Browse Source

[i18n] update translations

Signed-off-by: R4SAS <r4sas@i2pmail.org>
pull/1905/head
R4SAS 1 year ago
parent
commit
227697c388
Signed by: r4sas
GPG Key ID: 66F6C87B98EBCFE2
  1. 14
      i18n/German.cpp
  2. 10
      i18n/Italian.cpp
  3. 8
      i18n/Portuguese.cpp

14
i18n/German.cpp

@ -61,6 +61,7 @@ namespace german // language namespace @@ -61,6 +61,7 @@ namespace german // language namespace
{"Clock skew", "Zeitabweichung"},
{"Offline", "Offline"},
{"Symmetric NAT", "Symmetrisches NAT"},
{"No Descriptors", "Keine Beschreibungen"},
{"Uptime", "Laufzeit"},
{"Network status", "Netzwerkstatus"},
{"Network status v6", "Netzwerkstatus v6"},
@ -116,8 +117,10 @@ namespace german // language namespace @@ -116,8 +117,10 @@ namespace german // language namespace
{"Gateway", "Gateway"},
{"TunnelID", "TunnelID"},
{"EndDate", "Enddatum"},
{"floodfill mode is disabled", "Floodfill Modus ist deaktiviert"},
{"Queue size", "Größe der Warteschlange"},
{"Run peer test", "Peer-Test durchführen"},
{"Reload tunnels configuration", "Tunnel Konfiguration neu laden"},
{"Decline transit tunnels", "Transittunnel ablehnen"},
{"Accept transit tunnels", "Transittunnel akzeptieren"},
{"Cancel graceful shutdown", "Beende das kontrollierte Herunterfahren"},
@ -145,6 +148,8 @@ namespace german // language namespace @@ -145,6 +148,8 @@ namespace german // language namespace
{"Destination not found", "Ziel nicht gefunden"},
{"StreamID can't be null", "StreamID kann nicht null sein"},
{"Return to destination page", "Zurück zur Ziel-Seite"},
{"You will be redirected in %d seconds", "Du wirst umgeleitet in %d Sekunden"},
{"Transit tunnels count must not exceed %d", "Die Anzahl der Transittunnel darf nicht über %d gehen"},
{"Back to commands list", "Zurück zur Befehlsliste"},
{"Register at reg.i2p", "Auf reg.i2p registrieren"},
{"Description", "Beschreibung"},
@ -162,6 +167,15 @@ namespace german // language namespace @@ -162,6 +167,15 @@ namespace german // language namespace
{"You may try to find this host on jump services below", "Vielleicht kannst du diesen Host auf einem der nachfolgenden Jump-Services finden"},
{"Invalid request", "Ungültige Anfrage"},
{"Proxy unable to parse your request", "Proxy konnte die Anfrage nicht verarbeiten"},
{"Addresshelper is not supported", "Adresshelfer wird nicht unterstützt"},
{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. <b>Be careful: source of this URL may be harmful!</b> Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "Host %s ist <font color=red>bereits im Adressbuch des Routers</font>. <b>Vorsicht: Die Quelle dieser URL kann schädlich sein!</b> Klicken Sie hier, um den Datensatz zu aktualisieren: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Weiter</a>."},
{"Addresshelper forced update rejected", "Adresshelfer gezwungene Aktualisierung abgelehnt"},
{"To add host <b>%s</b> in router's addressbook, click here: <a href=\"%s%s%s\">Continue</a>.", "Um den Host <b>%s</b> im Adressbuch des Routers hinzuzufügen, klicken Sie hier: <a href=\"%s%s%s\">Weiter</a>."},
{"Addresshelper request", "Adresshelfer gefunden"},
{"Host %s added to router's addressbook from helper. Click here to proceed: <a href=\"%s\">Continue</a>.", "Host %s wurde vom Helfer zum Adressbuch des Routers hinzugefügt. Klicken Sie hier, um fortzufahren: <a href=\"%s\">Weiter</a>."},
{"Addresshelper adding", "Adresshelfer hinzufügen"},
{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "Host %s ist <font color=red>bereits im Adressbuch des Routers</font>. Klicken Sie hier, um den Eintrag zu aktualisieren: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Weiter</a>."},
{"Addresshelper update", "Adresshelfer aktualisieren"},
{"Invalid request URI", "Ungültige Anfrage-URI"},
{"Can't detect destination host from request", "Kann den Ziel-Host von der Anfrage nicht erkennen"},
{"Outproxy failure", "Outproxy-Fehler"},

