@ -6038,31 +5924,31 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. SearchTab - + Name i.e: file name Vardas - + Size i.e: file size Dydis - + Seeders i.e: Number of full sources Skleidėjai - + Leechers i.e: Number of partial sources Siuntėjai - + Search engine Paieškos variklis @@ -6176,27 +6062,27 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Period: - + Periodas: 1 Minute - + 1 minutė 5 Minutes - + 5 minutės 30 Minutes - + 30 minučių 6 Hours - + 6 valandos @@ -6458,45 +6344,55 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Neaktyvūs (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Visi (%1) - + Downloading (%1) Atsiunčiama (%1) - + Seeding (%1) Skleidžiama (%1) - + Completed (%1) Užbaigta (%1) - + Paused (%1) Pristabdyti (%1) - + Resumed (%1) Pratęsti (%1) - + Active (%1) Aktyvūs (%1) - + Inactive (%1) Neaktyvūs (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6824,84 +6720,84 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -6910,109 +6806,109 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TrackerList - + URL URL - + Status Būsena - + Peers Siuntėjai - + Message Žinutė - - + + Working Veikia - + Disabled Išjungta - + This torrent is private Šis torentas yra privatus - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta - + Tracker URL: Seklio URL: - + Tracker editing Seklio redagavimas - - + + Tracker editing failed Nepavyko redaguoti seklio - + The tracker URL entered is invalid. Įvestas netaisyklingas seklio URL. - + The tracker URL already exists. Toks seklio URL jau egzistuoja. - + Add a new tracker... Pridėti seklį... - + Copy tracker URL Kopijuoti seklio URL - + Edit selected tracker URL Redaguoti pasirinkto seklio URL - + Force reannounce to selected trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams - + Force reannounce to all trackers Priverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Remove tracker Pašalinti seklį @@ -7148,13 +7044,19 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Trūkstami Failai - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago prieš %1 @@ -7163,17 +7065,17 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Labels Etiketės - + Trackers Sekliai @@ -7181,196 +7083,196 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Label Etiketė - + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio ribojimas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + New Label Nauja etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai Pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... Apriboti dalijimosi santykį... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Copy name Kopijuoti pavadinimą - + Priority Svarba - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Copy magnet link Kopijuoti Magnet nuorodą - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last piece first Visų pirma siųsti pirmą ir paskutinę dalį - + New... New label... Nauja... - + Reset Reset label Nustatyti iš naujo @@ -7467,7 +7369,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Formatas: IPv4:prievadas/ [IPv6]:prievadas @@ -7771,116 +7673,126 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. engineSelectDlg - + Uninstall warning Pašalinimo įspėjimas - + Uninstall success Sėkmingai pašalinta - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Nepanašu, jog nuoroda rodytų į paieškos variklio priedą. - + Select search plugins Pasirinkite paieškos priedus - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Paieškos priedo įdiegimas - - - + + + Yes Taip - - - - + + + + No Ne - + qBittorrent search plugin qBittorrent paieškos priedas - - - - + + + + Search plugin update Paieškos priedo atnaujinimas - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Atsiprašome, atnaujinimų serveris kolkas nepasiekiamas. - + All your plugins are already up to date. Visi priedai yra naujausios laidos. - + All selected plugins were uninstalled successfully Visi pasirinkti priedai buvo sėkmingai pašalinti - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Kai kurių priedų nepavyko pašalinti, nes jie integruoti į qBittorrent. @@ -7888,19 +7800,19 @@ Pašalinti galima tik tuos priedus, kuriuos pridėjote Jūs. Tie priedai buvo išjungti. - + Invalid link Netaisyklinga nuoroda - - + + New search engine plugin URL Naujo paieškos priedo URL - - + + URL: URL: @@ -8276,7 +8188,7 @@ Tie priedai buvo išjungti. Copy description page URL - + Kopijuoti aprašymo puslapio URL diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index bfd024b92..43760632c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatisert nyhetsmatingsnedlaster - - - Enable the automated RSS downloader - Aktiver den automatiserte nyhetsmatingsnedlasteren - - - Download rules - Nedlastingsregler - - - Rule definition - Regeldefinisjon - - - Must contain: - Må inneholde: - - - Must not contain: - Må ikke inneholde: - - - Use regular expressions - Bruk regulære uttrykk - - - Import... - Importer... - - - Export... - Eksporter... - - - Assign label: - Tildel etikett: - - - Episode filter: - Episodefilter: - - - Save to a different directory - Lagre til en annen katalog - Save to: Lagre til: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorer påfølgende matcher for (0 for å deaktivere) - RSS Downloader - + Nyhetsmatingsnedlaster Enable Automated RSS Downloader - + Aktiver Automatisert Nyhetsmatingsnedlaster Download Rules - + Nedlastingsregler Rule Definition - + Regeldefinisjon Use Regular Expressions - + Bruk regulære uttrykk Must Contain: - + Må Inneholde: Must Not Contain: - + Må Ikke Inneholde: Episode Filter: - + Episodefilter: Assign Label: - + Tildel Etikett: Save to a Different Directory - + Lagre til en Annen Katalog Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorer Påfølgende Matcher for (0 for å Deaktivere) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Bruk globale innstillinger Always - + Alltid Never - Aldri + Aldri Apply Rule to Feeds: - + Bruk Regel til Matinger: Matching RSS Articles - + Matchende Nyhetsmatingsartikler &Import... - + &Importer... &Export... - - - - Use global setting - Bruk global innstilling - - - Always add paused - Legg alltid til som satt på pause - - - Never add paused - Legg aldri til som satt på pause - - - Apply rule to feeds: - Bruk regel til matinger: - - - Matching RSS articles - Matchende nyhetsmatingsartikler + &Eksporter... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Siste Match: %1 dager siden Last Match: Unknown - + Siste Match: Ukjent @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, vennligst velg et annet navn. - - Last match: %1 days ago - Siste match: %1 dager siden - - - Last match: Unknown - Siste match: Ukjent - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Deltaker ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Brukeragent er '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymitetsmodus [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymitetsmodus [AV] - + PeX support [ON] PeX støtte [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX støtte [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å omkoble PeX støtte - + Local Peer Discovery support [ON] Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstøtte [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstøtte [TVUNGET] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstøtte [AV] - + Embedded Tracker [ON] Innebygd Sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Mislyktes med å starte den innebygde sporeren! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd Sporer [AV] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Fjerner... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Setter på pause... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Feil: Kunne ikke opprette torrent-eksporteringskatalog: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Feil: kunne ikke eksportere torrent '%1, kanskje den ikke har noe metadata ennå. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + System-nettverkstatus forandret til %1 - + ONLINE - + TILKOBLET - + OFFLINE - + FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Nettverkskonfigurasjon av %1 har blitt forandret, oppdaterer sesjonsbinding - + Unable to decode '%1' torrent file. Ikke i stand til å dekode '%1' torrentfil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekursiv nedlasting av fil '%1' innebygd i torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Kunne ikke lagre '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fordi %1 er deaktivert. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fordi %1 er deaktivert. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: '%1', melding: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vennligst vent... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent-eksportering: torrent er ugyldig, hopper over... - + DHT support [ON] DHT støtte [PÅ] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT støtte [AV]. Grunn: %1 - + DHT support [OFF] DHT støtte [AV] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes med å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på grensesnitt %1 port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1 lokal adresse å lytte på - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporer '%1' ble lagt til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporer '%1' ble slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadressegivning '%1' ble lagt til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadressegivning '%1' ble fjernet fra torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ikke i stand til å gjenoppta torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt til nedlastingsliste. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-tildelingssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-tildeling vellykket, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. i2p blandingsmodus-restriksjoner. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: %2/%3. Grunn: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Grunn: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Misforhold i filstørrelser for torrent '%1', setter den på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rask gjenopptakelsesdata ble avvist for torrent '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. White: Missing pieces - + Hvitt: Manglende deler Green: Partial pieces - + Grønt: Ufullstendige deler Blue: Completed pieces - + Blått: Fullførte deler @@ -1449,14 +1368,6 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: ingen dataseksjon funnet. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Ødelagt database: ugyldig datatype hos DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ugyldig database: ustøttet datatype hos DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Unlabeled (0) Etikettløse (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alle (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etikettløse (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Legg til etikett... - + Remove label Fjern etikett - + Remove unused labels Fjern ubrukte etiketter - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesialtegn i etikettnavnet. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Hvitt: Utilgjengelige deler Blue: Available pieces - + Blått: Tilgjengelige deler @@ -4201,19 +4112,11 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Global Rate Limits Globale Forholdsgrenser - - Apply rate limit to uTP connections - Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger - Apply rate limit to transport overhead Bruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata - - Alternative Global Rate Limits - Alternative Globale Forholdsgrenser - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + Fra: To: time1 to time2 - + Til: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Remove folder Fjern mappe - - to - time1 to time2 - til - Every day Hver dag - - Week days - Ukedager - - - Week ends - Helger - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Apply to trackers Bruk til sporere - - Enable bandwidth management (uTP) - Aktiver båndbreddebehandling (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Bruk forholdsgrense for deltakere på lokalnett - - from - from (time1 to time2) - fra - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Weekdays - + Ukedager Weekends - + Helger Rate Limits Settings - + Innstillinger for Forholdsgrenser Enable µTP protocol - + Aktiver µTP protokoll Apply rate limit to µTP protocol - + Bruk forholdsgrense for µTP protokoll @@ -4754,7 +4635,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Automatisk legg disse sporerne til nye nedlastinger: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Alternative Forholdsgrenser @@ -4893,45 +4774,45 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Oppdaget uren programavsluttning. Bruker reservefil for å gjenopprette innstillinger. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + En tilgangsfeil oppstod ved forsøk på å skrive konfigurasjonsfilen. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + En formatfeil oppstod ved forsøk på å skrive konfigurasjonsfilen. PreviewSelect - + Name Navn - + Size Størrelse - + Progress Fremdrift - - + + Preview impossible Forhåndsvisning er ikke mulig - - + + Sorry, we can't preview this file Beklager, vi kan ikke forhåndsvise denne filen @@ -5378,78 +5259,78 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? %1 må spesifisere den korrekte porten (1 to 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Usage: Bruk: - + Options: Alternativer: - + Displays program version Viser programversjon - + Displays this help message Viser denne hjelpemeldingen - + Changes the Web UI port (current: %1) Forandrer nettbrukergrensesnitt-porten (nåværende: %1) - + Disable splash screen Deaktiver velkomstskjerm - + Run in daemon-mode (background) Kjør i nissemodus (bakgrunn) - + Downloads the torrents passed by the user Laster ned torrentene som er godkjent av brukeren - + Help Hjelp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør applikasjon med -h alternativ for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + Legal Notice Juridisk Notat - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1 tasten for å akseptere og fortsette... - + Legal notice Juridisk notat - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg Samtykker @@ -5878,15 +5759,20 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. ScanFoldersModel - + Watched Folder Overvåket Mappe - + Download here Last ned her + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Givere - + Leechers i.e: Number of partial sources Sankere - + Search engine Søkemotor @@ -6459,45 +6345,55 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Inaktive (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Alle (%1) - + Downloading (%1) Laster ned (%1) - + Seeding (%1) Gir ut (%1) - + Completed (%1) Fullførte (%1) - + Paused (%1) Satt på pause (%1) - + Resumed (%1) Gjenopptatte (%1) - + Active (%1) Aktive (%1) - + Inactive (%1) Inaktive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. Prøver å laste ned favikon i PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Kunne ikke laste ned favikon for nettadresse '%1'. Grunn: '%2' - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TrackerList - + URL Nettadresse - + Status Status - + Peers Deltakere - + Message Melding - - + + Working Virker - + Disabled Deaktivert - + This torrent is private Denne torrenten er privat - + Updating... Oppdaterer... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå - + Tracker URL: Sporer-nettadresse: - + Tracker editing Sporer-redigering - - + + Tracker editing failed Sporer-redigering mislyktes - + The tracker URL entered is invalid. Den oppgitte sporer-nettadressen er ugyldig. - + The tracker URL already exists. Sporer-nettadressen eksisterer allerede. - + Add a new tracker... Legg til en ny sporer... - + Copy tracker URL Kopier sporer-nettadresse - + Edit selected tracker URL Rediger valgte sporer-nettadresse - + Force reannounce to selected trackers Tving annonsering på nytt til valgte sporere - + Force reannounce to all trackers Tving annonsering på nytt til alle sporere - + Remove tracker Fjern sporer @@ -7149,13 +7045,19 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Mangler Filer - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gitt ut i %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 siden @@ -7164,17 +7066,17 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etiketter - + Trackers Sporere @@ -7182,196 +7084,196 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TransferListWidget - + Column visibility Kolonne synlighet - + Label Etikett - + Choose save path Velg lagringssti - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-nedlastingshastighetsbegrensning - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-opplastingshastighetsbegrensning - + Recheck confirmation Sjekk på nytt bekreftelse - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesialtegn i etikettnavnet. - + Rename Omdøp - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving Gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... Begrens delingsforhold... - + Limit upload rate... Begrens opplastingsforhold... - + Limit download rate... Begrens nedlastingsforhold... - + Open destination folder Åpne destinasjonsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt opp - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til topp - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunn - + Set location... Sett plassering... - + Copy name Kopier navn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tving sjekking på nytt - + Copy magnet link Kopier magnetlenke - + Super seeding mode Supergivningsmodus - + Rename... Omdøp... - + Download in sequential order Last ned i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last piece first Last ned første og siste del først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Tilbakestill @@ -7772,135 +7674,145 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. engineSelectDlg - + Uninstall warning Avinstalleringsadvarsel - + Uninstall success Avinstallering vellykket - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine En nyere versjon av '%1' søkemotor-programtillegget er allerede installert. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' søkemotor-programtillegg kunne ikke oppdateres, beholder gammel versjon. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' søkemotor-programtillegg kunne ikke installeres. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' søkemotor-programtillegg ble vellykket oppdatert. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine '%1' søkemotor-programtillegg ble vellykket installert. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Lenken ser ikke ut til å peke mot et søkemotor-programtillegg. - + Select search plugins Velg søke-programtillegg - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Beklager, '%1' søke-programtillegg installasjon mislyktes. - - - - - + + + + + Search plugin install Søke-programtillegg installering - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nei - + qBittorrent search plugin qBittorrent søke-programtillegg - - - - + + + + Search plugin update Søke-programtillegg oppdatering - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Beklager, oppdateringstjener er midlertidig utilgjengelig. - + All your plugins are already up to date. Alle dine programtillegg er allerede oppdatert. - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle valgte programtillegg ble vellykket avinstallert - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres. Disse programtilleggene ble deaktivert. - + Invalid link Ugyldig lenke - - + + New search engine plugin URL Ny søkemotor-programtilleggs nettadresse - - + + URL: Nettadresse: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. %N: Torrent name %N: Torrentnavn - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nedlastet filnavn (kun enkel-fil torrent) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Innholdsti (samme som rotsti for flerfilstorrent) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Rotsti (første torrent underkatalogsti) %D: Save path %D: Lagringssti - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "enkel"|"multi" fil(er) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 10dc49d14..90a916f9e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatische RSS-downloader - - - Enable the automated RSS downloader - Automatische RSS-downloader inschakelen - - - Download rules - Downloadregels - - - Rule definition - Regeldefinitie - - - Must contain: - Moet bevatten: - - - Must not contain: - Mag niet bevatten: - - - Use regular expressions - Reguliere expressies gebruiken - - - Import... - Importeren... - - - Export... - Exporteren... - - - Assign label: - Label toewijzen: - - - Episode filter: - Afleveringsfilter: - - - Save to a different directory - Opslaan in een andere map - Save to: Opslaan in: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) - RSS Downloader - + RSS-downloader Enable Automated RSS Downloader - + Automatische RSS-downloader inschakelen Download Rules - + Downloadregels Rule Definition - + Regeldefinitie Use Regular Expressions - + Reguliere expressies gebruiken Must Contain: - + Moet bevatten: Must Not Contain: - + Mag niet bevatten: Episode Filter: - + Afleveringsfilter: Assign Label: - + Label toewijzen: Save to a Different Directory - + Opslaan in een andere map Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Algemene instellingen gebruiken Always - + Altijd Never - Nooit + Nooit Apply Rule to Feeds: - + Regel toepassen op feeds: Matching RSS Articles - + Overeenkomstige RSS-artikels &Import... - + &Importeren... &Export... - - - - Use global setting - Algemene instelling gebruiken - - - Always add paused - Altijd gepauzeerd toevoegen - - - Never add paused - Nooit gepauzeerd toevoegen - - - Apply rule to feeds: - Regel toepassen op feeds: - - - Matching RSS articles - Overeenkomstige RSS-artikels + &Exporteren... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden Last Match: Unknown - + Laatste overeenkomst: onbekend @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. - - Last match: %1 days ago - Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden - - - Last match: Unknown - Laatste overeenkomst: onbekend - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP user-agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonieme modus [AAN] - + Anonymous mode [OFF] Anonieme modus [UIT] - + PeX support [ON] PeX-ondersteuning [AAN] - + PeX support [OFF] PeX-ondersteuning [UIT] - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery ondersteuning [AAN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - + Encryption support [ON] Encryptie-ondersteuning [AAN] - + Encryption support [FORCED] Encryptie-ondersteuning [GEFORCEERD] - + Encryption support [OFF] Encryptie-ondersteuning [UIT] - + Embedded Tracker [ON] Ingebedde tracker [AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Ingebedde tracker starten mislukt! - + Embedded Tracker [OFF] Ingebedde tracker [UIT] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderen... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Pauzeren... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Fout: kon map voor exporteren van torrent niet aanmaken: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Fout: kon torrent '%1' niet exporteren; misschien heeft hij nog geen metadata. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + Unable to decode '%1' torrent file. Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Kon '%1.torrent' niet opslaan - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent exporteren: torrent is ongeldig, overslaan... - + DHT support [ON] DHT-ondersteuning [AAN] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT-ondersteuning [UIT]. Reden: %1 - + DHT support [OFF] DHT-ondersteuning [UIT] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snel hervatten) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... @@ -1334,17 +1253,17 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. White: Missing pieces - + Wit: ontbrekende deeltjes Green: Partial pieces - + Groen: gedeeltelijke deeltjes Blue: Completed pieces - + Blauw: voltooide deeltjes @@ -1449,14 +1368,6 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Database beschadigd: ongeldig datatype op DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ongeldige database: datatype op DATA@%1 niet ondersteund - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alles (0) - + Unlabeled (0) Zonder label (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alles (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Zonder label (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Label toevoegen... - + Remove label Label verwijderen - + Remove unused labels Niet-gebruikte labels verwijderen - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - + New Label Nieuw label - + Label: Label: - + Invalid label name Ongeldige labelnaam - + Please don't use any special characters in the label name. Gelieve geen speciale tekens te gebruiken in de labelnaam. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? White: Unavailable pieces - + Wit: niet-beschikbare deeltjes Blue: Available pieces - + Blauw: beschikbare deeltjes @@ -4201,19 +4112,11 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Global Rate Limits Algemene snelheidslimieten - - Apply rate limit to uTP connections - Snelheidslimiet toepassen op uTP-verbindingen - Apply rate limit to transport overhead Snelheidslimiet toepassen op transport-overhead - - Alternative Global Rate Limits - Alternatieve algemene snelheidslimieten - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? From: from (time1 to time2) - + Van: To: time1 to time2 - + Aan: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Remove folder Map verwijderen - - to - time1 to time2 - tot - Every day Elke dag - - Week days - Weekdagen - - - Week ends - Weekends - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Apply to trackers Toepassen op trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Bandbreedte-beheer inschakelen (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - - from - from (time1 to time2) - van - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Weekdays - + Weekdagen Weekends - + Weekends Rate Limits Settings - + Snelheidsbegrenzingsinstellingen Enable µTP protocol - + µTP-protocol inschakelen Apply rate limit to µTP protocol - + Snelheidsbegrenzing toepassen op µTP-protocol @@ -4754,7 +4635,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Automatically add these trackers to new downloads: - + Deze trackers automatisch toevoegen aan nieuwe downloads: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Alternative Rate Limits - + Alternatieve snelheidsbegrenzingen @@ -4893,45 +4774,45 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Programma is foutief beëindigd. Fallback-bestand wordt gebruikt om instellingen te herstellen. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Er is een toegangsfout voorgekomen tijdens het schrijven van het configuratiebestand. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Er is een formatteringsfout voorgekomen tijdens het schrijven van het configuratiebestand PreviewSelect - + Name Naam - + Size Grootte - + Progress Voortgang - - + + Preview impossible Voorbeeld onmogelijk - - + + Sorry, we can't preview this file Sorry, we kunnen geen voorbeeld weergeven van dit bestand @@ -5378,78 +5259,78 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? %1 moet de correcte poort specificeren (1 tot 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Usage: Gebruik: - + Options: Opties: - + Displays program version Geeft programmaversie weer - + Displays this help message Geeft dit helpbericht weer - + Changes the Web UI port (current: %1) Wijzigt de web-UI-poort (huidige: %1) - + Disable splash screen Opstartscherm uitschakelen - + Run in daemon-mode (background) Uitvoeren in daemon-modus (achtergrond) - + Downloads the torrents passed by the user Downloadt de torrents doorgegeven door de gebruiker - + Help Help - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + Legal Notice Juridische mededeling - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -5878,15 +5759,20 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. ScanFoldersModel - + Watched Folder Bekeken map - + Download here Hier downloaden + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. SearchTab - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Zoekmachine @@ -6459,45 +6345,55 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Niet actief (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Alles (%1) - + Downloading (%1) Downloaden (%1) - + Seeding (%1) Seeden (%1) - + Completed (%1) Voltooid (%1) - + Paused (%1) Gepauzeerd (%1) - + Resumed (%1) Hervat (%1) - + Active (%1) Actief (%1) - + Inactive (%1) Niet actief (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alles (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen. Proberen om favicon te downloaden in PNG-formaat. