|
|
|
|
;Installer strings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
|
|
|
|
|
LangString inst_qbt_req ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent (reikalingas)"
|
|
|
|
|
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
|
|
|
|
|
LangString inst_dekstop ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti darbalaukyje nuorodą"
|
|
|
|
|
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
|
|
|
|
|
LangString inst_startmenu ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Pradėti meniu nuorodą"
|
|
|
|
|
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
|
|
|
|
|
LangString inst_torrent ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti .torrent failus su qBittorrent"
|
|
|
|
|
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
|
|
|
|
|
LangString inst_magnet ${LANG_LITHUANIAN} "Atidaryti magneto nuorodas su qBittorrent"
|
|
|
|
|
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
|
|
|
|
|
LangString inst_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Sukurti Windows užkardos leidimą"
|
|
|
|
|
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
|
|
|
|
|
LangString inst_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Pridedu Windows užkardos leidimą"
|
|
|
|
|
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
|
|
|
|
|
LangString inst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašau uždaryti programą prieš įdiegiant."
|
|
|
|
|
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
|
|
|
|
|
LangString inst_unist ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinu ankstesnę versiją."
|
|
|
|
|
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
|
|
|
|
|
LangString launch_qbt ${LANG_LITHUANIAN} "Paleisti qBittorrent."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;------------------------------------
|
|
|
|
|
;Uninstaller strings
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
|
|
|
|
|
LangString remove_files ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failus"
|
|
|
|
|
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
|
|
|
|
|
LangString remove_shortcuts ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nuorodas"
|
|
|
|
|
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
|
|
|
|
|
LangString remove_associations ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti failų asociacijas"
|
|
|
|
|
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
|
|
|
|
|
LangString remove_registry ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti registro raktus"
|
|
|
|
|
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
|
|
|
|
|
LangString remove_conf ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti nustatymų failus"
|
|
|
|
|
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
|
|
|
|
|
LangString remove_firewall ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti Windows užkardos leidimą"
|
|
|
|
|
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
|
|
|
|
|
LangString remove_firewallinfo ${LANG_LITHUANIAN} "Šalinu Windows užkardos leidimą"
|
|
|
|
|
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
|
|
|
|
|
LangString remove_cache ${LANG_LITHUANIAN} "Pašalinti torentus ir podėlio duomenis"
|
|
|
|
|
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
|
|
|
|
|
LangString uninst_warning ${LANG_LITHUANIAN} "qBittorrent yra paleistas. Prašau uždarykite programą prieš išdiegiant."
|
|
|
|
|
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
|
|
|
|
|
LangString uninst_tor_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Negaliu pašalinti .torrent asociacijos. Ji yra susieti su:"
|
|
|
|
|
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
|
|
|
|
|
LangString uninst_mag_warn ${LANG_LITHUANIAN} "Negaliu pašalinti magneto asociacijos. Jis susietas su:"
|