diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 745599115..6578a89de 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1,3299 +1,2510 @@ - - - + AboutDlg + About qBittorrent O qBittorrent-у + About О програму + + + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> + + + Author Аутор + + Name: Име: + + Country: Земља: + + E-mail: Електронска-пошта: - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - France - Француска - - - Translation - by Anaximandar - Превод - - - License - Лиценца - - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> + + Greece + - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org + + Current maintainer + - Thanks to - Хвала на - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Бит-торен клијент програмиран у C++, базиран на Qt4 програмском алату </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">и libtorrent-rasterbar-у. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Напредни Бит-торен клијент програмиран у C++, базиран на Qt4 програмском алату и libtorrent-rasterbar-у. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> + + Original author + + Libraries Библиотеке + This version of qBittorrent was built against the following libraries: Ова верзија qBittorrentа је изграђена помоћу следећих библиотека: - Qt: - Qt: - - - Boost: - Boost: - - - Libtorrent: - Libtorrent: + + France + Француска - Greece - Грчка + + Translation + Превод - Current maintainer - + + License + Лиценца - Original author - - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - + + Thanks to + Хвала на AddNewTorrentDialog + Save as - + + Set as default save path - Подесите подразумевану путању чувања + + Never show again - + + Torrent settings - + + Start torrent - + + Label: - Ознака: + + Skip hash check - + + Torrent Information - + + Size: - + + Comment: - Коментар: + + Date: - + + Normal - Нормалан + + High - Висок + + Maximum - Максималан + + Do not download - Не преузимај + + Other... Other save path... - + + I/O Error - И/О Грешка + + The torrent file does not exist. - + + Invalid torrent - + + + + + Failed to load the torrent: %1 + + Not available - + + Invalid magnet link - + + This magnet link was not recognized - + + Magnet link - + + Disk space: %1 - + + + + Choose save path - + + Rename the file - Преименуј фајл + + New name: - Ново име: + + + The file could not be renamed - Фајл не може бити преименован + + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. + + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + + The folder could not be renamed - Фолдер не може бити преименован + + Rename... - Преименуј... + + Priority - Приоритет - - - Failed to load the torrent: %1 - + AdvancedSettings - Property - Својства - - - Value - Вредност - - + Disk write cache size Величина кеша Диска + MiB MiB + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања + ms milliseconds - милисекунди ms - Resolve peer countries (GeoIP) - Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) + + Setting + Подешавање - Resolve peer host names - Одреди име хоста peer-а (учесника) + + Value + Value set for this setting + Вредност - Ignore transfer limits on local network - Игнориши ограничење преноса на локалној мрежи + + (auto) + + + + + s + seconds + + + + + Disk cache expiry interval + - Include TCP/IP overhead in transfer limits - Укључи TCP/IP прекорачење при ограничењу преноса + + Resolve peer countries (GeoIP) + Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) + + + + Resolve peer host names + Одреди име хоста peer-а (учесника) + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимални број полу-отворених конекција [0: Онемогућено] + Strict super seeding - донирање-seeding Искључиво супер донирање (seeding) + Network Interface (requires restart) Мрежни интерфејс (захтева рестарт) + + Exchange trackers with other peers + Размена претилаца са осталим учесницима + + + + Always announce to all trackers + Увек објави за све пратиоце + + + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - Display program notification baloons - Прикажи балоне са програмским коментарима + + IP Address to report to trackers (requires restart) + IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - Display program notification balloons - Прикажи балоне са програмским коментарима + + Display program on-screen notifications + Прикажи програмска обавештења на екрану + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта + Check for software updates Проверите за надоградњу софтвера + Use system icon theme Користи тему системских икона + Confirm torrent deletion Потврда брисања торента - IP Address to report to trackers (requires restart) - IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - - - Display program on-screen notifications - Прикажи програмска обавештења на екрану - - - Setting - Подешавање - - - Value - Value set for this setting - Вредност - - - Exchange trackers with other peers - Размена претилаца са осталим учесницима - - - Always announce to all trackers - Увек објави за све пратиоце - - - (auto) - - - - s - seconds - - - - Disk cache expiry interval - + + Ignore transfer limits on local network + Игнориши ограничење преноса на локалној мрежи AutomatedRssDownloader + Automated RSS Downloader Аутоматизовани RSS преузимач + Enable the automated RSS downloader Омогући аутоматско преузимање RSS порука + Download rules Правила преузимања + Rule definition Дефинисање правила + Must contain: Мора да садржи: + Must not contain: Не треба да садржи: - ... - ... + + Use regular expressions + Користите регуларне изразе - Assign label: - Додели ознаку: + + Import... + Увези... - Apply rule to feeds: - feeds-поруке;фидови;канали - Примени правило на поруке: + + Export... + Извези... - Matching RSS articles - Усклађивање RSS чланака + + Assign label: + Додели ознаку: + Save to a different directory Сачувај у другом директоријуму + Save to: Сачувај у: - Import... - Увези... + + Apply rule to feeds: + Примени правило на поруке: - Export... - Извези... + + Matching RSS articles + Усклађивање RSS чланака + New rule name Назив новог правила + Please type the name of the new download rule. - Молим упишите назив новог правила преузимања. + + + Rule name conflict Конфликт у називу правила + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило са овим називом већ постоји, молим изаберите неки други назив. + Are you sure you want to remove the download rule named %1? Да ли сте сигурни да желите да уклоните правило преузимања назива %1? + Are you sure you want to remove the selected download rules? Да ли сте сигурни да желите да уклоните изабрана правила преузимања? + Rule deletion confirmation Потврда брисања - правила + Destination directory Одредишни директоријум + Invalid action Неважећа акција + The list is empty, there is nothing to export. Листа је празна, не постоји ништа за извоз. + Where would you like to save the list? Где желите да сачувате листу? + Rules list (*.rssrules) Листа правила (*.rssrules) + I/O Error И/О Грешка + Failed to create the destination file Грешка при креирању циљне датотеке + Please point to the RSS download rules file Молим укажите на RSS датотеку са правилима преузимања + Rules list (*.rssrules *.filters) Листа правила (*.rssrules *.filters) + Import Error Грешка при увозу + Failed to import the selected rules file Грешка при увозу изабране датотеке са правилима + Add new rule... - Додај ново правило... + + Delete rule Обриши правило + Rename rule... - Преименуј правило... + + Delete selected rules Обриши изабрана правила + Rule renaming Преименовање правила + Please type the new rule name Молим упишите назив за ново правило - Use regular expressions - Користите регуларне изразе - - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex мод: користи слично Perl-у регуларне изразе + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Џокер мод: можете користити<ul><li>? да представља било који појединачни карактер</li><li>* да представља нулу или било које друге карактере</li><li>Размак број као AND операторе</li></ul> + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Џокер мод: можете користити<ul><li>? да представља било који појединачни карактер</li><li>* да представља нулу или било које друге карактере</li><li>| се користи као OR оператор</li></ul> - Bittorrent + CookiesDlg - %1 reached the maximum ratio you set. - %1 достигао је максимални ниво који сте подесили. + + Cookies management + Управљање колачићима - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 - e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - н.пр.: qBittorrent је повезан на порт: 6881 - qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1 + + Key + As in Key/Value pair + Кључ - UPnP support [ON] - UPnP подршка [Укључена] + + Value + As in Key/Value pair + Вредност - UPnP support [OFF] - UPnP подршка [Искључена] + + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. +You should get this information from your Web browser preferences. + Уобичајени кључеви за колачиће су : '%1', '%2'. +Требало би да добијете ове информације из подешавања вашег Веб читача. + + + DNSUpdater - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP подршка [Укључена] + + Your dynamic DNS was successfully updated. + - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP подршка [Искључена] + + Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. + Динамички DNS грешка: сервис је привремено недоступан, биће проверено за 30 минута. - HTTP user agent is %1 - HTTP кориснички агент је %1 + + Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. + Динамички DNS грешка: наведено име рачунара не постоји на специфираном налогу. - Using a disk cache size of %1 MiB - Користи кеш диска величине %1 MiB + + Dynamic DNS error: Invalid username/password. + Динамички DNS грешка: Погрешно корисничко име/лозинка. - DHT support [ON], port: UDP/%1 - DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 + + Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Динамички DNS грешка: qBittorrent је на црној листи сервиса, пријавите грешку на http://bugs.qbittorrent.org. - DHT support [OFF] - DHT подршка [Искључена] + + Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. + Динамички DNS грешка: %1 је враћен од сервиса, пријавите грешку на http://bugs.qbittorrent.org. - PeX support [ON] - PeX подршка [Укључена] + + Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. + Динамички DNS грешка: Ваше корисничко име је блокирано због злоупотребе. - PeX support [OFF] - PeX подршка [Искључена] + + Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. + Динамички DNS грешка: Наведено име домена је погрешно. - Restart is required to toggle PeX support - Рестарт је потребан за укључивање PeX подршке + + Dynamic DNS error: supplied username is too short. + Динамички DNS грешка: Наведено корисничко име је прекратко. - Local Peer Discovery [ON] - Peer-Учесник - Претраживање локалних веза [Укључено] + + Dynamic DNS error: supplied password is too short. + Динамички DNS грешка: Наведена лозинка је прекратка. + + + DownloadThread - Local Peer Discovery support [OFF] - Peer-Учесник - Претраживање локалних веза подршка [Искључено] + + + I/O Error + И/О Грешка - Encryption support [ON] - Шифровање подршка [Укључена] + + The remote host name was not found (invalid hostname) + Име удаљеног рачунара није пронађено (неисправно име рачунара) - Encryption support [FORCED] - Шифровање подршка [Форсирано] + + The operation was canceled + Операција је отказана - Encryption support [OFF] - Шифровање подршка [Искључена] + + The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed + Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен - The Web UI is listening on port %1 - Веб КИ надгледа порт %1 + + The connection to the remote server timed out + Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново) - Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не могу да повежем Веб КИ на порт %1 + + SSL/TLS handshake failed + SSL/TLS управљање неуспешно - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' је уклоњен... - '%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска. + + The remote server refused the connection + Удаљени сервер не прихвата конекцију - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 'xxx.avi' је уклоњен... - '%1' је уклоњен са трансфер листе. + + The connection to the proxy server was refused + Конекција на прокси сервер је одбијена - '%1' is not a valid magnet URI. - '%1' није валидан магнет URI. + + The proxy server closed the connection prematurely + Прокси сервер је превремено затворио конекцију - '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. - н.пр.: 'xxx.avi' је већ на листи преузимања. - '%1' већ је додат на листу за преузимање. + + The proxy host name was not found + Назив прокси сервера није пронађен - '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' је наставио. (брзи наставак) - '%1' настави. (брзо настави) + + The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent + Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат - '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' је додат на листу преузимања. - '%1' додат на листу за преузимање. + + The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered + Прокси захтева проверу идентитета да би испунио захтев али не прихвата понуђене акредитиве - Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' - н.