10
i18n/Italian.cpp

@ -61,6 +61,8 @@ namespace italian // language namespace @@ -61,6 +61,8 @@ namespace italian // language namespace
{"Clock skew", "Orologio disallineato"},
{"Offline", "Disconnesso"},
{"Symmetric NAT", "NAT simmetrico"},
{"Full cone NAT", "Cono completo NAT"},
{"No Descriptors", "Nessun descrittore"},
{"Uptime", "In funzione da"},
{"Network status", "Stato della rete"},
{"Network status v6", "Stato della rete v6"},
@ -116,6 +118,7 @@ namespace italian // language namespace @@ -116,6 +118,7 @@ namespace italian // language namespace
{"Gateway", "Gateway"},
{"TunnelID", "TunnelID"},
{"EndDate", "Data di fine"},
{"floodfill mode is disabled", "la modalità floodfill è disabilitata"},
{"Queue size", "Dimensione della coda"},
{"Run peer test", "Esegui il test dei peer"},
{"Reload tunnels configuration", "Ricarica la configurazione dei tunnel"},
@ -165,8 +168,15 @@ namespace italian // language namespace @@ -165,8 +168,15 @@ namespace italian // language namespace
{"You may try to find this host on jump services below", "Si può provare a trovare questo host sui servizi di salto qui sotto"},
{"Invalid request", "Richiesta non valida"},
{"Proxy unable to parse your request", "Il proxy non è in grado di elaborare la tua richiesta"},
{"Addresshelper is not supported", "Addresshelper non è supportato"},
{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. <b>Be careful: source of this URL may be harmful!</b> Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "L'host %s è <font color=red>già nella rubrica del router</font>. <b>Attenzione: la fonte di questo URL potrebbe essere dannosa!</b> Fai clic qui per aggiornare il record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continua</a>."},
{"Addresshelper forced update rejected", "Aggiornamento forzato dell'helper degli indirizzi rifiutato"},
{"To add host <b>%s</b> in router's addressbook, click here: <a href=\"%s%s%s\">Continue</a>.", "Per aggiungere host <b>%s</b> nella rubrica del router, clicca qui: <a href=\"%s%s%s\">Continua</a>."},
{"Addresshelper request", "Richiesta di indirizzo helper"},
{"Host %s added to router's addressbook from helper. Click here to proceed: <a href=\"%s\">Continue</a>.", "L'host %s viene aggiunto alla rubrica del router dall'helper. Fai clic qui per procedere: <a href=\"%s\">Continua</a>."},
{"Addresshelper adding", "Aggiunta di Addresshelper"},
{"Host %s is <font color=red>already in router's addressbook</font>. Click here to update record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continue</a>.", "L'host %s è <font color=red>già nella rubrica del router</font>. Clicca qui per aggiornare il record: <a href=\"%s%s%s&update=true\">Continua</a>."},
{"Addresshelper update", "Aggiornamento dell'helper degli indirizzi"},
{"Invalid request URI", "URI della richiesta non valido"},
{"Can't detect destination host from request", "Impossibile determinare l'host di destinazione dalla richiesta"},
{"Outproxy failure", "Fallimento del proxy di uscita"},

8
i18n/Portuguese.cpp

@ -73,7 +73,7 @@ namespace portuguese // language namespace @@ -73,7 +73,7 @@ namespace portuguese // language namespace
{"%.2f KiB/s", "%.2f KiB/s"},
{"Sent", "Enviado"},
{"Transit", "Trânsito"},
{"Data path", "Caminho dos dados"},
{"Data path", "Diretório dos dados"},
{"Hidden content. Press on text to see.", "Conteúdo oculto. Clique no texto para revelar."},
{"Router Ident", "Identidade do Roteador"},
{"Router Family", "Família do Roteador"},
@ -122,15 +122,15 @@ namespace portuguese // language namespace @@ -122,15 +122,15 @@ namespace portuguese // language namespace
{"Queue size", "Tamanho da fila"},
{"Run peer test", "Executar teste de peers"},
{"Reload tunnels configuration", "Recarregar a configuração dos túneis"},
{"Decline transit tunnels", "Negar túnel de trânsito"},
{"Accept transit tunnels", "Aceitar túnel de trânsito"},
{"Decline transit tunnels", "Negar túneis de trânsito"},
{"Accept transit tunnels", "Aceitar túneis de trânsito"},
{"Cancel graceful shutdown", "Cancelar desligamento gracioso"},
{"Start graceful shutdown", "Iniciar desligamento gracioso"},
{"Force shutdown", "Forçar desligamento"},
{"Reload external CSS styles", "Recarregar estilos CSS externos"},
{"<b>Note:</b> any action done here are not persistent and not changes your config files.", "<b> Nota: </b> Qualquer ação feita aqui não será permanente e não altera os seus arquivos de configuração."},
{"Logging level", "Nível de registro"},
{"Transit tunnels limit", "Limite nos túneis de trânsito"},
{"Transit tunnels limit", "Limite de túneis de trânsito"},
{"Change", "Mudar"},
{"Change language", "Trocar idioma"},
{"no transit tunnels currently built", "Nenhum túnel de trânsito construido no momento"},

Loading…
Cancel
Save