<stringname="battery_optimizations_enabled_explained">Twój Android wykonuje ciężkie optymalizacje baterii na I2PD, co może doprowadzić do zamknięcia demona bez żadnego innego powodu.\nZaleca się wyłączenie optymalizacji baterii.</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled_dialog">Twój Android wykonuje ciężkie optymalizacje baterii na I2PD, co może doprowadzić do zamknięcia demona bez żadnego innego powodu.\n\nZostaniesz teraz poproszony o zezwolenie na ich wyłączenie.</string>
<stringname="continue_str">Kontynuuj</string>
<stringname="device_does_not_support_disabling_battery_optimizations">Twoja wersja Androida nie obsługuje rezygnacji z optymalizacji baterii</string>
<stringname="os_version_does_not_support_battery_optimizations_show_os_dialog_api">Twoja wersja Android OS nie obsługuje wyświetlania okna dialogowego optymalizacji baterii dla aplikacji.</string>
<stringname="permDenied">Permissões de escrita no cartão SD negadas, você precisa permitir isso para continuar</string>
<stringname="permRequired">Permissões de escrita no cartão SD são necessárias para gravar as chaves e outros arquivos na pasta do I2PD no cartão SD.</string>
<stringname="retryPermRequest">Tente novamente solicitar as permissões de escrita ao cartão SD</string>
<stringname="permDenied">Permissão de escrita no cartão SD foi negada, você precisa permitir isso para continuar</string>
<stringname="permRequired">Permissão de escrita no cartão SD é necessária para gravar as chaves e outros arquivos na pasta do I2PD no cartão SD.</string>
<stringname="retryPermRequest">Tente novamente solicitar a permissão de escrita no cartão SD</string>
<stringname="menu_item_battery_optimizations_str">Otimizações da Bateria</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled">Otimizações da bateria ativadas</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled_explained">O seu sistema está realizando fortes otimizações de uso de bateria pelo I2PD que podem levar a fechamentos inesperados do serviço.\nÉ recomendando desativar estas otimizações de bateria.</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu sistema está realizando fortes otimizações de uso de bateria pelo I2PD que podem levar a fechamentos inesperados do serviço.\n\nVocê será solicitado a permitir desativá-las.</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled_explained">O seu sistema está realizando fortes otimizações de uso de bateria pelo I2PD que podem levar a fechamentos inesperados do serviço.\nÉ recomendando desativar estas otimizações.</string>
<stringname="battery_optimizations_enabled_dialog">O seu sistema está realizando fortes otimizações de uso de bateria pelo I2PD que podem levar a fechamentos inesperados do serviço.\n\nVocê será solicitado a desativá-las.</string>
<stringname="continue_str">Continuar</string>
<stringname="device_does_not_support_disabling_battery_optimizations">A sua versão do Android não suporta definir otimizações de bateria</string>
<stringname="device_does_not_support_disabling_battery_optimizations">A sua versão do Android não suporta a opção de não usar otimizações de bateria</string>
<stringname="os_version_does_not_support_battery_optimizations_show_os_dialog_api">A versão do seu sistema Android não suporta mostrar a caixa de diálogo para otimizações de bateria para aplicativos.</string>
<b>I2P</b> (پروتکل اینترنت نامرئی) یک لایه جهانی و بی نام و نشان از شبکه است.
تمام ارتباطات بر روی I2P بی نام و نشان و سرتاسر رمزگذاری شده، مشترکین آدرس IP واقعی خود را آشکار نمیکنند.
<b>I2P client</b> یک نرم افزاری است که برای ساخت و تعامل با شبکه های بی نام و نشان I2P استفاده می شود.
این شبکه ها عموما برای ارتباطات بی نام و نشان همتا به همتا (اشتراک فایل، رمزارز) و ارتباطات بی نام و نشان کاربر و سرور (وبسایت ها، پیامرسان ها، سرور های گفت و گو) استفاده می شود.
<b>I2P</b> به همه مردم دنیا این امکان را میدهد که بدون محدودیت ارتباط برقرار کنند و اطلاعات به اشتراک بگذارند.
برای اطلاعات بیشتر در مورد <b>I2P</b>, میتوانید <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/I2P">در ویکیپدیا مطالعه کنید</a>.
<b>I2P</b> (Invisible Internet Protocol) jest uniwersalną, anonimową warstwą sieci.
Wszystkie komunikaty przez I2P są anonimowe i zaszyfrowane end-to-end, uczestnicy nie ujawniają swoich rzeczywistych adresów IP.
<b>Klient I2P</b> jest oprogramowaniem używanym do budowania i używania anonimowych sieci I2P.
Sieci takie są powszechnie używane do anonimowych aplikacji peer-to-peer (udostępnianie plików, kryptowaluty) i anonimowych aplikacji klient-serwer (strony internetowe, komunikatory błyskawiczne, serwery czatów).
<b>I2P</b> pozwala ludziom z całego świata komunikować się i dzielić się informacjami bez ograniczeń.
Aby uzyskać więcej informacji na temat <b>I2P</b>możesz przeczytać artykuł <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/I2P">na Wikipedii</a>.
Todas as comunicações pela I2P são anonimas e criptografadas ponto-a-ponto, os participantes não revelam os seus verdadeiros endereços IP.
<b>Um cliente I2P</b> é um software usado para construir e utilizar redes I2P anonimas.
Tais redes são comumente usadas em aplicações P2P anonimas (compartilhamento de arquivos, cripttomoedas) e aplicações cliente-servidor (websites, mensageiros instantâneos, servidores de chat).
Tais redes são comumente usadas em aplicações P2P anonimas (compartilhamento de arquivos, criptomoedas) e aplicações cliente-servidor (websites, mensageiros instantâneos, servidores de chat).
O <b> I2P </b> permite às pessoas de todo o mundo se comunicarem e compartilhar informações sem restrições.
O <b> I2P </b> permite às pessoas de todo o mundo se comunicarem e compartilharem informações sem restrições.
Para mais informações sobre a <b> I2P </b>, você pode ler o <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/I2P"> artigo na Wikipédia </a>.