пр.: Не може да декодира торент фајл: '/home/y/xxx.torrent' - Није у стању да декодира торент фајл: '%1' + + The access to the remote content was denied (401) + Приступ удаљеном садржају је одбијен (401) - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - Овај фајл је оштећен или ово није торент. + + The operation requested on the remote content is not permitted + Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава - Note: new trackers were added to the existing torrent. - Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент. + + The remote content was not found at the server (404) + Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404) - Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент. + + The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted + Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> - x.y.z.w was blocked - x.y.z.w је блокиран - <font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i> + + The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known + Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> - x.y.z.w was banned - x.y.z.w је одбачен - <font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i> + + The requested operation is invalid for this protocol + Захтевана операција је погрешна за овај протокол - Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 - Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 - Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 + + An unknown network-related error was detected + Детектована је непозната грешка у вези са мрежом - Unable to decode %1 torrent file. - Није у стању да декодира %1 торент фајл. + + An unknown proxy-related error was detected + Детектована је непозната грешка у вези са проксијем - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 + + An unknown error related to the remote content was detected + Детектована је непозната грешка у вези са удаљеним садржајем - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 + + A breakdown in protocol was detected + Детектован је проблем са протоколом - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... - Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... + + Unknown error + Непозната грешка + + + ExecutionLog - Reason: %1 - Разлог: %1 + + General + Опште - An I/O error occurred, '%1' paused. - Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано. + + Blocked IPs + Блокирани IP-и + + + FeedListWidget - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 - Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 + + RSS feeds + RSS поруке - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - н.пр.: Преузимам 'xxx.torrent', молим сачекајте... - Преузимање '%1', молим сачекајте... + + Unread + Непрочитане + + + HeadlessLoader - Removing torrent %1... - Уклањање торента %1... + + Information + Информације - Pausing torrent %1... - Паузирање торента %1... + + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 + Да управљате qBittorrent-ом, приступите са Веб КИ на http://localhost:%1 - Error: The torrent %1 does not contain any file. - Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл. + + The Web UI administrator user name is: %1 + Веб КИ име администратора је: %1 - File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. - Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га. + + The Web UI administrator password is still the default one: %1 + Веб КИ лозинка администратора је још увек стандардна: %1 - Torrent name: %1 - Име Торента: %1 + + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. + То је безбедносни ризик, молимо Вас да размислите о промени лозинке из програмског подешавања. + + + HttpConnection - Torrent size: %1 - Величина Торента: %1 + + Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. + Ваша IP адреса је одбијена после више покушаја аутентификације. + + + HttpServer - Save path: %1 - Путања чувања: %1 + + File + Фајл - The torrent was downloaded in %1. - The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Торент ће бити преузет за %1. + + Edit + Уреди - Thank you for using qBittorrent. - Хвала што користите qBittorrent. + + Help + Помоћ - [qBittorrent] %1 has finished downloading - [qBittorrent] %1 је завршио преузимање + + Download Torrents from their URL or Magnet link + Преузми Торенте са овог URL-а или Магнет линка - - - ConsoleDlg - General - Опште + + Only one link per line + Само један линк по линији - Blocked IPs - Блокирани IP-и + + Download local torrent + Преузми локални торент - qBittorrent log viewer - qBittorrent преглед дневника + + Torrent files were correctly added to download list. + Торент фајлови су коректно додати на листу за преузимање. - - - CookiesDlg - Cookies management - Управљање колачићима + + Point to torrent file + Указивање на Торент фајл - Key - As in Key/Value pair - Кључ + + Download + Преузимање - Value - As in Key/Value pair - Вредност + + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? + Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе и са хард диска? - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. -You should get this information from your Web browser preferences. - Уобичајени кључеви за колачиће су : '%1', '%2'. -Требало би да добијете ове информације из подешавања вашег Веб читача. + + Download rate limit must be greater than 0 or disabled. + Вредност лимита Преузимања мора бити већа од 0 или онемугућена. - - - DNSUpdater - Your dynamic DNS was successfuly updated. - Ваш динамички DNS је успешно ажуриран. + + Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. + Вредност лимита Слања мора бити већа од 0 или онемугућена. - Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - Динамички DNS грешка: сервис је привремено недоступан, биће проверено за 30 минута. + + Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. + Максимални број конекција при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - Динамички DNS грешка: наведено име рачунара не постоји на специфираном налогу. + + Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Максимални број конекција по Торенту при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Dynamic DNS error: Invalid username/password. - Динамички DNS грешка: Погрешно корисничко име/лозинка. + + Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. + Максимални број слотова за слање Торента при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Динамички DNS грешка: qBittorrent је на црној листи сервиса, пријавите грешку на http://bugs.qbittorrent.org. + + Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. + Не могу да сачувам програмска подешавања, qBittorrent је вероватно недоступан. - Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - Динамички DNS грешка: %1 је враћен од сервиса, пријавите грешку на http://bugs.qbittorrent.org. + + Language + Језик - Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - Динамички DNS грешка: Ваше корисничко име је блокирано због злоупотребе. + + Downloaded + Is the file downloaded or not? + Преузет - Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - Динамички DNS грешка: Наведено име домена је погрешно. + + The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. + Порт који се користи за долазне конекције мора бити већи од 1024 а мањи од 65535. - Dynamic DNS error: supplied username is too short. - Динамички DNS грешка: Наведено корисничко име је прекратко. + + The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. + Порт који се користи за Веб КИ мора бити већи од 1024 а мањи од 65535. - Dynamic DNS error: supplied password is too short. - Динамички DNS грешка: Наведена лозинка је прекратка. + + The Web UI username must be at least 3 characters long. + Веб КИ име корисника мора имати најмање 3 карактера. - Your dynamic DNS was successfully updated. - + + The Web UI password must be at least 3 characters long. + Веб КИ лозинка мора имати најмање 3 карактера. - - - DownloadThread - I/O Error - И/О Грешка + + Save + Сачувај - The remote host name was not found (invalid hostname) - Име удаљеног рачунара није пронађено (неисправно име рачунара) + + qBittorrent client is not reachable + qBittorrent клијент није доступан - The operation was canceled - Операција је отказана + + HTTP Server + HTTP Сервер - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен + + The following parameters are supported: + Следећи параметри су подржани: - The connection to the remote server timed out - Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново) + + Torrent path + Путања Трента - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS управљање неуспешно + + Torrent name + Име Торента - The remote server refused the connection - Удаљени сервер не прихвата конекцију + + qBittorrent has been shutdown. + + + + LegalNotice - The connection to the proxy server was refused - Конекција на прокси сервер је одбијена + + Legal Notice + Правно Обавештење - The proxy server closed the connection prematurely - Прокси сервер је превремено затворио конекцију + + + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. + +No further notices will be issued. + qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. И наравно, било који садржај који делите је Ваша лична одговорност. + +Ви вероватно то знате, тако да Вам то нећемо понављати. - The proxy host name was not found - Назив прокси сервера није пронађен + + Press %1 key to accept and continue... + Притисните %1 тастер да ово прихватите и наставите... - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат + + Legal notice + Правно обавештење - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Прокси захтева проверу идентитета да би испунио захтев али не прихвата понуђене акредитиве + + Cancel + Откажи - The access to the remote content was denied (401) - Приступ удаљеном садржају је одбијен (401) + + I Agree + Сагласан сам + + + LineEdit - The operation requested on the remote content is not permitted - Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава + + Clear the text + Обриши текст + + + LogListWidget - The remote content was not found at the server (404) - Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404) + + Copy + Копирај - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени + + Clear + + + + MainWindow - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат - - - The requested operation is invalid for this protocol - Захтевана операција је погрешна за овај протокол - - - An unknown network-related error was detected - Детектована је непозната грешка у вези са мрежом - - - An unknown proxy-related error was detected - Детектована је непозната грешка у вези са проксијем - - - An unknown error related to the remote content was detected - Детектована је непозната грешка у вези са удаљеним садржајем - - - A breakdown in protocol was detected - Детектован је проблем са протоколом - - - Unknown error - Непозната грешка - - - - EventManager - - Working - Ради - - - Updating... - Ажурирање... - - - Not working - Не ради - - - Not contacted yet - Није још контактиран - - - this session - ова сесија - - - /s - /second (i.e. per second) - /s - - - Seeded for %1 - e.g. Seeded for 3m10s - Донирано за %1 - - - %1 max - e.g. 10 max - %1 max - - - %1/s - e.g. 120 KiB/s - н.пр. 120 KiB/s - %1/s - - - - ExecutionLog - - Form - Образац - - - General - Опште - - - Blocked IPs - Блокирани IP-и - - - - FeedDownloader - - RSS Feed downloader - Feed-допис,порука,канал - RSS преузимач Порука - - - RSS feed: - feed-допис,порука,канал - RSS допис: - - - Feed name - Feed-допис,порука,канал - Име поруке - - - Automatically download torrents from this feed - Аутоматски преузми торенте са ових дописа - - - Download filters - Преузимање филтера - - - Filters: - Филтери: - - - Filter settings - Подешавања филтера - - - Matches: - Усклађен: - - - Does not match: - Неусклађен: - - - Destination folder: - Одредишна фасцикла: - - - ... - ... - - - Filter testing - Тестирање филтера - - - Torrent title: - Име Торента (наслов): - - - Result: - Резултат: - - - Test - Тест - - - Import... - Увези... - - - Export... - Извези... - - - Rename filter - Преименуј филтер - - - Remove filter - Уклони филтер - - - Add filter - Додај филтер - - - - FeedDownloaderDlg - - New filter - Нови филтер - - - Please choose a name for this filter - Молим изаберите име за овај филтер - - - Filter name: - Име филтера: - - - Invalid filter name - Погрешно име филтера - - - The filter name cannot be left empty. - Име филтера не може бити празно. - - - This filter name is already in use. - Ово име филтера већ постоји. - - - Choose save path - Изаберите путању чувања - - - Filter testing error - Грешака тестирања филтера - - - Please specify a test torrent name. - Молим наведите неко тест име за торент. - - - matches - усклађен - - - does not match - неусклађен - - - Select file to import - Изаберите фајл за увоз - - - Filters Files - Филтер фајлови - - - Import successful - Увоз успешан - - - Filters import was successful. - Увоз филтера је успешан. - - - Import failure - Увоз погрешан - - - Filters could not be imported due to an I/O error. - Филтери не могу бити увежени због неке I/O грешке. - - - Select destination file - Изабери одредишни фајл - - - Export successful - Извоз успешан - - - Filters export was successful. - Филтери су извезени успешно. - - - Export failure - Извоз погрешан - - - Filters could not be exported due to an I/O error. - Филтери не могу бити извежени због неке I/O грешке. - - - - FeedList - - Unread - Непрочитане - - - - FeedListWidget - - RSS feeds - RSS поруке - - - Unread - Непрочитане - - - - GUI - - Open Torrent Files - Отвори Торент фајлове - - - Torrent Files - Торент Фајлови - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - н.пр.: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - qBittorrent - qBittorrent - - - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - н.пр.: Брзина преузимања: 10 KiB/s - ПР брзина: %1 KiB/s - - - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - н.пр.: Брзина слања: 10 KiB/s - СЛ брзина: %1 KiB/s - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - н.пр.: xxx.avi је завршио преузимање. - %1 је завршио преузимање. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - н.пр.: Улазно/Излазна грешка - И/О Грешка - - - Search - Претраживање - - - RSS - RSS је породица веб формата који се користе за објављивање садржаја који се често мењају, као што су новински наслови. RSS документ садржи или сажетак садржаја са придружене веб стране, или читав текст. RSS вам омогућава да будете у току са изменама и новостима са неког веб сајта потпуно аутоматски, а тај садржај се може увести у RSS апликацију на вашој страни. - RSS - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - пречица за пребацивање на прво поље - Alt+1 - - - Url download error - Url грешка преузимања - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - - - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - н.пр.: Догодила се грешка са торентом xxx.avi. Разлог: диск је пун. - Нека И/О грешка се догодила са торентом %1. - Разлог: %2 - - - Transfers - Преноси - Трансфери - - - Download completion - Комплетно преузет - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - пречица за пребацивање на поље претраживања - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Global Upload Speed Limit - Општи лимит брзине слања - - - Global Download Speed Limit - Општи лимит брзине преузимања - - - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Неки фајлови се тренутно преносе. -Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Преуз: %2/s, Сл: %3/s) - - - Options were saved successfully. - Опције када је сачуван успешно. - - - Recursive download confirmation - Потврда поновног преузимања - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - - - Torrent file association - Асоцириње Торент фајла - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. -Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - - - Transfers (%1) - Трансфери (%1) - - - Yes - Да - - - No - Не - - - Never - Никада - - - Always - Увек - - - Exiting qBittorrent - Излазак из qBittorrent-а - - - Set the password... - Подешавање лозинке... - - - Password update - Обнављање лозинке - - - The UI lock password has been successfully updated - КИ-кориснички интерфејс - Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - - - UI lock password - КИ-кориснички интерфејс - Закључавање КИ-а лозинком - - - Please type the UI lock password: - КИ-кориснички интерфејс - Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - - - Invalid password - Погрешна лозинка - - - The password is invalid - Лозинка је погрешна - - - A newer version is available - Нова верзија је доступна - - - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Нова верзија qBittorrent-а је доступна на Sourceforge-u. -Да ли желите да ажурирате qBittorrent на верзију %1? - - - Impossible to update qBittorrent - Није могуће ажурирање qBittorrent-а - - - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 - - - - GeoIP - - Australia - Аустралија - - - Argentina - Аргентина - - - Austria - Ауструја - - - United Arab Emirates - Уједињени Арапски Емирати - - - Brazil - Бразил - - - Bulgaria - Бугарска - - - Belarus - Белорусија - - - Belgium - Белгија - - - Bosnia - Босна - - - Canada - Канада - - - Czech Republic - Република Чешка - - - China - Кина - - - Costa Rica - Коста Рика - - - Switzerland - Швајцарска - - - Germany - Немачка - - - Denmark - Данска - - - Algeria - Алжир - - - Spain - Шпанија - - - Egypt - Египат - - - Finland - Финска - - - France - Француска - - - United Kingdom - Енглеска - - - Greece - Грчка - - - Georgia - Грузија - - - Hungary - Мађарска - - - Croatia - Хрватска - - - Italy - Италија - - - India - Индија - - - Israel - Израел - - - Ireland - Ирска - - - Iceland - Исланд - - - Indonesia - Индонезија - - - Japan - Јапан - - - South Korea - Јужна Кореја - - - Luxembourg - Луксембург - - - Malaysia - Малезија - - - Mexico - Мексико - - - Serbia - Србија - - - Morocco - Мароко - - - Netherlands - Холандија - - - Norway - Норвешка - - - New Zealand - Нови Зеланд - - - Portugal - Португалија - - - Poland - Пољска - - - Pakistan - Пакистан - - - Philippines - Филипини - - - Russia - Русија - - - Romania - Румунија - - - France (Reunion Island) - Француска (Reunion Island) - - - Sweden - Шведска - - - Slovakia - Словачка - - - Singapore - Сингапур - - - Slovenia - Словенија - - - Taiwan - Тајван - - - Turkey - Турска - - - Thailand - Тајланд - - - USA - САД - - - Ukraine - Украјина - - - South Africa - Јужна Африка - - - Saudi Arabia - Саудијска Арабија - - - - HeadlessLoader - - Information - Информације - - - To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - Да управљате qBittorrent-ом, приступите са Веб КИ на http://localhost:%1 - - - The Web UI administrator user name is: %1 - Веб КИ име администратора је: %1 - - - The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Веб КИ лозинка администратора је још увек стандардна: %1 - - - This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - То је безбедносни ризик, молимо Вас да размислите о промени лозинке из програмског подешавања. - - - - HttpConnection - - Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - Ваша IP адреса је одбијена после више покушаја аутентификације. - - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Брзина преузимања: x KiB/s - Транспортовано: x MiB - П: %1/s - T: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Брзина слања: x KiB/s - Транспортовано: x MiB - С: %1/s - T: %2 - - - - HttpServer - - File - Фајл - - - Edit - Едитуј - Уреди - - - Help - Помоћ - - - Delete from HD - Обриши са HD-а (хард диск-а) - - - Download Torrents from their URL or Magnet link - Преузми Торенте са овог URL-а или Магнет линка - - - Only one link per line - Само један линк по линији - - - Download local torrent - Преузми локални торент - - - Torrent files were correctly added to download list. - Торент фајлови су коректно додати на листу за преузимање. - - - Point to torrent file - Указивање на Торент фајл - - - Download - Преузимање - - - Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list and hard disk? - Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе и са хард диска? - - - Download rate limit must be greater than 0 or disabled. - Вредност лимита Преузимања мора бити већа од 0 или онемугућена. - - - Upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - Вредност лимита Слања мора бити већа од 0 или онемугућена. - - - Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број конекција при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - - - Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број конекција по Торенту при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - - - Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Максимални број слотова за слање Торента при лимитирању мора бити већи од 0 или онемогућен. - - - Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - Не могу да сачувам програмска подешавања, qBittorrent је вероватно недоступан. - - - Language - Језик - - - Downloaded - Is the file downloaded or not? - Преузет - - - The port used for incoming connections must be greater than 1024 and less than 65535. - Порт који се користи за долазне конекције мора бити већи од 1024 а мањи од 65535. - - - The port used for the Web UI must be greater than 1024 and less than 65535. - Порт који се користи за Веб КИ мора бити већи од 1024 а мањи од 65535. - - - The Web UI username must be at least 3 characters long. - Веб КИ име корисника мора имати најмање 3 карактера. - - - The Web UI password must be at least 3 characters long. - Веб КИ лозинка мора имати најмање 3 карактера. - - - Save - Сачувај - - - qBittorrent client is not reachable - qBittorrent клијент није доступан - - - HTTP Server - HTTP Сервер - - - Torrent path - Путања Трента - - - Torrent name - Име Торента - - - The following parameters are supported: - Следећи параметри су подржани: - - - qBittorrent has been shutdown. - - - - - LegalNotice - - Legal Notice - Правно Обавештење - - - qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - -No further notices will be issued. - qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. И наравно, било који садржај који делите је Ваша лична одговорност. - -Ви вероватно то знате, тако да Вам то нећемо понављати. - - - Press %1 key to accept and continue... - Притисните %1 тастер да ово прихватите и наставите... - - - Legal notice - Правно обавештење - - - Cancel - Откажи - - - I Agree - Слажем се , Прихватам - Сагласан сам - - - - LineEdit - - Clear the text - Обриши текст - - - - LogListWidget - - Copy - Копирај - - - Clear - - - - - MainWindow - + &Edit - &Едитуј &Уреди + + &Tools + &Алати + + + &File - &Датотека &Фајл + &Help &Помоћ - Preview file - Приказ датотеке - - - Clear log - Обриши лог - - - Decrease priority - Снизи приоритет - - - Increase priority - Повиси приоритет - - - &Tools - &Алати - - + &View &Изглед - &Add File... - &Додај фајл... - - - E&xit - И&злаз - - + &Options... &Опције... - Add &URL... - Додај &URL... - - - Torrent &creator - Торент &креатор - - - Set upload limit... - Подеси ограничење слања... - - - Set download limit... - Подеси ограничење преузимања... - - - Set global download limit... - Подеси општи лимит преузимања... - - - Set global upload limit... - Подеси општи лимит слања... - - - &Log viewer... - Log-Дневник-Лог - &Преглед дневника... - - - Top &tool bar - Горња &трака алата - - - Display top tool bar - Прикажи горњу траку алата - - - &Speed in title bar - &Брзина на насловној траци - - - Show transfer speed in title bar - Прикажи брзину преноса на насловној траци - - - Alternative speed limits - Алтернативно ограничење брзине - - - &About - &О програму - - - &Pause - &Пауза - - - &Delete - &Обриши - - - P&ause All - П&аузирај све - - - Visit &Website - Посети &Веб страну - - - Report a &bug - Извести о &грешци - - - &Documentation - &Документација - - - &RSS reader - &RSS читач - - - Search &engine - Претраживачки &модул - - - Log viewer - Преглед дневника - - - Lock qBittorrent - Закључај qBittorrent - - - Ctrl+L - Ctrl+L - - - Shutdown computer when downloads complete - Искључи рачунар по комплетном преузимању - - + &Resume &Настави + R&esume All Н&астави Све - Shutdown qBittorrent when downloads complete - Искључи qBittorrent по комплетном преузимању - - - Exit - Излаз - - - Import torrent... - Увези торент... - - - Donate money - Донирање новца - - - If you like qBittorrent, please donate! - Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - - - Set the password... - Подешавање лозинке... - - - Transfers - Трансфери - - - Torrent file association - Асоцириње Торент фајла - - - qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. -Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. -Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - - - UI lock password - Закључавање КИ-а лозинком - - - Please type the UI lock password: - Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - - - Password update - Обнављање лозинке - - - The UI lock password has been successfully updated - Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - - - RSS - RSS - - - Search - Претраживање - - - Transfers (%1) - Трансфери (%1) - - - Download completion - Комплетно преузет - - - %1 has finished downloading. - e.g: xxx.avi has finished downloading. - %1 је завршио преузимање. - - - I/O Error - i.e: Input/Output Error - И/О Грешка - - - An I/O error occurred for torrent %1. - Reason: %2 - e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. - Reason: disk is full. - Нека И/О грешка се догодила са торентом %1. - Разлог: %2 - - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - - - Recursive download confirmation - Потврда поновног преузимања - - - The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? - Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - - - Yes - Да - - - No - Не - - - Never - Никада - - - Url download error - Url грешка преузимања - - - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - - - Global Upload Speed Limit - Општи лимит брзине слања - - - Global Download Speed Limit - Општи лимит брзине преузимања + + Torrent &creator + Торент &креатор - Invalid password - Погрешна лозинка + + + Alternative speed limits + Алтернативно ограничење брзине - The password is invalid - Лозинка је погрешна + + Top &tool bar + Горња &трака алата - Exiting qBittorrent - Излазак из qBittorrent-а + + Display top tool bar + Прикажи горњу траку алата - Some files are currently transferring. -Are you sure you want to quit qBittorrent? - Неки фајлови се тренутно преносе. -Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? + + &Speed in title bar + &Брзина на насловној траци - Always - Увек + + Show transfer speed in title bar + Прикажи брзину преноса на насловној траци - Open Torrent Files - Отвори Торент фајлове + + &About + &О програму - Torrent Files - Торент Фајлови + + &Add torrent file... + &Додај торент фајл... - Options were saved successfully. - Опције када је сачуван успешно. + + + Exit + Излаз - qBittorrent - qBittorrent + + &Pause + &Пауза - DL speed: %1 KiB/s - e.g: Download speed: 10 KiB/s - ПР брзина: %1 KiB/s + + &Delete + &Обриши - UP speed: %1 KiB/s - e.g: Upload speed: 10 KiB/s - СЛ брзина: %1 KiB/s + + P&ause All + П&аузирај све - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Преуз: %2/s, Сл: %3/s) + + Visit &Website + Посети &Веб страну - A newer version is available - Нова верзија је доступна + + Auto-Shutdown on downloads completion + Ауто-Искључење по комплетном преузимању - A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. -Would you like to update qBittorrent to version %1? - Нова верзија qBittorrent-а је доступна на Sourceforge-u. -Да ли желите да ажурирате qBittorrent на верзију %1? + + Add &link to torrent... + Додај &линк у торент... - Impossible to update qBittorrent - Није могуће ажурирање qBittorrent-а + + Report a &bug + Извести о &грешци - qBittorrent failed to update, reason: %1 - qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 + + Set upload limit... + Подеси ограничење слања... - &Add torrent file... - &Додај торент фајл... + + Set download limit... + Подеси ограничење преузимања... - Add &link to torrent... - Додај &линк у торент... + + &Documentation + &Документација - Import existing torrent... - Увези постојећи торент... + + Set global download limit... + Подеси општи лимит преузимања... - Execution &Log - Дневник &Дешавања + + Set global upload limit... + Подеси општи лимит слања... - Execution Log - Дневник догађаја + + &RSS reader + &RSS читач - Auto-Shutdown on downloads completion - Ауто-Искључење по комплетном преузимању + + Search &engine + Претраживачки &модул + Exit qBittorrent Изађи из qBittorrent-а + Suspend system Суспендуј рачунар + Shutdown system Искључи рачунар + Disabled Онемогућено - The password should contain at least 3 characters - Лозинка мора имати најмање 3 карактера - - + + Show Прикажи - Hide - Сакриј - - - [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [П: %1/s, С: %2/s] qBittorrent %3 - - - - PeerAdditionDlg - - Invalid IP - Погрешан IP - - - The IP you provided is invalid. - IP адреса коју сте унели није исправна. - - - - PeerListDelegate - - /s - /second (i.e. per second) - /s + + + Lock qBittorrent + Закључај qBittorrent - - - PeerListWidget - IP - IP + + Import existing torrent... + Увези постојећи торент... - Client - i.e.: Client application - Клијент + + Import torrent... + Увези торент... - Progress - i.e: % downloaded - н.