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Kon favicon voor URL '%1' niet downloaden. Reden: %2 - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alles (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Peers - + Message Bericht - - + + Working Werkend - + Disabled Uitgeschakeld - + This torrent is private Deze torrent is privé - + Updating... Bijwerken... - + Not working Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd - + Tracker URL: Tracker-url: - + Tracker editing Tracker bewerken - - + + Tracker editing failed Tracker bewerken mislukt - + The tracker URL entered is invalid. De ingevoerde tracker-url is ongeldig - + The tracker URL already exists. De tracker-url bestaat al - + Add a new tracker... Nieuwe tracker toevoegen... - + Copy tracker URL Tracker-URL kopiëren - + Edit selected tracker URL Geselecteerde tracker-url bewerken - + Force reannounce to selected trackers Opnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren - + Force reannounce to all trackers Altijd naar alle trackers aankondigen - + Remove tracker Tracker verwijderen @@ -7149,13 +7045,19 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Ontbrekende bestanden - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 geleden @@ -7164,17 +7066,17 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -7182,196 +7084,196 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Label Label - + Choose save path Opslagpad kiezen - + Torrent Download Speed Limiting Beperking downloadsnelheid torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Beperking uploadsnelheid torrent - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + New Label Nieuw label - + Label: Label: - + Invalid label name Ongeldige labelnaam - + Please don't use any special characters in the label name. Gebruik geen speciale tekens in de labelnaam. - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Hervatten forceren - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Limit share ratio... Deelverhouding begrenzen... - + Limit upload rate... Uploadsnelheid begrenzen... - + Limit download rate... Downloadsnelheid begrenzen... - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... Locatie instellen... - + Copy name Naam kopiëren - + Priority Prioriteit - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - + Copy magnet link Magneetlink kopiëren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last piece first Eerste en laatste deeltje eerst downloaden - + New... New label... Nieuw... - + Reset Reset label Herstellen @@ -7772,135 +7674,145 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. engineSelectDlg - + Uninstall warning Deïnstallatie-waarschuwing - + Uninstall success Deïnstallatie gelukt - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Een nieuwere versie van de '%1'-zoekmachineplugin is al geïnstalleerd. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine De '%1'-zoekmachineplugin kon niet bijgewerkt worden. De oude versie wordt behouden. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine De '%1'-zoekmachineplugin kon niet geïnstalleerd worden. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine De '%1'-zoekmachineplugin is succesvol bijgewerkt. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine De '%1'-zoekmachineplugin is succesvol geïnstalleerd. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. De link lijkt niet te wijzen naar een zoekmachine-plugin. - + Select search plugins Zoek-plugins selecteren - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Sorry, installatie van de '%1'-zoekplugin is mislukt. - - - - - + + + + + Search plugin install Installatie zoekplugin - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nee - + qBittorrent search plugin qBittorrent zoekplugin - - - - + + + + Search plugin update Plugin-update zoeken - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, de updateserver is tijdelijk niet bereikbaar. - + All your plugins are already up to date. Uw plugins zijn al up-to-date. - + All selected plugins were uninstalled successfully Alle gekozen plugins zijn succesvol verwijderd - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niet alle plugins konden verwijderd worden omdat ze bij qBittorrent horen. Alleen de door uzelf toegevoegde plugins kunnen worden verwijderd. Deze plugins zijn uitgeschakeld. - + Invalid link Ongeldige link - - + + New search engine plugin URL Nieuwe zoekmachineplugin-url - - + + URL: Url: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. %N: Torrent name %N: naam torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: gedownloade bestandsnaam (alleen torrents met 1 bestand) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: pad naar inhoud (zelfde als root-pad voor torrent met meerdere bestanden) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: root-pad (pad naar eerste submap van torrent) %D: Save path %D: opslagpad - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "een"|"meerdere" bestand(en) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 95db11dd3..3097541f4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatyczne pobieranie z RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Włącz automatyczne pobieranie - - - Download rules - Reguły pobierania - - - Rule definition - Definicja reguły - - - Must contain: - Musi zawierać: - - - Must not contain: - Nie może zawierać: - - - Use regular expressions - Używaj wyrażeń regularnych - - - Import... - Importuj... - - - Export... - Eksportuj... - - - Assign label: - Przypisz etykietę: - - - Episode filter: - Filtr odcinków: - - - Save to a different directory - Pobierz do innego katalogu - Save to: Pobierz do: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) - RSS Downloader - + Pobieranie z RSS Enable Automated RSS Downloader - + Włącz automatyczne pobieranie z RSS Download Rules - + Reguły pobierania Rule Definition - + Definicja reguły Use Regular Expressions - + Używaj wyrażeń regularnych Must Contain: - + Musi zawierać: Must Not Contain: - + Nie może zawierać: Episode Filter: - + Filtr odcinków: Assign Label: - + Przypisz etykietę: Save to a Different Directory - + Zapisz do innego katalogu Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Użyj ustawień globalnych Always - + Zawsze Never - Nigdy + Nigdy Apply Rule to Feeds: - + Zastosuj regułę do kanałów: Matching RSS Articles - + Pasujące wpisy RSS &Import... - + &Importuj... &Export... - - - - Use global setting - Użyj ustawień globalnych - - - Always add paused - Zawsze dodawaj wstrzymane - - - Never add paused - Nigdy nie dodawaj wstrzymanych - - - Apply rule to feeds: - Zastosuj regułę do kanałów: - - - Matching RSS articles - Pasujące wpisy RSS + &Eksportuj... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Ostatni pasujący: %1 dni temu Last Match: Unknown - + Ostatni pasujący: Nieznany @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Reguła o wybranej nazwie już istnieje, należy wybrać inną. - - Last match: %1 days ago - Ostatni pasujący: %1 dni temu - - - Last match: Unknown - Ostatni pasujący: Nieznany - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' Klient użytkownika HTTP to '%1' - + Anonymous mode [ON] Tryb anonimowy [WŁ] - + Anonymous mode [OFF] Tryb anonimowy [WYŁ] - + PeX support [ON] Wsparcie PeX [WŁ] - + PeX support [OFF] Wsparcie PeX [WYŁ] - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + Local Peer Discovery support [ON] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WŁ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WYŁ] - + Encryption support [ON] Wsparcie szyfrowania [WŁ] - + Encryption support [FORCED] Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - + Encryption support [OFF] Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1' osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Usuwanie... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1' osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Wstrzymywanie... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Błąd: Nie można utworzyć katalogu eksportowania pliku torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Błąd: nie można wyeksportować pliku torrent '%1', może jeszcze nie ma metadanych. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżam wiązanie sesji - + Unable to decode '%1' torrent file. Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Nie można zapisać '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Błąd wyszukiwania URL partnera dla adresu '%1', komunikat: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Eksportowanie torrenta: Plik torrent jest nieprawidłowy, pomijanie... - + DHT support [ON] Wsparcie DHT [WŁ]. - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Wsparcie DHT [WYŁ]. Powód: %1 - + DHT support [OFF] Wsparcie DHT [WYŁ] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść: '%1'. Powód: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. White: Missing pieces - + Biały: Brakujące części Green: Partial pieces - + Zielony: Cząstkowe części Blue: Completed pieces - + Niebieski: Ukończone części @@ -1449,14 +1368,6 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Uszkodzona baza danych: nieprawidłowy typ danych w DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Nieprawidłowa baza danych: nieobsługiwany typ danych w DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Wszystkie (0) - + Unlabeled (0) Bez etykiety (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Wszystkie (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Bez etykiety (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj etykietę... - + Remove label Usuń etykietę - + Remove unused labels Usuń nieużywane etykiety - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - + New Label Nowa etykieta - + Label: Etykieta: - + Invalid label name Nieprawidłowa nazwa etykiety - + Please don't use any special characters in the label name. Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Biały: Niedostępne części Blue: Available pieces - + Niebieski: Dostępne części @@ -4201,19 +4112,11 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - - Apply rate limit to uTP connections - Stosuj limity prędkości do połączeń uTP - Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - - Alternative Global Rate Limits - Alternatywne ogólne limity prędkości - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + Od: To: time1 to time2 - + Do: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Remove folder Usuń katalog - - to - time1 to time2 - do - Every day codziennie - - Week days - dni robocze - - - Week ends - weekendy - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Apply to trackers Zastosuj do trackerów - - Enable bandwidth management (uTP) - Włącz zarządzanie pasmem (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - - from - from (time1 to time2) - od - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Weekdays - + Dni robocze Weekends - + Weekendy Rate Limits Settings - + Ustawienia limitów prędkości Enable µTP protocol - + Włącz protokół µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Stosuj limity prędkości do protokołu µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Automatycznie dodaj te trackery do nowych pobierań: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Alternatywne limity prędkości @@ -4893,45 +4774,45 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Wykryto nieczyste zakończenie programu. Korzystam z pliku awaryjnego, aby przywrócić ustawienia. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Wystąpił błąd dostępu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Wystąpił błąd formatu podczas próby zapisania pliku konfiguracji. PreviewSelect - + Name Nazwa - + Size Rozmiar - + Progress Postęp - - + + Preview impossible Nie ma możliwości podglądu - - + + Sorry, we can't preview this file Przepraszamy, podgląd pliku jest niedostępny @@ -5378,78 +5259,78 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? %1 musi określić odpowiedni port (1 do 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Usage: Użycie: - + Options: Opcje: - + Displays program version Wyświetlenie wersji programu - + Displays this help message Wyświetla tę wiadomość pomocy - + Changes the Web UI port (current: %1) Zmienia port sieciowego interfejsu użytkownika (obecnie: %1) - + Disable splash screen Wyłączenie ekranu startowego - + Run in daemon-mode (background) Uruchom w trybie demona (w tle) - + Downloads the torrents passed by the user Pobiera pliki torrent podane przez użytkownika - + Help Pomoc - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + Legal Notice Nota prawna - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -5878,15 +5759,20 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. ScanFoldersModel - + Watched Folder Obserwowany katalog - + Download here Pobierz tutaj + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. SearchTab - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Pełnych - + Leechers i.e: Number of partial sources Częściowych - + Search engine Wyszukiwarka @@ -6459,45 +6345,55 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nieaktywne (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Wszystkie (%1) - + Downloading (%1) Pobierane (%1) - + Seeding (%1) Wysyłane (%1) - + Completed (%1) Ukończone (%1) - + Paused (%1) Wstrzymane (%1) - + Resumed (%1) Wznowione (%1) - + Active (%1) Aktywne (%1) - + Inactive (%1) Nieaktywne (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (&1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Nie można odzszyfrować ikony ulubionych z adresu URL '%1'. Próbuję pobrać ikonę ulubionych w formacie PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Nie można odszyfrować ikony ulubionych z adresu URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Nie można pobrać ikony ulubionych z adresu URL '%1'. Powód: %2 - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Partnerów - + Message Komunikat - - + + Working Działa - + Disabled Wyłączone - + This torrent is private Torrent prywatny - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony - + Tracker URL: Adres trackera: - + Tracker editing Edycja trackera - - + + Tracker editing failed Edycja trackera nie powiodła się - + The tracker URL entered is invalid. Wprowadzony adres trackera jest nieprawidłowy. - + The tracker URL already exists. Adres trackera już istnieje. - + Add a new tracker... Dodaj tracker... - + Copy tracker URL Kopiuj adres URL trackera - + Edit selected tracker URL Edytuj adres wybranego trackera - + Force reannounce to selected trackers Wymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów - + Force reannounce to all trackers Wymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów - + Remove tracker Usuń tracker @@ -7149,13 +7045,19 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Brakujące pliki - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (wysyłany przez %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 temu @@ -7164,17 +7066,17 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etykiety - + Trackers Trackery @@ -7182,196 +7084,196 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Label Etykieta - + Choose save path Wybierz katalog docelowy - + Torrent Download Speed Limiting Ograniczanie prędkości pobierania torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Ograniczanie prędkości wysyłania torrenta - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + New Label Nowa etykieta - + Label: Etykieta: - + Invalid label name Nieprawidłowa nazwa etykiety - + Please don't use any special characters in the label name. Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet. - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - + Limit share ratio... Ogranicz współczynnik udziału... - + Limit upload rate... Ogranicz prędkości wysyłania... - + Limit download rate... Ogranicz prędkości pobierania... - + Open destination folder Otwórz katalog pobierań - + Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... Zmień położenie... - + Copy name Kopiuj nazwę - + Priority Priorytet - + Force recheck Sprawdź pobrane dane - + Copy magnet link Kopiuj odnośnik magnet - + Super seeding mode Tryb 'super seed' - + Rename... Zmień nazwę... - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last piece first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + New... New label... Nowa... - + Reset Reset label Usuń @@ -7772,135 +7674,145 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. engineSelectDlg - + Uninstall warning Ostrzeżenie deinstalacji - + Uninstall success Deinstalacja zakończona - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Najnowsza wersja wtyczki wyszukiwania '%1' jest już zainstalowana. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania '%1', pozostaje stara wersja. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Wtyczka wyszukiwania '%1' nie może być zainstalowana. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Pomyślnie zaktualizowano wtyczkę wyszukiwania '%1'. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Pomyślnie zainstalowano wtyczkę wyszukiwania '%1'. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Odnośnik nie wydaje się wskazywać na wtyczkę wyszukiwania. - + Select search plugins Wybierz wtyczkę wyszukiwania - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Przepraszam, niepowodzenie instalacji wtyczki wyszukiwania '%1'. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalacja wtyczki wyszukiwania - - - + + + Yes Tak - - - - + + + + No Nie - + qBittorrent search plugin Wtyczka wyszukiwania qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Aktualizacja wtyczki wyszukiwania - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Sorry, czasowo niedostępny serwer aktualizacji. - + All your plugins are already up to date. Wszystkie twoje wtyczki są aktualne. - + All selected plugins were uninstalled successfully Wszystkie wybrane wtyczki zostały zainstalowane - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektóre wtyczki nie mogą zostać usunięte, ponieważ są częścią qBittorenta. Tylko te, które dodałeś możesz usunąć. Tamte wtyczki były wyłączone. - + Invalid link Nieprawidłowy odnośnik - - + + New search engine plugin URL URL nowej wtyczki wyszukiwania - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nazwa pobranego pliku (tylko jednoplikowy torrent) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Ścieżka zawartości (taka sama jak ścieżka root dla wieloplikowych torrentów) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Ścieżka root (pierwsza ścieżka podkatalogu torrenta) %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "pojedynczy"|"wiele" plik(ów) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 042451608..e823ad3a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Recetor RSS automático - - - Enable the automated RSS downloader - Ativar recetor RSS automático - - - Download rules - Regras - - - Rule definition - Definição da regra - - - Must contain: - Deve conter: - - - Must not contain: - Não deve conter: - - - Use regular expressions - Utilizar expressões regulares - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Assign label: - Atribuir etiqueta: - - - Episode filter: - Filtro de episódio: - - - Save to a different directory - Guardar em outro diretório - Save to: Guardar em: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) - RSS Downloader - + Transferidor RSS Enable Automated RSS Downloader - + Ativar transferidor automatizado de RSS Download Rules - + Regras de transferências Rule Definition - + Definição de regra Use Regular Expressions - + Utilizar expressões regulares Must Contain: - + Deve conter: Must Not Contain: - + Não deve conter: Episode Filter: - + Filtro de episódio: Assign Label: - + Atribuir etiqueta: Save to a Different Directory - + Guardar para outro diretório Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Utilizar definições globais Always - + Sempre Never - Nunca + Nunca Apply Rule to Feeds: - + Aplicar regra às fontes: Matching RSS Articles - + Artigos RSS coincidentes &Import... - + &Importar... &Export... - - - - Use global setting - Utilizar definição global - - - Always add paused - Adicionar sempre - - - Never add paused - Nunca adicionar - - - Apply rule to feeds: - Aplicar regra às fontes: - - - Matching RSS articles - Artigos RSS coincidentes + &Exportar... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Última ocorrência: %1 dias atrás Last Match: Unknown - + Última ocorrência: desconhecida @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Já existe uma regra com este nome. Por favor escolha outro nome. - - Last match: %1 days ago - Última ocorrência: há %1 dias - - - Last match: Unknown - Última ocorrência: desconhecida - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O agente de utilizador HTTP é '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [OFF] - + PeX support [ON] Suporte PeX [ON] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Tem que reiniciar para aplicar as alterações - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte Local Peer Discovery [OFF] - + Encryption support [ON] Suporte a codificação [ON] - + Encryption support [FORCED] Suporte a codificação [FORCED] - + Encryption support [OFF] Suporte a codificação [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' atingiu a taxa máxima definida. A remover... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' atingiu a taxa máxima definida. Em pausa... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Erro: não foi possível criar o diretório de exportação: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Erro: não foi possível exportar o torrent '%1', possivelmente ainda não possui metadados. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE - + Online - + OFFLINE - + Offline - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão. - + Unable to decode '%1' torrent file. Não foi possível descodificar o torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Transferência recursiva do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível guardar '1%.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. porque '%1' está inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. porque '%1' está inativo. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + A procura do URL falhou para o URL: %1. Mensagem: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A receber "%1". Por favor aguarde... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportação torrent: o torrent é inválido e será ignorado. - + DHT support [ON] Suporte DHT [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suporte DHT [OFF]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Suporte DHT [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida não é válida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL seed '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL seed '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP processado com sucesso: %1 regras aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao processar o filtro de IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent não adicionado: '%1'. Motivo: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) "%1" foi retomado. (retoma rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" foi adicionado à lista de transferências. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Erro I/O, %1 foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pelas restrições de modo i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está a receber da interface %1, porta: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1272,19 +1191,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Disparidade de tamanhos para o torrent %1, que foi colocado em pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Recusa ao continuar a transferência do torrent %1. Motivo: %2. A verificar novamente... @@ -1320,7 +1239,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Tem a certeza de que pretende eliminar "%1" da lista de transferências? @@ -1334,17 +1253,17 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. White: Missing pieces - + Branco: peças em falta Green: Partial pieces - + Verde: peças parciais Blue: Completed pieces - + Azul: peças completas @@ -1392,7 +1311,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Erro I/O: não foi possível abrir o ficheiro no modo de leitura. @@ -1449,14 +1368,6 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.Database corrupted: no data section found. Base de dados danificada: secção de dados não encontrada. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Base de dados danificada: tipo de dados inválido em DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Base de dados inválida: tipo de dados não suportado em DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tudo (0) - + Unlabeled (0) Sem etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tudo (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sem etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Adicionar etiqueta... - + Remove label Remover etiqueta - + Remove unused labels Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Parar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome inválido de etiqueta - + Please don't use any special characters in the label name. Não pode utilzar caracteres especiais no nome da etiqueta. @@ -2329,7 +2240,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + %1 foi transferido. @@ -2337,17 +2248,18 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Ocorreu um erro de I/O no torrent %1. +Motivo: %2 The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência? Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Não foi possível transferir o ficheiro do URL: %1. Motivo: %2. @@ -2622,7 +2534,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Anguilla - + Anguilla @@ -2637,7 +2549,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Netherlands Antilles - + Antilhas holandesas @@ -3002,7 +2914,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Greenland - + Gronelandia @@ -3032,7 +2944,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? South Georgia and the South Sandwich Islands - + Georgia do Sul e Ilhas South Sandwich @@ -3042,7 +2954,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Guam - + Guam @@ -3062,7 +2974,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Heard Island and McDonald Islands - + Ilha Heard e Ilhas McDonald @@ -3107,7 +3019,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? British Indian Ocean Territory - + Território oceânico da Índia britânica @@ -3162,17 +3074,17 @@ Tem a certeza que deseja sair? Kiribati - + Kiribati Comoros - + Comoros Saint Kitts and Nevis - + Saint Kitts e Nevis @@ -3187,7 +3099,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Kuwait - + Kuwait @@ -3252,7 +3164,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Libyan Arab Jamahiriya - + Líbia @@ -3307,7 +3219,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Northern Mariana Islands - + Ilhas Marianas do Norte @@ -3332,7 +3244,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Mauritius - + Mauritânia @@ -3372,7 +3284,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Niger - + Níger @@ -3462,12 +3374,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Saint Pierre and Miquelon - + Saint Pierre e Miquelon Pitcairn Islands - + Ilhas Pitcairn @@ -3532,7 +3444,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Seychelles - + Ilhas Sicheles @@ -3562,7 +3474,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Svalbard and Jan Mayen - + Svalbard e Jan Mayen @@ -3617,7 +3529,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Turks and Caicos Islands - + Ilhas Turks e Caicos @@ -3627,7 +3539,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? French Southern Territories - + Território francês do sul @@ -3642,17 +3554,17 @@ Tem a certeza que deseja sair? Tajikistan - + Tajiquistão Tokelau - + Tokelau Turkmenistan - + Turqemenistão @@ -3682,7 +3594,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Tuvalu - + Tuvalu @@ -3707,7 +3619,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? United States Minor Outlying Islands - + Ilhas remotas menores dos Estados Unidos da América @@ -3732,7 +3644,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Saint Vincent and the Grenadines - + São Vicente e Granadinas @@ -3772,12 +3684,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Yemen - + Iemen Mayotte - + Maiorete @@ -3822,12 +3734,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Aland Islands - + Ilhas Aland Guernsey - + Guernsey @@ -3837,7 +3749,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Jersey - + Jersey @@ -4116,12 +4028,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? White: Unavailable pieces - + Branco: peças indisponíveis Blue: Available pieces - + Azul: peças disponíveis @@ -4199,19 +4111,11 @@ Tem a certeza que deseja sair? Global Rate Limits Limites globais - - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar taxa limite às ligações uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplicar limites para transporte "overhead" - - Alternative Global Rate Limits - Taxa limite alternativa - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4221,13 +4125,13 @@ Tem a certeza que deseja sair? From: from (time1 to time2) - + De: To: time1 to time2 - + Para: @@ -4349,24 +4253,11 @@ Tem a certeza que deseja sair? Remove folder Remover pasta - - to - time1 to time2 - para - Every day Todos os dias - - Week days - Dias da semana - - - Week ends - Fins de semana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4628,7 +4519,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + As fontes RSS, o mecanismo de pesquisa, as atualizações ou qualquer outra coisa não relacionada com torrents (ex. troca de peers) utilizaão uma ligação direta. @@ -4650,19 +4541,10 @@ Tem a certeza que deseja sair? Apply to trackers Aplicar aos trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Ativar gestão da largura de banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - - - from - from (time1 to time2) - de + Aplicar taxa limite aos peers das ligações LAN @@ -4672,27 +4554,27 @@ Tem a certeza que deseja sair? Weekdays - + Dias da semana Weekends - + Fins de semana Rate Limits Settings - + Definições de limitação de taxas Enable µTP protocol - + Ativar protocolo µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Aplicar taxa limite às ligações µTP @@ -4752,7 +4634,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Automatically add these trackers to new downloads: - + Adicionar estes trackers às novas transferências: @@ -4782,7 +4664,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? Alternative Rate Limits - + Taxa limite alternativa @@ -4891,45 +4773,45 @@ Tem a certeza que deseja sair? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Detetado encerramento inválido. A restaurar as pré-definições. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Ocorreu um erro de acesso ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Ocorreu um erro de formato ao tentar escrever dados no ficheiro de configuração. PreviewSelect - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Evolução - - + + Preview impossible Não é possível visualizar - - + + Sorry, we can't preview this file Desculpe mas não é possível pré-visualizar este ficheiro @@ -5376,78 +5258,78 @@ Tem a certeza que deseja sair? %1 deve especificar a porta correta (entre 1 e 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: o qBittorrent já está a ser utilizado por este utilizador. - + Usage: Utilização: - + Options: Opções: - + Displays program version Mostra a versão do programa - + Displays this help message Mostra esta mensagem de ajuda - + Changes the Web UI port (current: %1) Altera a porta da interface web (atual: %1) - + Disable splash screen Desativar ecrã de arranque - + Run in daemon-mode (background) Executar como serviço (em segundo plano) - + Downloads the torrents passed by the user Transfere os torrents enviados pelo utilizador - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute a aplicação com a opção -h para saber mais sobre os parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + Legal Notice Aviso legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5456,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. Esta será a única vez que recebe este aviso. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -5786,7 +5668,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Tem a certeza de que deseja eliminar as fontes RSS selecionadas? @@ -5829,7 +5711,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + A transferência automática de %1 da fonte RSS %2 falhou porque não possui um torrent ou ligação magnet. @@ -5876,15 +5758,20 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. ScanFoldersModel - + Watched Folder Pasta monitorizada - + Download here Transferir aqui + + + Download path + + SearchCategories @@ -6037,31 +5924,31 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor de pesquisa @@ -6457,45 +6344,55 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Inativos (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Tudo (%1) - + Downloading (%1) A transferir (%1) - + Seeding (%1) Seeding (%1) - + Completed (%1) Terminados (%1) - + Paused (%1) Em pausa (%1) - + Resumed (%1) Retomados (%1) - + Active (%1) Ativos (%1) - + Inactive (%1) Inativos (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6823,84 +6720,84 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. Tente transferir a imagem no formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. Motivo: %2 - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Parar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -6909,109 +6806,109 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TrackerList - + URL URL - + Status Estado - + Peers Peers - + Message Mensagem - - + + Working A executar - + Disabled Inativo - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... A atualizar... - + Not working Não executado - + Not contacted yet Não contactado ainda - + Tracker URL: URL do tracker: - + Tracker editing Edição de tracker - - + + Tracker editing failed Falha ao editar tracker - + The tracker URL entered is invalid. O URL introduzido é inválido. - + The tracker URL already exists. O URL já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Edit selected tracker URL Editar URL do tracker selecionado - + Force reannounce to selected trackers Forçar novo anúncio aos trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar novo anúncio a todos os trackers - + Remove tracker Remover tracker @@ -7147,13 +7044,19 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Ficheiros em falta - - %1 (seeded for %2) - e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - %1 (envio durante %2) + + Errored + torrent status, the torrent has an error + - + + %1 (seeded for %2) + e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) + %1 (envio durante %2) + + + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás @@ -7162,17 +7065,17 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -7180,196 +7083,196 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Label Etiqueta - + Choose save path Escolha o caminho - + Torrent Download Speed Limiting Limite de velocidade para receção de torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limite de velocidade para envio de torrent - + Recheck confirmation Confirmação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza que quer verificar novamente o(s) torrent(s)? - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Não pode utilzar caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Rename Mudar nome - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausa - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualização de ficheiro... - + Limit share ratio... Limitar taxa de partilha... - + Limit upload rate... Limitar taxa de envio... - + Limit download rate... Limitar taxa de receção... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o inicio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... Definir local... - + Copy name Copiar nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forçar nova verificação - + Copy magnet link Copiar ligação magnet - + Super seeding mode Modo super seeding - + Rename... Mudar nome... - + Download in sequential order Transferir sequencialmente - + Download first and last piece first Transferir primeiro a primeira e a última parte - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Reiniciar @@ -7770,116 +7673,126 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. engineSelectDlg - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Uninstall success Desinstalado com sucesso - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Já está instalada uma versão mais recente do mecanismo de pesquisa %1. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + O mecanismo de pesquisa %1 não foi atualizado e a versão atual foi mantida. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + O mecanismo de pesquisa %1 não foi instalado. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + O mecanismo de pesquisa %1 foi atualizado. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + O mecanismo de pesquisa %1 foi instalado com sucesso. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Esta ligação não indica um motor de pesquisa. - + Select search plugins Escolha os plugins - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Ocorreu um erro ao instalar omecanismo de pesquisa %1. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalação de plugin - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + qBittorrent search plugin Plugins qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Atualização de plugins - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Parece que o servidor de atualizações não está disponível. - + All your plugins are already up to date. Todos os plugins estão atualizados. - + All selected plugins were uninstalled successfully Todos os plugins selecionados foram removidos - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns plugins não podem ser desinstalados por serem parte integrante do qBittorrent. @@ -7887,19 +7800,19 @@ Apenas os plugins instalados pelo utilizador podem ser removidos. Esses plugins foram desativados. - + Invalid link Ligação inválida - - + + New search engine plugin URL URL do novo plugin - - + + URL: URL: @@ -8059,10 +7972,6 @@ Esses plugins foram desativados. %N: Torrent name %N: Nome do torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome do ficheiro transferido (apenas um ficheiro torrent) - %L: Label @@ -8071,22 +7980,18 @@ Esses plugins foram desativados. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: caminho do conteúdo (igual ao caminho raiz para torrentes em vários ficheiros) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: camino raiz (caminho do subdiretório de 1.º torrent) %D: Save path %D: Caminho de gravação - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "um"|"vários" ficheiro(s) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index e9b6bb1e9..cf88958dd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Baixador de RSS automático - - - Enable the automated RSS downloader - Habilitar o baixador automático de RSS - - - Download rules - Regras de download - - - Rule definition - Definição da regra - - - Must contain: - Deve conter: - - - Must not contain: - Não deve conter: - - - Use regular expressions - Usar expressões regulares - - - Import... - Importar... - - - Export... - Exportar... - - - Assign label: - Atribuir rótulo: - - - Episode filter: - Filtro de episódios: - - - Save to a different directory - Salvar em um diretório diferente - Save to: Salvar em: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorar resultados subsequentes por (0 para desabilitar) - RSS Downloader - + Baixador RSS Enable Automated RSS Downloader - + Ativar Baixador RSS Automático Download Rules - + Regras de Download Rule Definition - + Definição da Regra Use Regular Expressions - + Usar Expressões Regulares Must Contain: - + Deve Conter: Must Not Contain: - + Não Deve Conter: Episode Filter: - + Filtro de Episódio: Assign Label: - + Atribuir Rótulo: Save to a Different Directory - + Salvar em uma Pasta Diferente Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorar Resultados Subsequentes por (0 para Desabilitar) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Usar configurações globais Always - + Sempre Never - Nunca + Nunca Apply Rule to Feeds: - + Aplicar Regra aos Feeds: Matching RSS Articles - + Artigos RSS Correspondentes &Import... - + &Importar... &Export... - - - - Use global setting - Usar configurações globais - - - Always add paused - Sempre adicionar pausado - - - Never add paused - Nunca adicionar pausado - - - Apply rule to feeds: - Aplicar regra aos feeds: - - - Matching RSS articles - Artigos RSS correspondentes + &Exportar... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Última Correspondência: %1 dias atrás Last Match: Unknown - + Última Correspondência: Desconhecida @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Uma regra com o mesmo nome existe, por favor escolha outro. - - Last match: %1 days ago - Última correspondência: %1 dias atrás - - - Last match: Unknown - Última correspondência: Desconhecida - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' O usuário agente HTTP é '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anônimo [LIGADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anônimo [DESLIGADO] - + PeX support [ON] Suporte a PeX [LIGADO] - + PeX support [OFF] Suporte a PeX [DESLIGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reinicar para alterar o suporte a PeX. - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte para Descoberta de Peer Local [LIG] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte para Descoberta de Peer Local [DESL] - + Encryption support [ON] Suporte a criptografia [LIGADO] - + Encryption support [FORCED] Suporte a criptografia [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a criptografia [DESLIGADO] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [LIGADO] - + Failed to start the embedded tracker! Falha ao iniciar o tracker embutido. - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [DESLIGADO] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removendo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausando... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Erro: Não foi possível criar o diretório para exportar o torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Erro: Não foi possível exportar o torrent '%1'. Talvez ele ainda não contenha metadados. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Estado de rede do sistema alterado para %1 - + ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + A configuração de rede de %1 foi alterada, atualizando ligação da sessão - + Unable to decode '%1' torrent file. Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Não foi possível salvar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pois %1 está desabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência e do disco rígido. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde. - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportação de torrent: o torrent é inválido, pulando... - + DHT support [ON] Suporte a DHT [LIGADO] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suporte a DHT [DESLIGADO]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Suporte a DHT [DESLIGADO] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent falhou ao escutar em qualquer porta da interface: %1. Razão: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' resumido. (resumir rápido) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover torrent: '% 1'. Motivo:% 2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. O tamanho do arquivo para o torrent '%1' está incorreto. Pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. White: Missing pieces - + Branco: Pedaços Faltando Green: Partial pieces - + Verde: Pedaços parciais Blue: Completed pieces - + Azul: Pedaços concluídos @@ -1449,14 +1368,6 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Banco de dados corrompido: tipo de dados inválidos em DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Banco de dados inválido: tipo de dados não suportados em DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todas (0) - + Unlabeled (0) Sem etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todas (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sem etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Adicionar etiqueta... - + Remove label Remover etiqueta - + Remove unused labels Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Remover torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. @@ -4118,12 +4029,12 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Branco: Pedaços indisponíveis Blue: Available pieces - + Azul: Pedaços disponíveis @@ -4201,19 +4112,11 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Global Rate Limits Limite Global - - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar taxa limite para conexões uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para o transporte fora da cabeça - - Alternative Global Rate Limits - Taxa limite global alternativa - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + De: To: time1 to time2 - + Até: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Remove folder Remover pasta - - to - time1 to time2 - para - Every day Todo dia - - Week days - Dias da semana - - - Week ends - Fins de semana - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Apply to trackers Aplicar aos trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar manutenção de largura de banda (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Aplicar limite de proporção a peers na LAN - - from - from (time1 to time2) - de - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Weekdays - + Dias de semana Weekends - + Finais de semana Rate Limits Settings - + Configurações de Limites de Taxa Enable µTP protocol - + Ativar protocolo µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Aplicar limite de taxa para protocolo µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Automaticamente adicionar estes trackers para novos downloads: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Limites de Taxa Alternativos @@ -4893,45 +4774,45 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Detectado encerramento irregular do programa. Usando arquivo de reserva para restaurar as configurações. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Um erro de acesso ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Um erro de formato ocorreu ao tentar escrever o arquivo de configuração. PreviewSelect - + Name Nome - + Size Tamanho - + Progress Progresso - - + + Preview impossible Pré-visualização impossível - - + + Sorry, we can't preview this file Desculpe, não é possível pré-visualizar esse arquivo @@ -5378,78 +5259,78 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? % 1 deve especificar a porta correta (1 a 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar% 1: qBittorrent já está em execução para este usuário.javascript:; - + Usage: Uso: - + Options: Opções - + Displays program version Mostra a versão do programa - + Displays this help message Mostra esta mensagem de ajuda - + Changes the Web UI port (current: %1) Muda a porta da Interface Web (atual: %1) - + Disable splash screen Desabilitar tela de inicio - + Run in daemon-mode (background) Executar em modo daemon (background) - + Downloads the torrents passed by the user Baixar os torrents passados pelo usuário - + Help Ajuda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute a aplicação com a opção -h para ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Comando errado - + Bad command line: Comando errado: - + Legal Notice Notícia Legal - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Não serão exibidos mais avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... - + Legal notice Notícia legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu aceito @@ -5878,15 +5759,20 @@ Não serão exibidos mais avisos. ScanFoldersModel - + Watched Folder Pasta visualizada - + Download here Baixar aqui + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Não serão exibidos mais avisos. SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - + Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - + Search engine Mecanismo de busca @@ -6459,45 +6345,55 @@ Não serão exibidos mais avisos. Inativo (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Todos (%1) - + Downloading (%1) Baixando (%1) - + Seeding (%1) Enviando (%1) - + Completed (%1) Completo (%1) - + Paused (%1) Pausado (%1) - + Resumed (%1) Retomado (%1) - + Active (%1) Ativos (%1) - + Inactive (%1) Inativo (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Não serão exibidos mais avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem rastreador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sem rastreador (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'. Tente baixar o favicon no formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Não foi possível baixar o favicon da URL '%1'. Motivo: %2 - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Não serão exibidos mais avisos. TrackerList - + URL URL - + Status Estado - + Peers Fontes - + Message Mensagem - - + + Working Trabalhando - + Disabled Desabilitado - + This torrent is private Este torrent é privado - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda - + Tracker URL: Link do Tracker - + Tracker editing Editando Tracker - - + + Tracker editing failed Falha editando Tracker - + The tracker URL entered is invalid. O link do Tracker está inválido - + The tracker URL already exists. O link do Tracker já existe. - + Add a new tracker... Adicionar novo tracker... - + Copy tracker URL Copiar URL do tracker - + Edit selected tracker URL Editar link do Tracker selecionado - + Force reannounce to selected trackers Forçar reanúncio para os trackers selecionados - + Force reannounce to all trackers Forçar reanuncio de todos os trackers - + Remove tracker Remover tracker @@ -7149,13 +7045,19 @@ Não serão exibidos mais avisos. Arquivos indisponíveis - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 atrás @@ -7164,17 +7066,17 @@ Não serão exibidos mais avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -7182,196 +7084,196 @@ Não serão exibidos mais avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Label Etiqueta - + Choose save path Escolha caminho de salvamento - + Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - + Recheck confirmation Confirmação de rechecagem - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar retomada - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo de pré-exibição... - + Limit share ratio... Taxa de limite de compartilhamento... - + Limit upload rate... Limite de taxa de upload... - + Limit download rate... Limite de taxa de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para último - + Set location... Definir local... - + Copy name Copiar nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forçar re-checagem - + Copy magnet link Copiar link magnético - + Super seeding mode Modo super compartilhador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Download em ordem sequencial - + Download first and last piece first Baixar primeiro a primeira e a última parte - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Resetar @@ -7772,135 +7674,145 @@ Não serão exibidos mais avisos. engineSelectDlg - + Uninstall warning Aviso de desinstalação - + Uninstall success Desinstalado com sucesso - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Uma versão mais recente do plugin de mecanismo de busca '%1' já está instalado. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine O plugin de mecanismo de busca '%1' não pôde ser atualizado. Mantendo a versão antiga. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine O plugin de mecanismo de busca '%1' não pôde ser instalado. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Plugin de mecanismo de busca '%1' atualizado com sucesso. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Plugin de mecanismo de busca '%1' instalado com sucesso. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Esse link não parece estar apontando para um plugin de motor de busca. - + Select search plugins Selecionar plugins de busca - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Desculpe, mas a instalação do plugin de mecanismo de busca '%1' falhou. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalação de plugin de busca - - - + + + Yes Sim - - - - + + + + No Não - + qBittorrent search plugin Plugins de busca qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Atualização de plugin de busca - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Desculpe, servidor de atualizações está temporariamente indisponível. - + All your plugins are already up to date. Todos os plugins já estão atuais. - + All selected plugins were uninstalled successfully Plugins selecionados desinstalados com sucesso - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Alguns plugins não puderam ser desinstalados pois estão incluídos no qBittorrent. Somente aqueles que você instalou podem ser desinstalados. Estes plugins foram desabilitados. - + Invalid link Link inválido - - + + New search engine plugin URL Url de novo plugin de busca - - + + URL: Url: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Estes plugins foram desabilitados. %N: Torrent name %N: Nome do torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome do arquivo baixado (somente torrent de arquivo único) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Estes plugins foram desabilitados. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Caminho de conteúdo (mesmo do caminho raiz para torrent multi arquivo) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Caminho raiz (caminho da subpasta do primeiro torrent) %D: Save path %D: Caminho para salvar - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: arquivo(s) "único"|"multi" - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index a914963b5..5629f4c17 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -122,7 +122,7 @@ Skip hash check - Sări peste verificarea indexului + Sărire peste verificarea indexului @@ -147,7 +147,7 @@ Info Hash: - Informații Indexare: + Informații indexare: @@ -444,7 +444,7 @@ Listen on IPv6 address (requires restart) - Ascultă pe adrese IPv6 (necesită repornire) + Ascultă pe adresa IPv6 (necesită repornire) @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Descărcător automat RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Activează descărcătorul automat RSS - - - Download rules - Reguli descărcare - - - Rule definition - Definiție regulă - - - Must contain: - Trebuie să conțină: - - - Must not contain: - Nu trebuie să conțină: - - - Use regular expressions - Folosește expresii regulate - - - Import... - Importare... - - - Export... - Exportare... - - - Assign label: - Atribuie etichetă: - - - Episode filter: - Filtru episod: - - - Save to a different directory - Salvează într-un director diferit - Save to: Salvează în: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) - RSS Downloader - + Descărcător RSS Enable Automated RSS Downloader - + Activează descărcătorul RSS automat Download Rules - + Reguli de descărcare Rule Definition - + Definiție regulă Use Regular Expressions - + Foloseşte expresii regulare Must Contain: - + Trebuie să conțină: Must Not Contain: - + Nu trebuie să conțină: Episode Filter: - + Filtru episod: Assign Label: - + Atribuire etichetă: Save to a Different Directory - + Salvează într-un director diferit Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Utilizează configurările globale Always - + Întotdeauna Never - Niciodată + Niciodată Apply Rule to Feeds: - + Aplicare regulă la fluxurile: Matching RSS Articles - + Articole RSS care se potrivesc &Import... - + &Importare... &Export... - - - - Use global setting - Utilizează configurările globale - - - Always add paused - Adaugă întotdeauna suspendat - - - Never add paused - Nu adăuga suspendat - - - Apply rule to feeds: - Aplică regula la fluxurile: - - - Matching RSS articles - Articole RSS care se potrivesc + &Exportare... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Ultima potrivire: acum %1 zile Last Match: Unknown - + Ultima potrivire: necunoscută @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. O regulă cu acest nume există deja, alegeți alt nume. - - Last match: %1 days ago - Ultima potrivire: acum %1 zile - - - Last match: Unknown - Ultima potrivire: Necunoscută - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID partener: - + HTTP User-Agent is '%1' Agentul utilizator HTTP este „%1” - + Anonymous mode [ON] Mod anonim [PORNIT] - + Anonymous mode [OFF] Mod anonim [OPRIT] - + PeX support [ON] Suport PeX [PORNIT] - + PeX support [OFF] Suport PeX [OPRIT] - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea suportului PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Suport descoperire parteneri locali [PORNIT] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suport descoperire parteneri locali [OPRIT] - + Encryption support [ON] Suport criptare [PORNIT] - + Encryption support [FORCED] Suport criptare [FORȚATĂ] - + Encryption support [OFF] Suport criptare [OPRITĂ] - + Embedded Tracker [ON] Tracker încorporat [PORNIT] - + Failed to start the embedded tracker! A eșuat pornirea trackerului încorporat! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker încorporat [OPRIT] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați definit. Se elimină... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați definit. Se suspendă... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Eroare: Nu s-a putut crea dosarul de export torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Eroare: nu s-a putut exporta torrentul '%1", poate nu are încă metadate. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Starea rețelei sistemului s-a schimbat la %1 - + ONLINE - + CONECTAT - + OFFLINE - + DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Configurația rețelei %1 a fost schimbată, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + Unable to decode '%1' torrent file. Nu s-a putut decoda fișierul torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Descărcare recursivă a fișierului '%1' încorporat în torrentul '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Nu s-a putut salva '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1” a fost eliminat din lista de transferuri. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Se descarcă „%1”, așteptați... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportare torrent: torrentul nu este valid, se omite... - + DHT support [ON] Suport DHT [PORNIT] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suport DHT [OPRIT]. Motivul: %1 - + DHT support [OFF] Suport DHT [OPRIT] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBitorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței %1. Motiv: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trackerul '%1' a fost adăugat torrentului '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trackerul '%1' a fost șters de la torrentul '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Sămânța URL '%1' a fost ștearsă de la torrentul '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nu se poate relua descărcarea torrent: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1” reluat. (reluare rapidă) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, '%1' întrerupt. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nu s-a putut muta torrentul: '%1'. Motivul: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Nepotrivire la mărimea fișierului pentru torrentul '%1', se întrerupe. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Datele pentru reluare rapidă au fost respinse pentru torrentul '%1'. Motivul %2. Se verifică din nou... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Puteți obține aceste informații din configurările navigatorului dumneavoastr White: Missing pieces - + Alb: Bucăți lipsă Green: Partial pieces - + Verde: Bucăți parțiale Blue: Completed pieces - + Albastru: Bucăți gata @@ -1449,14 +1368,6 @@ Puteți obține aceste informații din configurările navigatorului dumneavoastr Database corrupted: no data section found. Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Baza de date este deteriorată: tip nevalid la DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Bază de date nevalidă: tip de date nevalid la DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Puteți obține aceste informații din configurările navigatorului dumneavoastr LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toate (0) - + Unlabeled (0) Neetichetate (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Toate (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neetichetate (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Adăugare etichetă... - + Remove label Elimină eticheta - + Remove unused labels Înlătură etichetele neutilizate - + Resume torrents Reia torrente - + Pause torrents Suspendă torrente - + Delete torrents Șterge torrentele - + New Label Etichetă nouă - + Label: Etichetă: - + Invalid label name Nume etichetă nevalid - + Please don't use any special characters in the label name. Nu utilizați caractere speciale în numele etichetei. @@ -2000,7 +1911,7 @@ Puteți obține aceste informații din configurările navigatorului dumneavoastr S&hutdown System - Înc&hide sistemul + &Oprește sistemul @@ -3024,7 +2935,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Equatorial Guinea - Guinea Ecuatorială + Guineea Ecuatorială @@ -3049,7 +2960,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Guinea-Bissau - Guinea-Bissau + Guineea-Bissau @@ -4118,12 +4029,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Alb: Bucăți indisponibile Blue: Available pieces - + Albastru: Bucăți disponibile @@ -4201,19 +4112,11 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Global Rate Limits Limite de viteză globale - - Apply rate limit to uTP connections - Aplică limitarea ratei la conexiunile uTP - Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea ratei transportului excesiv - - Alternative Global Rate Limits - Limite de viteză globale alternative - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,18 +4126,18 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + De la: To: time1 to time2 - + Către: Enable Local Peer Discovery to find more peers - Activează Descoperirea Partenerilor Locali pentru a găsi mai mulți parteneri + Activează descoperirea partenerilor locali pentru a găsi mai mulți parteneri @@ -4351,24 +4254,11 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Remove folder Elimină dosarul - - to - time1 to time2 - la - Every day Zilnic - - Week days - Zile lucrătoare - - - Week ends - Zile nelucrătoare - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4514,7 +4404,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Inhibit system sleep when torrents are active - Împiedică suspendarea sistemului cât timp torrentele sunt active + Împiedică suspendarea sistemului cât timp sunt torrente active @@ -4535,7 +4425,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Save files to location: - Salvează fișiere la: + Salvează fișierele în: @@ -4565,12 +4455,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Copy .torrent files for finished downloads to: - Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate la: + Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate în: Email notification upon download completion - Trimite notificări prin email la finalizarea descărcării + Trimite notificări prin poșta electronică la finalizarea descărcării @@ -4652,19 +4542,10 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Apply to trackers Aplică trackerelor - - Enable bandwidth management (uTP) - Activează administrarea lățimii de bandă (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - Aplică limitarea ratei partenerilor pe LAN - - - from - from (time1 to time2) - de la + Aplică limitarea ratei partenerilor din rețeaua locală @@ -4674,27 +4555,27 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Weekdays - + Zile lucrătoare Weekends - + Zile libere Rate Limits Settings - + Configurări limitare rată Enable µTP protocol - + Activează protocolul µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Aplică limitarea ratei la protocolul µTP @@ -4704,12 +4585,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Activează DHT (rețea descentralizată) pentru a găsi mai mulți parteneri + Activează rețeaua descentralizată (DHT) pentru a găsi mai mulți parteneri Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Activează Schimbul de Parteneri (PeX) pentru a găsi mai mulți parteneri + Activează schimbul de Parteneri (PeX) pentru a găsi mai mulți parteneri @@ -4754,7 +4635,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Adăugare automată a acestor trackere la descărcările noi: @@ -4769,12 +4650,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Import SSL Certificate - Importă certificatul SSL + Importare certificat SSL Import SSL Key - Importă cheia SSL + Importare cheie SSL @@ -4784,7 +4665,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Limite rată alternative @@ -4804,7 +4685,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Update my dynamic domain name - Actualizează numele meu dinamic de domeniu + Actualizează numele meu de domeniu dinamic @@ -4893,45 +4774,45 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + A fost detectată o ișire forțată din program. Se folosește fișierul de rezervă pentru a restaura configurările. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + A apărut o eroare de acces când se încerca scrierea fișierului de configurație. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + A apărut o eroare de format când se încerca scrierea fișierului de configurație. PreviewSelect - + Name Nume - + Size Dimensiune - + Progress Progres - - + + Preview impossible Previzualizare imposibilă - - + + Sorry, we can't preview this file Fișierul nu poate fi previzualizat @@ -5377,78 +5258,78 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? %1 trebuie specificat portul corect (de la 1 la 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Usage: Utilizare: - + Options: Opțiuni: - + Displays program version Afișează versiunea programului - + Displays this help message Afișează acest mesaj de ajutor - + Changes the Web UI port (current: %1) Schimbă portul interfeței Web (curent: %1) - + Disable splash screen Dezactivează ecranul de întâmpinare - + Run in daemon-mode (background) Rulează în mod daemon (fundal) - + Downloads the torrents passed by the user Descărcă torrentele transmise de către utilizator - + Help Ajutor - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + Legal Notice Notă juridică - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5457,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Anulează - + I Agree Sunt de acord @@ -5877,15 +5758,20 @@ Nu vor fi emise alte notificări. ScanFoldersModel - + Watched Folder Dosar urmărit - + Download here Descarcă aici + + + Download path + + SearchCategories @@ -6038,31 +5924,31 @@ Nu vor fi emise alte notificări. SearchTab - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Dimensiune - + Seeders i.e: Number of full sources Contribuitori - + Leechers i.e: Number of partial sources Surse parțiale - + Search engine Motor de căutare @@ -6435,68 +6321,78 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Completed (0) - Încheiat (0) + Încheiate (0) Resumed (0) - Reluat (0) + Reluate (0) Paused (0) - Suspendat (0) + Suspendate (0) Active (0) - Activ (0) + Active (0) Inactive (0) - Inactiv (0) + Inactive (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Toate (%1) - + Downloading (%1) Se descarcă (%1) - + Seeding (%1) Se contribuie (%1) - + Completed (%1) Încheiate (%1) - + Paused (%1) Suspendate (%1) - + Resumed (%1) Reluate (%1) - + Active (%1) Active (%1) - + Inactive (%1) Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6824,84 +6720,84 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără tracker (0) - + Error (0) - Eroare (0) + Cu erori (0) - + Warning (0) - Atenție (0) + Cu avertismente (0) - - + + Trackerless (%1) Fără tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Cu erori (%1) - - + + Warning (%1) Cu avertismente (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Nu s-a putut decodifica favicon-ul pentru URL '%1' Încercați descărcarea lui în format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Nu s-a putut decodifica favicon-ul pentru URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Nu s-a putut descărca favicon-ul pentru URL-ul '%1'. Motivul: '%2' - + Resume torrents Reia torrente - + Pause torrents Suspendă torrente - + Delete torrents Șterge torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -6910,109 +6806,109 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TrackerList - + URL URL - + Status Stare - + Peers Parteneri - + Message Mesaj - - + + Working Funcțional - + Disabled Dezactivat - + This torrent is private Acest torrent este privat - + Updating... Se actualizează... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă - + Tracker URL: URL tracker: - + Tracker editing Editare tracker - - + + Tracker editing failed Editarea trackerului a eșuat - + The tracker URL entered is invalid. URL-ul trackerului introdus este nevalid. - + The tracker URL already exists. URL-ul trackerului există deja. - + Add a new tracker... Adăugare tracker nou... - + Copy tracker URL Copiază URL-ul trackerului - + Edit selected tracker URL Editează URL-ul trackerului selectat - + Force reannounce to selected trackers Forțează reanunțarea tracker-elor selectate - + Force reannounce to all trackers Forțează reanunțarea tuturor tracker-elor - + Remove tracker Elimină tracker @@ -7148,13 +7044,19 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Fișiere lipsă - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %2 (contribuit pentru %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 în urmă @@ -7163,17 +7065,17 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Labels Etichete - + Trackers Trackere @@ -7181,196 +7083,196 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Label Etichetă - + Choose save path Alegeți calea de salvare - + Torrent Download Speed Limiting Limitare viteză descărcare torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitare viteză de încărcare torrent - + Recheck confirmation Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? - + New Label Etichetă nouă - + Label: Etichetă: - + Invalid label name Nume etichetă nevalid - + Please don't use any special characters in the label name. Nu utilizați caractere speciale în numele etichetei. - + Rename Redenumește - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Pauză - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - + Limit share ratio... Limitare raport de partajare.... - + Limit upload rate... Limitare rată de încărcare... - + Limit download rate... Limitează rata de descărcare... - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută în sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută în jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... Configurare locație... - + Copy name Copiază numele - + Priority Prioritate - + Force recheck Forțează reverificarea - + Copy magnet link Copiază legătura magnet - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... Redenumire... - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last piece first Descarcă întâi prima și ultima bucată - + New... New label... Nouă... - + Reset Reset label Resetare @@ -7771,116 +7673,126 @@ Nu vor fi emise alte notificări. engineSelectDlg - + Uninstall warning - Atenționare de dezinstalare + Atenționare la dezinstalare - + Uninstall success Dezinstalare cu succes - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine O versiune mai recentă a extensiei motor de căutare '%1' este deja instalată. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Extensia motor de căutare '%1' nu a putut fi actualizată, se păstrează versiunea anterioară. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Extensia motor de căutare '%1' nu a putut fi instalată. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Extensia motor de căutare '%1' a fost actualizată cu succes. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Extensia motor de căutare '%1' a fost instalat cu succes. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Legătura nu pare a indica spre o extensie motor de căutare. - + Select search plugins Alegeți extensiile de căutare - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Instalarea extensiei de căutare „%1” a eșuat. - - - - - + + + + + Search plugin install Instalare extensie de căutare - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Nu - + qBittorrent search plugin Extensie de căutare qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Actualizare extensie de căutare - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Ne pare rău, serverul de actualizări este temporar indisponibil. - + All your plugins are already up to date. Toate extensiile sunt deja actualizate. - + All selected plugins were uninstalled successfully Toate extensiile selectate au fost dezinstalate cu succes - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Unele extensii nu au putut fi dezinstalate deoarece vin incluse în qBittorrent. @@ -7888,19 +7800,19 @@ Doar cele pe care le-ați adăugat manual pot fi dezinstalate. Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. - + Invalid link Legătură nevalidă - - + + New search engine plugin URL URL nou pentru extensia motor de căutare - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. %N: Torrent name %N: Nume torrent - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Descărcat nume de fișier (doar un singur fișier torrent) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Cale conținut (aceeași cu calea rădăcină pentru torrent cu mai multe fișiere) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Cale rădăcină (cale subdirector a primului torrent) %D: Save path %D: Cale salvare - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "unic"|"multiplu" fișier(e) - %C: Number of files @@ -8096,7 +8000,7 @@ Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. %Z: Torrent size (bytes) - %Z: Dimensiune torrent (Octeți) + %Z: Dimensiune torrent (octeți) @@ -8106,7 +8010,7 @@ Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. %I: Info hash - Informații Indexare: %I + %I: Informații indexare diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 549dcc20a..22aca6cc8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Автоматический загрузчик RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Включить автоматический загрузчик RSS - - - Download rules - Правила загрузки - - - Rule definition - Описание правила - - - Must contain: - Должно содержать: - - - Must not contain: - Не должно содержать: - - - Use regular expressions - Использовать регулярные выражения - - - Import... - Импорт… - - - Export... - Экспорт… - - - Assign label: - Присвоить метку: - - - Episode filter: - Фильтр эпизодов: - - - Save to a different directory - Сохранить в другую папку - Save to: Сохранить в: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Игнорировать последующие совпадения для (0 - отключено) - RSS Downloader - + Загрузчик RSS Enable Automated RSS Downloader - + Включить автоматический загрузчик RSS Download Rules - + Правила загрузки Rule Definition - + Описание правила Use Regular Expressions - + Использовать регулярные выражения Must Contain: - + Должно содержать Must Not Contain: - + Не должно содержать Episode Filter: - + Фильтр эпизодов Assign Label: - + Присвоить метку Save to a Different Directory - + Сохранить в другую папку Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Игнорировать последующие совпадения для (0 - отключено) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Использовать глобальные настройки Always - + Всегда Never - Никогда + Никогда Apply Rule to Feeds: - + Применить правило к каналам: Matching RSS Articles - + Подходящие RSS заголовки &Import... - + &Импорт... &Export... - - - - Use global setting - Использовать глобальные настройки - - - Always add paused - Всегда добавлять приостановленным - - - Never add paused - Никогда не добавлять приостановленным - - - Apply rule to feeds: - Применить правило к каналам: - - - Matching RSS articles - Подходящие RSS заголовки + &Экспорт... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Последнее совпадение: %1 дней назад Last Match: Unknown - + Последнее совпадение: неизвестно @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое. - - Last match: %1 days ago - Последнее совпадение: %1 дней назад - - - Last match: Unknown - Последнее совпадение: неизвестно - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent: %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимный режим [Вкл] - + Anonymous mode [OFF] Анонимный режим [Выкл] - + PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] - + PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - + Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] - + Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - + Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - + Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] - + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [Вкл] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [Выкл] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента. Удаление… - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента. Приостановка… - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Ошибка: Невозможно создать директорию экспорта торрента: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Ошибка: не удалось экспортировать торрент '%1', возможно, он пока не содержит метаданных. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Системный сетевой статус сменился на %1 - + ONLINE - + В СЕТИ - + OFFLINE - + НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Настройки сети %1 изменились, обновление привязки сеанса - + Unable to decode '%1' torrent file. Не удалось декодировать торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивная загрузка файла '%1' встроена в торрент '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Не удалось сохранить '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. потому что %1 отключен. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. because %1 is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Поиск адреса раздающего не удался: '%1', сообщение: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов и с жёсткого диска. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается '%1', подождите… - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Экспорт торрента: торрент недоступен, пропуск… - + DHT support [ON] Поддержка DHT [Вкл] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Поддержка DHT [Выкл]. Причина: %1 - + DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 пытаемся использовать порт %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface попытка использования порта %1 провалилась. Причина: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 пытаемся использовать порт %2 на интерфейсе %1 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Адрес %1 не найден. Прослушивание недоступно для данного адреса. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер '%1' добавлен в торрент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' удалён из торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника '%1' добавлен в торрент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника '%1' удалён из торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Неудалось возобновить торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный фильтр IP был успешно разобран: %1 правил применено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) %1 возобновлен. (быстрое возобновление) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавлен в список загрузок. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ошибка ввода/вывода, '%1' приостановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениями смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как они имеют низкий порт. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 порт %2/%3 на интерфейсе %1 успешно занят - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use попытка использования порта %2/%3 на интерфейсе %1 провалилась. Причина: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Несовпадение размеров файлов для торрента '%1', приостановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Быстрое восстановление данных для торрента '%1' было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… @@ -1334,17 +1253,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + Белый: Отсутствуют файлы Green: Partial pieces - + Зелёный: Отдельные части Blue: Completed pieces - + Синий: Все части @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: не найден раздел данных. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - База данных повреждена: неверный тип данных в DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Неверная база данных: неподдерживаемый тип данных в DATA@%1 - HttpServer @@ -1508,12 +1419,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтернативное ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено. + Иное ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Альтернативное ограничение соотношения скачивания должно быть больше 0 или отключено. + Иное ограничение соотношения скачивания должно быть больше 0 или отключено. @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Все (0) - + Unlabeled (0) Без метки (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Все (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без метки (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Добавить метку… - + Remove label Удалить метку - + Remove unused labels Удалить неиспользуемые метки - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Приостановить - + Delete torrents Удалить - + New Label Новая - + Label: Метка: - + Invalid label name Неправильное имя метки - + Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в названии метки. @@ -1920,7 +1831,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative Speed Limits - Альтернативные ограничения скорости + Иные ограничения скорости @@ -2372,7 +2283,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поискового движка требуется Python, но, видимо, он не установлен. -Хотите установить его сечас? +Хотите установить его сейчас? @@ -2634,7 +2545,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Armenia - Армени + Армения @@ -2934,7 +2845,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Finland - Финлядия + Финляндия @@ -4118,12 +4029,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + Белый: Отсутствуют части Blue: Available pieces - + Синий: Части доступны @@ -4201,35 +4112,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Общие ограничения скорости - - Apply rate limit to uTP connections - Применять ограничения скорости к uTP-соединениям - Apply rate limit to transport overhead - Применять ограничения скорости к служебному траффику - - - Alternative Global Rate Limits - Альтернативные ограничения скорости + Применять ограничения скорости к служебному трафику Schedule the use of alternative rate limits - Запланировать использование альтернативных ограничений скорости + Запланировать использование иныхограничений скорости From: from (time1 to time2) - + Из: To: time1 to time2 - + В: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Удалить папку - - to - time1 to time2 - до - Every day Каждый день - - Week days - Каждый будний день - - - Week ends - Каждый выходной - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4630,7 +4520,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - RSS подписки, поисковые движки, программные обновления и прочее, что не отновится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будет использовать прямое соединение. + RSS подписки, поисковые движки, программные обновления и прочее, что не относится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будет использовать прямое соединение. @@ -4652,20 +4542,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers Применить к трекерам - - Enable bandwidth management (uTP) - Включить управление полосой пропускания (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Применять ограничение скорости к локальным пирам - - from - from (time1 to time2) - С - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weekdays - + Будни Weekends - + Выходные Rate Limits Settings - + Настройки ограчения скорости Enable µTP protocol - + Задействовать протокол µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Применять ограничение скорости к протоколу µTP @@ -4754,7 +4635,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Автоматически добавлять данные трекеры к новым загрузкам: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alternative Rate Limits - + Иные ограничения скорости @@ -4893,45 +4774,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Обнаружено некорректное завешение программы. Производится попытка восстановить настройки из резервной копии. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Ошибка доступа при попытке записи файла конфигурации. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Ошибка формата при попытке записи файла конфигурации. PreviewSelect - + Name Имя - + Size Размер - + Progress Прогресс - - + + Preview impossible Предпросмотр невозможен - - + + Sorry, we can't preview this file Извините, предпросмотр этого файла невозможен @@ -5378,78 +5259,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 должен содержать корректный порт (с 1 до 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для данного пользователя. - + Usage: Использование: - + Options: Настройки - + Displays program version Отображает версию программы - + Displays this help message Показать эту справку - + Changes the Web UI port (current: %1) Изменяет порт веб-интерфейса (текущий: %1) - + Disable splash screen Отключить заставку при загрузке - + Run in daemon-mode (background) Работать в режиме службы (в фоне) - + Downloads the torrents passed by the user Загружает торренты, обозначенные пользователем - + Help Помощь - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки - + Bad command line Недопустимая командная строка - + Bad command line: Недопустимая командная строка: - + Legal Notice Официальное уведомление - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводится не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1 чтобы принять и продолжить… - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Я согласен @@ -5878,15 +5759,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Отслеживаемые папки - + Download here Загружать сюда + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Сиды - + Leechers i.e: Number of partial sources Пиры - + Search engine Поисковик @@ -6144,12 +6030,12 @@ No further notices will be issued. Overhead Upload - Отдано служебного траффика + Отдано служебного трафика Overhead Download - Загружено служебного траффика + Загружено служебного трафика @@ -6227,12 +6113,12 @@ No further notices will be issued. Overhead Upload - Отдано служебного траффика + Отдано служебного трафика Overhead Download - Загружено служебного траффика + Загружено служебного трафика @@ -6300,7 +6186,7 @@ No further notices will be issued. Read cache Hits: - Попадений в кеш чтения: + Попаданий в кеш чтения: @@ -6392,7 +6278,7 @@ No further notices will be issued. Click to switch to alternative speed limits - Нажмите для включения альтернативных ограничений скорости + Нажмите для включения иных ограничений скорости @@ -6459,45 +6345,55 @@ No further notices will be issued. Неактивны (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Все (%1) - + Downloading (%1) Загружаются (%1) - + Seeding (%1) Раздаются (%1) - + Completed (%1) Завершены (%1) - + Paused (%1) Приостановлены (%1) - + Resumed (%1) Возобновлены (%1) - + Active (%1) Активны (%1) - + Inactive (%1) Неактивны (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Не удалось декодировать favicon для адреса '%1'. Попытка загрузить favicon в формате PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Не удалось декодировать favicon для адреса '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Не удалось загрузить favicon для адреса '%1'. Причина: %2 - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Приостановить - + Delete torrents Удалить - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL Адрес - + Status Статус - + Peers Пиры - + Message Сообщение - - + + Working Работает - + Disabled Выключен - + This torrent is private Это приватный торрент - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Не соединился - + Tracker URL: Адрес трекера: - + Tracker editing Редактирование трекера - - + + Tracker editing failed Ошибка редактирования - + The tracker URL entered is invalid. Введен неверный адрес трекера. - + The tracker URL already exists. Трекер с таким адресом уже существует. - + Add a new tracker... Добавить новый трекер… - + Copy tracker URL Скопировать адрес трекера - + Edit selected tracker URL Изменить адрес выбранного трекера - + Force reannounce to selected trackers Переанонсировать на выбранные трекеры - + Force reannounce to all trackers Переанонсировать на все трекеры - + Remove tracker Удалить трекер @@ -7141,7 +7037,7 @@ No further notices will be issued. Completed - Завершённые + Завершён @@ -7149,13 +7045,19 @@ No further notices will be issued. Отсутствуют файлы - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздавался в течении %1) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 назад @@ -7164,17 +7066,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels Метки - + Trackers Трекеры @@ -7182,196 +7084,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Отображение колонок - + Label Метка - + Choose save path Выберите путь сохранения - + Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости загрузки торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости раздачи торрента - + Recheck confirmation Подтвердите повторную проверку - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите выполнить повторную проверку выбранных торрентов? - + New Label Новая метка - + Label: Метка: - + Invalid label name Неправильное имя метки - + Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Продолжить принудительно - + Pause Pause the torrent Приостановить - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - + Limit share ratio... Ограничить коэффициент раздачи… - + Limit upload rate... Ограничить скорости раздачи… - + Limit download rate... Ограничить скорости загрузки… - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Вверх - + Move down i.e. Move down in the queue Вниз - + Move to top i.e. Move to top of the queue На самый верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue В самый низ - + Set location... Переместить… - + Copy name Копировать имя - + Priority Приоритет - + Force recheck Проверить принудительно - + Copy magnet link Скопировать magnet-ссылку - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… - + Download in sequential order Загружать последовательно - + Download first and last piece first Сперва загружать первую и последнюю часть - + New... New label... Новая… - + Reset Reset label Сбросить @@ -7659,7 +7561,7 @@ No further notices will be issued. Ignore share ratio limits for this torrent - Игнорировать ограничения коэффицента раздачи для этого торрента + Игнорировать ограничения коэффициента раздачи для этого торрента @@ -7772,135 +7674,145 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Удаление не выполнено - + Uninstall success Успешно удалено - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Последняя версия поискового движка '%1' уже установлена. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка '%1' не может быть обновлен, остаётся старая версия. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка '%1' не может быть установлен. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка '%1' был успешно обновлен. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка '%1' был успешно установлен. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Ссылка не указывает на дополнение поиска. - + Select search plugins Выбрать дополнения поиска - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Извините, установка поискового плагина '%1' не удалась. - - - - - + + + + + Search plugin install Установка дополнения поиска - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Нет - + qBittorrent search plugin Дополнение поиска qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Обновление дополнений поиска - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Извините, сервер обновлений временно недоступен. - + All your plugins are already up to date. Все ваши дополнения имеют последние версии. - + All selected plugins were uninstalled successfully Все выбранные дополнения были успешно удалены - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Некоторые дополнения не могут быть удалены, так как включены в qBittorrent. Удалены могут быть лишь те, что вы установили сами. Данные дополнения были отключены. - + Invalid link Некорректная ссылка - - + + New search engine plugin URL Адрес нового дополнения поиска - - + + URL: Адрес: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Those plugins were disabled. %N: Torrent name %N: Имя торрента - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Имя загруженного файла (для торрентов с одним файлом) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Those plugins were disabled. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Папка содержимого (та же, что и корневая папка для множественных торрентов) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Корневая папка (главный путь для подкаталога торрента) %D: Save path %D: Путь сохранения - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "один"|"много" файл(ов) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 39c5823b7..b4d66f8fe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatické sťahovanie RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Zapnúť automatické sťahovanie RSS - - - Download rules - Pravidlá sťahovania - - - Rule definition - Definícia pravidla - - - Must contain: - Musí obsahovať: - - - Must not contain: - Nesmie obsahovať: - - - Use regular expressions - Používať regulárne výrazy - - - Import... - Importovať... - - - Export... - Exportovať... - - - Assign label: - Priradiť označenie: - - - Episode filter: - Filter epizód: - - - Save to a different directory - Uložiť do iného adresára - Save to: Uložiť do: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoruj následné hľadania pre (0 pre vypnutie) - RSS Downloader - + Sťahovanie kanálov RSS Enable Automated RSS Downloader - + Zapnúť automatické sťahovanie RSS Download Rules - + Pravidlá sťahovania Rule Definition - + Definícia pravidla Use Regular Expressions - + Používať regulárne výrazy Must Contain: - + Musí obsahovať: Must Not Contain: - + Nesmie obsahovať: Episode Filter: - + Filter epizód: Assign Label: - + Priradiť označenie: Save to a Different Directory - + Uložiť do iného adresára Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Ignorovať následné hľadania pre (0 zakáže ignorovanie) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Použiť globálne nastavenie Always - + Vždy Never - Nikdy + Nikdy Apply Rule to Feeds: - + Použiť pravidlo na kanály: Matching RSS Articles - + Zodpovedajúce články RSS &Import... - + &Importovať... &Export... - - - - Use global setting - Použiť globálne nastavenie - - - Always add paused - Vždy pridať pozastavený - - - Never add paused - Nikdy nepridať pozastavený - - - Apply rule to feeds: - Použiť pravidlo na kanáy: - - - Matching RSS articles - Zodpovedajúce RSS články + &Exportovať... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Naposledy nájdené: pred %1 dňami Last Match: Unknown - + Naposledy nájdené: neznáme @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. - - Last match: %1 days ago - Posledné nájdené: pred %1 dňami - - - Last match: Unknown - Poslené nájdené: neznáme - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID rovesníka: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP User-Agent je '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymný režim [zapnutý] - + Anonymous mode [OFF] Anonymný režim [vypnutý] - + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [vypnutá] - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnutá] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútená] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnutá] - + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnutý] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnutý] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstraňujem... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavujem... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Chyba: Nepodarilo sa vytvoriť adresár pre exportovanie torrentov: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Chyba: nepodarilo sa exportovať torrent '%1', zrejme ešte nemá metadáta. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE - + pripojený - + OFFLINE - + nepripojený - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + Unable to decode '%1' torrent file. Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. pretože %1 je zakázané. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Export torrentov: torrent nie je platný, preskakujem... - + DHT support [ON] Podpora DHT [zapnutá] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [vypnutá]. Dôvod: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrentu sa nepodarilo počúvať nažiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepodarilo sa presunúť torrent: „%1“.. Dôvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača White: Missing pieces - + Biele: chýbajúce kúsky Green: Partial pieces - + Biele: nedokončené kúsky Blue: Completed pieces - + Biele: dokončené kúsky @@ -1450,14 +1369,6 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Poškodená databáza: neplatný dátový typ vo DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Neplatná databáza: nepodporovaný dátový typ v DATA@%1 - HttpServer @@ -1726,85 +1637,85 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Všetky (0) - + Unlabeled (0) Bez označenia (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Všetky (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Bez označenia (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Pridať označenie... - + Remove label Odstrániť označenie - + Remove unused labels Odstrániť nepoužívané označenia - + Resume torrents Obnoviť torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - + New Label Nové označenie - + Label: Označenie: - + Invalid label name Neplatný názov označenia - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívajte prosím v názve označenia žiadne špeciálne znaky. @@ -4119,12 +4030,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? White: Unavailable pieces - + Biele: nedostupné kúsky Blue: Available pieces - + Biele: dostupné kúsky @@ -4202,19 +4113,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - - Apply rate limit to uTP connections - Použiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP - Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - - Alternative Global Rate Limits - Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4224,13 +4127,13 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? From: from (time1 to time2) - + Od: To: time1 to time2 - + Do: @@ -4352,24 +4255,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Remove folder Odstrániť priečinok - - to - time1 to time2 - do - Every day Každý deň - - Week days - Pracovné dni - - - Week ends - Víkendy - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4653,20 +4543,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Apply to trackers Použiť na trackery - - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnúť správu šírky pásma (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - - from - from (time1 to time2) - od - When: @@ -4675,27 +4556,27 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Weekdays - + Dni v týždni Weekends - + Víkendy Rate Limits Settings - + Nastavenia obmedzení rýchlosti Enable µTP protocol - + Povoliť protokol µTP Apply rate limit to µTP protocol - + Použiť obmedzenie rýchlosti na protokol µTP @@ -4755,7 +4636,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + Automaticky novo sťahovaným tieto trackery: @@ -4785,7 +4666,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Alternative Rate Limits - + Alternatívne obmedzenie rýchlosti @@ -4894,45 +4775,45 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Bolo zistené nesprávne ukončenie programu. Nastavenia sa obnovia zo záložného súboru. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Pri pokuse zapísať konfiguračný súbor sa vyskytla chyba prístupu. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Pri pokuse zapísať konfiguračný súbor sa vyskytla chyba formátu. PreviewSelect - + Name Názov - + Size Veľkosť - + Progress Priebeh - - + + Preview impossible Náhľad nie je možný - - + + Sorry, we can't preview this file Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad @@ -4962,7 +4843,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Mixed Mixed (priorities - Ziešané + Zmiešaná @@ -5380,78 +5261,78 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? %1 musí určovať správny port (1 to 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto užívateľa spustený. - + Usage: Použitie: - + Options: Voľby: - + Displays program version zobraz verziu programu - + Displays this help message zobraz túto nápvedu - + Changes the Web UI port (current: %1) Zmeň port webového rozhrania (aktuálny: %1) - + Disable splash screen vypni štartovaciu obrazovku - + Run in daemon-mode (background) spusti v režime démona (na pozadí) - + Downloads the torrents passed by the user stiahni torrenty zadané užívateľom - + Help Nápoveda - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + Legal Notice Právne upozornenie - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5460,22 +5341,22 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -5880,15 +5761,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Sledovaný priečinok - + Download here Stiahnuť sem + + + Download path + + SearchCategories @@ -6041,31 +5927,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Vyhľadávač @@ -6461,45 +6347,55 @@ No further notices will be issued. Neaktívne (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Všetky (%1) - + Downloading (%1) Sťahované (%1) - + Seeding (%1) Seedované (%1) - + Completed (%1) Dokončené (%1) - + Paused (%1) Pozastavené (%1) - + Resumed (%1) Obnovené (%1) - + Active (%1) Aktívne (%1) - + Inactive (%1) Neaktívne (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6827,84 +6723,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Všetky (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL '%1'. Sťahujem favico vo formáte PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Nepodarilo sa stiahnuť favico pre URL '%1'. Dôvod: %2 - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -6913,109 +6809,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Stav - + Peers Rovesníci - + Message Správa - - + + Working Pracuje sa - + Disabled Vypnuté - + This torrent is private Torrent je súkromný - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nefunguje - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný - + Tracker URL: URL trackera: - + Tracker editing Úprava trackera - - + + Tracker editing failed Úprava trackera zlyhala - + The tracker URL entered is invalid. Zadané URL trackera je neplatné. - + The tracker URL already exists. URL trackera už existuje. - + Add a new tracker... Pridať nový tracker... - + Copy tracker URL Skopírovať URL trackera - + Edit selected tracker URL Upraviť URL vybraného trackera - + Force reannounce to selected trackers Vynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom - + Force reannounce to all trackers Vynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom - + Remove tracker Odstrániť tracker @@ -7151,13 +7047,19 @@ No further notices will be issued. Chýbajúce súbory - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago pred %1 @@ -7166,17 +7068,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Labels Označenia - + Trackers Trackery @@ -7184,196 +7086,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Label Označenie - + Choose save path Zvoľte cieľový adresár - + Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + New Label Nové označenie - + Label: Označenie: - + Invalid label name Neplatný názov označenia - + Please don't use any special characters in the label name. Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - + Limit share ratio... Obmedzenie pomeru zdieľania... - + Limit upload rate... Obmedziť rýchlosť nahrávania... - + Limit download rate... Obmedziť rýchlosť sťahovania... - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... Nastaviť cieľ... - + Copy name Kopírovať názov - + Priority Priorita - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Copy magnet link Kopírovať magnet URI - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... - + Download in sequential order Sťahovať v poradí - + Download first and last piece first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + New... New label... Nové... - + Reset Reset label Vrátiť @@ -7774,135 +7676,145 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Upozornenie o odstránení - + Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača '%1' je už nainštalovaná. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača '%1' nebolo možné aktualizovať, ponechávam starú verziu. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača '%1' nebolo možné inštalovať. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača '%1' bol úspešne aktualizovaný. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača '%1' bol úspešne nainštalovaný. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Zdá sa, že odkaz nesmeruje na zásuvný modul vyhľadávača. - + Select search plugins Zvoliť zásuvné moduly vyhľadávačov - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Inštalácia vyhľadávacieho zásuvného modulu '%1' sa nepodarila. - - - - - + + + + + Search plugin install Inštalácia zásuvného modulu vyhľadávača - - - + + + Yes Áno - - - - + + + + No Nie - + qBittorrent search plugin Vyhľadávacie zásuvné moduly pre qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. - + All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie zásuvné moduly sú už aktuálne. - + All selected plugins were uninstalled successfully Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Niektoré zásuvné moduly nebolo možné odstrániť, pretože sú súčasťou aplikácie qBittorrent. Odinštalované môžu byť iba tie, ktoré ste pridali sami. Tieto moduly však boli vypnuté. - + Invalid link Neplatný odkaz - - + + New search engine plugin URL URL zásuvného modulu nového vyhľadávača - - + + URL: URL: @@ -8062,10 +7974,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. %N: Torrent name %N: Názov torrentu - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Názov stiahnutého súboru (len pre torrent s jedným súborom) - %L: Label @@ -8074,22 +7982,18 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: Cesta k obsahu (rovnaká ako koreňová cesta k torrentu s viacerými súbormi) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Koreňová cesta (cesta prvého podadresára torrentu) %D: Save path %D: Uložiť do - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "jeden"|"viacero" súbor(ov) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index cc2d9a9ea..02b22a2bd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Samodejni RSS prenos - - - Enable the automated RSS downloader - Omogoči saodejni RSS prenos - - - Download rules - Pravila prenosov - - - Rule definition - Definicija pravila - - - Must contain: - Mora vsebovati: - - - Must not contain: - Naj ne vsebuje: - - - Use regular expressions - Uporabi privzete izraze - - - Import... - Uvozi... - - - Export... - Izvozi... - - - Assign label: - Nastavi oznako: - - - Episode filter: - Filter epizod: - - - Save to a different directory - Shrani v drugo mapo - Save to: Shrani v: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignoriraj naknadne prilagoditve za (0 za onemogočeno) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Uporabi splošne nastavitve - - - Always add paused - Vedno dodaj torrente v premoru - - - Never add paused - Nikoli ne dodaj torrente v premoru - - - Apply rule to feeds: - Potrdi pravilo za: - - - Matching RSS articles - Ujemajoč RSS članek - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' Uporabniški posrednik HTTP je %1 - + Anonymous mode [ON] Brezimni način [vključen] - + Anonymous mode [OFF] Brezimni način [izključen] - + PeX support [ON] Podpora PeX [vključena] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [izključena] - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [vključena] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [izključena] - + Encryption support [ON] Podpora šifriranja [vključena] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifriranja [vsiljena] - + Encryption support [OFF] Podpora šifriranja [izključena] - + Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] - + Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! - + Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjujem ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Premor ... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Napaka: Ni bilo mogoče ustvariti imenika za izvoz torrenta: %1 - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Napaka: ni bilo mogoče izvoziti torrenta %1, mogoče še nima meta podatkov. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. Ni mogoče odkodirati %1 datoteke torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. ker je %1 onemogočen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Spodletelo iskanje naslova URL za sejalca: %1, sporočilo: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Izvoz torrenta: torrent je neveljaven, preskok ... - + DHT support [ON] Podpora DHT [vključena] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [izključena]. Razlog: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [izključena] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi i2p omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vmesnika %1 in vratih:%2/%3. Razlog: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Neusklajeni velikosti datoteke za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... @@ -1441,14 +1368,6 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: ni bil najden odsek podatkov. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Podatkovna zbirka pokvarjena: neveljavna vrsta podatkov pri DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Neveljavna podatkovna zbirka: nepodprta vrsta podatkov na DATA@%1 - HttpServer @@ -1717,85 +1636,85 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vsi (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeni (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Vsi (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeni (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj oznako ... - + Remove label Odstrani oznako - + Remove unused labels Odstrani neuporabljene oznake - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neveljavno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. @@ -4192,19 +4111,11 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - - Apply rate limit to uTP connections - Uveljavi omejitve hitrosti za povezave uTP - Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - - Alternative Global Rate Limits - Nadomestne splošne omejitve hitrosti - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4342,24 +4253,11 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Remove folder Odstrani mapo - - to - time1 to time2 - do - Every day Vsak dan - - Week days - Med tednom - - - Week ends - Vikend - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4643,20 +4541,11 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Apply to trackers Uveljavi pri sledilcem - - Enable bandwidth management (uTP) - Omogoči upravljanje pasovne širine (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - od - When: @@ -4900,29 +4789,29 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? PreviewSelect - + Name Ime - + Size Velikost - + Progress Napredek - - + + Preview impossible Predogled ni mogoč - - + + Sorry, we can't preview this file Žal, predogled te datoteke ni mogoč @@ -5369,78 +5258,78 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? %1 mora določiti prava vrata ( 1 do 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Usage: Uporaba: - + Options: Možnosti: - + Displays program version Pokaže različico programa - + Displays this help message Pokaže to spletno pomoč - + Changes the Web UI port (current: %1) Spremeni vrata spletnega vmesnika (trenutno: %1) - + Disable splash screen Onemogoči pozdravno okno - + Run in daemon-mode (background) Zaženi v načinu ozadnjega opravila (v ozadju) - + Downloads the torrents passed by the user Prejme torrente, ki jih posreduje uporabnik - + Help Pomoč - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + Legal Notice Pravno obvestilo - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5449,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -5869,15 +5758,20 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. ScanFoldersModel - + Watched Folder Opazovana mapa - + Download here Prejmite tukaj + + + Download path + + SearchCategories @@ -6030,31 +5924,31 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. SearchTab - + Name i.e: file name Ime - + Size i.e: file size Velikost - + Seeders i.e: Number of full sources Sejalci - + Leechers i.e: Number of partial sources Pobiralci - + Search engine Iskalnik @@ -6450,45 +6344,55 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Nedejavno (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Vsi (%1) - + Downloading (%1) Prejemanje (%1) - + Seeding (%1) Sejanje (%1) - + Completed (%1) Končano (%1) - + Paused (%1) V premoru (%1) - + Resumed (%1) Se nadaljuje (%1) - + Active (%1) Dejavno (%1) - + Inactive (%1) Nedejavno (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6816,84 +6720,84 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -6902,109 +6806,109 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TrackerList - + URL URL - + Status Stanje - + Peers Soležniki - + Message Sporočilo - - + + Working Deluje - + Disabled Onemogočeno - + This torrent is private Ta torrent je zaseben - + Updating... Posodabljam... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika - + Tracker URL: URL sledilnika: - + Tracker editing Urejanje sledilnika - - + + Tracker editing failed Urejanje sledilnika spodletelo - + The tracker URL entered is invalid. Vpisani URL sledilnika ni veljaven. - + The tracker URL already exists. URL sledilnika že obstaja. - + Add a new tracker... Dodaj nov sledilnik ... - + Copy tracker URL Kopiraj URL sledilnika - + Edit selected tracker URL Uredi izbrani URL sledilnika - + Force reannounce to selected trackers Prisilno sporoči izbranim sledilnikom - + Force reannounce to all trackers Prisilno sporoči vsem sledilnikom - + Remove tracker Odstrani sledilnik @@ -7140,13 +7044,19 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Mankajoče Datoteke - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 nazaj @@ -7155,17 +7065,17 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Labels Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -7173,196 +7083,196 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Label Oznaka - + Choose save path Izberite mesto za shranjevanje - + Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neveljavno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - + Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... - + Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... - + Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... Nastavi mesto ... - + Copy name Kopiraj ime - + Priority Prioriteta - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - + Copy magnet link Kopiraj magnetno povezavo - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last piece first Prejemanje najprej prvega in zadnjega kosa - + New... New label... Nov... - + Reset Reset label Ponastavi @@ -7763,135 +7673,145 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. engineSelectDlg - + Uninstall warning Opozorilo odstranjevanja - + Uninstall success Odstranjevanje uspešno - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Povezava ne kaže na vstavek iskalnika. - + Select search plugins Izberite vstavke iskanja - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Namestitev vstavka iskanja - - - + + + Yes Da - - - - + + + + No Ne - + qBittorrent search plugin qBittorrent vstavek iskanja - - - - + + + + Search plugin update Posodobitev vstavka iskanja - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Strežnik za posodobitve trenutno ni na voljo. - + All your plugins are already up to date. Vsi vaši vstavki so že posodobljeni. - + All selected plugins were uninstalled successfully Vsi izbrani vstavki so bili uspešno odstranjeni - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Nekatere vstavke ni bilo mogoče odstraniti, ker so vključeni v qBittorrent. Samo tiste, ki ste jih sami dodali lahko odstranite. Tisti vstavki so bili onemogočeni. - + Invalid link Neveljavna povezava - - + + New search engine plugin URL Nov URL vstavka iskalnika. - - + + URL: URL: @@ -8051,10 +7971,6 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. %N: Torrent name %N: Ime torrenta - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Prejeto ime datoteke (samo za torrente z eno datoteko) - %L: Label @@ -8075,10 +7991,6 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "ena"|"več" datotek - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 8f25a63ed..d3a4f4cef 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Аутоматизовани RSS преузимач - - - Enable the automated RSS downloader - Омогући аутоматско преузимање RSS порука - - - Download rules - Правила преузимања - - - Rule definition - Дефинисање правила - - - Must contain: - Мора да садржи: - - - Must not contain: - Не треба да садржи: - - - Use regular expressions - Користите регуларне изразе - - - Import... - Увези... - - - Export... - Извези... - - - Assign label: - Додели ознаку: - - - Save to a different directory - Сачувај у другом директоријуму - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Примени правило на поруке: - - - Matching RSS articles - Усклађивање RSS чланака - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Нова ознака - + Label: Ознака: - + Invalid label name Погрешно име ознаке - + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. @@ -4158,19 +4106,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Општа вредност ограничења - - Apply rate limit to uTP connections - Примени ведност ограничења на uTP конекције - Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - - Alternative Global Rate Limits - Алтернатива општег ограничења брзине - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Уклони фолдер - - to - time1 to time2 - до - Every day Сваки дан - - Week days - Радним данима - - - Week ends - Викендом - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Омогући управљање пропусног опсега (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - од - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Име - + Size Величина - + Progress Напредак - - + + Preview impossible Приказ немогућ - - + + Sorry, we can't preview this file Жалим не могу да прикажем овај фајл @@ -5334,100 +5252,100 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Помоћ - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Откажи - + I Agree @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Надгледани Фолдер - + Download here Преузими одавде + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Величина - + Seeders i.e: Number of full sources Донори - + Leechers i.e: Number of partial sources Трагачи - + Search engine Претраживачки модул @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Статус - + Peers Peers (учесници) - + Message Порука - - + + Working Ради - + Disabled Онемогућен - + This torrent is private Овај торент је приватан - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран - + Tracker URL: - + Tracker editing - - + + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + Add a new tracker... Додај нови пратилац... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL - + Force reannounce to selected trackers - + Force reannounce to all trackers - + Remove tracker Уклони пратилац @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels - + Trackers Пратиоци @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Label Ознака - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничење брзине слања Торента - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Нова ознака - + Label: Ознака: - + Invalid label name Погрешно име ознаке - + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - + Limit share ratio... Ограничење односа дељења... - + Limit upload rate... Ограничење брзине слања... - + Limit download rate... Ограничење брзине преузимања... - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... Подесите локацију... - + Copy name - + Priority Приоритет - + Force recheck Форсирано провери - + Copy magnet link Копирај магнет линк - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) мод - + Rename... Преименуј... - + Download in sequential order Преузимање у сријском редоследу - + Download first and last piece first Преузимање почетних и крајњих делова - + New... New label... Нова... - + Reset Reset label Поништи @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Деинсталационо упозорење - + Uninstall success Деинсталација успешна - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Изаберите додатак за претраживач - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Претраживачки додатак инсталација - - - + + + Yes Да - - - - + + + + No Не - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Претраживачки додаци ажурирање - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Жао нам је, сервер за ажурирање је привремено недоступан. - + All your plugins are already up to date. Сви ваши додаци су већ ажурни. - + All selected plugins were uninstalled successfully Сви изабрани додаци су деинсталирани успешно - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link - - + + New search engine plugin URL Нови додатак претраживачког модула URL - - + + URL: URL: diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 2e5f5b302..377c3f1e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Automatiserad RSS-hämtning - - - Enable the automated RSS downloader - Aktivera automatisk RSS-hämtning - - - Download rules - Hämtningsregler - - - Rule definition - Regeldefinition - - - Must contain: - Måste innehålla: - - - Must not contain: - Får inte innehålla: - - - Use regular expressions - Använd reguljära uttryck - - - Import... - Importera... - - - Export... - Exportera... - - - Assign label: - Tilldela etikett: - - - Episode filter: - Avsnittsfilter: - - - Save to a different directory - Spara till en annan katalog - Save to: Spara till: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ignorera senare matchningar för (0 för att slå av) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Använd allmän inställning - - - Always add paused - Lägg alltid till pausad - - - Never add paused - Lägg aldrig till pausad - - - Apply rule to feeds: - Tillämpa regel på webbkanaler: - - - Matching RSS articles - Matchande RSS-inlägg - Matches articles based on episode filter. @@ -931,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Klient-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymt läge [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymt läge [AV] - + PeX support [ON] PeX-stöd [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX-stöd [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart krävs för att växla PeX-stöd - + Local Peer Discovery support [ON] Stöd för Local Peer Discovery [PÅ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för Local Peer Discovery [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstöd [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstöd [TVINGAD] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstöd [AV] - + Embedded Tracker [ON] Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] Inbäddad bevakare [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" togs bort från överföringslistan. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1264,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1708,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alla (0) - + Unlabeled (0) Ingen etikett (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alla (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Ingen etikett (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Lägg till etikett... - + Remove label Ta bort etikett - + Remove unused labels Ta bort oanvända etiketter - + Resume torrents Återuppta torrentfiler - + Pause torrents Gör paus i torrentfiler - + Delete torrents Ta bort torrentfiler - + New Label Ny etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ogiltigt etikettnamn - + Please don't use any special characters in the label name. Använd inte några specialtecken i etikettnamnet. @@ -4180,19 +4107,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Allmänna hastighetsgränser - - Apply rate limit to uTP connections - Tillämpa hastighetsgräns till uTP-anslutningar - Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns på transport-overhead - - Alternative Global Rate Limits - Alternativa allmänna hastighetsgränser - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4330,24 +4249,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Ta bort mapp - - to - time1 to time2 - till - Every day Varje dag - - Week days - Veckodagar - - - Week ends - Helger - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4631,20 +4537,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Aktivera bandbreddshantering (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - från - When: @@ -4888,29 +4785,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Namn - + Size Storlek - + Progress Förlopp - - + + Preview impossible Förhandsvisning inte möjlig - - + + Sorry, we can't preview this file Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen @@ -5356,78 +5253,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 måste ange korrekt port (1 to 65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Usage: Användning: - + Options: Alternativ: - + Displays program version Visar programversionen - + Displays this help message Visar detta hjälpmeddelande - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen Inaktivera startbilden - + Run in daemon-mode (background) Kör i demonläge (i bakgrunden) - + Downloads the torrents passed by the user Hämtar de torrenter som skickats av användaren - + Help Hjälp - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör applikationen med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + Legal Notice Juridisk information - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5436,22 +5333,22 @@ No further notices will be issued. Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -5856,15 +5753,20 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. ScanFoldersModel - + Watched Folder Bevakad mapp - + Download here Hämta hit + + + Download path + + SearchCategories @@ -6017,31 +5919,31 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. SearchTab - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - + Search engine Sökmotor @@ -6437,45 +6339,55 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Inaktiva (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Alla (%1) - + Downloading (%1) Hämtar (%1) - + Seeding (%1) Distribuerar (%1) - + Completed (%1) Färdiga (%1) - + Paused (%1) Pausad (%1) - + Resumed (%1) Återupptagna (%1) - + Active (%1) Aktiva (%1) - + Inactive (%1) Inaktiva (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6803,84 +6715,84 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alla (0) - + Trackerless (0) Bevakarlös (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + + Trackerless (%1) Bevakarlös (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Återuppta torrentfiler - + Pause torrents Gör paus i torrentfiler - + Delete torrents Ta bort torrentfiler - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -6889,109 +6801,109 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TrackerList - + URL URL - + Status Status - + Peers Klienter - + Message Meddelande - - + + Working Fungerar - + Disabled Inaktiverad - + This torrent is private Denna torrent-fil är privat - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte kontaktad ännu - + Tracker URL: URL för bevakare: - + Tracker editing Redigera bevakare - - + + Tracker editing failed Redigering av bevakare misslyckades - + The tracker URL entered is invalid. Angiven URL för bevakaren är ogiltig. - + The tracker URL already exists. Bevakarens URL finns redan. - + Add a new tracker... Lägg till en ny bevakare... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Ändra markerad bevakares URL - + Force reannounce to selected trackers Tvinga återannonsering till markerade bevakare - + Force reannounce to all trackers Tvinga återannonsering till alla bevakare - + Remove tracker Ta bort bevakare @@ -7127,13 +7039,19 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Saknade filer - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 sedan @@ -7142,17 +7060,17 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etiketter - + Trackers Bevakare @@ -7160,196 +7078,196 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Label Etikett - + Choose save path Välj sökväg att spara i - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsgräns för torrenthämtning - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsgräns för torrentsändning - + Recheck confirmation Bekräftelse om återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Ny etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ogiltigt etikettnamn - + Please don't use any special characters in the label name. Använd inte några specialtecken i etikettnamnet. - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tvinga Återupptagning - + Pause Pause the torrent Gör paus - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - + Limit share ratio... Begränsa utdelningsförhållande... - + Limit upload rate... Begränsa sändningshastighet... - + Limit download rate... Begränsa hämtningshastighet... - + Open destination folder Öppna målmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... Ange plats... - + Copy name Kopiera namn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tvinga återkontroll - + Copy magnet link Kopiera magnetlänk - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last piece first Hämta första och sista delen först - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Återställ @@ -7750,134 +7668,144 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. engineSelectDlg - + Uninstall warning Varning vid avinstallation - + Uninstall success Avinstallation lyckades - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - + Select search plugins Välj sökinsticksmoduler - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Installation av sökinsticksmoduler - - - + + + Yes Ja - - - - + + + + No Nej - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Uppdatering av sökinstick - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. - + All your plugins are already up to date. Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. - + All selected plugins were uninstalled successfully Alla markerade insticksmoduler avinstallerades - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Ogiltig länk - - + + New search engine plugin URL Url för nytt sökmotorinstick - - + + URL: Url: diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index f852b44ba..88b2b481c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Otomatikleştirilmiş RSS İndirici - - - Enable the automated RSS downloader - Otomatikleştirilmiş RSS indiriciyi etkinleştir - - - Download rules - İndirme kuralları - - - Rule definition - Kural tanımı - - - Must contain: - İçermeli: - - - Must not contain: - İçermemeli: - - - Use regular expressions - Düzenli ifadeleri kullan - - - Import... - İçe aktar... - - - Export... - Dışa aktar... - - - Assign label: - Atama etiketi: - - - Episode filter: - Bölüm süzgeci: - - - Save to a different directory - Farklı bir dizine kaydet - Save to: Şuraya kaydet: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Daha sonraki eşleşmeşleri yoksay (etkisizleştirmek için 0) - RSS Downloader - + RSS İndirici Enable Automated RSS Downloader - + Otomatikleştirilmiş RSS İndiriciyi Etkinleştir Download Rules - + İndirme Kuralları Rule Definition - + Kural Tanımı Use Regular Expressions - + Düzenli İfadeleri Kullan Must Contain: - + İçermeli: Must Not Contain: - + İçermemeli: Episode Filter: - + Bölüm Süzgeci: Assign Label: - + Atama Etiketi: Save to a Different Directory - + Farklı bir Dizine Kaydet Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + Daha Sonraki Eşleşmeleri Yoksay (Etkisizleştirmek için 0) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + Genel ayarları kullan Always - + Her zaman Never - Asla + Asla Apply Rule to Feeds: - + Kuralı Beslemelere Uygula: Matching RSS Articles - + Eşleşen RSS Makaleleri &Import... - + İç&e aktar... &Export... - - - - Use global setting - Genel ayarı kullan - - - Always add paused - Her zaman duraklatılmış ekle - - - Never add paused - Asla duraklatılmış ekleme - - - Apply rule to feeds: - Kuralı beslemelere uygula: - - - Matching RSS articles - RSS makaleleri eşleşiyor + &Dışa aktar... @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + Son Eşleşme: %1 gün önce Last Match: Unknown - + Son Eşleşme: Bilinmiyor @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Bu isimde bir kural zaten var, lütfen başka bir isim seçin. - - Last match: %1 days ago - Son eşleşme: %1 gün önce - - - Last match: Unknown - Son eşleşme: Bilinmiyor - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Kişi KİMLİĞİ: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - + Anonymous mode [ON] İsimsiz kipi [AÇIK] - + Anonymous mode [OFF] İsimsiz kipi [KAPALI] - + PeX support [ON] PeX desteği [AÇIK] - + PeX support [OFF] PeX desteği [KAPALI] - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + Local Peer Discovery support [ON] Yerel Kişi Keşfi desteği [AÇIK] - + Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Kişi Keşfi desteği [KAPALI] - + Encryption support [ON] Şifreleme desteği [AÇIK] - + Encryption support [FORCED] Şifreleme desteği [ZORLANDI] - + Encryption support [OFF] Şifreleme desteği [KAPALI] - + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [AÇIK] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [KAPALI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırılıyor... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatılıyor... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Hata: Torrent dışa aktarma dizini oluşturulamadı: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Hata: '%1' torrenti dışa aktarılamadı, belki henüz üstveriye sahip değil. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE - + ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE - + ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + Unable to decode '%1' torrent file. '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrenti içine gömüldü - + Couldn't save '%1.torrent' '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Dışa Aktarma: torrent geçersiz, atlanıyor... - + DHT support [ON] DHT desteği [AÇIK] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT desteği [KAPALI]. Sebep: %1 - + DHT support [OFF] DHT desteği [KAPALI] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrentine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrentinden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentinden kaldırıldı - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dosyasına devam edildi. (hızlı devam) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Dış IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. '%1' torrenti için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Hızlı devam verisi '%1' torrenti için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar kontrol ediliyor... @@ -1334,17 +1253,17 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. White: Missing pieces - + Beyaz: Eksik parçalar Green: Partial pieces - + Yeşil: Kısmi parçalar Blue: Completed pieces - + Mavi: Tamamlanan parçalar @@ -1449,14 +1368,6 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Veritabanı bozuldu: DATA@%1 veritabanında geçersiz veri türü - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Geçersiz veritabanı: DATA@%1 veritabanında desteklenmeyen veri türü - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tümü (0) - + Unlabeled (0) Etiketlenmemiş (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tümü (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etiketlenmemiş (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Etiket ekle... - + Remove label Etiketi kaldır - + Remove unused labels Kullanılmayan etiketleri kaldır - + Resume torrents Torrentlere devam et - + Pause torrents Torrentleri duraklat - + Delete torrents Torrentleri sil - + New Label Yeni Etiket - + Label: Etiket: - + Invalid label name Geçersiz etiket adı - + Please don't use any special characters in the label name. Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. @@ -4118,12 +4029,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? White: Unavailable pieces - + Beyaz: Mevcut olmayan parçalar Blue: Available pieces - + Mavi: Mevcut parçalar @@ -4201,19 +4112,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - - Apply rate limit to uTP connections - Oran sınırını uTP bağlantılarına uygula - Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - - Alternative Global Rate Limits - Alternatif Genel Oran Sınırları - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? From: from (time1 to time2) - + Buradan: To: time1 to time2 - + Buraya: @@ -4351,24 +4254,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Remove folder Klasörü kaldır - - to - time1 to time2 - > - Every day Her gün - - Week days - Hafta içi - - - Week ends - Hafta sonu - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Apply to trackers İzleyicilere uygula - - Enable bandwidth management (uTP) - Bant genişliği yönetimini (uTP) etkinleştir - Apply rate limit to peers on LAN Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - - from - from (time1 to time2) - Başlangıç - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Weekdays - + Hafta içi Weekends - + Hafta sonu Rate Limits Settings - + Oran Sınırı Ayarları Enable µTP protocol - + µTP protokolünü etkinleştir Apply rate limit to µTP protocol - + Oran sınırını µTP protokolüne uygula @@ -4754,7 +4635,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Automatically add these trackers to new downloads: - + Bu izleyicileri otomatik olarak yeni indirmelere ekle: @@ -4784,7 +4665,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Alternative Rate Limits - + Alternatif Oran Sınırları @@ -4893,45 +4774,45 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + Programdan düzgün olmayan bir şekilde çıkıldığı algılandı. Ayarları geri yüklemek için geri alma dosyası kullanılıyor. An access error occurred while trying to write the configuration file. - + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir erişim hatası meydana geldi. A format error occurred while trying to write the configuration file. - + Yapılandırma dosyasını yazmaya çalışırken bir biçim hatası meydana geldi. PreviewSelect - + Name Adı - + Size Boyut - + Progress İlerleme - - + + Preview impossible Önizleme imkansız - - + + Sorry, we can't preview this file Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesini yapamıyoruz @@ -5378,78 +5259,78 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? %1 doğru bağlantı noktasını belirtmek zorunda (1'den 65535'e). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Usage: Kullanım: - + Options: Seçenekler: - + Displays program version Program sürümünü görüntüler - + Displays this help message Bu yardım iletisini görüntüler - + Changes the Web UI port (current: %1) Web Arayüzü bağlantı noktasını değiştirir (şu anki: %1) - + Disable splash screen Karşılama ekranını etkisizleştir - + Run in daemon-mode (background) Daemon-kipinde çalıştır (arka planda) - + Downloads the torrents passed by the user Kullanıcı tarafından atlanmış torrentleri indirir - + Help Yardım - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + Legal Notice Yasal Bildiri - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul ediyorum @@ -5878,15 +5759,20 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. ScanFoldersModel - + Watched Folder İzlenen Klasör - + Download here Buraya indir + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. SearchTab - + Name i.e: file name Adı - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - + Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - + Search engine Arama motoru @@ -6459,45 +6345,55 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Etkin değil (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Tümü (%1) - + Downloading (%1) İndiriliyor (%1) - + Seeding (%1) Gönderiliyor (%1) - + Completed (%1) Tamamlandı (%1) - + Paused (%1) Duraklatıldı (%1) - + Resumed (%1) Devam edildi (%1) - + Active (%1) Etkin (%1) - + Inactive (%1) Etkin değil (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. '%1' URL'si için favicon çözülemedi. PNG biçiminde favicon indirilmeye çalışılıyor. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. '%1' URL'si için favicon çözülemedi. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 '%1' URL'si için favicon indirilemedi. Sebep: '%2' - + Resume torrents Torrentlere devam et - + Pause torrents Torrentleri duraklat - + Delete torrents Torrentleri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TrackerList - + URL URL - + Status Durum - + Peers Kişiler - + Message İleti - - + + Working Çalışıyor - + Disabled Etkisizleştirildi - + This torrent is private Bu torrent özel - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Henüz bağlanmadı - + Tracker URL: İzleyici URL'si: - + Tracker editing İzleyici düzenleme - - + + Tracker editing failed İzleyici düzenleme başarısız oldu - + The tracker URL entered is invalid. Girilen izleyici URL'si geçersiz. - + The tracker URL already exists. İzleyici URL'si zaten var. - + Add a new tracker... Yeni bir izleyici ekle... - + Copy tracker URL İzleyici URL'sini kopyala - + Edit selected tracker URL Seçilen izleyici URL'sini düzenle - + Force reannounce to selected trackers Seçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Force reannounce to all trackers Tüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla - + Remove tracker İzleyiciyi kaldır @@ -7149,13 +7045,19 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Eksik Dosyalar - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 önce @@ -7164,17 +7066,17 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Labels Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -7182,196 +7084,196 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Label Etiket - + Choose save path Kaydetme yolunu seçin - + Torrent Download Speed Limiting Torrent İndirme Hızı Sınırlama - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - + Recheck confirmation Yeniden kontrol onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent(ler)i yeniden kontrol etmek istediğinize emin misiniz? - + New Label Yeni Etiket - + Label: Etiket: - + Invalid label name Geçersiz etiket adı - + Please don't use any special characters in the label name. Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - + Limit share ratio... Paylaşma oranını sınırla... - + Limit upload rate... Gönderme oranını sınırla... - + Limit download rate... İndirme oranını sınırla... - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... Konum ayarla... - + Copy name Adı kopyala - + Priority Öncelik - + Force recheck Yeniden kontrole zorla - + Copy magnet link Magnet bağlantısını kopyala - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last piece first Önce ilk ve son parçayı indir - + New... New label... Yeni... - + Reset Reset label Sıfırla @@ -7772,135 +7674,145 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. engineSelectDlg - + Uninstall warning Kaldırma uyarısı - + Uninstall success Kaldırma başarılı - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine '%1' arama motoru eklentisinin en son sürümü zaten yüklü. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine '%1' arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutuluyor. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine '%1' arama motoru eklentisi yüklenemedi. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine '%1' arama motoru eklentisi başarılı olarak güncellendi. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine '%1' arama motoru eklentisi başarılı olarak yüklendi. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Bağlantı bir arama motoru eklentisini gösteriyor görünmüyor. - + Select search plugins Arama eklentilerini seç - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Üzgünüz, '%1' arama motoru eklentisi kurulumu başarısız oldu. - - - - - + + + + + Search plugin install Arama eklentisi yüklemesi - - - + + + Yes Evet - - - - + + + + No Hayır - + qBittorrent search plugin qBittorrent arama eklentisi - - - - + + + + Search plugin update Arama eklentisi güncellemesi - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak kullanılamaz. - + All your plugins are already up to date. Tüm eklentileriniz zaten güncel. - + All selected plugins were uninstalled successfully Tüm seçilen eklentiler başarılı olarak kaldırıldı - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Bazı eklentiler kaldırılamadı çünkü bunlar qBittorrent'e dahil edilmiş durumda. Sadece kendi ekledikleriniz kaldırılabilir. Bu eklentiler etkisizleştirildi. - + Invalid link Geçersiz bağlantı - - + + New search engine plugin URL Yeni arama motoru eklentisi URL'si - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. %N: Torrent name %N: Torrent adı - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: İndirilen dosya adı (sadece tek dosya torrent) - %L: Label @@ -8072,22 +7980,18 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F: İçerik yolu (çok dosyalı torrent için olan kök yolu ile aynı) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R: Kök yolu (ilk torrent alt dizin yolu) %D: Save path %D: Kaydetme yolu - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "single"|"multi" dosya(lar) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index c5bc30894..6bfc2797c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -545,64 +545,11 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Автоматичний завантажувач RSS - - - Enable the automated RSS downloader - Увімкнути автоматичний завантажувач RSS - - - Download rules - Правила завантаження - - - Rule definition - Визначення правила - - - Must contain: - Повинно містити: - - - Must not contain: - Не може містити: - - - Use regular expressions - Використовувати регулярні вирази - - - Import... - Імпорт... - - - Export... - Експорт... - - - Assign label: - Призначити мітку: - - - Episode filter: - Фільтр серій: - - - Save to a different directory - Зберегти в іншу теку - Save to: Зберегти у: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) - RSS Downloader @@ -704,26 +651,6 @@ &Export... - - Use global setting - Використовувати глобальне налаштування - - - Always add paused - Завжди додавати зупиненими - - - Never add paused - Ніколи не додавати зупиненими - - - Apply rule to feeds: - Застосувати правило до подач: - - - Matching RSS articles - Підходящі RSS-статті - Matches articles based on episode filter. @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. - - Last match: %1 days ago - Останній збіг: %1 днів тому - - - Last match: Unknown - Останній збіг: невідомо - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' Назва програми (HTTP): '%1' - + Anonymous mode [ON] Анонімний режим [Увімк.] - + Anonymous mode [OFF] Анонімний режим [Вимк.] - + PeX support [ON] Підтримка PeX [Увімк.] - + PeX support [OFF] Підтримка PeX [Вимк.] - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + Local Peer Discovery support [ON] Підтримка локального пошуку пірів [Увімк.] - + Local Peer Discovery support [OFF] Підтримка пошуку локальних пірів [Вимк.] - + Encryption support [ON] Підтримка шифрування [Увімк.] - + Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування [Примусова] - + Encryption support [OFF] Підтримка шифрування [Вимк.] - + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімк.] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимк.] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видаляється... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупиняється... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' Помилка: Не вдалось створити теку експорту: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. Помилка: не вдалось експортувати торрент '%1', можливо, він ще не має метаданих. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. бо %1 вимкнено. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Експорт торрентів: торрент хибний, пропускається... - + DHT support [ON] Підтримка DHT [Увімк.] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Підтримка DHT [Вимк.]. Причина: %1 - + DHT support [OFF] Підтримка DHT [Вимк.] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з’єднань - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з’єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - База даних пошкоджена: хибний тип даних у DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Некоректна база даних: непідтримуваний тип даних у DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Всі (0) - + Unlabeled (0) Без мітки (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Всі (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без мітки (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Додати мітку... - + Remove label Вилучити мітку - + Remove unused labels Вилучити невикористовувані мітки - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - + New Label Нова мітка - + Label: Мітка: - + Invalid label name Некоректна назва мітки - + Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливих символів у назві мітки. @@ -4201,19 +4112,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - - Apply rate limit to uTP connections - Включати в обмеження з’єднання uTP - Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - - Alternative Global Rate Limits - Альтернативні глобальні обмеження швидкості - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4351,24 +4254,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder Вилучити теку - - to - time1 to time2 - - - Every day Щодня - - Week days - Дні тижня - - - Week ends - Вихідні - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers Застосувати до трекерів - - Enable bandwidth management (uTP) - Увімкнути керування пропускною здатністю (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN Застосувати обмеження для пірів з LAN - - from - from (time1 to time2) - з - When: @@ -4909,29 +4790,29 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PreviewSelect - + Name Назва - + Size Розмір - + Progress Прогрес - - + + Preview impossible Перегляд неможливий - - + + Sorry, we can't preview this file Пробачте, неможливо переглянути цей файл @@ -5378,78 +5259,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 повинен бути коректним портом (1–65535). - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Usage: Використання: - + Options: Параметри: - + Displays program version Показує версію програми - + Displays this help message Показує це повідомлення допомоги - + Changes the Web UI port (current: %1) Змінює порт Веб-інтерфейсу (поточний: %1) - + Disable splash screen Вимкнути початкову заставку - + Run in daemon-mode (background) Виконувати у фоновому режимі (daemon) - + Downloads the torrents passed by the user Завантажує торренти, вказані користувачем - + Help Допомога - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Поганий командний рядок: - + Legal Notice Правова примітка - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з’являтиметься. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -5878,15 +5759,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Тека спостерігання - + Download here Завантажувати до + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Назва - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - + Search engine Пошуковик @@ -6459,45 +6345,55 @@ No further notices will be issued. Неактивні (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) Всі (%1) - + Downloading (%1) Завантажуються (%1) - + Seeding (%1) Роздаються (%1) - + Completed (%1) Завершені (%1) - + Paused (%1) Призупинені (%1) - + Resumed (%1) Відновлені (%1) - + Active (%1) Активні (%1) - + Inactive (%1) Неактивні (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. Не вдалося розкодувати піктограму для URL '%1'. Спроба завантажити зображення у форматі PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Не вдалося розкодувати піктограму для URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 Не вдалося завантажити піктограму для URL '%1'. Причина: %2 - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status Статус - + Peers Піри - + Message Повідомлення - - + + Working Працює - + Disabled Вимкнений - + This torrent is private Цей торрент приватний - + Updating... Оновлюється... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв’язувався - + Tracker URL: URL трекера: - + Tracker editing Редагування трекера - - + + Tracker editing failed Не вдалось відредагувати трекер - + The tracker URL entered is invalid. Введено некоректний URL трекера. - + The tracker URL already exists. Цей URL трекера вже присутній. - + Add a new tracker... Додати новий трекер... - + Copy tracker URL Копіювати адресу трекера - + Edit selected tracker URL Редагувати вибраний URL трекера - + Force reannounce to selected trackers Примусово отримати пірів із вибраних трекерів - + Force reannounce to all trackers Примусово отримати пірів з усіх трекерів - + Remove tracker Видалити трекер @@ -7149,13 +7045,19 @@ No further notices will be issued. Відсутні файли - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 тому @@ -7164,17 +7066,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels Мітки - + Trackers Трекери @@ -7182,196 +7084,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Label Мітка - + Choose save path Виберіть шлях збереження - + Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Обмеження швидкості вивантаження торрента - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + New Label Нова мітка - + Label: Назва: - + Invalid label name Некоректна назва мітки - + Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливі символи в назві мітки. - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - + Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... - + Limit upload rate... Обмежити швидкість вивантаження... - + Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... Встановити місце... - + Copy name Копіювати назву - + Priority Пріоритет - + Force recheck Примусова перевірка - + Copy magnet link Копіювати magnet-посилання - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last piece first Спочатку завантажувати перший і останній шматок - + New... New label... Нова... - + Reset Reset label Забрати мітку @@ -7772,135 +7674,145 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Попередження про видалення - + Uninstall success Видалення успішне - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Новіша версія пошукового додатка '%1' вже встановлена. - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток '%1' не вдалося оновити, залишено стару версію. - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Не вдалося встановити пошуковий додаток '%1'. - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток '%1' успішно оновлено. - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Пошуковий додаток '%1' успішно встановлено. - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Це посилання не вказує на пошуковий додаток. - + Select search plugins Вибрати пошукові додатки - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine Вибачте, встановити пошуковий додаток '%1' не вдалось. - - - - - + + + + + Search plugin install Встановити пошуковий додаток - - - + + + Yes Так - - - - + + + + No Ні - + qBittorrent search plugin Пошуковий додаток qBittorrent - - - - + + + + Search plugin update Оновити пошуковий додаток - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. - + All your plugins are already up to date. Всі ваші додатки свіжої версії. - + All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані пошукові додатки успішно видалено - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. Деякі додатки не вдалося видалити, тому що вони є частиною qBittorrent. Можна видалити лише ті додатки, які ви встановили власноруч. Ці додатки було вимкнено. - + Invalid link Хибне посилання - - + + New search engine plugin URL Новий URL пошукового додатка - - + + URL: URL: @@ -8060,10 +7972,6 @@ Those plugins were disabled. %N: Torrent name %N: Назва торрента - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Назва завантажуваного файла (тільки для торрентів з одним файлом) - %L: Label @@ -8084,10 +7992,6 @@ Those plugins were disabled. %D: Save path %D: Шлях збереження - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "один"|"кілька" файл(и) - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 4df8f9fcb..954b08b35 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -545,50 +545,6 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - Trình tải RSS tự động - - - Enable the automated RSS downloader - Cho phép bật trình tải RSS tự động - - - Download rules - Tải về quy tắc - - - Rule definition - Định nghĩa quy tắc - - - Must contain: - Phải chứa: - - - Must not contain: - Không được chứa: - - - Use regular expressions - Sử dụng các phép diễn đạt thông thường - - - Import... - Nhập dữ liệu... - - - Export... - Xuất dữ liệu... - - - Assign label: - Gán nhãn: - - - Save to a different directory - Lưu vào một thư mục khác - Save to: @@ -695,14 +651,6 @@ &Export... - - Apply rule to feeds: - Áp dụng luật cho feed: - - - Matching RSS articles - Các phần RSS khớp với nhau - Matches articles based on episode filter. @@ -910,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Phân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1243,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1687,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Tạo nhãn mới - + Label: Nhãn: - + Invalid label name Tên nhãn không hợp lệ - + Please don't use any special characters in the label name. Xin vui lòng không sử dụng bất kỳ ký tự đặc biệt trong tên nhãn. @@ -4158,19 +4106,11 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Global Rate Limits Giới hạn tỉ lệ chung - - Apply rate limit to uTP connections - Áp dụng tỉ lệ giới hạn với các kết nối dạng uTP - Apply rate limit to transport overhead Áp dụng tỉ lệ giới hạn với các phần tải sau - - Alternative Global Rate Limits - Tỉ lệ giới hạn toàn bộ phòng hờ - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4308,24 +4248,11 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Remove folder Loại bỏ thư mục - - to - time1 to time2 - đến - Every day Mỗi ngày - - Week days - Ngày trong tuần - - - Week ends - Cuối tuần - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4609,20 +4536,11 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Apply to trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - Cho phép quản lý băng thông (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - từ - When: @@ -4866,29 +4784,29 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? PreviewSelect - + Name Tên - + Size Kích thước - + Progress Tiến độ - - + + Preview impossible Không thể xem sơ lược - - + + Sorry, we can't preview this file Rất tiếc, chúng tôi không thể cung cấp phần xem sơ lược cho tập tin này @@ -5334,100 +5252,100 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Usage: - + Options: - + Displays program version - + Displays this help message - + Changes the Web UI port (current: %1) - + Disable splash screen - + Run in daemon-mode (background) - + Downloads the torrents passed by the user - + Help Trợ giúp - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + Legal Notice - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + Legal notice - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree @@ -5832,15 +5750,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder Thư mục đã theo dõi - + Download here Tải về tại đây + + + Download path + + SearchCategories @@ -5993,31 +5916,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name Tên - + Size i.e: file size Kích thước - + Seeders i.e: Number of full sources Các người dùng dạng seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Các người dùng dạng leecher - + Search engine Cơ chế Tìm kiếm @@ -6413,45 +6336,55 @@ No further notices will be issued. - - All (%1) - - - - - Downloading (%1) - - - - - Seeding (%1) - - - - - Completed (%1) - - - - - Paused (%1) + + Errored (0) - Resumed (%1) + All (%1) - Active (%1) + Downloading (%1) + Seeding (%1) + + + + + Completed (%1) + + + + + Paused (%1) + + + + + Resumed (%1) + + + + + Active (%1) + + + + Inactive (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6779,84 +6712,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6865,109 +6798,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL Đường dẫn - + Status Trạng thái - + Peers Mạng ngang hàng - + Message Thông báo - - + + Working Đang thực hiện - + Disabled Vô Hiệu Hóa - + This torrent is private Torrent này có dạng riêng tư - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Hiện không được thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được - + Tracker URL: Đường dẫn tracker: - + Tracker editing Chỉnh sửa tracker - - + + Tracker editing failed Gặp lổi khi chỉnh sửa tracker - + The tracker URL entered is invalid. Đường dẫn tracker vừa điền vào không hợp lệ. - + The tracker URL already exists. Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi. - + Add a new tracker... Thêm vào một tracker mới... - + Copy tracker URL - + Edit selected tracker URL Chỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn - + Force reannounce to selected trackers Buộc phải thông báo lại đến với các tracker được chọn - + Force reannounce to all trackers Buộc phải thông báo lại đến với mọi tracker - + Remove tracker Loại bỏ tracker @@ -7103,13 +7036,19 @@ No further notices will be issued. - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago @@ -7118,17 +7057,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Labels Nhãn - + Trackers Tracker @@ -7136,196 +7075,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Label Nhãn - + Choose save path Chọn đường dẫn để lưu - + Torrent Download Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải về của torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải lên của torrent - + Recheck confirmation Kiểm tra lại phần xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + New Label Tạo nhãn mới - + Label: Nhãn: - + Invalid label name Tên nhãn không hợp lệ - + Please don't use any special characters in the label name. Xin vui lòng không sử dụng bất kỳ ký tự đặc biệt trong tên nhãn. - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới : - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem sơ lược tập tin... - + Limit share ratio... Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... - + Limit upload rate... Giới hạn tỉ lệ tải lên... - + Limit download rate... Giới hạn tỉ lệ tải về... - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên trên cùng - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... Đặt vị trí... - + Copy name - + Priority Độ ưu tiên - + Force recheck Buộc kiểm tra lại - + Copy magnet link Sao chép đường dẫn magnet - + Super seeding mode Chế độ seed cao cấp - + Rename... Đổi tên... - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Download first and last piece first Trước tiên tải về phần mảnh dữ liệu ban đầu và cuối cùng - + New... New label... Tạo mới... - + Reset Reset label Cài đặt lại @@ -7726,134 +7665,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning Cảnh báo khi gỡ bỏ - + Uninstall success Đã gỡ bỏ thành công - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. Liên kết này dường như không trỏ đến một tiện ích tìm kiếm nào. - + Select search plugins Chọn tiện ích tìm kiếm - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - - - - - + + + + + Search plugin install Cài đặt tiện ích tìm kiếm - - - + + + Yes Đồng ý - - - - + + + + No Không Đồng Ý - + qBittorrent search plugin - - - - + + + + Search plugin update Cập nhật tiện ích tìm kiếm - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Rất tiếc, hiện không thể kết nối đến máy chủ phục vụ tiến trình cập nhật. - + All your plugins are already up to date. Tất cả các tiện ích của bạn đều là mới nhất. - + All selected plugins were uninstalled successfully Tất cả các tiện ích được chọn đã được gỡ bỏ thành công - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Invalid link Liên kết không hợp lệ - - + + New search engine plugin URL Đường dẫn mới của phần tiện ích tìm kiếm - - + + URL: Đường dẫn: diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index ff826ab4c..66dc1e5ab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - 自动RSS下载器 - - - Enable the automated RSS downloader - 启动自动RSS下载器 - - - Download rules - 下载规则 - - - Rule definition - 规则定义 - - - Must contain: - 必须包含: - - - Must not contain: - 必须不包含: - - - Use regular expressions - 使用正则表达式 - - - Import... - 导入... - - - Export... - 导出... - - - Assign label: - 指定标签: - - - Episode filter: - 事件筛选器: - - - Save to a different directory - 保存到不同的目录 - Save to: 保存到: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - 忽略随后的匹配项 (0 禁用) - RSS Downloader - + RSS下载器 Enable Automated RSS Downloader - + 启动自动 RSS 下载器 Download Rules - + 下载规则 Rule Definition - + 规则定义 Use Regular Expressions - + 使用正则表达式 Must Contain: - + 必须包含: Must Not Contain: - + 必须不包含: Episode Filter: - + 剧集筛选器: Assign Label: - + 指定标签: Save to a Different Directory - + 保存到不同的目录 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + 忽略指定时间后的匹配项 (0 禁用) @@ -672,62 +619,42 @@ Use global settings - + 使用全局设定 Always - + 总是 Never - 从不 + 从不 Apply Rule to Feeds: - + 对该订阅源应用规则: Matching RSS Articles - + 匹配 RSS 文章 &Import... - + 导入... &Export... - - - - Use global setting - 使用全局设定 - - - Always add paused - 总是加入已暂停的 - - - Never add paused - 从不加入已暂停的 - - - Apply rule to feeds: - 对该文件应用规则: - - - Matching RSS articles - 匹配RSS文章 + 导出... Matches articles based on episode filter. - 基于事件筛选器匹配的文章。 + 基于剧集筛选器匹配的文章。 @@ -738,12 +665,12 @@ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 将匹配第 1 季中的 2,5,8 包括 15,30 和前面的剧集 + 将匹配第 1 季中的 2、5、8 到 15、30 及之后的剧集 Episode filter rules: - 事件筛选器规则: + 剧集筛选器规则: @@ -753,7 +680,7 @@ Episode number is a mandatory non-zero value - 事件编号是一个强制性的非零值 + 剧集数必须是一个非零值 @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + 最后匹配:%1 天前 Last Match: Unknown - + 最后匹配:未知 @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. 该名称已被另一规则使用, 请重新命名 - - Last match: %1 days ago - 最后匹配:%1 天前 - - - Last match: Unknown - 最后匹配:未知 - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 用户代理是 %1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式[开] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式[关] - + PeX support [ON] PeX 支持[开] - + PeX support [OFF] PeX 支持[关] - + Restart is required to toggle PeX support 更改PeX支持状态需要重启 - + Local Peer Discovery support [ON] 本地资源搜索支持[开] - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] - + Encryption support [ON] 加密支持[开] - + Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - + Encryption support [OFF] 加密支持[开] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动嵌入式tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式Tracker [关] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... '%1' 达到了您设定的最大比率,正在删除... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... '%1' 达到了您设定的最大比率,暂停中... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' 错误: 无法创建torrent输出文件夹: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. 错误: 无法导出torrent '%1', 或缺少元数据! - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + 系统网络状态变更至 %1 - + ONLINE - + 在线 - + OFFLINE - + 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + 网络配置 %1 发生改变,刷新会话绑定 - + Unable to decode '%1' torrent file. 无法解析 '%1' torrent文件 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 递归下载文件 '%1' 内嵌于 torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' 无法保存 '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因为 %1 已被禁用 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因为 %1 已被禁用 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到网址种子: '%1', 消息: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表及硬盘被移除. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表被移除. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... 导出 Torrent:torrent 无效,跳过... - + DHT support [ON] DHT 支持 [开] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 支持 [关]。原因:%1 - + DHT support [OFF] DHT 支持 [关] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent试图监听任何接口上的端口:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent监听任何接口上的端口:%1 失败。原因:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent试图监听接口%1 端口:%2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 没有找到一个 %1 本地地址侦听 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法解码torrent文件:'%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误: 无法解析提供的IP过滤器 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能移动torrent:'%1' 原因:%2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始. (快速) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1'已添加到下载列表. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 出现输入/输出错误,'%1'暂停. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 取决于 IP 筛选器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 取决于端口筛选器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由于 i2p 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 文件大小与 '%1' torrent不匹配, 暂停中。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... '%1' 种子的快速恢复数据被拒绝,原因: %2。重新检查中... @@ -1334,17 +1253,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + 白色:缺失部分 Green: Partial pieces - + 绿色:未完成部分 Blue: Completed pieces - + 蓝色:完成部分 @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段 - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - 数据库损坏:无效数据类型DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - 无效数据库:DATA@%1处不支持数据类型 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Unlabeled (0) 无标签 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 全部 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 无标签 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 添加标签 - + Remove label 移除标签 - + Remove unused labels 移除未使用的标签 - + Resume torrents 恢复Torrents - + Pause torrents 暂停Torrents - + Delete torrents 删除Torrents - + New Label 新标签 - + Label: 标签: - + Invalid label name 无效标签名 - + Please don't use any special characters in the label name. 请确保标签名不含任何非法字符。 @@ -2683,992 +2594,992 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Bosnia and Herzegovina - + 波斯尼亚和黑塞哥维那 Barbados - + 巴巴多斯 Bangladesh - + 孟加拉国 Belgium - + 比利时 Burkina Faso - + 布吉纳法索 Bulgaria - + 保加利亚 Bahrain - + 巴林 Burundi - + 布隆迪 Benin - + 贝宁 Bermuda - + 百慕大 Brunei Darussalam - + 文莱达鲁萨兰国 Bolivia - + 玻利维亚 Brazil - + 巴西 Bahamas - + 巴哈马 Bhutan - + 不丹 Bouvet Island - + 布维岛 Botswana - + 博茨瓦纳 Belarus - + 白俄罗斯 Belize - + 伯利兹 Canada - + 加拿大 Cocos (Keeling) Islands - + 科科斯 (基林) 群岛 Congo, The Democratic Republic of the - + 刚果民主共和国 Central African Republic - + 中非共和国 Congo - + 刚果 Switzerland - + 瑞士 Cote D'Ivoire - + 科特迪瓦 Cook Islands - + 库克群岛 Chile - + 智利 Cameroon - + 喀麦隆 China - + 中国 Colombia - + 哥伦比亚 Costa Rica - + 哥斯达黎加 Cuba - + 古巴 Cape Verde - + 佛得角 Christmas Island - + 圣诞岛 Cyprus - + 塞浦路斯 Czech Republic - + 捷克共和国 Germany - + 德国 Djibouti - + 吉布提 Denmark - + 丹麦 Dominica - + 多米尼克 Dominican Republic - + 多米尼加共和国 Algeria - + 阿尔及利亚 Ecuador - + 厄瓜多尔 Estonia - + 爱沙尼亚 Egypt - + 埃及 Western Sahara - + 西撒哈拉 Eritrea - + 厄立特里亚 Spain - + 西班牙 Ethiopia - + 埃塞俄比亚 Finland - + 芬兰 Fiji - + 斐济 Falkland Islands (Malvinas) - + 福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛) Micronesia, Federated States of - + 密克罗尼西亚联邦国 Faroe Islands - + 法罗群岛 France - 法国 + 法国 France, Metropolitan - + 法国大都会 Gabon - + 加蓬 United Kingdom - + 英国 Grenada - + 格林纳达 Georgia - + 格鲁吉亚 French Guiana - + 法属圭亚那 Ghana - + 加纳 Gibraltar - + 直布罗陀 Greenland - + 格陵兰岛 Gambia - + 冈比亚 Guinea - + 几内亚 Guadeloupe - + 瓜德罗普岛 Equatorial Guinea - + 赤道几内亚 Greece - 希腊 + 希腊 South Georgia and the South Sandwich Islands - + 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 Guatemala - + 危地马拉 Guam - + 关岛 Guinea-Bissau - + 几内亚比绍 Guyana - + 圭亚那 Hong Kong - + 香港 Heard Island and McDonald Islands - + 赫德岛和麦克唐纳群岛 Honduras - + 洪都拉斯 Croatia - + 克罗地亚 Haiti - + 海地 Hungary - + 匈牙利 Indonesia - + 印度尼西亚 Ireland - + 爱尔兰 Israel - + 以色列 India - + 印度 British Indian Ocean Territory - + 英属印度洋领地 Iraq - + 伊拉克 Iran, Islamic Republic of - + 伊朗伊斯兰共和国 Iceland - + 冰岛 Italy - + 意大利 Jamaica - + 牙买加 Jordan - + 约旦 Japan - + 日本 Kenya - + 肯尼亚 Kyrgyzstan - + 吉尔吉斯斯坦 Cambodia - + 柬埔寨 Kiribati - + 基里巴斯 Comoros - + 科摩罗 Saint Kitts and Nevis - + 圣基茨和尼维斯 Korea, Democratic People's Republic of - + 朝鲜民主主义人民共和国 Korea, Republic of - + 韩国 (大韩民国) Kuwait - + 科威特 Cayman Islands - + 开曼群岛 Kazakhstan - + 哈萨克斯坦 Lao People's Democratic Republic - + 老挝人民民主共和国 Lebanon - + 黎巴嫩 Saint Lucia - + 圣卢西亚 Liechtenstein - + 列支敦士登 Sri Lanka - + 斯里兰卡 Liberia - + 利比里亚 Lesotho - + 莱索托 Lithuania - + 立陶宛 Luxembourg - + 卢森堡 Latvia - + 拉托维亚 Libyan Arab Jamahiriya - + 阿拉伯利比亚民众国 Morocco - + 摩洛哥 Monaco - + 摩纳哥 Moldova, Republic of - + 摩尔多瓦共和国 Madagascar - + 马达加斯加 Marshall Islands - + 马绍尔群岛 Macedonia - + 马其顿 Mali - + 马里 Myanmar - + 缅甸 Mongolia - + 蒙古 Macau - + 澳门 Northern Mariana Islands - + 北马里亚纳群岛 Martinique - + 马提尼克岛 Mauritania - + 毛里塔尼亚 Montserrat - + 蒙特塞拉特 Malta - + 马耳他 Mauritius - + 毛里求斯 Maldives - + 马尔代夫 Malawi - + 马拉维 Mexico - + 墨西哥 Malaysia - + 马来西亚 Mozambique - + 莫桑比克 Namibia - + 纳米比亚 New Caledonia - + 新喀里多尼亚 Niger - + 尼日尔 Norfolk Island - + 诺福克岛 Nigeria - + 尼日利亚 Nicaragua - + 尼加拉瓜 Netherlands - + 荷兰 Norway - + 挪威 Nepal - + 尼泊尔 Nauru - + 瑙鲁 Niue - + 纽埃 New Zealand - + 新西兰 Oman - + 阿曼 Panama - + 巴拿马 Peru - + 秘鲁 French Polynesia - + 法属波利尼西亚 Papua New Guinea - + 巴布亚新几内亚 Philippines - + 菲律宾 Pakistan - + 巴基斯坦 Poland - + 波兰 Saint Pierre and Miquelon - + 圣皮埃尔和密克隆群岛 Pitcairn Islands - + 皮特凯恩群岛 Puerto Rico - + 波多黎各 Palestinian Territory - + 巴勒斯坦领土 Portugal - + 葡萄牙 Palau - + 帕劳 Paraguay - + 巴拉圭 Qatar - + 卡塔尔 Reunion - + 团聚 Romania - + 罗马尼亚 Russian Federation - + 俄罗斯联邦 Rwanda - + 卢旺达 Saudi Arabia - + 沙特阿拉伯 Solomon Islands - + 所罗门群岛 Seychelles - + 塞舌尔 Sudan - + 苏丹 Sweden - + 瑞典 Singapore - + 新加坡 Saint Helena - + 圣海伦娜 Slovenia - + 斯洛文尼亚 Svalbard and Jan Mayen - + 斯瓦尔巴和扬马延岛 Slovakia - + 斯洛伐克 Sierra Leone - + 塞拉利昂 San Marino - + 圣马利诺 Senegal - + 塞内加尔 Somalia - + 索马里 Suriname - + 苏里南 Sao Tome and Principe - + 圣多美和普林西比 El Salvador - + 萨尔瓦多 Syrian Arab Republic - + 阿拉伯叙利亚共和国 Swaziland - + 斯威士兰 Turks and Caicos Islands - + 特克斯和凯科斯群岛 Chad - + 乍得 French Southern Territories - + 法国南部领地 Togo - + 多哥 Thailand - + 泰国 Tajikistan - + 塔吉克斯坦 Tokelau - + 托克劳 Turkmenistan - + 土库曼斯坦 Tunisia - + 突尼斯 Tonga - + 汤加 Timor-Leste - + 东帝汶 @@ -3733,7 +3644,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Saint Vincent and the Grenadines - + 圣文森特和格林纳丁斯 @@ -4117,12 +4028,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + 白色:不可用部分 Blue: Available pieces - + 蓝色:可用部分 @@ -4200,19 +4111,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits 总速度限制 - - Apply rate limit to uTP connections - 应用速度限制于 uTP 连接 - Apply rate limit to transport overhead 应用速度限制于传送总开销 - - Alternative Global Rate Limits - 可替代的总速度限制 - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4222,13 +4125,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + 从: To: time1 to time2 - + 到: @@ -4350,24 +4253,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder 移除文件夹 - - to - time1 to time2 - - Every day 每天 - - Week days - 工作日 - - - Week ends - 休息日 - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4651,20 +4541,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers 应用到 trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - 启用宽带管理 (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN 对本地网络用户进行速度限制 - - from - from (time1 to time2) - - When: @@ -4673,27 +4554,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weekdays - + 工作日 Weekends - + 周末 Rate Limits Settings - + 设置速率限制 Enable µTP protocol - + 启用 µTP 协议 Apply rate limit to µTP protocol - + 应用速率限制到 µTP 协议 @@ -4753,7 +4634,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + 自动添加以下 trackers 到新的 torrents: @@ -4783,7 +4664,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alternative Rate Limits - + 可替代速度限制 @@ -4892,45 +4773,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + 检测到未完全清理的程序退出记录。使用备份文件恢复设置。 An access error occurred while trying to write the configuration file. - + 尝试写入配置文件时出现权限错误。 A format error occurred while trying to write the configuration file. - + 尝试写入配置文件时出现文件格式错误。 PreviewSelect - + Name 名称 - + Size 大小 - + Progress 进度 - - + + Preview impossible 无法预览 - - + + Sorry, we can't preview this file 抱歉, 此文件无法被预览 @@ -5378,78 +5259,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 必须指定正确的端口号 (1 to 65535)。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在运行。 - + Usage: 用量: - + Options: 设定: - + Displays program version 显示程序版本号 - + Displays this help message 显示帮助信息 - + Changes the Web UI port (current: %1) 修改网页用户界面端口(当前:%1) - + Disable splash screen 禁用启动动画 - + Run in daemon-mode (background) 运行在守护进程模式(后台) - + Downloads the torrents passed by the user 下载用户批准的torrents - + Help 帮助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令 - + Legal Notice 法律声明 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. 之后不会有其他提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -5878,15 +5759,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder 监控文件夹 - + Download here 下载到这里 + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整种子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整种子 - + Search engine 搜索引擎 @@ -6459,45 +6345,55 @@ No further notices will be issued. 未启用 (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下载中 (%1) - + Seeding (%1) 正在做种 (%1) - + Completed (%1) 完成 (%1) - + Paused (%1) 暂停 (%1) - + Resumed (%1) 恢复 (%1) - + Active (%1) 启用 (%1) - + Inactive (%1) 未启用 (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追踪者 (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追踪者 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. 无法解码 URL '%1' 的图标。尝试下载 PNG 格式的图标。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. 无法解码 URL '%1' 的图标。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 无法下载 URL '%1' 的图标。原因: %2 - + Resume torrents 恢复下载 - + Pause torrents 暂停下载 - + Delete torrents 删除BT种子 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL 网址 - + Status 状态 - + Peers 用户 - + Message 消息 - - + + Working 工作 - + Disabled 禁用 - + This torrent is private 此Torrent是非公开的 - + Updating... 更新中... - + Not working 未工作 - + Not contacted yet 未联系 - + Tracker URL: Tracker URL网址: - + Tracker editing Tracker编辑 - - + + Tracker editing failed Tracker编辑失败 - + The tracker URL entered is invalid. 输入的 tracker URL网址是无效的。 - + The tracker URL already exists. Tracker URL网址已经存在。 - + Add a new tracker... 添加新tracker... - + Copy tracker URL 复制 tracker URL - + Edit selected tracker URL 编辑选定的tracker URL网址 - + Force reannounce to selected trackers 强制向选定的 trackers 重新发布 - + Force reannounce to all trackers 强制向所有 trackers 重新发布 - + Remove tracker 移除tracker @@ -7149,13 +7045,19 @@ No further notices will be issued. 缺失文件 - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -7164,17 +7066,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Labels 标签 - + Trackers Trackers @@ -7182,196 +7084,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Label 标签 - + Choose save path 选择保存路径 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent下载速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent上传速度限制 - + Recheck confirmation 重新检查确认 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 你确定要重新检查选定的 torrent(s)吗? - + New Label 新标签 - + Label: 标签: - + Invalid label name 无效标签名 - + Please don't use any special characters in the label name. 请不要在标签名中使用特殊符号. - + Rename 重命名 - + New name: 新名: - + Resume Resume/start the torrent 重新开始 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制恢复 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上传速度... - + Limit download rate... 限制下载速度... - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... 设定保存位置 - + Copy name 复制文件名 - + Priority 优先 - + Force recheck 强制再次核对 - + Copy magnet link 复制磁力链接 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... - + Download in sequential order 以连续顺序下载 - + Download first and last piece first 先下载首尾段 - + New... New label... 新... - + Reset Reset label 重置 @@ -7772,136 +7674,146 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning 卸载警告 - + Uninstall success 卸载成功 - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine 更新版本的搜索引擎插件 '%1' 已安装。 - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine 搜索引擎插件 '%1' 不能被更新,保留旧版本。 - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine 搜索引擎插件 '%1' 不能被安装。 - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine 搜索引擎插件 '%1' 已成功更新。 - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine 搜索引擎插件 '%1' 已成功安装。 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 该链接似乎并不指向一个搜索引擎插件。 - + Select search plugins 选择搜索插件 - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine 抱歉,搜索插件 '%1' 安装失败。 - - - - - + + + + + Search plugin install 安装搜索插件 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜索插件 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜索插件 - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. 对不起, 更新服务器暂时不可用. - + All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的. - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有选中的插件已成功卸载 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 一些插件不能被卸载,因为它们是由 qBittorrent 添加的。只有你自己添加的插件才能被卸载。 这些插件已被禁用。 - + Invalid link 无效链接 - - + + New search engine plugin URL 新搜索引擎插件网址 - - + + URL: 网址: @@ -8061,10 +7973,6 @@ Those plugins were disabled. %N: Torrent name %N: Torrent 名称 - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: 已下载文件名称(仅限单文件 torrent) - %L: Label @@ -8073,22 +7981,18 @@ Those plugins were disabled. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F:内容路径(与多文件 torrent 的根目录相同) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R:根目录(第一个 torrent 的子目录路径) %D: Save path %D: 保存路径 - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: “单”|“多”文件 - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 50176c76b..ee0f20c55 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - 自動RSS下載器 - - - Enable the automated RSS downloader - 啟用自動RSS下載器 - - - Download rules - 下載規則 - - - Rule definition - 規則定義 - - - Must contain: - 必須包含: - - - Must not contain: - 必須不包含: - - - Use regular expressions - 使用正規表示法 - - - Import... - 匯入… - - - Export... - 匯出… - - - Assign label: - 指派標記: - - - Episode filter: - 集數過濾器: - - - Save to a different directory - 儲存到其他路徑 - Save to: 儲存到: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - 忽略後來相符項目(0:停用) - RSS Downloader - + RSS下載器 Enable Automated RSS Downloader - + 啟用自動RSS下載器 Download Rules - + 下載規則 Rule Definition - + 規則定義 Use Regular Expressions - + 使用正規表示法 Must Contain: - + 必須包含: Must Not Contain: - + 必須不包含: Episode Filter: - + 集數過濾器: Assign Label: - + 指派標記: Save to a Different Directory - + 儲存到其他路徑 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + 忽略後來相符項目(0:停用) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + 使用整體設定 Always - + 總是 Never - 從不 + 從不 Apply Rule to Feeds: - + 套用規則到Feed: Matching RSS Articles - + 搜尋相符RSS文章 &Import... - + 匯入(&I)… &Export... - - - - Use global setting - 使用整體設定 - - - Always add paused - 總是加入已暫停的 - - - Never add paused - 不准加入已暫停的 - - - Apply rule to feeds: - 套用規則到Feed: - - - Matching RSS articles - 搜尋相符RSS文章 + 匯出(&E)… @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + 最後相符:%1日前 Last Match: Unknown - + 最後相符:未知 @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. 存在同名規則,請另選名稱。 - - Last match: %1 days ago - 最後相符:%1日前 - - - Last match: Unknown - 最後相符:未知 - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: 同路人ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP用戶代理是「%1」 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式 [啟用中] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式 [停用中] - + PeX support [ON] 支援PeX同路人交換 [啟用中] - + PeX support [OFF] 支援PeX同路人交換 [停用中] - + Restart is required to toggle PeX support 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 - + Local Peer Discovery support [ON] 支援LPD本地同路人發現 [啟用中] - + Local Peer Discovery support [OFF] 支援LPD本地同路人發現 [停用中] - + Encryption support [ON] 加密支援 [啟用中] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強制] - + Encryption support [OFF] 加密支援 [停用中] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式追蹤器 [啟用中] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開啟嵌入式追蹤器。 - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式追蹤器 [停用中] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... 「%1」已到你設定的最大分享率。清除中… - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... 「%1」已到你設定的最大分享率。暫停中… - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' 錯誤:無法建立Torrent匯出資料夾「%1」 - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. 錯誤:無法匯出Torrent「%1」,可能Torrent沒有元資料。 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + 系統網絡連線:%1 - + ONLINE - + 啟用 - + OFFLINE - + 停用 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1的網絡設定已更改,正在更新階段配對 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解析Torrent檔「%1」 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因%1已被停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因%1已被停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已從傳輸清單清除。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候… - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... 匯出Torrent:Torrent無效,正略過… - + DHT support [ON] 支援DHT分散式網絡 [啟用中] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 支援DHT分散式網絡 [停用中]。理由:%1 - + DHT support [OFF] 支援DHT分散式網絡 [停用中] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網絡介面無效:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 「%1」已復原。(快速復原) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已加入到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 由於低埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部IP:%1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小不符Torrent「%1」,正在暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速復原「%1」被拒。理由:%2。再檢查中… @@ -1334,17 +1253,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + 白:從未下載 Green: Partial pieces - + 綠:部份下載 Blue: Completed pieces - + 藍:完成下載 @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. 資料庫破損:未能找到資料部份。 - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - 資料庫破損:無效資料類型於DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - 無效資料庫:不支援的資料類型於DATA@1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部(0) - + Unlabeled (0) 清除標記(0) - - + + All (%1) this is for the label filter 全部(%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 清除標記(%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1(%2) - + Add label... 加入標記… - + Remove label 清除標記 - + Remove unused labels 清除未使用標記 - + Resume torrents 繼續Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - + New Label 新標記 - + Label: 標記: - + Invalid label name 無效標記名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標記名稱不准使用特殊字元。 @@ -4118,12 +4029,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + 白:不可得 Blue: Available pieces - + 藍:可得 @@ -4201,19 +4112,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits 整體速度限制 - - Apply rate limit to uTP connections - 將速度限制套用到uTP連接 - Apply rate limit to transport overhead 將速度限制套用到傳輸消耗 - - Alternative Global Rate Limits - 特別整體速度限制 - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + 從: To: time1 to time2 - + 到: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder 清除資料夾 - - to - time1 to time2 - - Every day 每日 - - Week days - 工作日 - - - Week ends - 週末 - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers 套用到追蹤器 - - Enable bandwidth management (uTP) - 啟用頻寬管理(uTP) - Apply rate limit to peers on LAN 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 - - from - from (time1 to time2) - - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weekdays - + 工作日 Weekends - + 週末 Rate Limits Settings - + 設定速度限制 Enable µTP protocol - + 啟用µTP協定 Apply rate limit to µTP protocol - + 將速度限制套用到µTP協定 @@ -4754,7 +4635,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + 自動加入這些追蹤器到新下載: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alternative Rate Limits - + 特別速度限制 @@ -4893,45 +4774,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + 偵測到有瑕疵的程式退出。正在使用備份檔案來復原設定。 An access error occurred while trying to write the configuration file. - + 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 A format error occurred while trying to write the configuration file. - + 嘗試寫入設定檔時發生格式錯誤。 PreviewSelect - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - - + + Preview impossible 無法預覽 - - + + Sorry, we can't preview this file 抱歉,無法預覽這個檔案 @@ -5377,78 +5258,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1須指向正確的埠(1到65535)。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由這用戶執行。 - + Usage: 用量: - + Options: 選項: - + Displays program version 顯示程式版本 - + Displays this help message 顯示幫助訊息 - + Changes the Web UI port (current: %1) 更改Web UI遠端控制埠(目前是:%1) - + Disable splash screen 不要顯示開始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式啟動(背景執行) - + Downloads the torrents passed by the user 下載用戶批准的Torrent - + Help 幫助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 出錯指令行 - + Bad command line: 出錯指令行: - + Legal Notice 法律聲明 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5457,22 +5338,22 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -5877,15 +5758,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder 監視資料夾 - + Download here 下載到此 + + + Download path + + SearchCategories @@ -6038,31 +5924,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 @@ -6458,45 +6344,55 @@ No further notices will be issued. 不活躍的(0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) 全部(%1) - + Downloading (%1) 下載中(%1) - + Seeding (%1) 做種(%1) - + Completed (%1) 已完成(%1) - + Paused (%1) 暫停(%1) - + Resumed (%1) 已繼續(%1) - + Active (%1) 活躍的(%1) - + Inactive (%1) 不活躍的(%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6824,84 +6720,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部(0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤器(0) - + Error (0) 錯誤(0) - + Warning (0) 警告(0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤器(%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1(%2) - - + + Error (%1) 錯誤(%1) - - + + Warning (%1) 警告(%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. 解析網址%1的圖示失敗。嘗試下載PNG格式的圖示。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. 解析網址%1的圖示失敗。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 無法下載網址%1的圖示。理由:%2 - + Resume torrents 繼續Torrent - + Pause torrents 暫停Torrent - + Delete torrents 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部(%1) @@ -6910,109 +6806,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL 網址 - + Status 狀態 - + Peers 同路人 - + Message 訊息 - - + + Working 有效 - + Disabled 已停用 - + This torrent is private 這是私人Torrent - + Updating... 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet 未嘗連接 - + Tracker URL: 追蹤器網址: - + Tracker editing 編輯追蹤器 - - + + Tracker editing failed 編輯追蹤器失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效追蹤器網址 - + The tracker URL already exists. 追蹤器網址已存在 - + Add a new tracker... 加入新追蹤器… - + Copy tracker URL 複製追蹤器網址 - + Edit selected tracker URL 編輯所選追蹤器網址 - + Force reannounce to selected trackers 強制重新公告到所選追蹤器 - + Force reannounce to all trackers 強制重新公告到全部追蹤器 - + Remove tracker 清除追蹤器 @@ -7148,13 +7044,19 @@ No further notices will be issued. 消失的檔案 - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1前 @@ -7163,17 +7065,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Labels 標記 - + Trackers 追蹤器 @@ -7181,196 +7083,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 欄可見度 - + Label 標記 - + Choose save path 選取儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent上載速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 重新檢查所選Torrent,確定? - + New Label 新標記 - + Label: 標記: - + Invalid label name 無效標記名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標記名稱不准使用特殊字元。 - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案… - + Limit share ratio... 限制分享率… - + Limit upload rate... 限制上載速度… - + Limit download rate... 限制下載速度… - + Open destination folder 開啟目標路徑 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下 - + Set location... 設定位置… - + Copy name 複製名稱 - + Priority 優先權 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Copy magnet link 複製磁性連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名… - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last piece first 先下載首片段和最後片段 - + New... New label... 新… - + Reset Reset label 重設 @@ -7771,134 +7673,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning 解除安裝警告 - + Uninstall success 成功解除安裝 - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine 已安裝搜尋引擎外掛「%1」的較新版本。 - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine 未能更新搜尋引擎外掛「%1」,仍維持早前版本。 - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine 未能安裝搜尋引擎外掛「%1」 - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine 成功更新搜尋引擎外掛「%1」 - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine 成功安裝搜尋引擎外掛「%1」 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋引擎外掛。 - + Select search plugins 選取搜尋外掛 - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine 抱歉,安裝搜尋引擎外卦「%1」失敗。 - - - - - + + + + + Search plugin install 安裝搜尋外掛 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + qBittorrent search plugin qBittorrent搜尋外掛 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋外掛 - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. 抱歉,更新伺服器暫時不可用。 - + All your plugins are already up to date. 全部外掛已是最新版本。 - + All selected plugins were uninstalled successfully 全部選取的外掛都已成功解除安裝 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. qBittorrent包含的外掛是無法解除安裝。僅自己加入的外掛可解除安裝。然而,這些外掛已被停用。 - + Invalid link 無效連結 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋引擎外掛網址 - - + + URL: 網址: @@ -8058,10 +7970,6 @@ Those plugins were disabled. %N: Torrent name Torrent名稱【%N】 - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - 已下載檔案的名稱(僅限單一檔案Torrent)【%F】 - %L: Label @@ -8070,22 +7978,18 @@ Those plugins were disabled. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + 已下載檔案的路徑(單一檔案Torrent)【%F】 %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + 已下載檔案的路徑(多檔案Torrent首個子資料夾)【%R】 %D: Save path 儲存路徑【%D】 - - %K: "single"|"multi" file(s) - 單一|多個檔案【%K】 - %C: Number of files diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index f645774ef..f3fab0047 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -545,119 +545,66 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - 自動 RSS 下載器 - - - Enable the automated RSS downloader - 啟用自動 RSS 下載器 - - - Download rules - 下載原則 - - - Rule definition - 原則定義 - - - Must contain: - 必須包含: - - - Must not contain: - 必須不包含: - - - Use regular expressions - 使用正規表示法 - - - Import... - 匯入... - - - Export... - 匯出... - - - Assign label: - 指定標籤: - - - Episode filter: - 片段過濾器: - - - Save to a different directory - 儲存到其他的目錄 - Save to: 儲存至: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) - ... X days - 忽略幾個後來的配對(設為0以停用) - RSS Downloader - + RSS 下載器 Enable Automated RSS Downloader - + 啟用自動 RSS 下載器 Download Rules - + 下載規則 Rule Definition - + 規則定義 Use Regular Expressions - + 使用正規表示式 Must Contain: - + 必須包含: Must Not Contain: - + 必須不包含: Episode Filter: - + 片段過濾器: Assign Label: - + 指定標籤: Save to a Different Directory - + 儲存到不同的目錄 Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + 忽略幾個後來的配對(設為 0 以停用) @@ -672,57 +619,37 @@ Use global settings - + 使用全域設定 Always - + 總是 Never - + 永不 Apply Rule to Feeds: - + 套用規則到 feed: Matching RSS Articles - + 配對 RSS 文章 &Import... - + 匯入... (&I) &Export... - - - - Use global setting - 使用全域設定 - - - Always add paused - 總是加入已暫停的 - - - Never add paused - 絕不加入已暫停的 - - - Apply rule to feeds: - 套用原則到 feed: - - - Matching RSS articles - 配對 RSS 文章 + 匯出... (&E) @@ -783,12 +710,12 @@ Last Match: %1 days ago - + 最後符合:%1 天前 Last Match: Unknown - + 最後符合:未知 @@ -812,14 +739,6 @@ A rule with this name already exists, please choose another name. 此原則名稱已存在,請選擇另一個名稱。 - - Last match: %1 days ago - 最後符合:%1 天前 - - - Last match: Unknown - 最後符合:未知 - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? @@ -939,331 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' HTTP 使用者代理為「%1」 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式 [開啟] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式 [關閉] - + PeX support [ON] PeX 支援 [開啟] - + PeX support [OFF] PeX 支援 [關閉] - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援需重新啟動 - + Local Peer Discovery support [ON] 本地下載者搜尋支援 [開啟] - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] - + Encryption support [ON] 加密支援 [開啟] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強制] - + Encryption support [OFF] 加密支援 [關閉] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入 tracker [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! 無法開始嵌入 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入 tracker [關閉] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... 「%1」已經到達您設定的最大比率了。正在移除... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... 「%1」已經到達您設定的最大比率了。正在暫停... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' 錯誤:無法建立 torrent 匯出目錄:「%1」 - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. 錯誤:無法匯出 torrent「%1」,也許它尚未有中介資料。 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE - + 上線 - + OFFLINE - + 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段綁紮 - + Unable to decode '%1' torrent file. 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Couldn't save '%1.torrent' 無法儲存「%1.torrent」 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. 因為 %1 已停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已經從傳輸清單中刪除了。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載「%1」中,請稍候... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent 匯出:torrent 無效,正在略過... - + DHT support [ON] DHT 支援 [開啟] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 支援 [關閉]。理由:%1 - + DHT support [OFF] DHT 支援 [關閉] - - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1。理由:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 定義的網路介面是無效的:%1 - - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 「%1」已恢復下載。(快速恢復) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1272,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. 檔案大小和 torrent「%1」不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... 快速恢復資料被 torrent「%1」拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查... @@ -1334,17 +1253,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. White: Missing pieces - + 白色:遺失的部份 Green: Partial pieces - + 綠色:部份的碎片 Blue: Completed pieces - + 藍色:已完成的部份 @@ -1449,14 +1368,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - 資料庫毀損:無效的資料類型在 DATA@%1 - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - 無效的資料庫:不支援的資料類型在 DATA@%1 - HttpServer @@ -1725,85 +1636,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Unlabeled (0) 取消標籤 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 全部 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 取消標籤 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 新增標籤... - + Remove label 移除標籤 - + Remove unused labels 移除未使用的標籤 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - + New Label 新標籤 - + Label: 標籤: - + Invalid label name 無效的標籤名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 @@ -4118,12 +4029,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? White: Unavailable pieces - + 白色:不可用的部份 Blue: Available pieces - + 藍色:可用的部份 @@ -4201,19 +4112,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global Rate Limits 全域分享率限制 - - Apply rate limit to uTP connections - 套用速度限制至 uTP 連線 - Apply rate limit to transport overhead 套用速度限制至傳輸負載 - - Alternative Global Rate Limits - 額外的全域分享率限制 - Schedule the use of alternative rate limits @@ -4223,13 +4126,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? From: from (time1 to time2) - + 從: To: time1 to time2 - + 到: @@ -4351,24 +4254,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Remove folder 移除資料夾 - - to - time1 to time2 - - Every day 每天 - - Week days - 工作天 - - - Week ends - 假日 - Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4652,20 +4542,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers 套用到 trackers - - Enable bandwidth management (uTP) - 啟用頻寬管理 (uTP) - Apply rate limit to peers on LAN 在區域網路上套用對下載者的速度限制 - - from - from (time1 to time2) - - When: @@ -4674,27 +4555,27 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Weekdays - + 平日 Weekends - + 週末 Rate Limits Settings - + 速率限制設定 Enable µTP protocol - + 啟用 µTP 協定 Apply rate limit to µTP protocol - + 套用速率限制到 µTP 協定 @@ -4754,7 +4635,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Automatically add these trackers to new downloads: - + 自動新增這些追蹤者到新的下載中: @@ -4784,7 +4665,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alternative Rate Limits - + 替代速率限制 @@ -4893,45 +4774,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. - + 已偵測到不清潔的程式退出。正在使用後備檔案來復原設定。 An access error occurred while trying to write the configuration file. - + 嘗試寫入設定檔時發生存取錯誤。 A format error occurred while trying to write the configuration file. - + 嘗試寫入設定檔時有格式錯誤。 PreviewSelect - + Name 名稱 - + Size 大小 - + Progress 進度 - - + + Preview impossible 不可預覽 - - + + Sorry, we can't preview this file 抱歉,我們無法預覽這個檔案 @@ -5378,78 +5259,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? %1 必須指定為正確的埠 (1 到 65535)。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由此使用者執行。 - + Usage: 使用: - + Options: 選項: - + Displays program version 顯示程式版本 - + Displays this help message 顯示幫助訊息 - + Changes the Web UI port (current: %1) 更改 Web UI 埠 (目前是:%1) - + Disable splash screen 停用起始畫面 - + Run in daemon-mode (background) 以守護模式開啟(背景執行) - + Downloads the torrents passed by the user 不經由使用者下載 torrent - + Help 幫助 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不好的命令列 - + Bad command line: 不好的命令列: - + Legal Notice 法律聲明 - - + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -5458,22 +5339,22 @@ No further notices will be issued. 之後不會再有其他提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續... - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -5878,15 +5759,20 @@ No further notices will be issued. ScanFoldersModel - + Watched Folder 監視資料夾 - + Download here 下載到此 + + + Download path + + SearchCategories @@ -6039,31 +5925,31 @@ No further notices will be issued. SearchTab - + Name i.e: file name 名稱 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 種子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - + Search engine 搜尋引擎 @@ -6459,45 +6345,55 @@ No further notices will be issued. 不活躍的 (0) - + + Errored (0) + + + + All (%1) 全部 (%1) - + Downloading (%1) 下載中 (%1) - + Seeding (%1) 做種中 (%1) - + Completed (%1) 已完成 (%1) - + Paused (%1) 暫停 (%1) - + Resumed (%1) 繼續 (%1) - + Active (%1) 活躍的 (%1) - + Inactive (%1) 不活躍的 (%1) + + + Errored (%1) + + TorrentContentModel @@ -6825,84 +6721,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. 無法解碼 URL「%1」的 favico。正在嘗試以 PNG 格式下載 favico。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. 無法解碼 URL「%1」的 favico。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 無法下載 URL「%1」的 favico。理由:「%2」 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -6911,109 +6807,109 @@ No further notices will be issued. TrackerList - + URL URL - + Status 狀態 - + Peers 下載者 - + Message 訊息 - - + + Working 有效 - + Disabled 已停用 - + This torrent is private 這是私有 torrent - + Updating... 更新中... - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接 - + Tracker URL: Tracker URL: - + Tracker editing Tracker 編輯 - - + + Tracker editing failed Tracker 編輯失敗 - + The tracker URL entered is invalid. 無效的 tracker URL - + The tracker URL already exists. Tracker URL 已經存在 - + Add a new tracker... 增加新 tracker... - + Copy tracker URL 複製 tracker URL - + Edit selected tracker URL 編輯選取的 tracker URL - + Force reannounce to selected trackers 強制發佈到被選的 trackers - + Force reannounce to all trackers 強制再次發佈到所有 trackers - + Remove tracker 移除 tracker @@ -7149,13 +7045,19 @@ No further notices will be issued. 遺失的檔案 - + + Errored + torrent status, the torrent has an error + + + + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(已做種 %2) - + %1 ago e.g.: 1h 20m ago %1 前 @@ -7164,17 +7066,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Labels 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -7182,196 +7084,196 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 欄可見度 - + Label 標籤 - + Choose save path 選擇儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent 下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent 上傳速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 確定要重新檢查選取的 torrent(s) 嗎? - + New Label 新標籤 - + Label: 標籤: - + Invalid label name 無效的標籤名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 - + Rename 重新命名 - + New name: 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上傳速度... - + Limit download rate... 限制下載速度... - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... 設定位置... - + Copy name 複製名稱 - + Priority 優先度 - + Force recheck 強制重新檢查 - + Copy magnet link 複製磁性連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名... - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last piece first 先下載第一和最後一塊 - + New... New label... 新... - + Reset Reset label 重設 @@ -7772,134 +7674,144 @@ No further notices will be issued. engineSelectDlg - + Uninstall warning 反安裝警告 - + Uninstall success 反安裝成功 - + + Invalid plugin + + + + + The search engine plugin is invalid, please contact the author. + + + + A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine 已安裝一個更新版本的「%1」搜尋引擎外掛。 - + '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine 「%1」搜尋引擎外掛不能升級,將保持舊版本。 - + '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine 「%1」搜尋引擎外掛不能安裝。 - + '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine 「%1」搜尋引擎外掛已經成功更新。 - + '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine 「%1」搜尋引擎外掛已經成功安裝。 - + The link doesn't seem to point to a search engine plugin. 連結似乎沒有指向搜尋引擎附加元件。 - + Select search plugins 選擇搜尋外掛 - + Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine 抱歉,搜尋外掛「%1」安裝失敗了。 - - - - - + + + + + Search plugin install 安裝搜尋外掛 - - - + + + Yes - - - - + + + + No - + qBittorrent search plugin qBittorrent 搜尋外掛 - - - - + + + + Search plugin update 更新搜尋外掛 - - + + Sorry, update server is temporarily unavailable. 抱歉,更新伺服器暫時不可用。 - + All your plugins are already up to date. 你所有的外掛都已經是最新版本。 - + All selected plugins were uninstalled successfully 所有選擇的外掛都已經成功反安裝了 - + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. 有些外掛不能被卸載,因為他們包含在 qBittorrent 裡面。只有你自己安裝的外掛,才可以被卸載。然而,這些外掛已經被停用了。 - + Invalid link 無效的連結 - - + + New search engine plugin URL 新搜尋引擎外掛 URL - - + + URL: URL: @@ -8059,10 +7971,6 @@ Those plugins were disabled. %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F:已下載的檔案名稱(只有單一檔案的 torrent) - %L: Label @@ -8071,22 +7979,18 @@ Those plugins were disabled. %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - + %F:內容路徑(與多重 torrent 的根路徑相同) %R: Root path (first torrent subdirectory path) - + %R:根路徑(第一個 torrent 的子目錄路徑) %D: Save path %D:儲存路徑 - - %K: "single"|"multi" file(s) - %K:「單一」|「多重」檔案 - %C: Number of files