2013-06-30 15:14:45 +03:00
;Installer strings
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_qbt_req ${LANG_PORTUGUESEBR} " qBittorrent (requerido) "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_dekstop ${LANG_PORTUGUESEBR} " Criar Atalho no Desktop "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_startmenu ${LANG_PORTUGUESEBR} " Criar Atalho no Menu "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_torrent ${LANG_PORTUGUESEBR} " Abrir arquivos .torrent com qBittorrent "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_magnet ${LANG_PORTUGUESEBR} " Abrir links magnéticos com qBittorrent "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} " Adicionar regra no firewall do Windows "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} " Adicionando regra no firewall do Windows "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} " qBittorrent está rodando. Por favor feche a aplicação antes de instalar. "
2016-01-03 17:38:50 +02:00
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
2016-10-30 00:33:22 -02:00
LangString inst_uninstall_question ${LANG_PORTUGUESEBR} " Uma instalação anterior foi detectada. Ela será desistalada sem deletar as configurações de usuário. "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString inst_unist ${LANG_PORTUGUESEBR} " Desinstalando versão anterior. "
2013-07-07 12:37:28 +03:00
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString launch_qbt ${LANG_PORTUGUESEBR} " Executar qBittorrent. "
2017-04-04 00:32:40 +03:00
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_PORTUGUESEBR} " This installer works only in 64-bit Windows versions. "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_files ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover arquivos "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_shortcuts ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover atalhos "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_associations ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover associação de arquivos "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_registry ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover registros "
2013-01-26 21:44:03 +02:00
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_conf ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover configurações "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_firewall ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover regras do firewall do Windows "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_firewallinfo ${LANG_PORTUGUESEBR} " Removendo regras do firewall do Windows "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString remove_cache ${LANG_PORTUGUESEBR} " Remover torrents e dados em cache "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString uninst_warning ${LANG_PORTUGUESEBR} " qBittorrent está rodando. Por favor feche a aplicação antes de desinstalar. "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString uninst_tor_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} " Não removendo associação com .torrent. Está associado com: "
2013-02-02 02:31:40 +02:00
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
2013-07-14 13:48:01 +03:00
LangString uninst_mag_warn ${LANG_PORTUGUESEBR} " Não removendo associação com links magnéticos. Está associado com: "