пр.: % преузето - Напредак + + Donate money + Донирање новца - Down Speed - i.e: Download speed - Брзина Преузимања + + If you like qBittorrent, please donate! + Ако волите qBittorrent, молимо Вас донирајте! - Up Speed - i.e: Upload speed - Брзина Слања + + Execution &Log + Дневник &Дешавања - Downloaded - i.e: total data downloaded - Преузето + + + Execution Log + Дневник догађаја - Uploaded - i.e: total data uploaded - Послато + + Decrease priority + Снизи приоритет - Ban peer permanently - peer-учесник, активна веза - Забрани(бануј) peer трајно + + Increase priority + Повиси приоритет - Peer addition - peer-учесник, активна веза - Додавање (peer-a) учесника + + Set the password... + Подешавање лозинке... - The peer was added to this torrent. - Peer (учесник) је додат у овај торент. + + Transfers + Трансфери - The peer could not be added to this torrent. - Peer (учесник) не може бити додат у овај торент. + + Torrent file association + Асоцириње Торент фајла - Are you sure? -- qBittorrent - Да ли сте сигурни? -- qBittorrent + + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. +Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? + qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. +Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? + + + + UI lock password + Закључавање КИ-а лозинком - &Yes - &Да + + + + Please type the UI lock password: + Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - &No - &Не + + The password should contain at least 3 characters + Лозинка мора имати најмање 3 карактера - Manually banning peer %1... - peer-учесник, активна веза - Ручно забрани(бануј) peer %1... + + Password update + Обнављање лозинке - Upload rate limiting - Ограничење брзине слања + + The UI lock password has been successfully updated + Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - Download rate limiting - Ограничење брзине преузимања + + RSS + RSS - Add a new peer... - Додај нов peer (учесник-а)... + + Search + Претраживање - Limit download rate... - Ограничење брзине преузимања... + + Transfers (%1) + Трансфери (%1) - Limit upload rate... - Ограничење брзине слања... + + Download completion + Комплетно преузет - Copy IP - Копирај IP + + %1 has finished downloading. + e.g: xxx.avi has finished downloading. + %1 је завршио преузимање. - Connection - Конекције + + I/O Error + i.e: Input/Output Error + И/О Грешка - Flags - + + An I/O error occurred for torrent %1. + Reason: %2 + e.g: An error occurred for torrent xxx.avi. + Reason: disk is full. + Нека И/О грешка се догодила са торентом %1. + Разлог: %2 - - - Preferences - UI - User Interface - КИ (Кориснички Интерфејс) - КИ + + Recursive download confirmation + Потврда поновног преузимања - Downloads - Преузимање + + The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download? + Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање? - Connection - Конекције + + + Yes + Да - Speed - Брзина + + + No + Не - Bittorrent - Бит-торент + + Never + Никада - Proxy - Прокси + + Url download error + Url грешка преузимања - Web UI - Web UI (Веб Кориснички Интерфејс) - Веб КИ + + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. + Немогуће преузети фајл са url: %1, разлог: %2. - Advanced - Напредно + + Global Upload Speed Limit + Општи лимит брзине слања - Language: - Језик: + + Global Download Speed Limit + Општи лимит брзине преузимања - (Requires restart) - (Захтева рестарт) + + [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 + D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version + [П: %1/s, С: %2/s] qBittorrent %3 - Visual style: - Изглед: + + + Invalid password + Погрешна лозинка - Transfer list - Листа преноса - Трансфер листа + + The password is invalid + Лозинка је погрешна - Use alternating row colors - In transfer list, one every two rows will have grey background. - Користи различите боје за приказ редова + + Hide + Сакриј - File system - Фајл систем + + Exiting qBittorrent + Излазак из qBittorrent-а - Copy .torrent files to: - Копирај .torrent фајлове у: + + Some files are currently transferring. +Are you sure you want to quit qBittorrent? + Неки фајлови се тренутно преносе. +Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - Torrent queueing - Торент опслуживање + + Always + Увек - Maximum active downloads: - Максимум активних преузимања: + + Open Torrent Files + Отвори Торент фајлове - Maximum active uploads: - Максимум активних слања: + + Torrent Files + Торент Фајлови - Maximum active torrents: - Максимум активних торента: + + Options were saved successfully. + Опције када је сачуван успешно. - When adding a torrent - Када додајете неки торент + + + DL speed: %1 KiB/s + e.g: Download speed: 10 KiB/s + ПР брзина: %1 KiB/s - Display torrent content and some options - Прикажи садржај торента и неке опције + + + UP speed: %1 KiB/s + e.g: Upload speed: 10 KiB/s + СЛ брзина: %1 KiB/s - Listening port - Надгледај порт + + A newer version is available + Нова верзија је доступна - Port used for incoming connections: - Порт коришћен за долазне конекције: + + A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. +Would you like to update qBittorrent to version %1? + Нова верзија qBittorrent-а је доступна на Sourceforge-u. +Да ли желите да ажурирате qBittorrent на верзију %1? - Random - Случајан + + Impossible to update qBittorrent + Није могуће ажурирање qBittorrent-а - Enable UPnP port mapping - Омогући UPnP мапирање порта + + qBittorrent failed to update, reason: %1 + qBittorrent грешка при ажурирању, разлог: %1 + + + PeerAdditionDlg - Enable NAT-PMP port mapping - Омогући NAT-PMP мапирање порта + + Invalid IP + Погрешан IP - Connections limit - Конекциона ограничења + + The IP you provided is invalid. + IP адреса коју сте унели није исправна. + + + PeerListDelegate - Global maximum number of connections: - Општи максимални број конекција: + + /s + /second (i.e. per second) + /s + + + PeerListWidget - Maximum number of connections per torrent: - Максимални број конекција по торенту: + + IP + IP - Maximum number of upload slots per torrent: - Максимални број слотова за слање по торенту: + + Flags + - Upload: - Слање: + + Connection + Конекције - Download: - Преузимање: + + Client + i.e.: Client application + Клијент - KiB/s - KiB/s + + Progress + i.e: % downloaded + Напредак - Global speed limits - Глобална ограничења брзине + + Down Speed + i.e: Download speed + Брзина Преузимања - Alternative global speed limits - Алтернатива глобалног ограничења брзине + + Up Speed + i.e: Upload speed + Брзина Слања - to - time1 to time2 - до + + Downloaded + i.e: total data downloaded + Преузето - Every day - Сваки дан + + Uploaded + i.e: total data uploaded + Послато - Week days - Радним данима + + Add a new peer... + Додај нов peer (учесник-а)... - Week ends - Викендом + + Copy IP + Копирај IP - Bittorrent features - Бит-торент карактеристике + + Limit download rate... + Ограничење брзине преузимања... - Enable DHT network (decentralized) - Омогући DHT мрежу (децентализовано) + + Limit upload rate... + Ограничење брзине слања... - Use a different port for DHT and Bittorrent - Користи различит порт за DHT и Бит-торент + + Ban peer permanently + Забрани(бануј) peer трајно - DHT port: - DHT порт: + + + Peer addition + Додавање (peer-a) учесника - Enable Peer Exchange / PeX (requires restart) - Рестарт је потребан за старт PeX подршке - Омогући Peer Exchange / PeX (захтева рестарт) + + The peer was added to this torrent. + Peer (учесник) је додат у овај торент. - Enable Local Peer Discovery - Омогући откривање локалних веза Peer (учесника) + + The peer could not be added to this torrent. + Peer (учесник) не може бити додат у овај торент. - Enabled - Омогући + + Are you sure? -- qBittorrent + Да ли сте сигурни? -- qBittorrent - Forced - Форсирано + + Are you sure you want to ban permanently the selected peers? + Да ли сте сигурни да желите да забраните изабране учеснике трајно? - Disabled - Онемогући + + &Yes + &Да - HTTP Communications (trackers, Web seeds, search engine) - HTTP Комуникације (пратиоци, Веб донори, претраживачки модул) + + &No + &Не - Host: - Домаћин: + + Manually banning peer %1... + Ручно забрани(бануј) peer %1... - Peer Communications - Peer (учесничке) Комуникације + + Upload rate limiting + Ограничење брзине слања - SOCKS4 - SOCKS4 + + Download rate limiting + Ограничење брзине преузимања + + + Preferences - Type: - Тип: + + Downloads + Преузимање - Remove folder - фолдер-фасцикла-директоријум - Уклони фолдер + + Connection + Конекције - (None) - (Ниједан) + + Speed + Брзина - HTTP - HTTP + + Web UI + Веб КИ - Port: - Порт: + + Advanced + Напредно - Authentication - Аутентификација + + (Requires restart) + (Захтева рестарт) - Username: - Корисничко име: + + Use alternating row colors + In transfer list, one every two rows will have grey background. + Користи различите боје за приказ редова - Password: - Лозинка: + + + Start / Stop Torrent + Старт / Стоп Торент - SOCKS5 - SOCKS5 + + + No action + Без дејства - Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b): + + Append .!qB extension to incomplete files + Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове - HTTP Server - HTTP Сервер + + Copy .torrent files to: + Копирај .torrent фајлове у: - No action - Без дејства + + The following parameters are supported: +<ul> +<li>%f: Torrent path</li> +<li>%n: Torrent name</li> +</ul> + Следећи параметри су подржани: +<ul> +<li>%f: Torrent путања</li> +<li>%n: Torrent име</li> +</ul> - Options - Опције + + Connections Limits + Конекциона ограничења - Visual Appearance - Изглед - Визуелни приказ + + Proxy Server + Прокси сервер - Action on double-click - Дејство при двоструком клику + + Global Rate Limits + Општа вредност ограничења - Downloading torrents: - Преузимање торента: + + Apply rate limit to uTP connections + Примени ведност ограничења на uTP конекције - Start / Stop - Старт/Стоп + + Apply rate limit to transport overhead + Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - Open destination folder - Отвори одредишну фасциклу + + Alternative Global Rate Limits + Алтернатива општег ограничења брзине - Completed torrents: - Завршени торенти: + + Schedule the use of alternative rate limits + Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине - Desktop - Desktop-Радни простор - Радна површина + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - Show splash screen on start up - Прикажи уводни екран при пократању + + Encryption mode: + Режим шифровања: - Start qBittorrent minimized - Стартуј qBittorrent минимизовано + + Prefer encryption + Предложи шифровање + + + + Require encryption + Захтевај шифровање - Show qBittorrent icon in notification area - Прикажи qBittorrent икону на системској палети + + Disable encryption + Онемогући шифровање - Minimize qBittorrent to notification area - Минимизуј qBittorrent на системску палету + + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) + - Close qBittorrent to notification area - i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - Затвори qBittorrent на системску палету + + Maximum active downloads: + Максимум активних преузимања: - Do not start the download automatically - The torrent will be added to download list in pause state - Немој аутоматски да стартујеш преузимање + + Maximum active uploads: + Максимум активних слања: - Save files to location: - Сачувај фајлове на локацији: + + Maximum active torrents: + Максимум активних торента: - Append the label of the torrent to the save path - Додај ознаку торента у путању чувања + + When adding a torrent + Када додајете неки торент - Pre-allocate disk space for all files - Додели простор на диску за све фајлове + + + Behavior + Понашање - Keep incomplete torrents in: - Задржи некомплетне торенте у: + + Language + Језик - Append .!qB extension to incomplete files' names - Додај .!qB екстензију у некомплетна имена фајлова + + Display torrent content and some options + Прикажи садржај торента и неке опције - Automatically add torrents from: - Аутоматски додај торенте из: + + Port used for incoming connections: + Порт коришћен за долазне конекције: - Add folder... - Додај фолдер... + + Random + Случајан - IP Filtering - IP Филтрирање + + Global maximum number of connections: + Општи максимални број конекција: - Schedule the use of alternative speed limits - Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине + + Maximum number of connections per torrent: + Максимални број конекција по торенту: - from - from (time1 to time2) - од + + Maximum number of upload slots per torrent: + Максимални број слотова за слање по торенту: - When: - Када: + + + Upload: + Слање: - Look for peers on your local network - peer-пир-учесник - Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи + + + Download: + Преузимање: - Protocol encryption: - Протокол шифровања: + + + + + KiB/s + KiB/s - Enable Web User Interface (Remote control) - Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) + + Remove folder + Уклони фолдер - Share ratio limiting - Ограничење индекса дељења + + to + time1 to time2 + до - Seed torrents until their ratio reaches - Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво + + Every day + Сваки дан - then - затим + + Week days + Радним данима - Pause them - Паузирај их + + Week ends + Викендом - Remove them - Уклони их + + DHT port: + DHT порт: + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - peer-пир-учесник Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) - Email notification upon download completion - Обавештење Е-поштом након комплетног преузимања + + Host: + Домаћин: - Destination email: - Адреса за Е-пошту: + + SOCKS4 + SOCKS4 - SMTP server: - SMTP сервер: + + Type: + Тип: - Run an external program on torrent completion - Покрени екстерни програм по завршетку торента + + + Options + Опције - Use %f to pass the torrent path in parameters - Користи %f за пролаз торент путање у параметрима + + Action on double-click + Дејство при двоструком клику - Proxy server - Прокси сервер + + Downloading torrents: + Преузимање торента: - BitTorrent - Бит-торент + + + Open destination folder + Отвори одредишну фасциклу - Start / Stop Torrent - Старт / Стоп Торент + + Completed torrents: + Завршени торенти: - Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера + + Desktop + Радна површина - Privacy - Приватност + + Show splash screen on start up + Прикажи уводни екран при пократању - Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника + + Start qBittorrent minimized + Стартуј qBittorrent минимизовано - Use a different port for DHT and BitTorrent - Користи различит порт за DHT и Бит-торент + + Minimize qBittorrent to notification area + Минимизуј qBittorrent на системску палету - Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника + + Close qBittorrent to notification area + i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. + Затвори qBittorrent на системску палету - Enable Local Peer Discovery to find more peers - Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника + + Tray icon style: + Изглед системске иконе: - Encryption mode: - Режим шифровања: + + Normal + Нормалан - Prefer encryption - Предложи шифровање + + Monochrome (Dark theme) + Једнобојан (Тамна тема) - Require encryption - Захтевај шифровање + + Monochrome (Light theme) + Једнобојан (Светла тема) - Disable encryption - Онемогући шифровање + + Ask for program exit confirmation + Захтевај потврду за излазак из програма - User Interface - Кориснички интерфејс + + User Interface Language: + Кориснички интерфејс Језик: - Reload the filter - Поново учитај филтер + + Transfer List + Трансфер листа - Behavior - Понашање + + Start qBittorrent on Windows start up + - Language - Језик + + Show qBittorrent in notification area + Прикажи qBittorrent на системској палети + + + + File association + Асоцириње фајлова + + + + Use qBittorrent for .torrent files + Користи qBittorrent за .torrent фајлове + + + + Use qBittorrent for magnet links + Користи qBittorrent за магнет линкове + Power Management Управљање напајањем + Inhibit system sleep when torrents are active Спречи стање мировања када су торенти активни - Bypass authentication for localhost - Заобиђи аутентификацију за localhost-а + + Do not start the download automatically + The torrent will be added to download list in pause state + Немој аутоматски да стартујеш преузимање - Ask for program exit confirmation - Захтевај потврду за излазак из програма + + Hard Disk + Хард диск - Use monochrome system tray icon (requires restart) - Користи једнобојну икону на системској палети (захтева рестарт) + + Save files to location: + Сачувај фајлове на локацији: - The following parameters are supported: -<ul> -<li>%f: Torrent path</li> -<li>%n: Torrent name</li> -</ul> - Следећи параметри су подржани: -<ul> -<li>%f: Torrent путања</li> -<li>%n: Torrent име</li> -</ul> + + Append the label of the torrent to the save path + Додај ознаку торента у путању чувања - User Interface Language: - Кориснички интерфејс Језик: + + Pre-allocate disk space for all files + Додели простор на диску за све фајлове - Transfer List - Трансфер листа + + Keep incomplete torrents in: + Задржи некомплетне торенте у: - Show qBittorrent in notification area - Прикажи qBittorrent на системској палети + + Automatically add torrents from: + Аутоматски додај торенте из: - Tray icon style: - Изглед системске иконе: + + Add folder... + Додај фолдер... - Normal - Нормалан + + Copy .torrent files for finished downloads to: + - Monochrome (Dark theme) - Једнобојан (Тамна тема) + + Email notification upon download completion + Обавештење Е-поштом након комплетног преузимања - Monochrome (Light theme) - Једнобојан (Светла тема) + + Destination email: + Адреса за Е-пошту: - Hard Disk - Хард диск + + SMTP server: + SMTP сервер: + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) + + Run an external program on torrent completion + Покрени екстерни програм по завршетку торента + + + Listening Port Пријемни порт - Connections Limits - Конекциона ограничења + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера + + + + Use different port on each startup + + + + + Global maximum number of upload slots: + + + + + Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections + У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) + + + + Use proxy for peer connections + Користи прокси за peer(учесничке) конекције - Proxy Server - Прокси сервер + + IP Filtering + IP Филтрирање - Global Rate Limits - Општа вредност ограничења + + Reload the filter + Поново учитај филтер + Enable bandwidth management (uTP) Омогући управљање пропусног опсега (uTP) - Apply rate limit to uTP connections - Примени ведност ограничења на uTP конекције + + from + from (time1 to time2) + од - Apply rate limit to transport overhead - Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса + + When: + Када: - Alternative Global Rate Limits - Алтернатива општег ограничења брзине + + Privacy + Приватност - Schedule the use of alternative rate limits - Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине + + Enable DHT (decentralized network) to find more peers + Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - Torrent Queueing - Опслуживање Торета + + Use a different port for DHT and BitTorrent + Користи различит порт за DHT и Бит-торент - Share Ratio Limiting - Ограничење индекса дељења + + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers + Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера + + Look for peers on your local network + Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - Update my dynamic domain name - Обнови име мог динамичког домена + + Enable anonymous mode + Омогући анонимни начин рада - Service: - Сервис: + + Do not count slow torrents in these limits + Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима - Register - Регистар + + Seed torrents until their ratio reaches + Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво - Domain name: - Име домена: + + then + затим - Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - tracker-пратилац - У супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца) + + Pause them + Паузирај их - Use proxy for peer connections - peer-учесник - Користи прокси за peer(учесничке) конекције + + Remove them + Уклони их - Append .!qB extension to incomplete files - Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router + Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера + Use HTTPS instead of HTTP Користи HTTPS уместо HTTP + Import SSL Certificate Увоз SSL сертификата + Import SSL Key Увоз SSL кључа + Certificate: Сертификат: + Key: Кључ: + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - File association - Придруживање датотека - Асоцириње фајлова + + Bypass authentication for localhost + Заобиђи аутентификацију за localhost-а - Use qBittorrent for .torrent files - Користи qBittorrent за .torrent фајлове + + Update my dynamic domain name + Обнови име мог динамичког домена - Use qBittorrent for magnet links - Користи qBittorrent за магнет линкове + + Service: + Сервис: - Do not count slow torrents in these limits - Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима + + Register + Регистар - Enable anonymous mode - Омогући анонимни начин рада + + Domain name: + Име домена: - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) + + (None) + (Ниједан) - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + + BitTorrent + Бит-торент - Copy .torrent files for finished downloads to: - + + HTTP + HTTP - Start qBittorrent on Windows start up - + + + Port: + Порт: - Use different port on each startup - + + + + Authentication + Аутентификација - Global maximum number of upload slots: - + + + + + Username: + Корисничко име: + + + + + + + Password: + Лозинка: + + + + Torrent Queueing + Опслуживање Торета + + + + Share Ratio Limiting + Ограничење индекса дељења + + + + Enable Web User Interface (Remote control) + Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) + + + + SOCKS5 + SOCKS5 + + + + Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b): PreviewSelect + Name Име + Size Величина + Progress Напредак + + + Preview impossible Приказ немогућ + + + Sorry, we can't preview this file Жалим не могу да прикажем овај фајл - - ProgramUpdater - - Could not create the file %1 - Није могуће креирати датотеку %1 - - - Failed to download the update at %1 - %1 is an URL - Неуспешно преузимање ажурирања са %1 - - PropListDelegate + Not downloaded Не преузимај + + Normal Normal (priority) Нормалан + + High High (priority) Висок - Maximum - Maximum (priority) - Максималан - - + Mixed Mixed (priorities Комбинован + + + + Maximum + Maximum (priority) + Максималан + PropTabBar + General Опште + Trackers Пратиоци + Peers Peers (учесници) - URL Seeds - URL донори - - - Files - Фајлови - - + HTTP Sources HTTP извори + Content Садржај @@ -3301,574 +2512,645 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1? PropertiesWidget + Save path: Сачувај у: + Torrent hash: - hash-контролна сума Торент hash: + Share ratio: Однос дељења: + + Downloaded: Преузето: + Availability: Доступност: + Transfer - Трансфер-Пренос Трансфер + Uploaded: Послато: + Wasted: Потрошено: + UP limit: - Ограничење слања СЛ лимит: + DL limit: - Ограничење преузимања ПР лимит: - Time elapsed: - Протекло време: - - + Connections: Конекције: - Information - Информације + + Time active: + Time (duration) the torrent is active (not paused) + Протекло време: - Created on: - Креирано у: + + Reannounce in: + Поново објави за: - Comment: - Коментар: + + Information + Информације - General - Опште + + Created on: + Креирано у: - Trackers - Trackers-Трагачи,Пратиоци - Пратиоци + + Pieces size: + Делови величине: - Peers - Peers (учесници) + + Comment: + Коментар: - URL seeds - донори-seeds - URL донори + + Torrent content: + Садржај Торента: - Files - Фајлови + + Select All + Селектуј све - Priority - Приоритет + + Select None + Деселектуј + Normal Нормалан + + High + Висок + + + Maximum Максималан - High - Висок + + + Do not download + Не преузимај + + this session ова сесија + + /s /second (i.e. per second) /s + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Донирано за %1 + %1 max e.g. 10 max %1 max + + I/O Error И/О Грешка + This file does not exist yet. Овај фајл више не постоји. + This folder does not exist yet. Овај директоријум више не постоји. + Rename... Преименуј... + + Priority + Приоритет + + + + New Web seed + + + + + Remove Web seed + + + + + Copy Web seed URL + + + + + Edit Web seed URL + + + + Rename the file Преименуј фајл + New name: Ново име: + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован + New url seed New HTTP source - Нови Url донор - - - New url seed: - Нови Url донор: - - - qBittorrent - qBittorrent - - - This url seed is already in the list. - Овај Url донор је већ на листи. - - - Choose save path - Изаберите путању чувања - - - Save path creation error - Грешка у путањи за чување - - - Could not create the save path - Не могу да креирам путању за чување фајла - - - Reannounce in: - Поново објави за: - - - Select All - Селектуј све - - - Select None - Деселектуј - - - Do not download - Не преузимај - - - Pieces size: - Делови величине: - - - Time active: - Time (duration) the torrent is active (not paused) - Протекло време: - - - Torrent content: - Садржај Торента: - - - New Web seed - + Нови Url донор - Remove Web seed - + + New url seed: + Нови Url донор: - Copy Web seed URL - + + qBittorrent + qBittorrent - Edit Web seed URL - + + + This url seed is already in the list. + Овај Url донор је већ на листи. + Web seed editing - + + Web seed URL: - URL Веб донора: + QBtSession + + %1 reached the maximum ratio you set. %1 достигао је максимални ниво који сте подесили. + Removing torrent %1... Уклањање торента %1... + Pausing torrent %1... Паузирање торента %1... + + qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent је повезан на порт: TCP/%1 - UPnP support [ON] - UPnP подршка [Укључена] - - - UPnP support [OFF] - UPnP подршка [Искључена] - - - NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP подршка [Укључена] + + HTTP user agent is %1 + HTTP кориснички агент је %1 - NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP подршка [Искључена] + + Anonymous mode [ON] + Анонимни начин рада [Укључен] - HTTP user agent is %1 - HTTP кориснички агент је %1 + + Anonymous mode [OFF] + - Using a disk cache size of %1 MiB - Користи кеш диска величине %1 MiB + + Reporting IP address %1 to trackers... + Пријављивање IP адреса %1 пратиоцима... + DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT подршка [Укључена], порт: UDP/%1 + + DHT support [OFF] DHT подршка [Искључена] + PeX support [ON] PeX подршка [Укључена] + PeX support [OFF] PeX подршка [Искључена] + Restart is required to toggle PeX support Потребан је рестарт за активирање PeX подршке - Local Peer Discovery [ON] - Претраживање локалних веза [Укључено] - - + Local Peer Discovery support [OFF] Претраживање локалних веза подршка [Искључено] + Encryption support [ON] Шифровање подршка [Укључена] + Encryption support [FORCED] Шифровање подршка [Форсирано] + Encryption support [OFF] Шифровање подршка [Искључена] + Embedded Tracker [ON] Уграђени пратилац [Укључен] + Failed to start the embedded tracker! Неуспешно покретање уграђеног пратиоца! + Embedded Tracker [OFF] Уграђени пратилац [Искључен] + The Web UI is listening on port %1 Веб КИ надгледа порт %1 + Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port %1 Веб Кориснички Интерфејс Грешка - Не могу да повежем Веб КИ на порт %1 + '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе и хард диска. + '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' је уклоњен са трансфер листе. + '%1' is not a valid magnet URI. '%1' није валидан магнет URI. + + + + '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' већ је додат на листу за преузимање. + + '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' настави. (брзо настави) + + The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... + Рачунар ће сада отићи у стање мировања осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... + + + + The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... + Рачунар ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... + + + + qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... + qBittorrent ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... + + + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + %1 is a number + + + + + Error: Failed to parse the provided IP filter. + Грешка: Неспешна анализа датог IP филтера. + + + + + '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додат на листу за преузимање. + + UPnP / NAT-PMP support [ON] + UPnP / NAT-PMP подршка [Укључена] + + + + UPnP / NAT-PMP support [OFF] + UPnP / NAT-PMP подршка [Искључена] + + + + Local Peer Discovery support [ON] + Претраживање локалних веза подршка [Укључено] + + + + + Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Није у стању да декодира торент фајл: '%1' + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Овај фајл је оштећен или ово није торент. + Error: The torrent %1 does not contain any file. Грешка: Торент %1 не садржи ни један фајл. + + Note: new trackers were added to the existing torrent. Напомена: нови пратиоци су додати у постојећи торент. + Note: new URL seeds were added to the existing torrent. Напомена: нови URL донори су додати у постојећи торент. + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>је блокиран због вашег IP филтера</i> + <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>је одбачен због оштећених делова</i> + + The network interface defined is invalid: %1 + Мрежни интерфејс који је задат је погрешан: %1 + + + + Listening on IP address %1 on network interface %2... + Надгледај IP адресе %1 на мрежном интерфејсу %2... + + + + Failed to listen on network interface %1 + Грешка при надгледању мрежног интрфејса %1 + + + + Recursive download of file %1 embedded in torrent %2 Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2 Поновно преузимање фајла %1 омогућено у торенту %2 + + Unable to decode %1 torrent file. Није у стању да декодира %1 торент фајл. + Torrent name: %1 Име Торента: %1 + Torrent size: %1 Величина Торента: %1 + Save path: %1 Путања чувања: %1 + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. + [qBittorrent] %1 has finished downloading [qBittorrent] %1 је завршио преузимање + An I/O error occurred, '%1' paused. Нека И/О грешка се догодила, '%1' паузирано. + + Reason: %1 Разлог: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање грешка, порука: %1 + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Порт мапирање успешно, порука: %1 + File sizes mismatch for torrent %1, pausing it. Величина фајла није одговарајућа за торент %1, паузирајте га. + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Брзи наставак података је одбијен за торент %1, покушајте поново... + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Url преглед донора , грешка url: %1, порука: %2 + Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Преузимање '%1', молим сачекајте... - - The network interface defined is invalid: %1 - Мрежни интерфејс који је задат је погрешан: %1 - - - Trying any other network interface available instead. - Пробајте неки други доступни мрежни интрфејс уместо тога. - - - Listening on IP address %1 on network interface %2... - Надгледај IP адресе %1 на мрежном интерфејсу %2... - - - Failed to listen on network interface %1 - Грешка при надгледању мрежног интрфејса %1 - - - UPnP / NAT-PMP support [ON] - UPnP / NAT-PMP подршка [Укључена] - - - UPnP / NAT-PMP support [OFF] - UPnP / NAT-PMP подршка [Искључена] - - - Local Peer Discovery support [ON] - Претраживање локалних веза подршка [Укључено] - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Успешна анализа датог IP филтера: %1 правила су примењена. - - - Error: Failed to parse the provided IP filter. - Грешка: Неспешна анализа датог IP филтера. - - - Reporting IP address %1 to trackers... - Пријављивање IP адреса %1 пратиоцима... - - - The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next 15 seconds... - Рачунар ће сада отићи у стање мировања осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - - - The computer will now be switched off unless you cancel within the next 15 seconds... - Рачунар ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - - - qBittorrent will now exit unless you cancel within the next 15 seconds... - qBittorrent ће сада бити искључен осим ако то не откажете у наредних 15 секунди... - - - Anonymous mode [ON] - Анонимни начин рада [Укључен] - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - - - Anonymous mode [OFF] - - RSS + Search Претраживање + New subscription Нови допис + + + Mark items read Означи прочитане ставке + Update all Ажурирај све - RSS feeds - feed-допис,порука - RSS поруке + + RSS Downloader... + RSS преузимач порука... + + + + Settings... + Подешавања... + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3877,254 +3159,218 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Торенти:</span> <span style=" font-style:italic;">(двоструки клик за преузимање)</span></p></body></html> - Article title - Наслов чланка - - - Feed URL - Оглашавач URL - - + + Delete Обриши + + Rename... + Преименуј... + + + Rename Преименуј + + Update Ажурирај + + New subscription... + Нови допис... + + + + Update all feeds Ажурирај све поруке + Download torrent Преузми Торент + Open news URL Отвори новости URL + Copy feed URL - feed-допис,порука Копирај feed URL - Refresh RSS streams - Освежи RSS токове података - - - Rename... - Преименуј... - - - New subscription... - Нови допис... - - - RSS feed downloader... - RSS преузимач порука... - - + New folder... Нова фасцикла... + Manage cookies... Управљање колачићима... - Settings... - Подешавања... - - - RSS Downloader... - RSS преузимач порука... + + Refresh RSS streams + Освежи RSS токове података RSSImp + Please type a rss stream url Молим упишите rss ток података url + Stream URL: Ток података URL: + + Are you sure? -- qBittorrent Да ли сте сигурни? -- qBittorrent + + &Yes &Да + + &No &Не + Please choose a folder name - фасцикла-фолдер Молим изаберите име фасцикле + Folder name: - фасцикла-фолдер Име фасцикле: + New folder - фасцикла-фолдер Нова фасцикла - Overwrite attempt - Покушај преписивања - - - You cannot overwrite %1 item. - You cannot overwrite myFolder item. - Не можете да препишете myFolder ставку. - Не можете да препишете %1 ставку. - - - qBittorrent - qBittorrent - - + This rss feed is already in the list. Ова RSS порука већ постоји на листи. + Are you sure you want to delete these elements from the list? Јесте ли сигурни да желите да избришете ове елементе из листе? + Are you sure you want to delete this element from the list? Јесте ли сигурни да желите да обришете овај елемент са листе? + Please choose a new name for this RSS feed - feed-допис,порука Молим изаберит ново име за овај RSS допис + New feed name: - feed-допис,порука Ново feed име: + Name already in use Име је већ у употреби + This name is already used by another item, please choose another one. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. + Date: Датум: + Author: Аутор: + Unread Непрочитан - - RssArticle - - No description available - Нема доступних описа - - RssFeed + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed-а... - - RssItem - - No description available - Нема доступних описа - - RssParser + Failed to open downloaded RSS file. - + + Invalid RSS feed at %1. - - - - - RssSettings - - RSS Reader Settings - RSS читач Подешавања - - - RSS feeds refresh interval: - RSS поруке интервал освежавања: - - - minutes - минута - - - Maximum number of articles per feed: - Максимални број чланака по допису: + RssSettingsDlg + RSS Reader Settings RSS читач Подешавања + RSS feeds refresh interval: RSS поруке интервал освежавања: + minutes минута + Maximum number of articles per feed: Максимални број чланака по допису: - - RssStream - - Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... - feed-допис,порука - Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed... - - ScanFoldersModel + Watched Folder Надгледани Фолдер + Download here Преузими одавде @@ -4132,39 +3378,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchCategories + All categories Све категорије + Movies Филмови + TV shows ТВ емисије + Music Музика + Games Игре + Anime - Забава Анимације + Software Софтвер + Pictures Слике + Books Књиге @@ -4172,129 +3426,125 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - Cut - Исеци - - - Copy - Копирај - - - Paste - Пренеси,Налепи - Додај - - - Clear field - Обриши поље + + + + Search + Претраживање - Clear completion history - Обриши комплетну историју + + Missing Python Interpreter + Недостаје Python преводилац - Search - Претраживање + + Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. +Do you want to install it now? + Pithon 2.х је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. +Да ли желите да га инсталирате? + Empty search pattern Празано поље претраживања + Please type a search pattern first Унесите прво назив за претраживање + + Results Резултати + Searching... Претраживање... + Search Engine Претраживачки модул + + Search has finished Претраживање је завршено + An error occurred during search... Нека грешка се догодила током претраге... + + Search aborted Претраживање прекинуто - Search returned no results - Претрага није дала резултате - - - Results - i.e: Search results - Резултати - - - Unknown - Непознат - - + Download error Грешка преузимања + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup не може бити преузет,разлог: %1. Молим Вас инсталирајте га ручно. - Missing Python Interpreter - Недостаје Python преводилац - - - Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. -Do you want to install it now? - Pithon 2.х је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. -Да ли желите да га инсталирате? + + Search returned no results + Претрага није дала резултате - Confirmation - Потврђивање + + Results + i.e: Search results + Резултати - Are you sure you want to clear the history? - Да ли сте сигурни да желите да обришете историјат? + + + Unknown + Непознат SearchTab + Name i.e: file name Име + Size i.e: file size Величина + Seeders i.e: Number of full sources - Seeders-Донори Донори + Leechers i.e: Number of partial sources - Leechers-Трагачи Трагачи + Search engine Претраживачки модул @@ -4302,6 +3552,7 @@ Do you want to install it now? ShutdownConfirmDlg + Shutdown confirmation Потврђивање искључења @@ -4309,6 +3560,7 @@ Do you want to install it now? SpeedLimitDialog + KiB/s KiB/s @@ -4316,244 +3568,226 @@ Do you want to install it now? StatusBar + + Connection status: Статус конекције: + + No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нема директних конекција. То може указивати на проблем мрежне конфигурације. - D: %1 B/s - T: %2 - Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - Брзина преузимања: x B/s - Транспортовано: x MiB - П: %1 B/s - T: %2 + + + DHT: %1 nodes + DHT: %1 чворова - U: %1 B/s - T: %2 - Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - Брзина слања: x B/s - Транспортовано: x MiB - С: %1 B/s - T: %2 + + qBittorrent needs to be restarted + qBittorrent треба бити рестартован - DHT: %1 nodes - DHT: %1 чворова + + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. + qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. + + Connection Status: Статус конекције: + Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. Није на вези. То обично значи да qBittorrent не надгледа изабрани порт за долазне конекције. + Online На вези - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - П: %1/s - T: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - С: %1/s - T: %2 + + + %1/s + Per second + %1/s - Click to disable alternative speed limits - Кликните да онемогућите алтернативно ограничење брзине + + Click to switch to alternative speed limits + Кликните да укључите алтернативно ограничење брзине - Click to enable alternative speed limits - Кликните да омогућите алтернативно ограничење брзине + + Click to switch to regular speed limits + Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - - qBittorrent needs to be restarted - qBittorrent треба бити рестартован - - - qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - - - Click to switch to alternative speed limits - Кликните да укључите алтернативно ограничење брзине - - - Click to switch to regular speed limits - Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине - - - %1/s - Per second - %1/s - TorrentContentModel + Name - Име + + Size - Величина + + Progress - Напредак + + Priority - Приоритет + TorrentCreatorDlg + Select a folder to add to the torrent Селектујте фасциклу коју додајете у торент + Select a file to add to the torrent Селектујте фајл који додајете у торент - Please type an announce URL - Молим упишите URL оглашавача - - - Announce URL: - Tracker URL - Објављени URL: - - - Please type a web seed url - Молим упишите url веб донора - - - Web seed URL: - URL Веб донора: - - + No input path set Није унета путања + Please type an input path first Молим прво упишите улазну путању + Select destination torrent file Изаберите дестинацију торент фајла + Torrent Files Торент Фајлови + + + Torrent creation Креирање Торента + Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Креирање Торента је неуспешно, разлог: %1 + Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање. + Torrent was created successfully: Торент је креиран успешно: - - TorrentFilesModel - - Name - Име - - - Size - Величина - - - Progress - Напредак - - - Priority - Приоритет - - TorrentImportDlg + Torrent Import Увоз торента + This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. Овај асистен ће вам помоћи да делите са qBittorrent-ом торенте које сте већ преузели. + Torrent file to import: Торент фајл за увоз: + ... ... + Content location: Садржај локације: + Skip the data checking stage and start seeding immediately Прескочи проверу података и одмах стартуј донирање + Import Увоз + Torrent file to import Торент фајл за увоз + Torrent files (*.torrent) Торент фајлови (*.torrent) + %1 Files %1 is a file extension (e.g. PDF) %1 Фајлови + Please provide the location of %1 %1 is a file name Наведите локацију %1 + Please point to the location of the torrent: %1 Молим Вас укажите на локацију торента: %1 + Invalid torrent file Неисправна торент датотека + This is not a valid torrent file. Ово није валидан торент фајл. @@ -4561,241 +3795,278 @@ Do you want to install it now? TorrentModel + Name i.e: torrent name Име + Size i.e: torrent size Величина + Done % Done Урађено + Status Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) Статус + Seeds i.e. full sources (often untranslated) Донори + Peers i.e. partial sources (often untranslated) Peers (учесници) + Down Speed i.e: Download speed Брзина Преуз + Up Speed i.e: Upload speed Брзина Слања + Ratio Share ratio Однос + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - очекивано време за преузимање ETA + Label Ознака + Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 Додато на + Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 Завршено дана + Tracker Пратилац + Down Limit i.e: Download limit Преуз. Лимит + Up Limit i.e: Upload limit Слањ. Лимит + Amount downloaded Amount of data downloaded (e.g. in MB) Износ преузетог + + Amount uploaded + Amount of data uploaded (e.g. in MB) + + + + Amount left Amount of data left to download (e.g. in MB) Преостали износ + Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) Протекло време - Amount uploaded - Amount of data uploaded (e.g. in MB) - - - + Save path Torrent save path - + TrackerList + URL - Url (адреса) URL + Status Статус + Peers Peers (учесници) + Message Порука - [DHT] - [DHT] - - - [PeX] - [PeX] - - - [LSD] - [LSD] - - + + + + Working Ради + + + Disabled Онемогућен + This torrent is private Овај торент је приватан + Updating... Ажурирање... + Not working Не ради + Not contacted yet Није још контактиран - Add a new tracker... - Додај нови пратилац... - - - Remove tracker - Уклони пратилац - - - Force reannounce - Форсирано реобјављивање - - - Copy tracker url - - - + Tracker URL: - + + Tracker editing - + + + Tracker editing failed - + + The tracker URL entered is invalid. - + + The tracker URL already exists. - + + + + + Add a new tracker... + Додај нови пратилац... + + + + Copy tracker url + + Edit selected tracker URL - + + + + + Remove tracker + Уклони пратилац TrackersAdditionDlg + Trackers addition dialog Пратиоци, дијалог додавања + List of trackers to add (one per line): Листа за додавање пратилаца (један по линији): + µTorrent compatible list URL: µTorrent компатибилна листа URL адреса: + I/O Error И/О Грешка + Error while trying to open the downloaded file. Грешка при покушају да се отвори преузета датотека. + No change Без измена + No additional trackers were found. Нису пронађени додатни пратиоци. + Download error Грешка преузимања + The trackers list could not be downloaded, reason: %1 Листа пратилаца не може бити преузета, разлог: %1 @@ -4803,44 +4074,53 @@ Do you want to install it now? TransferListDelegate + Downloading Преузимање + Paused Паузиран + Queued i.e. torrent is queued Редослед + Seeding Torrent is complete and in upload-only mode Донирање + Stalled Torrent is waiting for download to begin Застој + Checking Torrent local data is being checked Провера + /s /second (.i.e per second) /s + KiB/s KiB/second (.i.e per second) KiB/s + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s Донирано за %1 @@ -4849,338 +4129,322 @@ Do you want to install it now? TransferListFiltersWidget + + Torrents + + + + + Labels + + + + + All Сви + + Downloading Преузимање + + Completed Комплетирани + + + Paused + Паузирани + + + + Active Активни + + Inactive Неактивни + + All labels Све ознаке + + Unlabeled Неозначено + Remove label Уклони ознаку - New Label - Нова ознака - - - Label: - Label-Ознака,Маркер - Ознака: - - - Invalid label name - Погрешно име ознаке - - - Please don't use any special characters in the label name. - Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. - - - Paused - Паузирани - - + Add label... Додај ознаку... + Resume torrents Настави торенте + Pause torrents Паузирај торенте + Delete torrents Обриши торенте - Torrents - - - - Labels - + + New Label + Нова ознака - - - TransferListWidget - Down Speed - i.e: Download speed - Брзина Преуз + + Label: + Ознака: - Up Speed - i.e: Upload speed - Брзина Слања + + Invalid label name + Погрешно име ознаке - ETA - i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - н.пр.: Приближно време завршетка - ETA + + Please don't use any special characters in the label name. + Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. + + + TransferListWidget + Column visibility Прегледност колона - Name - i.e: torrent name - Име - - - Size - i.e: torrent size - Величина - - - Done - % Done - Урађено - - - Status - Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused) - Статус - - - Seeds - i.e. full sources (often untranslated) - Донори - - - Peers - i.e. partial sources (often untranslated) - Peers (учесници) - - - Ratio - Share ratio - Однос - - + Label - Label-Ознака,Маркер Ознака - Added On - Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - Додато на - - - Completed On - Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - Завршено дана - - - Down Limit - i.e: Download limit - н.пр.: Ограничење преузимања - Преуз. Лимит - - - Up Limit - i.e: Upload limit - н.пр.: Ограничење слања - Слањ. Лимит + + Choose save path + Изаберите путању чувања + Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента + Torrent Upload Speed Limiting Ограничење брзине слања Торента + + Recheck confirmation + + + + + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? + + + + New Label Нова ознака + Label: Ознака: + Invalid label name Погрешно име ознаке + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. + Rename Преименуј + New name: Ново име: - Open destination folder - фасцикла-фолдер - Отвори одредишну фасциклу - - - Force recheck - Форсирано провери - - - Copy magnet link - Копирај магнет линк - - - Super seeding mode - Супер seeding (донирајући) мод - - - Rename... - Преименуј... - - - Download in sequential order - Преузимање у сријском редоследу - - - Download first and last piece first - Преузимање почетних и крајњих делова - - - New... - New label... - Нова... - - - Reset - Reset label - Поништи ознаке - Поништи - - - Choose save path - Изаберите путању чувања - - - Save path creation error - Грешка при креирању путање чувања + + Resume + Resume/start the torrent + Настави - Could not create the save path - Не могу да креирам путању за чување фајла + + Pause + Pause the torrent + Пауза - Set location... - Подесите локацију... + + Delete + Delete the torrent + Обриши + Preview file... Приказ датотеке... + + Limit share ratio... + Ограничење односа дељења... + + + Limit upload rate... Ограничење брзине слања... + Limit download rate... Ограничење брзине преузимања... + + Open destination folder + Отвори одредишну фасциклу + + + Move up i.e. move up in the queue Премести навише + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно + + Set location... + Подесите локацију... + + + Priority Приоритет - Resume - Resume/start the torrent - Настави + + Force recheck + Форсирано провери - Pause - Pause the torrent - Пауза + + Copy magnet link + Копирај магнет линк - Delete - Delete the torrent - Обриши + + Super seeding mode + Супер seeding (донирајући) мод - Limit share ratio... - Ограничење односа дељења... + + Rename... + Преименуј... - Recheck confirmation - + + Download in sequential order + Преузимање у сријском редоследу - Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + + Download first and last piece first + Преузимање почетних и крајњих делова + + + + New... + New label... + Нова... + + + + Reset + Reset label + Поништи UpDownRatioDlg + Torrent Upload/Download Ratio Limiting Однос ограничења слања/преузимања торента + Use global ratio limit Користи општи однос ограничења + + + buttonGroup дугмад Група + Set no ratio limit Постави без односа ограничења + Set ratio limit to Постави односа ограничења на @@ -5188,45 +4452,50 @@ Do you want to install it now? UsageDisplay + Usage: Начин употребе: + displays program version прикажи верзију програма + disable splash screen онемогући уводни екран + + run in daemon-mode (background) + + + + displays this help message прикажи ову поруку о помоћи + changes the webui port (current: %1) промени Веб КИ порт (тренутно: %1) + [files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional) [фајлови или urls]:преузимање торента које чини корисник (опционо) - - run in daemon-mode (background) - - about - qBittorrent - qBittorrent - - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Желео бих да се захвалим следећим људима који су добровољно превели qBittorrent: + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Контактирајте ме ако желите да преведете qBittorrent на свој језик. @@ -5234,129 +4503,56 @@ Do you want to install it now? addPeerDialog + Peer addition Додавање (peer)учесника + IP IP + Port Порт - - addTorrentDialog - - Torrent addition dialog - Торент дијалог додавања - - - Save path: - Сачувај у: - - - ... - ... - - - Torrent size: - Величина Торента: - - - Unknown - Непознат-а - - - Free disk space: - Слободан простор на диску: - - - Label: - Label-Ознака,Маркер - Ознака: - - - Torrent content: - Садржај Торента: - - - Download in sequential order (slower but good for previewing) - Пренеси секвенционално (споро, али боље за преглед) - - - Skip file checking and start seeding immediately - Прескочи проверу фајла и одмах стартуј донирање - - - Add to download list in paused state - Додај на листу преузимања у стању паузе - - - Add - Додај - - - Cancel - Откажи - - - Normal - Нормалан - - - High - Висок - - - Maximum - Максималан - - - Select All - Селектуј све - - - Select None - Деселектуј - - - Do not download - Не преузимај - - - Set as default save path - Подесите подразумевану путању чувања - - authentication + + Tracker authentication Аутентификација пратилаца + Tracker: Пратилац: + Login Логовање + Username: Корисничко име: + Password: Лозинка: + Log in Логуј се + Cancel Откажи @@ -5364,388 +4560,238 @@ Do you want to install it now? confirmDeletionDlg + Deletion confirmation - qBittorrent Потврда брисања - qBittorrent + Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? Да ли сте сигурни да желите да обришете селектоване Торенте са трансфер листе? + Remember choice Запамти избор + Also delete the files on the hard disk - Такође избриши датотеке на чврстом диску - - - - createTorrentDialog - - Cancel - Откажи - - - Torrent Creation Tool - Алат креирања Торента - - - Torrent file creation - Креирање Торент фајла - - - Add file - Додај фајл - - - Add folder - фасцикла-фолдер - Додај фасциклу - - - Announce urls (trackers): - trackers-пратиоци - Објави urls (пратиоци): - - - Comment (optional): - Коментар (опционо): - - - Web seeds urls (optional): - Веб донори urls (опционо): - - - File or folder to add to the torrent: - фасцикла-фолдер - Фајл или фасцикла за додавање у Торент: - - - Piece size: - Делови величине: - - - 32 KiB - 32 KiB - - - 64 KiB - 64 KiB - - - 128 KiB - 128 KiB - - - 256 KiB - 256 KiB - - - 512 KiB - 512 KiB - - - 1 MiB - 1 MiB - - - 2 MiB - 2 MiB - - - 4 MiB - 4 MiB - - - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - Приватност (неће бити дистрибуиран на DHT мрежу ако је омогућена) - - - Start seeding after creation - Стартуј донирање после креирања - - - Create and save... - Креирај и сачувај... - - - Progress: - Напредак: - - - Tracker URLs: - URLs-Веб адресе - Пратилац URLs: - - - Web seeds urls: - URL-Веб адреса - Веб донори URLs: - - - Comment: - Коментар: - - - Auto - Аутоматски - - - You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - - - - - createtorrent - - Select destination torrent file - Изаберите дестинацију торент фајла - - - Torrent Files - Торент Фајлови - - - No input path set - Није унета путања - - - Please type an input path first - Молим прво упишите улазну путању - - - Torrent creation - Креирање Торента - - - Torrent was created successfully: - Торент је креиран успешно: - - - Select a folder to add to the torrent - Селектујте фасциклу коју додајете у торент - - - Please type an announce URL - Молим упишите URL оглашавача - - - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - Креирање Торента је неуспешно, разлог: %1 - - - Announce URL: - Tracker URL - Објављени URL: - - - Please type a web seed url - url-интернет адреса - Молим упишите url веб донора - - - Web seed URL: - URL-интернет адреса - URL Веб донора: - - - Select a file to add to the torrent - Селектујте фајл који додајете у торент - - - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - Креирана Торент датотека је неважећа. Неће бити додата у листу за преузимање. + Такође избриши датотеке на чврстом диску - downloadFromURL - - Download Torrents from URLs - URL-интенет адреса - Преузимање Торента са URL-а - + createTorrentDialog - Only one URL per line - URL-интенет адреса - Само један URL по линији + + Cancel + Откажи - Download - Преузми + + Torrent Creation Tool + Алат креирања Торента - Cancel - Откажи + + Torrent file creation + Креирање Торент фајла - Download from urls - URL-интенет адреса - Преузимање са urls + + Add file + Додај фајл - No URL entered - URL-интенет адреса - URL није унет + + Add folder + Додај фасциклу - Please type at least one URL. - URL-интенет адреса - Молим упишите најмање један URL. + + File or folder to add to the torrent: + Фајл или фасцикла за додавање у Торент: - Add torrent links - Додај торент линкове + + Tracker URLs: + Пратилац URLs: - Both HTTP and Magnet links are supported - Оба, HTTP и Magnet линкови су подржани + + Web seeds urls: + Веб донори URLs: - - - downloadThread - I/O Error - И/О Грешка + + Comment: + Коментар: - The remote host name was not found (invalid hostname) - Име удаљеног домаћина није пронађено (неважеће hostname) + + You can separate tracker tiers / groups with an empty line. + A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. + - The operation was canceled - Операција је отказана + + Piece size: + Делови величине: - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Удаљени сервер је прерано затворио конекцију, пре него што је цео одговор примљен и обрађен + + 32 KiB + 32 KiB - The connection to the remote server timed out - Конекција на удаљени сервер је временски истекла (покушајте поново) + + 64 KiB + 64 KiB - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS управљање неуспешно + + 128 KiB + 128 KiB - The remote server refused the connection - Удаљени сервер не прихвата конекцију + + 256 KiB + 256 KiB - The connection to the proxy server was refused - Конекција на прокси сервер је одбијена + + 512 KiB + 512 KiB - The proxy server closed the connection prematurely - Прокси сервер је превремено затворио конекцију + + 1 MiB + 1 MiB - The proxy host name was not found - Назив прокси сервера није пронађен + + 2 MiB + 2 MiB - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Време повезивања са прокси-јем је истекло, или прокси није одговорио када је захтев послат + + 4 MiB + 4 MiB - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Прокси захтева проверу идентитета да би испунио захтев али не прихвата понуђене акредитиве + + Auto + Аутоматски - The access to the remote content was denied (401) - Приступ удаљеном садржају је одбијен (401) + + Private (won't be distributed on DHT network if enabled) + Приватност (неће бити дистрибуиран на DHT мрежу ако је омогућена) - The operation requested on the remote content is not permitted - Захтевана операција за удаљеним садржајем се не одобрава + + Start seeding after creation + Стартуј донирање после креирања - The remote content was not found at the server (404) - Захтевани садржај, није пронађен на серверу (404) + + Create and save... + Креирај и сачувај... - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Удаљени сервер захтева ауторизацију за слање садржаја, али дати акредитиви нису прихваћени + + Progress: + Напредак: + + + downloadFromURL - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Мрежни приступ API-ја не може да се прихвати јер протокол није познат + + Add torrent links + Додај торент линкове - The requested operation is invalid for this protocol - Захтевана операција је погрешна за овај протокол + + Both HTTP and Magnet links are supported + Оба, HTTP и Magnet линкови су подржани - An unknown network-related error was detected - Непозната грешка у вези са мрежом је откривена + + Download + Преузми - An unknown proxy-related error was detected - Непозната грешка у вези са прокси-јем је откривена + + Cancel + Откажи - An unknown error related to the remote content was detected - Непозната грешка у вези са удаљеним садржајем је откривена + + Download from urls + Преузимање са urls - A breakdown in protocol was detected - Детектован је проблем са протоколом + + No URL entered + URL није унет - Unknown error - Непозната грешка + + Please type at least one URL. + Молим упишите најмање један URL. engineSelect + Search plugins - plugins-додаци Претраживачки додаци + Installed search engines: Инсталирани претраживачки модули: + Name Име + Url Url (адреса) + + Enabled Доступан + You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Преузмите нови додатак за претраживање овде: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + Install a new one Инсталирајте нови + Check for updates Проверите за надоградњу + Close Затвори - Enable - Омогући - - - Disable - Онемогући - - + Uninstall Деинсталирај @@ -5753,354 +4799,412 @@ Do you want to install it now? engineSelectDlg + Uninstall warning Деинсталационо упозорење + Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. - додатак-plugins Неки додаци нису могли бити деинсталирани јер су укључени у qBittorrent. Само оне које сте додали можете деинсталирати. Међутим, ови додаци су онемогућени. + Uninstall success Деинсталација успешна + Select search plugins - додатак-plugins Изаберите додатак за претраживач + qBittorrent search plugins - додатак-plugins qBittorrent претраживачки додатак + + + + + Search plugin install - додатак-plugin Претраживачки додатак инсталација + + + Yes Да + + + + No Не + + + + + + + + qBittorrent qBittorrent + A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Новија верзија %1 претраживачких додатака је већ инсталирана. + + + + Search plugin update Претраживачки додаци ажурирање + + Sorry, update server is temporarily unavailable. Жао нам је, сервер за ажурирање је привремено недоступан. + All your plugins are already up to date. Сви ваши додаци су већ ажурни. + %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 претраживачки додаци нису могли бити ажурирани, задржите стару верзију. + %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 претраживачки додаци нису могли бити инсталирани. + All selected plugins were uninstalled successfully Сви изабрани додаци су деинсталирани успешно + %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 претраживачки додаци су успешно ажурирани. + %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1 претраживачки додаци су успешно инсталирани. + Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Жалим, %1 инсталирање претраживачких додатака није успело. + New search engine plugin URL Нови додатак претраживачког модула URL + URL: - URL-интернет адреса URL: errorDialog + Crash info - + fsutils + + + Downloads - Преузимање + misc + B bytes - бајтова B + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - Unknown - Unknown (size) - Непознат-a (величина) - Непознат-а - - - Unknown - Непознат-а - - - < 1m - < 1 minute - < 1 минута - < 1m - - - %1m - e.g: 10minutes - e.g: 10минута - %1m + + /s + per second + + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h + + Unknown + Unknown (size) + Непознат-а + + + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - Downloads - Преузимање + + < 1m + < 1 minute + < 1m - /s - per second - /s + + %1m + e.g: 10minutes + %1m + Working - Ради + + Updating... - Ажурирање... + + Not working - Не ради + + Not contacted yet - Није још контактиран + + + this session - ова сесија + + Seeded for %1 e.g. Seeded for 3m10s - Донирано за %1 + + %1 max e.g. 10 max - %1 max + + D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - П: %1/s - T: %2 + + U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - С: %1/s - T: %2 + options_imp + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување + + Choose an ip filter file Изаберите неки ip филтер фајл + Add directory to scan Додај директоријум за скенирање + Folder is already being watched. - Фолдер-Фасцикла-Директоријум Фолдер је већ надгледан. + Folder does not exist. - Фолдер-Фасцикла-Директоријум Фолдер не постоји. + Folder is not readable. - Фолдер-Фасцикла-Директоријум Фолдер се не може прочитати. + Failure Неуспешно + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2 + + Filters Филтери - Parsing error - Анализа грешака + + SSL Certificate (*.crt *.pem) + SSL Сертификат (*.crt *.pem) - Failed to parse the provided IP filter - Неспешна анализа датог IP филтера + + SSL Key (*.key *.pem) + SSL Кључ (*.key *.pem) - Succesfully refreshed - Успешно обновљени + + Parsing error + Анализа грешака - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Успешна анализа датог IP филтера: %1 правила су примењена. + + Failed to parse the provided IP filter + Неспешна анализа датог IP филтера + Successfully refreshed Успешно обновљен - SSL Certificate (*.crt) - SSL Сертификат (*.crt) - - - SSL Key (*.key) - SSL Кључ (*.key) + + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. + %1 is a number + + Invalid key Погрешан кључ + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. + Invalid certificate Неважећи сертификат + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - - SSL Certificate (*.crt *.pem) - SSL Сертификат (*.crt *.pem) - - - SSL Key (*.key *.pem) - SSL Кључ (*.key *.pem) - - - Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - - pluginSourceDlg + Plugin source - додатак-plugin Додатак сорс + Search plugin source: - додатак-plugin Претраживачки додатак сорс: + Local file Локални фајл + Web link Веб линк @@ -6108,175 +5212,63 @@ However, those plugins were disabled. preview + Preview selection Избор приказа + File preview Приказ датотеке + The following files support previewing, <br>please select one of them: Следећи фајлови подржавају приказ, <br>молим изаберите један од њих: + Preview Прикажи + Cancel Откажи - - previewSelect - - Preview impossible - Приказ немогућ - - - Sorry, we can't preview this file - Жалим не могу да прикажем овај фајл - - - Name - Име - - - Size - Величина - - - Progress - Напредак - - search_engine + + Search Претраживање + Status: Статус: + Stopped Стопиран + Download Преузимање - Search engines... - Претраживачки модули... - - + Go to description page Иди на веб страну са описом - - - torrentAdditionDialog - - Unable to decode magnet link: - Не могу да декодирам магнет линк: - - - Magnet Link - Магнет Линк - - - Unable to decode torrent file: - Не могу да декодирам Торент фајл: - - - Rename... - Преименуј... - - - Rename the file - Преименуј фајл - - - New name: - Ново име: - - - The file could not be renamed - Фајл не може бити преименован - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - - This name is already in use in this folder. Please use a different name. - Ово име је већ у употреби у овом фолдеру. Молим изаберите неко друго. - - - The folder could not be renamed - Фолдер не може бити преименован - - (%1 left after torrent download) - e.g. (100MiB left after torrent download) - (%1 остаје након преузетог Торента) - - - (%1 more are required to download) - e.g. (100MiB more are required to download) - (%1 више је потребно ради преузимања) - - - Choose save path - Изабери путању чувања - - - Empty save path - Празна путања чувања - - - Please enter a save path - Молим унесите путању за чување фајла - - - Save path creation error - Грешка креирања путање чувања - - - Could not create the save path - Не могу да креирам путању за чување фајла - - - Invalid label name - Погрешно име ознаке - - - Please don't use any special characters in the label name. - Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. - - - Seeding mode error - Грешка у режиму донирања - - - You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - Висте изабрали да прескочите проверу датотеке. Међутим, локални фајлови изгледа не постоје у одредишном директоријуму. Молим онемогућите ову функцију или ажурирајте путању фајла. - - - Invalid file selection - Погрешан избор датотеке - - - You must select at least one file in the torrent - Морате изабрати бар једну датотеку за Торент - - - Priority - Приоритет + + Search engines... + Претраживачки модули... - + \ No newline at end of file